000010 |
Previous | 1 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
l i m d 4 i CANADA'S --l'll:jj - - f-----'_-j- _-r-— z - Az űj esztendő politikai ho-roszkópját felállító sajtókom-mentárok egyöntetűen azt hangsúlyozzák hogy 1964 kedvező csillagzat alatt indul útjára hiszen az óesztendő végén mindkét világhatalom vezetője: Johnson elnök és Hruscsov diktátor egyaránt hitet tettek a béke fenntartá-sa és megszilárdítása mellett A nyugatnémet politikában az új esztendő éppen úgy az utazások jegyében kezdődik — Erhard kancellár január közepén Londonba január vé-gén pedig Rómába utazik — mintahogy az óesztendő utol-só napjai is a kancellár ame-rikai látogatásának jegyében álltak Erhard visszatérése után megállapították Bonnban hogy a texasi kirándulás meg-hozta a várt eredményt s Johnson és Erhard között olyan szoros személyi kapcso-lat alakult ki mint amilyen annak Idején Adenauer és várják az angliai Sir Alex Douglas-Hom- e an-gol miniszter január 20-á- n megkezdi vidéki kórútjait és április 24-i- g bezárólag elláto-gat az ország csaknem vala-mennyi nagyobb városába A kormányfő országjárásának célja nyilván az hogy csata-sorba állítsa párthíveit a vá-lasztások előtt Mint ismere-tes a választásokat legkésőbb 1964 november 5-i- g kell meg-tartani Abból a tényből hogy a mi-niszterelnök most közzétett útiterve április végéig szól londoni politikai megfigyelők azt a következtetést vonják le-hog- y ezt követően egy hónap múlva lehetnek meg az ang liai politikai fejlődés szem-pontjából sorsdöntő választá-sok A munkáspárti ellenzék vezére Wilson — újévi üze lemondását Norodom Kantol herceg kambodzsai miniszterelnök benyújtotta kormánya lemon-dását Norodom Szihanuk ál-lamfőnek aki azt nem fogadta el Az államfő hivatala közle-ményben indokolta meg miért nem fogadták el a kor-mány lemondását Az állam-fő a lemondást nem tartja Bővítik az ENSZ székházát Az új évvel megkezdődtek az Egyesült Nemzetek new-yor- ki székházának bővítési munkálatai A közgyűlés ter-mében 130 ország számára te-remtenek helyet Eddig a 113 tagállam már csak szűkösen fért el A bővítéssel együtt csökkentik a küldöttségek fé-rőhelyét: az eddigi tíz helyett a közgyűlési teremben min-den országnak csak hat kül-dötte foglalhat helyet A bizottsági termekben vi-szont növelik a küldöttek szá-mára biztosított helyek szá-mát és csökkentik a sajtó képviseletét A közgyűlési te-remben elektromos szavazat-számláló berendezést szerel-nek íel JbN és - - '- - vuir VjvrrsrJrc:::T - - — Dulles között állt fenn Wash-ington és Bonn viszonyát ezentúl nem árnyékolják be azok a meg-megújul-ó ingerült nézeteltérések amelyek Ken-nedy és Adenauer kapcsola-tát jellemezték A nyugatnémet fővárosban egyenesen arról beszélnek hogy a Bonn —Párizs tengelyt most már a Washington-Bon- n tengely váltja fel Diplomáciai körökben ter-mészetesen nem keltett meg-lepetést hogy Erhard kancel-lársága alatt szívélyessé válik a viszony Washingtonnal hi-szen Erhard ma is nyíltan szokta hangoztatni hogy „en-gem az amerikaiak fedeztek fel" Erhard politikai pálya futása valóban azzal kezdő-dött hogy 1955-be- n egy jeep állt meg lakása előtt és egy amerikai őrnagy gazdasági ta nácsadóként magával vitte a netében az általános választá-sok mielőbbi kitűzését köve-telte Sir A Douglas-Hom- e célszerűnek most amikor az országban több fontos gazda-sági és pénzügyi intézkedést kívánnak tenni s a közeljövő-ben több külföldi államférfi érkezik hivatalos látogatásra az országba Messmer francia hadügymi-niszter időközben Kambod-zsába érkezett és tárgyaláso-kat kezdett az országnak nyúj-tandó francia segélyről Kam-bodzsa az amerikai segély visszautasítása {itán fordult ♦♦♦ Amerikában most szentel ték apatta az első magyar zirci szerzetest Right Reve-rend Molnár Raymund sze-mélyében A Wisconsin ál-lamban lévő Abbott of Spring-be- n történt az avatás fényes ünnepi külsőségek között Raymund Atya lett az ocono-mowo- si monostor első apátja Az ünnepségen megjelent az amerikai érsek is több