000598 |
Previous | 1 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
' ~ -- ' - l - ' io ív tl Yfíf j'i- -MiíflÉflISÉÉ HUNGÁRIÁN LIFE Nem sokaság hanem Lelek t szabad nép tesz csuda dolgokat BERZSENYI £1 kT LítInlepenlent Cnnadian Kcellv in thu Hungárián Longmge Vol 13 No 51 XII évf sz Torontó 1961 decemberi? i~~- - "~i"i7i":''i'r"ffi''r'-íi'- i i m ' pv Ara: 10 cent -- " ttt? 09 i Aurelitis í 1961 esztendő lelt a régi karácsony óla amidőn a betlehemi istállóban megszületett a Megváltó égen fényességes csillag jelent m'eg's elvezette a pásztorokat a jászolhoz Messzi országokból is érkeztek emberek a csillagot kö-veivé Ezek a vándorok ajándékot vittek a Kisdednek magukkal vitték az emberi élet ismeretének' terhét is-Bölcs-ek voltak és bíztatást kerestek az akkori világ bajai-gondj- ai közt 1901 esztendő óla járulnak a jászolhoz minden karácsony-kor a bölcsek és tudatlanok napkeletiek és napnyugaliak — vigaszt bíztatást keresve is oda igyekszünk e na-pokban Ebben az újságban ezen a helyen hétről hétre a minden-napi események kapnak he-lyet Most ezeket az esemé-nyeket elvisszük a bethlehemi jászolhoz A Kisded elé térdel-tetjük a politika napkeleti böl-cseit akik messzi országokból érkeznek A'Z ELSŐ bölcs Afrikából va-- ból Sírva beszéli el hogy vá-rosát feldúlták szeretteii megöllek vagy futni kénysze-rítik Éhség ülött lányát s a házakat idegen kéksisakos ka-tonák kulaliák át Egykor a bollehemi' házakat így kutat-ták végig a fegvveresek : birodalmak mindig félnek a gyermek éktől í A katangai vándor esrysze-- i rfi mai szavakkal mondja él az eseményekét: először' az ír J O'Brien vezétivelle az ENSZ- - 'csapatokat Kálanga ellen és azt hitte tíogy néhány óra alafl gvőzni fog A világ észre sem veszi az erőszaktételt De 0' Bri-e- n tévedett Az ENSZ-iie- k meg kellett hátrálnia és O'Briennck 1c kellett mon-dania Megpróbált vádaskodni az-tán:kide- rült hogy 'nem csak az eszméhez a" béke és sza-badság eszméjéhez leU'hflllen amelyei képviselnie kelleti volna hanem a feleségéhez Is Az ENSZ azonban hü ma-radt O'Brienhez és újból meg-próbálta lerohanni Katangát 1 el A A Steyr völgyének buzgó népe a karácsonyi hetek előtt Christkindl-b- e zarándokol Odaviszik üdvözlő lapjaikat- - Christ-kin- dl postahivatal különleges bélyegzőt használ a gyermek Jézus képét üti a levelekre s KARÁCSONY BUDAPESTEN Magyarországon hármas ünnepet hozott a karácsony (dec 24-25-2- 6) decem-ber 17-é- n ezüstvasárnapon a fontosabb főútvonali bol-tok mindenütt nyitva vol-tak december 21-é- n arany-vasárnapon pedig a piacok ás élelmiszerüzletek tarta-nak nyitva délután 4 óráig A Karácsony előtti utolsó napokban árleszállítást is elrendeltek egyes élelmi-szerekre főleg gyarmata-rukr- a s ezáltal a külföldi árai is olcsóbbak lettek de ez lak-kor történt amikor a ka-rácsonyi rendelések külföl-dön már lezajlottak Csökkent a kávé tea cso-koládé cukorkák déligyü-mölcs bors fűszerfélék vendéglői ételek valamint az Import ára A 400 forintos kávé ára 200 forint és az esz-presszókban a dupla ára 3 szimpla 150 lett Ezzel szemben a cigaretta szivar és dohány ára 17 százalék-kal emelkedett s a Terv 16 a Kossuth 14 aMunkás ára 12 fillér lett darabon-ként A sör ára is drágult Az Országház kupolater-mében 17 méter magas fe-nyőfát állítottak fel nielyet! Kőszegről szállítottak Bu- - I dapestre -t-a J0&Váfeit Aíí : " 'r -- - ? vs"'-- ' - -- !' m-:'- '-! J' 51 + Karácsonyi reménység a világesemények zordon árnyékában Az de Mi de MENNYEI POSTAHIVATAL Chrislkincll teljes üzemmel dolgozik ajándékcsomagjai-kat de ajándékcsomagok cukrász-sütemények fényképezőgépek A második támadást az ír McKeown tábornok az ENSZ-csapalo- k parancsnoka vezette Ki akarta köszörülni az íre-ken és az ENSZ-hadserege- n eseti csorbát Repülőgépekkel és tüzérséggel támadott Csőm-be országára és ő is úgy gon-dolta hogy néhány óra alatt győzni fog A világ majd na-pirendre tér a durvaság'felett De McKeown is tévedett A néhány órából két hét lett Asszonyok gyermekek haltak meg s a világ felháborodva vette a hírt: az ENSZ kórhá-zakai bombáz ' és lakótelepe-ket lő Dr Széles József kórház-igazgató Csőmbe magyar orvosa és más katangaiak külföldi újságírók hírül ad-ták hogy az ENSZ a „vi-lágbéke őre" ismét véreng-zésbe keveredett Az amerikai pénzen vezeteti akcióa szabad világ szégyene lelt s a nyugati 'hatalmak me-gint kénytelenek megálljt pa: rancsolni Űjból „tárgyaíás" kezdődik az ENSZ újból „bé-kés" -- módszerekkel próbálja Katangára erőszakolni akara-tát A szabadság öregem tud kibontakozni a kongói válság görcséből: az ENSZ a sa-ját' rosszul felfogott presztí-zsének rabja lett Közben a kommunistákíles-be- n állnak Ha az ENSZ le-gyűri Katangát akkor' könnyű lesz a központi kormányban hatalomra jutniok Ha pedig Katanga- -' ismét talpraáll-ak- - kor a kelelkongői kommunis-ta tartomány is külön úlra tér és növeli a zűrzavart A szovjet minden eshetőségre felkészült Kongóban AZ AFRIKAI BÖLCS IGY FE-JEZI BE KÖSZÖNTŐJÉT: EL a Kisded képe ragyog á cso-magok pecsétjén Az alkalmi postahivatalba nemcsak a Sleyr-vidék- e láto-gat el de egész Ausztriából elvándorolnak' küldeményeik-kel a mennyei környezetbe Maga Chrislkindl csupán