mint száz amerikai katolikus lel-kész kíséretében Az avatást a római generális végezte Nem el a LTTÍranuaT7mO ii JTtTTiT LARGEST AND OLDEST Májusban választásokat zTrr:r?vt?aiji:3:re nyilvánosság előtt akkor még teljesen ismeretlen közgaz-dászt Erhard kormányra jutása a nyugatnémet külpolitikában nem hozott változást illetőleg ilyen változás csak a nyugati táboron belőli kapcsolatok terén jelentkezik A kommu A Ciprusi Köztársaság előtt nagy nehézségek tornyosul-nak A török lakosság elége-detlen a görögök elnyomásá-val szemben és fegyverrel vé-delmezi érdekeit A török csapatok és haditengerészeti egységek a „szokásos hadgya-korlatok" jogcímén nagysza bású haj-tottak végre s ez komolyan fenyegeti a Földközi tenger békéjét A görög kormány jegyzé-ket intézett a NATO Párizs-ban székelő állandó tanácsá-hoz s azt kéri akadályozza meg hogy Törökország Cip-rus szigetén „egyoldalú ak-ciókra" ragadtassa magát Rosszidisz ciprusi ENSZ delegátus viszont a Biztonsági Tanács azonnali összehívását kéri s azzal vádolja Törökor-ságo- t hogy veszélyezte-ti a sziget területi egysé-gét és Ciprus kettéosztá-sára törekszik A ciprusi kormány garanciát kér a Biztonsági Tanácstól hogy ez meg ne történhes-sék Ezenközben a ciprusi kor-mány az Angliával Görögországgal és Törökországgal kötött garan-ciális és szövetségi szerződé-seit Makariosz elnök távirat-ban fordult minden államfő-höz kérte erkölcsi támogatá-sukat „a török kormánynak a Ciprusi Köztársaság ellen in-dítandó további agresszív be-avatkozásával szemben" A távirat utalt arra hogy a török repülőgépek már há-romszor is mélyrepülésben húztak el Nicosia fölött és a török hajóhad 18 mérföldnyi-re tartózkodik Ciprus északi partjától A török ajkú kisebbség ve-zetője Kücsök ciprusi alel-nök nyilatkozatot tett közzé melyben bejelentette hogy a török kisebbség a garanciális szerződések felbontásához nem járul hozzá övezet A fenyegető helyzetet egye-lőre Duncan Sandys angol mi-niszter mentette meg akinek a helyszíni tárgyalások alap-ján tett javaslatára Nicosiá-ban semleges övezetet léte-sítettek melyet a főváros tö-rök- és görög-lakt- a negyedei között vontak meg Ebbe az ütköző-övezetb- e angol csapa-tok vonultak be a rend fenn-tartására A semleges övezet felállításához Makariosz ér-sek köztársasági elnök és Kücsök alelnök is hozzájárult Kiprianu külügyminiszter szerint egyedül Anglia köz benjárására van szükség a ciprusi probléma rendezésére s elvetette azt a tervet hogy négyoldalú nemzetközi tár-gyalásokon — Ciprus Görög ország Törökország ís Ang un&rmiis Johnson Erhard barátságot kötöttek Texasban Franciaországhoz magyar apátavatás Amerikában fogadták kambodzsai kormány iokok cipri megmozdulásokat érvénytelenítette Semleges WEEKLY nista sajtó azt vizsgálja vajon történik-- e valami válto-zás a bonni kormánynak a kelet-nyuga- ti viszony kérdéseiben eddig tanú-sított magatartásában is? Moszkvában azt várják hogy Bonn meg akarja javíta-ni viszonyát a kelet-európ- ai GETfNEK lia — keressenek kiutat a válságból Nicosiában viszonylagos nyugalomban teltek el az utolsó napok Sor került az összetűzések során ejtett fog-lyok és túszok cseréjére is 540 törököt és 26 görögöt en-gedtek szabadon A szovjet keze feltűnően ösztönzi a ciprusi kormányt az angliai kapcsolatok lazítá-sára A ciprusi kommunista párt táviratban mond köszö-netet Hruscsovnak hogy ezek-ben a válságos órákban fel-tétlen támogatásáról biztosí-totta at ciprusi kormányt Ugy véljük — mondja a távirat — az ön üzenete igen ösztönzően hatott a ciprusi népnek' a külföldi intervenció ellen a füg-getlenségért és szuvenc-ritásé- rt vívott igaz harcá-ra" A ciprusi példa is azt bizo-nyítja hogy a kis államok függetlenségét szilárd ala-pokra kell helyezni Népi ki-sebbségeket nem lehet kiszo-lgáltatni idegen népcsoportok elnyomásának És azt is bizo-nyítja a ciprusi helyzet hogy ahol politikai elégedetlenség merül fel ott a szovjet béke-bontó keze azonnal megjele-nik E szigetországban a lakos-ság négyötöd része görög