há-rom'ház-ból áll a templomból a paplakból és a Dávidhoz címzett vendégfogadóból Ez utóbbiban működik a' karácso-nyi ünnepek híres postahiva-tala ahol mindig Chrisll ne-vű postáskisasszony teljesít szolgálatot Az átvett külde-mények a közeli Unterhim-melbe- n jutnak vasútra (Him-melreic- h Mennyország' nevű falucska szintén a közelben fekszik ) Az osztrák gyermekek kará-csonyi levele is Christkindl-b- e árad Nemcsak Ausztriából Európa egyéb országaiból is használják Jézuska felé ezt a kis hegyek közti jámbor pos-tahivatalt sőt tengerentúlról is érkeznek oda karácsonyi kívánságok Ezerféle kérést kell továbbítani a Mennyor-szágba A gyermeki szivek vágya változik miként a világ A há-ború előtt a gyermekek tűris-tafelszerelé- st kértek és tan-kot mely a sötétben villog' A háború alatt viszont már senki sem kért tankot a Crist-kindlt-ől mert tank volt bő-ven ellenben cipői meleg ha-risnyát kértek a gyerekek és azt hogy az édesapa vissza-jöjjön a frontról Aztán jött a háború utáni' nyomorúság s a gyerekek nem kívántak egyebet csak egy- - tábla cso-kit és egy színescerúzát- - A jólét aztán újra felbátorítja a gyerekeket és az idén a Jé-zuskától már segédmotoros kerékbárt távirányítású re-pülőgépet rakétabázist és filmfelvevőt kérnek a kisfiúk a lányok pedig mindentudó babákat teljes ruhatárral és elektromos konyhával A Christkiridl-- Í postahivatal-ban azonban nem csodálkoz-nak ezen továbbítják a ké-rést és a gyerekek kérése — mindig teljesül HOZTAM NEKED AZ EM-BERCSINÁL-TA SZABADSA-GOT DE RABSÁG EZ URAM! ADJ NEKÜNK Á' TE SZA-BADSÁGODBÓL! A MÁSODIK napkeleti bölcs Indiából érkezik El-mondja hogy országa sokáig a jóság földi mentsvárának a tűrés birodalmának látszott Az emberek békével viselték Szalay Lajos: rsak szorongva lehet immár te nehéz sorsukat s a türelem meg is hozta gyümölcseit: In-dia elnyerte függetlenségét hozzákezdhetett nép 'féleme-léséhez Neliru a türelem' a-posl- ola a világ egyik napkeleti bölcse lett India x— bár' szegényen és nélkülözések' közt — kezd te az emberiség reményének látni 'és lenézte az erőszakra épített nyugati és keleti hatalmakat Ügy' látta hogy magasabbrendű más or-szágoknál akik éles szemmel fi gyelik a világ folyását azok vettek észre hogy Nehru jósága csak álarc „Kórus"' leírni a szót: iji NÍ#íY sajj:) legte-kintélyesebb Erdély! Szárnyát szegett élet szárnyuk-szeget- t 'hirci érkeznek- - nagyritkán felőle ez is amaz is A bejegyzések soka-sodnak a halottak könyvében Aki él hall-ga- t Mélységes riasztó a' csend Erdély fe- -' lett A „nagy mozdulások" kicsinyke országá-ban nem mozdul semmi 'Vakolatukat hullató házfalak mellé húzódva lopakodik a lélek s összehúzódó pillantással nézi az Üj Rend ha-talmát hirdető dölyfös alkotásokat Aztán elindul a vadcsapásokoh keresni Erdélyt De ami ismerős néki az csak a hó és a szél az ágak-nyöszörgés- e a hegyek hajlata a völgyek mélye tavak tükre vizek rohanása Minden más megváltozott Eltemette hóban és szélben az arcát Néhai jó allorjai Apor Péter hej ha most kellene megírnod a Mctamorphosis Transsylvaniáét! S lám ezzel ki is mondottuk minek el-lenkezőjéért való aggódásunkban majd meg-bénul a szívünk': Erdély él! Csak változik Visszaszorítva a legbensőbb a legszűkebb körre az elhagyatott lélek kitárul és magába öleli a Mindenséget Az emberek egymással csak óvatosan váltanak szót de titkos órá-kon beszélgetnek az aki most közöttük jár Magyarok székelyek románok szászok egyaránt Az Úristennek elmondott szavak megfényesednek s megvilágítják a lényeget: Erdély önmagáért való nem népé államé hatalomé hanem az Emberé! Az Em-beré kit az Úristen a maga képére teremtett s ki Erdélyben és Erdély által minden idő-ben ki tudott emberségesen teljesedni Micsoda ajándéka volt az Úristennek hogy mikor nyelvért és hitért önmagái „El-ment" Úristennel I ahogy az rozmaringos aranycsillagos nemzetté Ott folyt a vér Eúrópaszerte Erdély „a három nemzet s a négy vallás országa" lehetett Minden isteni igazságok és megtartó emberi eszmék letéteményese hordozója kimí velője volt A török Időkben 5 őrizte a régi magyar államiság népeket összefogó gondolatát és gyakorlatát és a keleti pogányság tengeré-ben 5 tartotta fenn ezen a tájon Európát Belőle indultak-e- l a fejedelmek vezette népi harcok az ember és lelke szabadságának vé-delmére ő fogadtabe óvta ápolta és mível- - a szász népet mely benne a Csak tett Benne és általa nőtt naggyá a román nemzeti gondolat s midőn a sors kereke for-dult 6 lett a híd melyén át az új román állam a njTigati léphetett S ami-kor az új állam melynek keretébe került a megajándékozott gyermek" mohóságával ma-gának akart mindent az erdélyi magyarság Erdély szellemének erején adott példát hogy háttérbe szorítva mcgkisebbűlve csak az emberi Igazságra és az ő tör-vényük alatt állva az utolsó sorból is lehet maradandót és nagyszerfii alkotni Hogy a „mi mm un Ilii III Az erőszakkal hajlandó alku-ra lépni és meghunyászkodik a gonosz fenyegetései előtt Legutóbb azután le is hullt á jóság álarca Neliru politikai ábrázatáról Indiában' válasz-tásokideje következik:és Neh ru látványos választási aján-dékkal kedveskedett nemzeté-nek Az indiai kormán v he tekkel ezelőtt arról kezdeti panaszkodni hogyjGoa a kis portugál gyarmat (050 ezer lakos) támadással fenyegeti Indiát (403 millió lakos) Ez az indiai propaganda bi-zony olyan olcsó volt hogj-ne- m lehetett belőle egy év-ezredes kultúrájú nemzetre ráiímerríi De1 ez Nehrut nem zavarta az indiai haderő vé-gül megtámadta a portugál gyarmatot India eljárása neim'csak er-kölcsi és politikai csőd de ka-tonai csőd is Gpa ugyanis olyan' kicsinyke terület amely ellen hadserég fel sem 'vonul katonákhoz méltatlan hogy ekkora em-berfölénn- yel keljenek viadal-ra -- India a lehető legkisebb cél-pontot kereste ki hogy azon bemutassa „hősiességét" Goába nem hadsereget ha-nem cserkészcsanatot kel-lett volna küldeni A nyugati nagyhatalmak most elítélik Indiát de kér-dés hogyaz Ítélkezésben med-dig mennek el At portugálok politikája korsze-rűtlen ésGoa lakossága eset-leg- valóban- - Indiához csatlakozni Ezen az alapon a nyugatiak nem a célt hanem az'eszköz't az erőszak al-kalmazását kifogásolják Ez viszont Indiában nem szem-pont ÁZ INDIAI BÖLCS FE-JEZI'B- E KÖSZÖNTŐJÉT: EL- - fogható dolgok világában leghátra utasítva lélekben és szellemben lehet messze az él és az idők előtt járni Reménység volt mely egy időben programmá' ís lett hogy az erdé-lyi magyar kisebbségi sorsból szülessékmeg a modern magyar európaiság: Az eszmék és mozgalmak né-mán és bénultan kellett néznie a magyar szabadságharcot melyet az ember vívott az embcrtelenség ellen Csak azelitéltekhosszű névsora jelzi hogy Erdély is készeit állti Azóta még mozdulatlanabb minden Csak kétségbeesett tettekről emberek öngyilkos-ságáról érkeznek hírek akik nem bírták to-vább Oh nem nem az'éhczést és mindenféle nyomorúságot a lömeglakást és megalázta-tást az önkénytés kínzást börtönt és kény-szermunk-át nemzedékek munkája gyümöl-cseinek pusztulását a szolgaságot és megti-portság- ot hanem a i lélek és a szellem bék-lyóba verését a kényszert hogy hazudjanak és a tilalmat hogy ki ne mondhassák' az igazat A tollforgatók közül kik „így is" szolgálni akartak szegény Szabédi László nyitotta meg a sort ugyanúgy cselekedve mint — más okból — József Attila egyko-ron Mily különleges az erdélyi sors Lélek-rengé- st idézve fel egyszer Makkal Sándor érezte ugy hogy „nem lehet" s' elment Deb patakokban Most bakáid időtlen A— KisAlózi hogy lehe közösségbe támaszkodva igazi Igazi' kétségtelen többé országának téged látlak Bálint Jodchim az Öreg-uccá- n léptek forró dűdólással Hit aranyló csúcsán vénhuszárokat — te hozod az éjben:' csikót vezettek Jézuska neilegyen veszélyben mentem én is angyal-hitt-el szent látomások apróka hőse és nem felejti el arcod tűnt világod bujdosó regőse Ó hogy zengett szállt az ének! A holdas éjben örült a Kisded az én falumban csak parasztok éltek de Néki mindnyájan aranyat vittek Sarkunk alatt a gyémántos Kó fölöttünk milliS'égő csillag Steagal iiji 1 n'l II ll iTTTlII II III I M I I lli IH 1IIU iiiiiiih ) - i I—T"JJ ~-l- nii s égy akar csak IGY soha -- élén nemes Prudentius- ! - ídrlirbinlbók akiket napjuk küszöbén Krisztus űzője fölkapott mint rózsaszirmokat a szél! Mit használt Heródes bűne? Ti első Krisztus-áldoz- at gyerekraj pálmátokkal és koszorútokkal játszotok Hallja a zsarnok és remeg' királyok ura földre jött! Eszeveszetten riad a hírnökre: „Szolga fogj vasat! Át o Vm A az w és HOZTAM NEKED AZ EMBE-RI JÓSÁGOT AMELYBŐL GONOSZSÁG LETT URAM! ADJ NEKÜNK Á TE JÓSÁ- GODBÓL! HARMADIK bölcs Magyar-országról érkezik El mondja hogy az országban most- - idegenek' uralkodnak" -- a-kik az emberi okosság biro-Halm- át akarják megteremteni Rendszert akarnak amely ígazágosan osztia el az élet iavait és örömeit 'Az' ország határán szögesdrót emelkedik hoev senk'fne'zavarlá a kísér-letet és bebörtönzik azokat Akik néni akarnák résztvénnl benne Magyarországon a h azugság lett úrrá mély el akarja is-mertetni macát a tisztesség-gel New Yorkban aibudapesll kommunisták röplapot oszto-gatnak amelyben Amerikát vádolják azért hogy a szabad világ' és Ká A A BETLEHEMI KISDEDEKRŐL ] (Babits Mihály fordítása) ] köszöntelek rejthetne a S őrjöngve karddal született szaggatja a gyilkos a szegény ahova mtt hasznai mind e szörnyűség? kortárs vér folyóiból épségben egyedül érintetlen fölmerül dárok között nincs v És a politikai szak-értők úgy hogy az ENSZ idén is Ma-gyarország ügyériek tárgyalá-sát A hazugság leháí kímélet-re talál Mindszenthy szeretnék „rendezni" a A New York Herald' Tribüné-írj- a hogy a kommunisták hár-mas ajanlatot tettek az ameri-kai menedékre ta-lált 1 Elfoglalhatja érseki ha hajlan-dó megállapodásra lépni a '2 Ha nem haj-landó akkor is elnyerheti 'de távol kell maradnia Esztergomtól 3 az országot ha megígéri hogy csak egyházi A közlés szerint Mindszonthy ERDÉLYI KARÁCSONY r Irta : Zathureczky Gyula a lswj:j:íWJ]ejjw:ie)Wítt CSALLÓKÖZI gH3B83ganaimittiB recenbe professzornak Erdély válaszát ak-kor Reményik adta meg azzal hogy lehet" A mai erdélyiek ha úgy ér-zik „nem lehet" nem mehetnek sehová kereke kötél vagy méreg tesz pon-tot életükre Nincs meghátrálás nincs visz-sz-a nincs megoldás" amikor Makkai Sándor életében másodszor Is a „nem lehet" elment a hajdú falvakba evangelizálni s igy mutatta meg hogy „még-is