egyötöde török (175 százalé-ka mohamedán vallású is) Ciprus területe mindössze IN THE HUNGÁRIÁN lz' ~?t-x'Tr~J'-tjr-"r~srzT--f-j:i?r—- Zi államokkal és nagyon nyo-masztóan hat hajuk hogy Er-hard kancellár nem tervez semmi lépést sem ebben az irányban Johnson amerikai elnök Hruscsov újévi üdvözlő táv-iratára így válaszolt: „Az amerikainép és kormánya az FELOSZTÁSÁT KÖVETELIK 9251 négyzetkilométer hegy-es- völgyes vidék főként északi és délnyugati része ahol azonban kitűnő bor te-rem a lankákon és a vízben gazdag síkságok jó termést biztosítanak évről évre A terület egy része angol katonai támaszpont vagyis angol fennhatóság alatt áll fontos területnek számít nem-csak mint rakétakilövőhely de mint utánpótlási központ A kelet-nyuga- ti küzdelem-ben nein területi nyereségért érnem ideiglénbrpoziciókért folyik a harc hanem az egész emberiség jövőjéért Mi ma-gyarok s velünk együtt a töb-bi középeurópai származású nemzetiségi csoportok egész történelmünk tapasztalata és saját életünk évtizedes szen-vedése útján tanulluk meg hogy ez a háború szakadatla-nul folyik hogy a kommuniz-mus mindenkor és örökre életveszélyes ellenség s hogy állandóan hadiállapot áll fenn amelyben az úgyneve-zett békenyilatkozatokat is csak gyanakvással és fenntar-tással lehet fogadni Azonban a mi mindennapi életünkbe a nemzetközi politikai esemé nyek nem játszanak bele olyan Hóembert sokféle formában szokta készíteni különösen a gyermekek kedvenc téli játéka Itt'mégis szokatlan for-mában látjuk a hóembereket: felmásznak egy fa tör-zsén A-Bi- ll Perry család-készített- e házuk előtt Nashvillé-benJTea- n JUSA) I m Imm ii irTi'r - új évben a béke megerősíté-sét tűzte ki legfőbb céljául Személyesen én magam min-den erőmet a népek közötti jobb megértés kutatásának fogom szentelni" Washington és Bonn kézfo-gása biztos záloga ennek a bé-ketörckvés- nek is Gondoljuk csak meg: Ang-lia távoli helyőrségeit Singa-poreba- n Malaysiában Észak-Borneób- an és Bahrein térsé-gében egy kissé bonyolult do-log közvetlenül Angliából megerősíteni a a ciprusi támaszpontot kitűnően fel lehet használni a sziget ott fekszik a Keletre ágazó utak torkában az angol hadvezetés tekinti fenntartását közvetlenül mint Európá-ban s czértlassankint elveszt-jük az ~ az igazi fontos kérdések iránt s emiatt lassan szintén hajlunk a teljesen indokolatlan opti-mizmusra Hruscsov válaszul a John-son amerikai elnök által lett amely sze-rint az USA minden eszköz-zel a békét fogja keresni és megőrizni majd közel húszol-dalas levelet intézett a nyuga-ti Az orosz nyelven megfogalmazott nyi-latkozat lényegében a követ-kező pontokat tartalmazza: A szovjet azt javasolja hogy a világ vezető hatalmai mond-janak le a háborúról mint a területi kiigazítás eszközéről s mint a politikai változtatás eszközéről Ezen a ponton te-hát a nyilatkozat lényegében mindössze elismétli az UNO azokat a ki-jelentéseit amelyeket eddig az USA mindenkor betartott a kommunista országok pedig rendszeresen megszegték A szovjet azt javasolja to vábbá hogy a nagyhatalmak garantálják a ma fennálló po-litikai határokat Ezek szerint Nyugatnak örökre le kell mondania arról hogy a jelen legi rabnemzeteket segítse fel szabadulási törekvéseikben beleértve egyebek között Ku-bát is A szovjet azt javasolja hogy a béke zálogaként a nagyhatalmak vonják yissza csapataikat minden idegen or-szágból Ez azt jelentené hogy az amerikai csapatok vonulja-nak vissza Nyugat-Berlinb- ől Dél-Vietnamb- ól Dél-Koreáb- ól és főleg Formózáról hogy az-után ezeket az országokat il-letve országrészeket az ottani kommunisták kerítsék hatal-mukba s mindezt Amerika nemcsak tudomásul vegye ha-nem garantálja is A szovjet ezután — tehát mikor már mindent megka-pott — hajlandó volna lesze-relni s a nyugati nagyhatal-makkal együtt garantálni hogy senki sehol ne kezdhes-sen háborút — kivéve az úgynevezett antikolonialista harcot ahol a fegyverek hasz-nálata jogos 'és erkölcsös Mi-után nyugati részről gyarma LANGÜAGE 'MMMSStipifWpiiWIWPRIWWWWJPIWPil'lJPUPWWlllWff