lehet" Ez Erdély egyik- - arca mely néha felénk villan a vasfüggöny1 mögül A másik arc lát-hatatlan Rezdüléseiről nem érkeznek hírek örökíti meg szobor Pillantásáról nem szólnak versek és a hom-loka mögötti gondolatot nem rögzíti Csak néha nagyritkán sejteti magát Egy-eg-y elejtett szó semmisnek látszó cselekedet el hogy van és él Ez a rejtett arc nem magyar nem székelynem román nem szász Valamennyiünk arca: Erdélyé! A meg-tiport és bilincsbe vert ember : arca mely kemény és erős Vonásalt szenvedése véső-je formálta szemében a végső felismerés a hit világit A mártírok meg-kínzott- ak hősök és szentek örök arca ez Mily sok mily végtelenül sok ilyen arc szü-letett mindenütt a vasfüggönyön túl De az KARÁCSONY Szikrázott s nem-tudtu- k hogy utánunk a Jóisten lelke sírva ballag ő szent Fölsége mar látta akkor milyen végzet ül a magyar vállán elsiratta hát Alóziékat nagy könnyekkel ezüstös szakállán Mi' nem tudtunk erről: hitünk mélyin_ Erő volt Béke maga az Isten Míg élek őrzöm e" drága hogy így megöljék sohasem hittem Bálint Jodchim és Kis Álózi már porrá váltatok réges-rége- n de fülem hallja hfí dobogástok egy elsüllyedt régi karácsonyéjben Most magam viszem arégi csikót akön nyes' Betlehembe — imádkozzatok vénhuszárok — a kötőfék véres lett kezemben KOSSÁNYI „Vesszen a fiúcsecsemő" ahány van! A dajkák ölét ki netalán férfigyermeket!" a hóhér kivont r szurkálja a minap )! gyenge testeket Srj ujdon életük látomány! alig Vtt kés helyet kicsi tagokon leszálljon seb ' Óh barbár talál Krisztus jóvi-- szony newyorki látják elhalasztja Budapesten bí-boros helyzetéi kommunisták követségen hercegprímásnak: esztergomi hivatalát kormánnyal szabadságát Elhagyhatja ügyekkel foglalkozik Sándor „ahogy Mozdony Pedig bekövetkezett Vonásait'nem kép vagy írás áralja rendíthetetlen népet Kisdednek JÓZSEF takarjátok tih v ' u bíboros mindhárom ajánlatot elutasította A HARMADIK BÖLCS ÍGY FEJEZI BE KÖSZÖNTŐJÉT: ELHOZTAM NEKED AZ EM-BÉ- RI OKOSSÁGOT AMELY-BÖ- L HAMISSÁG LETT URAM! ADJ NEKÜNK A TE OKOSSÁGODBÓL! így járulunk a jászolhoz 1961-be- n — fáradlan megtép-ve a mai Heródes-világba- n Talán viszünk egy kis aranyat tömjént és mirrhál de inkább mi kérünk ajándékot Segít-séget kérünk a Kisdedtől hogy könnyebben viseljék az élet terheit — a magyarok is a szorongatott otthonokban és vándorulakon De a szívünk mélyén ég az útmutató bet-lehemi csillag a földi élet egyetlen igaz fényessége: a szeretet Ez vezet bennünket a jászol elé ez részesít a pász-torok örömében erdélyi arc mindegyiknél egy árnyalattal mús A többiek nemzeti arcok Zártak és befelé fordultak Az erdélyi három nemzet vonásait egyesíti és formálja egy arccá HA VALAKI ember vagy nemzet az élet már-má- r elviselhetetlen mélysé-geibe merül kettős út áll előtte Vagy felad-ja vagy megtalálja önmagát Az ilyen pilla-natban letisztul minden az életről s a lélek-ről A nagy vallomások és hitvallások pilla-nata ez A fogalmak megvilágosodnak általa a szavak visszanyerik jelentőségüket Tisz-tán fogalmazódnak a kérdések és tiszták a feleletek így válik a kereszténység Krisztus követésévé így hull le a nemzetiségről min-den sallang s lesz a nemzet nagyobbik csa-láddá melyhez tartozni nem dicsőség ha-nem szolgálat s más nemzetek szolgálata is A társadalom is közösséggé válik emberi közösségé mint amilyennek egy pillanat-ra felvillant s megmutatta magát az 1956-o- s sjabadságharc idején Magyarországon Ilyenkor a pillanat rettenetes nyomása alatt tisztul meg a szellem Is Ar emberség mér-céjével méri a gondolatot az eszmét a prog-ramot a rendet melyben élni kényszerül s a másikat amelyben élni akar Ilyenkor megtisztul mindenféle normája az életnek a búzaszem elválik az ocsútól a tartós a mu-landótól az érték az értéktelentől Felmér-hetetlen emberi forradalom az ami ilyen-képpen formálódik a vasfüggöny mögött El-lenpólusa kiegészítője és fundamentuma ez a nyugati technikai civilizációnak mely Eu-rópát immár az egész világra kiterjesztet-te De míg nyugaton a formák felett folyik a vita az európaiság belső tartalma ott az elnyomásban a szenvedésben a nyomorú-ságban és szolgaságban ölt alakot Ott meg-találták a tetthez az Igét a magatartáshoz az áthághatatlan parancsokat S mert a mind-ezt magában rejtő és kifejező erdélyi arc három nemzet vonásaiból tevődik" össze és e vonásokat az erdélyi humanizmus törvé-nyei hangolták egybe nemzetek feletti mert a nemzetek benne tükröződő egységét és egyességet Erdély hagyományainak gyakor-lata formálta ki Ezért más a többieknél Előrébb mutat: a nagy európai egyesítés az Igazi európaiság megújhodása felé A hatalom nem enged Jézusfiát küldeni Erdélybe s amint enged annak kapzsi kézzel ő szedi le a fölét Szomorú szegényes elha-gyatott a Karácsony Erdélyben Behúzott zsaluk mögött gyújtanak gyertyát és némán ballagnak a behavazott utakon" az éjféli mi-sérc Az öröm aluszik Erdélyben Sűrű sötét fekete gond borul a Karácsony vigalmára Is De sz omherektudják hogy a Gyermek meg-született s az ö nevében küldik a világnak C7t a másik láthatatlan arcukat m ¥ - mwAm - Siíi
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, December 23, 1961 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1961-12-23 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad2000141 |
Description
Title | 000598 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | ' ~ -- ' - l - ' io ív tl Yfíf j'i- -MiíflÉflISÉÉ HUNGÁRIÁN LIFE Nem sokaság hanem Lelek t szabad nép tesz csuda dolgokat BERZSENYI £1 kT LítInlepenlent Cnnadian Kcellv in thu Hungárián Longmge Vol 13 No 51 XII évf sz Torontó 1961 decemberi? i~~- - "~i"i7i":''i'r"ffi''r'-íi'- i i m ' pv Ara: 10 cent -- " ttt? 09 i Aurelitis í 1961 esztendő lelt a régi karácsony óla amidőn a betlehemi istállóban megszületett a Megváltó égen fényességes csillag jelent m'eg's elvezette a pásztorokat a jászolhoz Messzi országokból is érkeztek emberek a csillagot kö-veivé Ezek a vándorok ajándékot vittek a Kisdednek magukkal vitték az emberi élet ismeretének' terhét is-Bölcs-ek voltak és bíztatást kerestek az akkori világ bajai-gondj- ai közt 1901 esztendő óla járulnak a jászolhoz minden karácsony-kor a bölcsek és tudatlanok napkeletiek és napnyugaliak — vigaszt bíztatást keresve is oda igyekszünk e na-pokban Ebben az újságban ezen a helyen hétről hétre a minden-napi események kapnak he-lyet Most ezeket az esemé-nyeket elvisszük a bethlehemi jászolhoz A Kisded elé térdel-tetjük a politika napkeleti böl-cseit akik messzi országokból érkeznek A'Z ELSŐ bölcs Afrikából va-- ból Sírva beszéli el hogy vá-rosát feldúlták szeretteii megöllek vagy futni kénysze-rítik Éhség ülött lányát s a házakat idegen kéksisakos ka-tonák kulaliák át Egykor a bollehemi' házakat így kutat-ták végig a fegvveresek : birodalmak mindig félnek a gyermek éktől í A katangai vándor esrysze-- i rfi mai szavakkal mondja él az eseményekét: először' az ír J O'Brien vezétivelle az ENSZ- - 'csapatokat Kálanga ellen és azt hitte tíogy néhány óra alafl gvőzni fog A világ észre sem veszi az erőszaktételt De 0' Bri-e- n tévedett Az ENSZ-iie- k meg kellett hátrálnia és O'Briennck 1c kellett mon-dania Megpróbált vádaskodni az-tán:kide- rült hogy 'nem csak az eszméhez a" béke és sza-badság eszméjéhez leU'hflllen amelyei képviselnie kelleti volna hanem a feleségéhez Is Az ENSZ azonban hü ma-radt O'Brienhez és újból meg-próbálta lerohanni Katangát 1 el A A Steyr völgyének buzgó népe a karácsonyi hetek előtt Christkindl-b- e zarándokol Odaviszik üdvözlő lapjaikat- - Christ-kin- dl postahivatal különleges bélyegzőt használ a gyermek Jézus képét üti a levelekre s KARÁCSONY BUDAPESTEN Magyarországon hármas ünnepet hozott a karácsony (dec 24-25-2- 6) decem-ber 17-é- n ezüstvasárnapon a fontosabb főútvonali bol-tok mindenütt nyitva vol-tak december 21-é- n arany-vasárnapon pedig a piacok ás élelmiszerüzletek tarta-nak nyitva délután 4 óráig A Karácsony előtti utolsó napokban árleszállítást is elrendeltek egyes élelmi-szerekre főleg gyarmata-rukr- a s ezáltal a külföldi árai is olcsóbbak lettek de ez lak-kor történt amikor a ka-rácsonyi rendelések külföl-dön már lezajlottak Csökkent a kávé tea cso-koládé cukorkák déligyü-mölcs bors fűszerfélék vendéglői ételek valamint az Import ára A 400 forintos kávé ára 200 forint és az esz-presszókban a dupla ára 3 szimpla 150 lett Ezzel szemben a cigaretta szivar és dohány ára 17 százalék-kal emelkedett s a Terv 16 a Kossuth 14 aMunkás ára 12 fillér lett darabon-ként A sör ára is drágult Az Országház kupolater-mében 17 méter magas fe-nyőfát állítottak fel nielyet! Kőszegről szállítottak Bu- - I dapestre -t-a J0&Váfeit Aíí : " 'r -- - ? vs"'-- ' - -- !' m-:'- '-! J' 51 + Karácsonyi reménység a világesemények zordon árnyékában Az de Mi de MENNYEI POSTAHIVATAL Chrislkincll teljes üzemmel dolgozik ajándékcsomagjai-kat de ajándékcsomagok cukrász-sütemények fényképezőgépek A második támadást az ír McKeown tábornok az ENSZ-csapalo- k parancsnoka vezette Ki akarta köszörülni az íre-ken és az ENSZ-hadserege- n eseti csorbát Repülőgépekkel és tüzérséggel támadott Csőm-be országára és ő is úgy gon-dolta hogy néhány óra alatt győzni fog A világ majd na-pirendre tér a durvaság'felett De McKeown is tévedett A néhány órából két hét lett Asszonyok gyermekek haltak meg s a világ felháborodva vette a hírt: az ENSZ kórhá-zakai bombáz ' és lakótelepe-ket lő Dr Széles József kórház-igazgató Csőmbe magyar orvosa és más katangaiak külföldi újságírók hírül ad-ták hogy az ENSZ a „vi-lágbéke őre" ismét véreng-zésbe keveredett Az amerikai pénzen vezeteti akcióa szabad világ szégyene lelt s a nyugati 'hatalmak me-gint kénytelenek megálljt pa: rancsolni Űjból „tárgyaíás" kezdődik az ENSZ újból „bé-kés" -- módszerekkel próbálja Katangára erőszakolni akara-tát A szabadság öregem tud kibontakozni a kongói válság görcséből: az ENSZ a sa-ját' rosszul felfogott presztí-zsének rabja lett Közben a kommunistákíles-be- n állnak Ha az ENSZ le-gyűri Katangát akkor' könnyű lesz a központi kormányban hatalomra jutniok Ha pedig Katanga- -' ismét talpraáll-ak- - kor a kelelkongői kommunis-ta tartomány is külön úlra tér és növeli a zűrzavart A szovjet minden eshetőségre felkészült Kongóban AZ AFRIKAI BÖLCS IGY FE-JEZI BE KÖSZÖNTŐJÉT: EL a Kisded képe ragyog á cso-magok pecsétjén Az alkalmi postahivatalba nemcsak a Sleyr-vidék- e láto-gat el de egész Ausztriából