csapatszállítá-sokra létfontosságúnak érdeklődésünket békenyilalkozatra nagyhatalmakhoz Alapokmányának Chou En-L- ai Vöröskína miniszterelnöke aláírja Port a Szuezi Csatorna látogatói A asztali melleit Emad Port Said kormányzója va-lamint fiatal akik közül a kommunista zászlót borította maga köré tok gyakorlatilag már nem ál-lanak (gyarmatbirodalma csak a -- szovjetnek és Vöröskí-nának van) ezért ez a javaslat azt jelenti hogy a szovjet to-vábbra is nyugodtan folytat-halna vagy kezdhetne fegy-veres hódítást Afrikában és Ázsiában bárhol azzal a hamis állítással hogy ott „gyarmat" áll fenn A nyugati sajtó nagyrésze szerint ezek az ostoba és fel-tűnően szemtelen javaslatok csalódást kellettek Jellemző módon most azt a politikát tartják helyesnek egyes ame-rikai politikusok és újságírók hogy a szovjet nyilatkozatból ki kell szűrni azt ami használ-hat- ó s azokról kell tárgyalni és ha lehet részegyezségeket kötni Ez a felfogás helytelen gyerekes és naiv A hosszú szovjet- - nyilatkozatot teljes egészében annak kell tekinte-ni ami valójában: üres tar-talmatlan frázis-sorozatna- k amely részben a Nyugat rész-ben a Kelet felé propaganda-eszközül használandó Maga a tény hogy Hrus-csov békenyilatkozatot tesz ahelyett hogy mint korábbi években tete „ultimátumo-kat" szabna azt jelenti hogy a szovjet gyengeséget érez mind katonai mind gazdasági és politikai téren Katonai té-ren tudjuk hogy Amerika alomfegyverzete — éspedig nemcsak a támadó de ami fontosabb a védelmi fegyve-rek terén is — sokszorosan meghaladja a szovjetét azonban hozzá kell tennünk hogy ennek a fölénynek pil-lanatnyilag nincs katonai je-lentősége mert ma a Kelet-Nyug- at közötti atomháború annak világpusztító hatása miatt ki van zárva Gazdasági téren tudjuk hogy a szovjet a Nyugat „szeretetadományai-ból" él — különben éhezne Politikailag tudjuk hogy a szovjet belsejében a demokra-tizálódás folyik hogy a szov-jet városi lakossága nagyrészt „polgári" irányokat kezd kö vetni s hogy a szovjet koráb-bi legnagyobb szövetségesé-vel Kínával háborúra készül Ez a gyengeség — Illetve a nyugati tábor megfelelő ere je — az amely Hruscsovot békés nyilatkozatokra kény i ily1!-- - v 1-"- ' '- - j$ fi ' ' SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: 353 Spadina Avenue Toronto 2B Ont Telefon: EM 4-37- 21 # XIV évf 2 szám Vol 14 No-- 2 1964 január 11 Authorized as 2nd class mail by the Post Office Department Ottawa and for payment of postage in cash Ára: 10 cent Said-ba- n ívét kis olt áll El Din két leány az egyik vöröskinai fel az Itt B gygg MfflBUM3Ui szeríti abban a reményben hogy ezzel gyengíti_a1íyJgat erejét a legközelebbi rcánéz-v- e kedvező változásig Ennek felismerése után nincs helye lagymatag' opti-mizmusnak a Nyugat részéről Ellenkezőleg most van az ide-je annak hogy a szovjet min-den „békejavaslatára" a leg-határozottabb nem-me- l vála-szoljunk Most kellene beszün-tetni minden szovjet felé irá-nyuló segélyt minden úgyne-vezett kultúrkapcsolatot — most kellene végre felszámol-ni Castro terrorbirodalmát — r ezután állhatna elő a Nyugat a valódi békejavasla-tokkal amelyeknek alapvelő fellétele a status quo vissza-állítása éspedig minimum az 1914 -- es határoknak megfcle-lőle- g Ezek voltak azok a ha-tárok amelyek a világon fenn álltak az utolsó békés eszten-dőben Ezekről kellene kiin-dulni s ezeket kellene a mai népességi és politikai helyzet-hez idomítani éspedig min-denkor szabad választások s ahol lehet népszavazás útján Reméljük hogy a Nyugat ve-zető politikusai ezt az utat fogják követni az új évben Újra bezárlak a berlini szégyen falat Egy és fél millió ember látogatta meg hozzátartozóit a berlini szégyenfalon át Ja-nuár hatodikán újra befalaz-ták azt a nyílást amelya sza-bad világban élő berlinieket egy pillanatra átengedte hogy rabságban sínylődő hozzátar-tozóikat meglátogassák Ulb-ric- ht rém-birodalmáb- an A berlini lakosság remélte hogy a látogatás lehetősége állandó jellegű lesz de ebben a re-ményben csalódnia kellett Ugy látszik hogy az akció tu-lajdonképpeni célja keletné-met részről csak annyi volt hogy kiprovokáljanak egy olyan Ideiglenes egyezséget amelyet az egyedül létező Németország (Nyugat-Ném- et ország) a fiktív „Demokrati-kus" (Kelet-Németorszá- g) kormányával ír alá Ezazon-ba- n nem történt meg„ "5w¥!(i?fflW5OT™g!riSS33nES ÜÍSBtffi 1 m i -- Pl --ff