elvándorolnak' küldeményeik-kel a mennyei környezetbe Maga Chrislkindl csupán há-rom'ház-ból áll a templomból a paplakból és a Dávidhoz címzett vendégfogadóból Ez utóbbiban működik a' karácso-nyi ünnepek híres postahiva-tala ahol mindig Chrisll ne-vű postáskisasszony teljesít szolgálatot Az átvett külde-mények a közeli Unterhim-melbe- n jutnak vasútra (Him-melreic- h Mennyország' nevű falucska szintén a közelben fekszik ) Az osztrák gyermekek kará-csonyi levele is Christkindl-b- e árad Nemcsak Ausztriából Európa egyéb országaiból is használják Jézuska felé ezt a kis hegyek közti jámbor pos-tahivatalt sőt tengerentúlról is érkeznek oda karácsonyi kívánságok Ezerféle kérést kell továbbítani a Mennyor-szágba A gyermeki szivek vágya változik miként a világ A há-ború előtt a gyermekek tűris-tafelszerelé- st kértek és tan-kot mely a sötétben villog' A háború alatt viszont már senki sem kért tankot a Crist-kindlt-ől mert tank volt bő-ven ellenben cipői meleg ha-risnyát kértek a gyerekek és azt hogy az édesapa vissza-jöjjön a frontról Aztán jött a háború utáni' nyomorúság s a gyerekek nem kívántak egyebet csak egy- - tábla cso-kit és egy színescerúzát- - A jólét aztán újra felbátorítja a gyerekeket és az idén a Jé-zuskától már segédmotoros kerékbárt távirányítású re-pülőgépet rakétabázist és filmfelvevőt kérnek a kisfiúk a lányok pedig mindentudó babákat teljes ruhatárral és elektromos konyhával A Christkiridl-- Í postahivatal-ban azonban nem csodálkoz-nak ezen továbbítják a ké-rést és a gyerekek kérése — mindig teljesül HOZTAM NEKED AZ EM-BERCSINÁL-TA SZABADSA-GOT DE RABSÁG EZ URAM! ADJ NEKÜNK Á' TE SZA-BADSÁGODBÓL! A MÁSODIK napkeleti bölcs Indiából érkezik El-mondja hogy országa sokáig a jóság földi mentsvárának a tűrés birodalmának látszott Az emberek békével viselték Szalay Lajos: rsak szorongva lehet immár te nehéz sorsukat s a türelem meg is hozta gyümölcseit: In-dia elnyerte függetlenségét hozzákezdhetett nép 'féleme-léséhez Neliru a türelem' a-posl- ola a világ egyik napkeleti bölcse lett India x— bár' szegényen és nélkülözések' közt — kezd te az emberiség reményének látni 'és lenézte az erőszakra épített nyugati és keleti hatalmakat Ügy' látta hogy magasabbrendű más or-szágoknál akik éles szemmel fi gyelik a világ folyását azok vettek észre hogy Nehru jósága csak álarc „Kórus"' leírni a szót: iji NÍ#íY sajj:) legte-kintélyesebb Erdély! Szárnyát szegett élet szárnyuk-szeget- t 'hirci érkeznek- - nagyritkán felőle ez is amaz is A bejegyzések soka-sodnak a halottak könyvében Aki él hall-ga- t Mélységes riasztó a' csend Erdély fe- -' lett A „nagy mozdulások" kicsinyke országá-ban nem mozdul semmi 'Vakolatukat hullató házfalak mellé húzódva lopakodik a lélek s összehúzódó pillantással nézi az Üj Rend ha-talmát hirdető dölyfös alkotásokat Aztán elindul a vadcsapásokoh keresni Erdélyt De ami ismerős néki az csak a hó és a szél az ágak-nyöszörgés- e a hegyek hajlata a völgyek mélye tavak tükre vizek rohanása Minden más megváltozott Eltemette hóban és szélben az arcát Néhai jó allorjai Apor Péter hej ha most kellene megírnod a Mctamorphosis Transsylvaniáét! S lám ezzel ki is mondottuk minek el-lenkezőjéért való aggódásunkban majd meg-bénul a szívünk': Erdély él! Csak változik Visszaszorítva a legbensőbb a legszűkebb körre az elhagyatott lélek kitárul és magába öleli a Mindenséget Az emberek egymással csak óvatosan váltanak szót de titkos órá-kon beszélgetnek az aki most közöttük jár Magyarok székelyek románok szászok egyaránt Az Úristennek elmondott szavak megfényesednek s megvilágítják a lényeget: Erdély önmagáért való nem népé államé hatalomé hanem az Emberé! Az Em-beré kit az Úristen a maga képére teremtett s ki Erdélyben és Erdély által minden idő-ben ki tudott emberségesen teljesedni Micsoda ajándéka volt az Úristennek hogy mikor nyelvért és hitért önmagái „El-ment" Úristennel I ahogy az rozmaringos aranycsillagos nemzetté Ott folyt a vér Eúrópaszerte Erdély „a három nemzet s a négy vallás országa" lehetett Minden isteni igazságok és megtartó emberi eszmék letéteményese hordozója kimí velője volt A török Időkben 5 őrizte a régi magyar államiság népeket összefogó gondolatát és gyakorlatát és a keleti pogányság tengeré-ben 5 tartotta fenn ezen a tájon Európát Belőle indultak-e- l a fejedelmek vezette népi harcok az ember és lelke szabadságának vé-delmére ő fogadtabe óvta ápolta és mível- - a szász népet mely benne a Csak tett Benne és általa nőtt naggyá a román nemzeti gondolat s midőn a sors kereke for-dult 6 lett a híd melyén át az új román állam a njTigati léphetett S ami-kor az új állam melynek keretébe került a megajándékozott gyermek" mohóságával ma-gának akart mindent az erdélyi magyarság Erdély szellemének erején adott példát hogy háttérbe szorítva mcgkisebbűlve csak az emberi Igazságra és az ő tör-vényük alatt állva az utolsó sorból is lehet maradandót és nagyszerfii alkotni Hogy a „mi mm un Ilii III Az erőszakkal hajlandó alku-ra lépni és meghunyászkodik a gonosz fenyegetései előtt Legutóbb azután le is hullt á jóság álarca Neliru politikai ábrázatáról Indiában' válasz-tásokideje következik:és Neh ru látványos választási aján-dékkal kedveskedett nemzeté-nek Az indiai kormán v he tekkel ezelőtt arról kezdeti panaszkodni hogyjGoa a kis portugál gyarmat (050 ezer lakos) támadással fenyegeti Indiát (403 millió lakos) Ez az indiai propaganda bi-zony olyan olcsó volt hogj-ne- m lehetett belőle egy év-ezredes kultúrájú nemzetre ráiímerríi De1 ez Nehrut nem zavarta az indiai haderő vé-gül megtámadta a portugál gyarmatot India eljárása neim'csak er-kölcsi és politikai csőd de ka-tonai csőd is Gpa ugyanis olyan' kicsinyke terület amely ellen hadserég fel sem 'vonul katonákhoz méltatlan hogy ekkora em-berfölénn- yel keljenek viadal-ra -- India a lehető legkisebb cél-pontot kereste ki hogy azon bemutassa „hősiességét" Goába nem hadsereget ha-nem cserkészcsanatot kel-lett volna küldeni A nyugati nagyhatalmak most elítélik Indiát de kér-dés hogyaz Ítélkezésben med-dig mennek el At portugálok politikája korsze-rűtlen ésGoa lakossága eset-leg- valóban- - Indiához csatlakozni Ezen az alapon a nyugatiak nem a célt hanem az'eszköz't az erőszak al-kalmazását kifogásolják Ez viszont Indiában nem szem-pont ÁZ INDIAI BÖLCS FE-JEZI'B- E KÖSZÖNTŐJÉT: EL- - fogható dolgok világában leghátra utasítva lélekben és szellemben lehet messze az él és az idők előtt járni Reménység volt mely egy időben programmá' ís lett hogy az erdé-lyi magyar kisebbségi sorsból szülessékmeg a modern magyar európaiság: Az eszmék és mozgalmak né-mán és bénultan kellett néznie a magyar szabadságharcot melyet az ember vívott az embcrtelenség ellen Csak azelitéltekhosszű névsora jelzi hogy Erdély is készeit állti Azóta még mozdulatlanabb minden Csak kétségbeesett tettekről emberek öngyilkos-ságáról érkeznek hírek akik nem bírták to-vább Oh nem nem az'éhczést és mindenféle nyomorúságot a lömeglakást és megalázta-tást az önkénytés kínzást börtönt és kény-szermunk-át nemzedékek munkája gyümöl-cseinek pusztulását a szolgaságot és megti-portság- ot hanem a i lélek és a szellem bék-lyóba verését a kényszert hogy hazudjanak és a tilalmat hogy ki ne mondhassák' az igazat A tollforgatók közül kik „így is" szolgálni akartak szegény Szabédi László nyitotta meg a sort ugyanúgy cselekedve mint — más okból — József Attila egyko-ron Mily különleges az erdélyi sors Lélek-rengé- st idézve fel egyszer Makkal Sándor érezte ugy hogy „nem lehet" s' elment Deb patakokban Most bakáid időtlen A— KisAlózi hogy lehe közösségbe támaszkodva igazi Igazi' kétségtelen többé országának téged látlak Bálint Jodchim az Öreg-uccá- n léptek forró dűdólással Hit aranyló csúcsán vénhuszárokat — te hozod az éjben:' csikót vezettek Jézuska neilegyen veszélyben mentem én is angyal-hitt-el szent látomások apróka hőse és nem felejti el arcod tűnt világod bujdosó regőse Ó hogy zengett szállt az ének! A holdas éjben örült a Kisded az én falumban csak parasztok éltek de Néki mindnyájan aranyat vittek Sarkunk alatt a gyémántos Kó fölöttünk milliS'égő csillag Steagal iiji 1 n'l II ll iTTTlII II III I M I I lli IH 1IIU iiiiiiih ) - i I—T"JJ ~-l- nii s égy akar csak IGY soha -- élén nemes Prudentius- ! - ídrlirbinlbók akiket napjuk küszöbén Krisztus űzője fölkapott mint rózsaszirmokat a szél! Mit használt Heródes bűne? Ti első Krisztus-áldoz- at gyerekraj pálmátokkal és koszorútokkal játszotok Hallja a zsarnok és remeg' királyok ura földre jött! Eszeveszetten riad a hírnökre: „Szolga fogj vasat! Át o Vm A az w és HOZTAM NEKED AZ EMBE-RI JÓSÁGOT AMELYBŐL GONOSZSÁG LETT URAM! ADJ NEKÜNK Á TE JÓSÁ- GODBÓL! HARMADIK bölcs Magyar-országról érkezik El mondja hogy az országban most- - idegenek' uralkodnak" -- a-kik az emberi okosság biro-Halm- át akarják megteremteni Rendszert akarnak amely ígazágosan osztia el az élet iavait és örömeit 'Az' ország határán szögesdrót emelkedik hoev senk'fne'zavarlá a kísér-letet és bebörtönzik azokat Akik néni akarnák résztvénnl benne Magyarországon a h azugság lett úrrá mély el akarja is-mertetni macát a tisztesség-gel New Yorkban aibudapesll kommunisták röplapot oszto-gatnak amelyben Amerikát vádolják azért hogy a szabad világ' és Ká A A BETLEHEMI KISDEDEKRŐL ] (Babits Mihály fordítása) ] köszöntelek rejthetne a S őrjöngve karddal született szaggatja a gyilkos a szegény ahova mtt hasznai mind e szörnyűség? kortárs vér folyóiból épségben egyedül érintetlen fölmerül dárok között nincs v És a politikai szak-értők úgy hogy az ENSZ idén is Ma-gyarország ügyériek tárgyalá-sát A hazugság leháí kímélet-re talál Mindszenthy szeretnék „rendezni" a A New York Herald' Tribüné-írj- a hogy a kommunisták hár-mas ajanlatot tettek az ameri-kai menedékre ta-lált 1 Elfoglalhatja érseki ha hajlan-dó megállapodásra lépni a '2 Ha nem haj-landó akkor is elnyerheti 'de távol kell maradnia Esztergomtól 3 az országot ha megígéri hogy csak egyházi A közlés szerint Mindszonthy ERDÉLYI KARÁCSONY r Irta : Zathureczky Gyula a lswj:j:íWJ]ejjw:ie)Wítt CSALLÓKÖZI gH3B83ganaimittiB recenbe professzornak Erdély válaszát ak-kor Reményik adta meg azzal hogy lehet" A mai erdélyiek ha úgy ér-zik „nem lehet" nem mehetnek sehová kereke kötél vagy méreg tesz pon-tot életükre Nincs meghátrálás nincs visz-sz-a nincs megoldás" amikor Makkai Sándor életében másodszor Is a „nem lehet" elment a hajdú falvakba evangelizálni s igy mutatta meg hogy „még-is lehet" Ez Erdély egyik- - arca mely néha felénk villan a vasfüggöny1 mögül A másik arc lát-hatatlan Rezdüléseiről nem érkeznek hírek örökíti meg szobor Pillantásáról nem szólnak versek és a hom-loka mögötti gondolatot nem rögzíti Csak néha nagyritkán sejteti magát Egy-eg-y elejtett szó semmisnek látszó cselekedet el hogy van és él Ez a rejtett arc nem magyar nem székelynem román nem szász Valamennyiünk arca: Erdélyé! A meg-tiport és bilincsbe vert ember : arca mely kemény és erős Vonásalt szenvedése véső-je formálta szemében a végső felismerés a hit világit A mártírok meg-kínzott- ak hősök és szentek örök arca ez Mily sok mily végtelenül sok ilyen arc szü-letett mindenütt a vasfüggönyön túl De az KARÁCSONY Szikrázott s nem-tudtu- k hogy utánunk a Jóisten lelke sírva ballag ő szent Fölsége mar látta akkor milyen végzet ül a magyar vállán elsiratta hát Alóziékat nagy könnyekkel ezüstös szakállán Mi' nem tudtunk erről: hitünk mélyin_ Erő volt Béke maga az Isten Míg élek őrzöm e" drága hogy így megöljék sohasem hittem Bálint Jodchim és Kis Álózi már porrá váltatok réges-rége- n de fülem hallja hfí dobogástok egy elsüllyedt régi karácsonyéjben Most magam viszem arégi csikót akön nyes' Betlehembe — imádkozzatok vénhuszárok — a kötőfék véres lett kezemben KOSSÁNYI „Vesszen a fiúcsecsemő" ahány van! A dajkák ölét ki netalán férfigyermeket!" a hóhér kivont r szurkálja a minap )! gyenge testeket Srj ujdon életük látomány! alig Vtt kés helyet kicsi tagokon leszálljon seb ' Óh barbár talál Krisztus jóvi-- szony newyorki látják elhalasztja Budapesten bí-boros helyzetéi kommunisták követségen hercegprímásnak: esztergomi hivatalát kormánnyal szabadságát Elhagyhatja ügyekkel foglalkozik Sándor „ahogy Mozdony Pedig bekövetkezett Vonásait'nem kép vagy írás áralja rendíthetetlen népet Kisdednek JÓZSEF takarjátok tih v ' u bíboros mindhárom ajánlatot elutasította A HARMADIK BÖLCS ÍGY FEJEZI BE KÖSZÖNTŐJÉT: ELHOZTAM NEKED AZ EM-BÉ- RI OKOSSÁGOT AMELY-BÖ- L HAMISSÁG LETT URAM! ADJ NEKÜNK A TE OKOSSÁGODBÓL! így járulunk a jászolhoz 1961-be- n — fáradlan megtép-ve a mai Heródes-világba- n Talán viszünk egy kis aranyat tömjént és mirrhál de inkább mi kérünk ajándékot Segít-séget kérünk a Kisdedtől hogy könnyebben viseljék az élet terheit — a magyarok is a szorongatott otthonokban és vándorulakon De a szívünk mélyén ég az útmutató bet-lehemi csillag a földi élet egyetlen igaz fényessége: a szeretet Ez vezet bennünket a jászol elé ez részesít a pász-torok örömében erdélyi arc mindegyiknél egy árnyalattal mús A többiek nemzeti arcok Zártak és befelé fordultak Az erdélyi három nemzet vonásait egyesíti és formálja egy arccá HA VALAKI ember vagy nemzet az élet már-má- r elviselhetetlen mélysé-geibe merül kettős út áll előtte Vagy felad-ja vagy megtalálja önmagát Az ilyen pilla-natban letisztul minden az életről s a lélek-ről A nagy vallomások és hitvallások pilla-nata ez A fogalmak megvilágosodnak általa a szavak visszanyerik jelentőségüket Tisz-tán fogalmazódnak a kérdések és tiszták a feleletek így válik a kereszténység Krisztus követésévé így hull le a nemzetiségről min-den sallang s lesz a nemzet nagyobbik csa-láddá melyhez tartozni nem dicsőség ha-nem szolgálat s más nemzetek szolgálata is A társadalom is közösséggé válik emberi közösségé mint amilyennek egy pillanat-ra felvillant s megmutatta magát az 1956-o- s sjabadságharc idején Magyarországon Ilyenkor a pillanat rettenetes nyomása alatt tisztul meg a szellem Is Ar emberség mér-céjével méri a gondolatot az eszmét a prog-ramot a rendet melyben élni kényszerül s a másikat amelyben élni akar Ilyenkor megtisztul mindenféle normája az életnek a búzaszem elválik az ocsútól a tartós a mu-landótól az érték az értéktelentől Felmér-hetetlen emberi forradalom az ami ilyen-képpen formálódik a vasfüggöny mögött El-lenpólusa kiegészítője és fundamentuma ez a nyugati technikai civilizációnak mely Eu-rópát immár az egész világra kiterjesztet-te De míg nyugaton a formák felett folyik a vita az európaiság belső tartalma ott az elnyomásban a szenvedésben a nyomorú-ságban és szolgaságban ölt alakot Ott meg-találták a tetthez az Igét a magatartáshoz az áthághatatlan parancsokat S mert a mind-ezt magában rejtő és kifejező erdélyi arc három nemzet vonásaiból tevődik" össze és e vonásokat az erdélyi humanizmus törvé-nyei hangolták egybe nemzetek feletti mert a nemzetek benne tükröződő egységét és egyességet Erdély hagyományainak gyakor-lata formálta ki Ezért más a többieknél Előrébb mutat: a nagy európai egyesítés az Igazi európaiság megújhodása felé A hatalom nem enged Jézusfiát küldeni Erdélybe s amint enged annak kapzsi kézzel ő szedi le a fölét Szomorú szegényes elha-gyatott a Karácsony Erdélyben Behúzott zsaluk mögött gyújtanak gyertyát és némán ballagnak a behavazott utakon" az éjféli mi-sérc Az öröm aluszik Erdélyben Sűrű sötét fekete gond borul a Karácsony vigalmára Is De sz omherektudják hogy a Gyermek meg-született s az ö nevében küldik a világnak C7t a másik láthatatlan arcukat m ¥ - mwAm - Siíi |
Tags
Comments
Post a Comment for 000598