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, January 11, 1964 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1964-01-11 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Kanad000263 |
Description
Title | 000010 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | l i m d 4 i CANADA'S --l'll:jj - - f-----'_-j- _-r-— z - Az űj esztendő politikai ho-roszkópját felállító sajtókom-mentárok egyöntetűen azt hangsúlyozzák hogy 1964 kedvező csillagzat alatt indul útjára hiszen az óesztendő végén mindkét világhatalom vezetője: Johnson elnök és Hruscsov diktátor egyaránt hitet tettek a béke fenntartá-sa és megszilárdítása mellett A nyugatnémet politikában az új esztendő éppen úgy az utazások jegyében kezdődik — Erhard kancellár január közepén Londonba január vé-gén pedig Rómába utazik — mintahogy az óesztendő utol-só napjai is a kancellár ame-rikai látogatásának jegyében álltak Erhard visszatérése után megállapították Bonnban hogy a texasi kirándulás meg-hozta a várt eredményt s Johnson és Erhard között olyan szoros személyi kapcso-lat alakult ki mint amilyen annak Idején Adenauer és várják az angliai Sir Alex Douglas-Hom- e an-gol miniszter január 20-á- n megkezdi vidéki kórútjait és április 24-i- g bezárólag elláto-gat az ország csaknem vala-mennyi nagyobb városába A kormányfő országjárásának célja nyilván az hogy csata-sorba állítsa párthíveit a vá-lasztások előtt Mint ismere-tes a választásokat legkésőbb 1964 november 5-i- g kell meg-tartani Abból a tényből hogy a mi-niszterelnök most közzétett útiterve április végéig szól londoni politikai megfigyelők azt a következtetést vonják le-hog- y ezt követően egy hónap múlva lehetnek meg az ang liai politikai fejlődés szem-pontjából sorsdöntő választá-sok A munkáspárti ellenzék vezére Wilson — újévi üze lemondását Norodom Kantol herceg kambodzsai miniszterelnök benyújtotta kormánya lemon-dását Norodom Szihanuk ál-lamfőnek aki azt nem fogadta el Az államfő hivatala közle-ményben indokolta meg miért nem fogadták el a kor-mány lemondását Az állam-fő a lemondást nem tartja Bővítik az ENSZ székházát Az új évvel megkezdődtek az Egyesült Nemzetek new-yor- ki székházának bővítési munkálatai A közgyűlés ter-mében 130 ország számára te-remtenek helyet Eddig a 113 tagállam már csak szűkösen fért el A bővítéssel együtt csökkentik a küldöttségek fé-rőhelyét: az eddigi tíz helyett a közgyűlési teremben min-den országnak csak hat kül-dötte foglalhat helyet A bizottsági termekben vi-szont növelik a küldöttek szá-mára biztosított helyek szá-mát és csökkentik a sajtó képviseletét A közgyűlési te-remben elektromos szavazat-számláló berendezést szerel-nek íel JbN és - - '- - vuir VjvrrsrJrc:::T - - — Dulles között állt fenn Wash-ington és Bonn viszonyát ezentúl nem árnyékolják be azok a meg-megújul-ó ingerült nézeteltérések amelyek Ken-nedy és Adenauer kapcsola-tát jellemezték A nyugatnémet fővárosban egyenesen arról beszélnek hogy a Bonn —Párizs tengelyt most már a Washington-Bon- n tengely váltja fel Diplomáciai körökben ter-mészetesen nem keltett meg-lepetést hogy Erhard kancel-lársága alatt szívélyessé válik a viszony Washingtonnal hi-szen Erhard ma is nyíltan szokta hangoztatni hogy „en-gem az amerikaiak fedeztek fel" Erhard politikai pálya futása valóban azzal kezdő-dött hogy 1955-be- n egy jeep állt meg lakása előtt és egy amerikai őrnagy gazdasági ta nácsadóként magával vitte a netében az általános választá-sok mielőbbi kitűzését köve-telte Sir A Douglas-Hom- e célszerűnek most amikor az országban több fontos gazda-sági és pénzügyi intézkedést kívánnak tenni s a közeljövő-ben több külföldi államférfi érkezik hivatalos látogatásra az országba Messmer francia hadügymi-niszter időközben Kambod-zsába érkezett és tárgyaláso-kat kezdett az országnak nyúj-tandó francia segélyről Kam-bodzsa az amerikai segély visszautasítása {itán fordult ♦♦♦ Amerikában most szentel ték apatta az első magyar zirci szerzetest Right Reve-rend Molnár Raymund sze-mélyében A Wisconsin ál-lamban lévő Abbott of Spring-be- n történt az avatás fényes ünnepi külsőségek között Raymund Atya lett az ocono-mowo- si monostor első apátja Az ünnepségen megjelent az amerikai érsek is több mint száz amerikai katolikus lel-kész kíséretében Az avatást a római generális végezte Nem el a LTTÍranuaT7mO ii JTtTTiT LARGEST AND OLDEST Májusban választásokat zTrr:r?vt?aiji:3:re nyilvánosság előtt akkor még teljesen ismeretlen közgaz-dászt Erhard kormányra jutása a nyugatnémet külpolitikában nem hozott változást illetőleg ilyen változás csak a nyugati táboron belőli kapcsolatok terén jelentkezik A kommu A Ciprusi Köztársaság előtt nagy nehézségek tornyosul-nak A török lakosság elége-detlen a görögök elnyomásá-val szemben és fegyverrel vé-delmezi érdekeit A török csapatok és haditengerészeti egységek a „szokásos hadgya-korlatok" jogcímén nagysza bású haj-tottak végre s ez komolyan fenyegeti a Földközi tenger békéjét A görög kormány jegyzé-ket intézett a NATO Párizs-ban székelő állandó tanácsá-hoz s azt kéri akadályozza meg hogy Törökország Cip-rus szigetén „egyoldalú ak-ciókra" ragadtassa magát Rosszidisz ciprusi ENSZ delegátus viszont a Biztonsági Tanács azonnali összehívását kéri s azzal vádolja Törökor-ságo- t hogy veszélyezte-ti a sziget területi egysé-gét és Ciprus kettéosztá-sára törekszik A ciprusi kormány garanciát kér a Biztonsági Tanácstól hogy ez meg ne történhes-sék Ezenközben a ciprusi kor-mány az Angliával Görögországgal és Törökországgal kötött garan-ciális és szövetségi szerződé-seit Makariosz elnök távirat-ban fordult minden államfő-höz kérte erkölcsi támogatá-sukat „a török kormánynak a Ciprusi Köztársaság ellen in-dítandó további agresszív be-avatkozásával szemben" A távirat utalt arra hogy a török repülőgépek már há-romszor is mélyrepülésben húztak el Nicosia fölött és a török hajóhad 18 mérföldnyi-re tartózkodik Ciprus északi partjától A török ajkú kisebbség ve-zetője Kücsök ciprusi alel-nök nyilatkozatot tett közzé melyben bejelentette hogy a török kisebbség a garanciális szerződések felbontásához nem járul hozzá övezet A fenyegető helyzetet egye-lőre Duncan Sandys angol mi-niszter mentette meg akinek a helyszíni tárgyalások alap-ján tett javaslatára Nicosiá-ban semleges övezetet léte-sítettek melyet a főváros tö-rök- és görög-lakt- a negyedei között vontak meg Ebbe az ütköző-övezetb- e angol csapa-tok vonultak be a rend fenn-tartására A semleges övezet felállításához Makariosz ér-sek köztársasági elnök és Kücsök alelnök is hozzájárult Kiprianu külügyminiszter szerint egyedül Anglia köz benjárására van szükség a ciprusi probléma rendezésére s elvetette azt a tervet hogy négyoldalú nemzetközi tár-gyalásokon — Ciprus Görög ország Törökország ís Ang un&rmiis Johnson Erhard barátságot kötöttek Texasban Franciaországhoz magyar apátavatás Amerikában fogadták kambodzsai kormány iokok cipri megmozdulásokat érvénytelenítette Semleges WEEKLY nista sajtó azt vizsgálja vajon történik-- e valami válto-zás a bonni kormánynak a kelet-nyuga- ti viszony kérdéseiben eddig tanú-sított magatartásában is? Moszkvában azt várják hogy Bonn meg akarja javíta-ni viszonyát a kelet-európ- ai GETfNEK lia — keressenek kiutat a válságból Nicosiában viszonylagos nyugalomban teltek el az utolsó napok Sor került az összetűzések során ejtett fog-lyok és túszok cseréjére is 540 törököt és 26 görögöt en-gedtek szabadon A szovjet keze feltűnően ösztönzi a ciprusi kormányt az angliai kapcsolatok lazítá-sára A ciprusi kommunista párt táviratban mond köszö-netet Hruscsovnak hogy ezek-ben a válságos órákban fel-tétlen támogatásáról biztosí-totta at ciprusi kormányt Ugy véljük — mondja a távirat — az ön üzenete igen ösztönzően hatott a ciprusi népnek' a külföldi intervenció ellen a füg-getlenségért és szuvenc-ritásé- rt vívott igaz harcá-ra" A ciprusi példa is azt bizo-nyítja hogy a kis államok függetlenségét szilárd ala-pokra kell helyezni Népi ki-sebbségeket nem lehet kiszo-lgáltatni idegen népcsoportok elnyomásának És azt is bizo-nyítja a ciprusi helyzet hogy ahol politikai elégedetlenség merül fel ott a szovjet béke-bontó keze azonnal megjele-nik E szigetországban a lakos-ság négyötöd része görög egyötöde török (175 százalé-ka mohamedán vallású is) Ciprus területe mindössze IN THE HUNGÁRIÁN lz' ~?t-x'Tr~J'-tjr-"r~srzT--f-j:i?r—- Zi államokkal és nagyon nyo-masztóan hat hajuk hogy Er-hard kancellár nem tervez semmi lépést sem ebben az irányban Johnson amerikai elnök Hruscsov újévi üdvözlő táv-iratára így válaszolt: „Az amerikainép és kormánya az FELOSZTÁSÁT KÖVETELIK 9251 négyzetkilométer hegy-es- völgyes vidék főként északi és délnyugati része ahol azonban kitűnő bor te-rem a lankákon és a vízben gazdag síkságok jó termést biztosítanak évről évre A terület egy része angol katonai támaszpont vagyis angol fennhatóság alatt áll fontos területnek számít nem-csak mint rakétakilövőhely de mint utánpótlási központ A kelet-nyuga- ti küzdelem-ben nein területi nyereségért érnem ideiglénbrpoziciókért folyik a harc hanem az egész emberiség jövőjéért Mi ma-gyarok s velünk együtt a töb-bi középeurópai származású nemzetiségi csoportok egész történelmünk tapasztalata és saját életünk évtizedes szen-vedése útján tanulluk meg hogy ez a háború szakadatla-nul folyik hogy a kommuniz-mus mindenkor és örökre életveszélyes ellenség s hogy állandóan hadiállapot áll fenn amelyben az úgyneve-zett békenyilatkozatokat is csak gyanakvással és fenntar-tással lehet fogadni Azonban a mi mindennapi életünkbe a nemzetközi politikai esemé nyek nem játszanak bele olyan Hóembert sokféle formában szokta készíteni különösen a gyermekek kedvenc téli játéka Itt'mégis szokatlan for-mában látjuk a hóembereket: felmásznak egy fa tör-zsén A-Bi- ll Perry család-készített- e házuk előtt Nashvillé-benJTea- n JUSA) I m Imm ii irTi'r - új évben a béke megerősíté-sét tűzte ki legfőbb céljául Személyesen én magam min-den erőmet a népek közötti jobb megértés kutatásának fogom szentelni" Washington és Bonn kézfo-gása biztos záloga ennek a bé-ketörckvés- nek is Gondoljuk csak meg: Ang-lia távoli helyőrségeit Singa-poreba- n Malaysiában Észak-Borneób- an és Bahrein térsé-gében egy kissé bonyolult do-log közvetlenül Angliából megerősíteni a a ciprusi támaszpontot kitűnően fel lehet használni a sziget ott fekszik a Keletre ágazó utak torkában az angol hadvezetés tekinti fenntartását közvetlenül mint Európá-ban s czértlassankint elveszt-jük az ~ az igazi fontos kérdések iránt s emiatt lassan szintén hajlunk a teljesen indokolatlan opti-mizmusra Hruscsov válaszul a John-son amerikai elnök által lett amely sze-rint az USA minden eszköz-zel a békét fogja keresni és megőrizni majd közel húszol-dalas levelet intézett a nyuga-ti Az orosz nyelven megfogalmazott nyi-latkozat lényegében a követ-kező pontokat tartalmazza: A szovjet azt javasolja hogy a világ vezető hatalmai mond-janak le a háborúról mint a területi kiigazítás eszközéről s mint a politikai változtatás eszközéről Ezen a ponton te-hát a nyilatkozat lényegében mindössze elismétli az UNO azokat a ki-jelentéseit amelyeket eddig az USA mindenkor betartott a kommunista országok pedig rendszeresen megszegték A szovjet azt javasolja to vábbá hogy a nagyhatalmak garantálják a ma fennálló po-litikai határokat Ezek szerint Nyugatnak örökre le kell mondania arról hogy a jelen legi rabnemzeteket segítse fel szabadulási törekvéseikben beleértve egyebek között Ku-bát is A szovjet azt javasolja hogy a béke zálogaként a nagyhatalmak vonják yissza csapataikat minden idegen or-szágból Ez azt jelentené hogy az amerikai csapatok vonulja-nak vissza Nyugat-Berlinb- ől Dél-Vietnamb- ól Dél-Koreáb- ól és főleg Formózáról hogy az-után ezeket az országokat il-letve országrészeket az ottani kommunisták kerítsék hatal-mukba s mindezt Amerika nemcsak tudomásul vegye ha-nem garantálja is A szovjet ezután — tehát mikor már mindent megka-pott — hajlandó volna lesze-relni s a nyugati nagyhatal-makkal együtt garantálni hogy senki sehol ne kezdhes-sen háborút — kivéve az úgynevezett antikolonialista harcot ahol a fegyverek hasz-nálata jogos 'és erkölcsös Mi-után nyugati részről gyarma LANGÜAGE 'MMMSStipifWpiiWIWPRIWWWWJPIWPil'lJPUPWWlllWff csapatszállítá-sokra létfontosságúnak érdeklődésünket békenyilalkozatra nagyhatalmakhoz Alapokmányának Chou En-L- ai Vöröskína miniszterelnöke aláírja Port a Szuezi Csatorna látogatói A asztali melleit Emad Port Said kormányzója va-lamint fiatal akik közül a kommunista zászlót borította maga köré tok gyakorlatilag már nem ál-lanak (gyarmatbirodalma csak a -- szovjetnek és Vöröskí-nának van) ezért ez a javaslat azt jelenti hogy a szovjet to-vábbra is nyugodtan folytat-halna vagy kezdhetne fegy-veres hódítást Afrikában és Ázsiában bárhol azzal a hamis állítással hogy ott „gyarmat" áll fenn A nyugati sajtó nagyrésze szerint ezek az ostoba és fel-tűnően szemtelen javaslatok csalódást kellettek Jellemző módon most azt a politikát tartják helyesnek egyes ame-rikai politikusok és újságírók hogy a szovjet nyilatkozatból ki kell szűrni azt ami használ-hat- ó s azokról kell tárgyalni és ha lehet részegyezségeket kötni Ez a felfogás helytelen gyerekes és naiv A hosszú szovjet- - nyilatkozatot teljes egészében annak kell tekinte-ni ami valójában: üres tar-talmatlan frázis-sorozatna- k amely részben a Nyugat rész-ben a Kelet felé propaganda-eszközül használandó Maga a tény hogy Hrus-csov békenyilatkozatot tesz ahelyett hogy mint korábbi években tete „ultimátumo-kat" szabna azt jelenti hogy a szovjet gyengeséget érez mind katonai mind gazdasági és politikai téren Katonai té-ren tudjuk hogy Amerika alomfegyverzete — éspedig nemcsak a támadó de ami fontosabb a védelmi fegyve-rek terén is — sokszorosan meghaladja a szovjetét azonban hozzá kell tennünk hogy ennek a fölénynek pil-lanatnyilag nincs katonai je-lentősége mert ma a Kelet-Nyug- at közötti atomháború annak világpusztító hatása miatt ki van zárva Gazdasági téren tudjuk hogy a szovjet a Nyugat „szeretetadományai-ból" él — különben éhezne Politikailag tudjuk hogy a szovjet belsejében a demokra-tizálódás folyik hogy a szov-jet városi lakossága nagyrészt „polgári" irányokat kezd kö vetni s hogy a szovjet koráb-bi legnagyobb szövetségesé-vel Kínával háborúra készül Ez a gyengeség — Illetve a nyugati tábor megfelelő ere je — az amely Hruscsovot békés nyilatkozatokra kény i ily1!-- - v 1-"- ' '- - j$ fi ' ' SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: 353 Spadina Avenue Toronto 2B Ont Telefon: EM 4-37- 21 # XIV évf 2 szám Vol 14 No-- 2 1964 január 11 Authorized as 2nd class mail by the Post Office Department Ottawa and for payment of postage in cash Ára: 10 cent Said-ba- n ívét kis olt áll El Din két leány az egyik vöröskinai fel az Itt B gygg MfflBUM3Ui szeríti abban a reményben hogy ezzel gyengíti_a1íyJgat erejét a legközelebbi rcánéz-v- e kedvező változásig Ennek felismerése után nincs helye lagymatag' opti-mizmusnak a Nyugat részéről Ellenkezőleg most van az ide-je annak hogy a szovjet min-den „békejavaslatára" a leg-határozottabb nem-me- l vála-szoljunk Most kellene beszün-tetni minden szovjet felé irá-nyuló segélyt minden úgyne-vezett kultúrkapcsolatot — most kellene végre felszámol-ni Castro terrorbirodalmát — r ezután állhatna elő a Nyugat a valódi békejavasla-tokkal amelyeknek alapvelő fellétele a status quo vissza-állítása éspedig minimum az 1914 -- es határoknak megfcle-lőle- g Ezek voltak azok a ha-tárok amelyek a világon fenn álltak az utolsó békés eszten-dőben Ezekről kellene kiin-dulni s ezeket kellene a mai népességi és politikai helyzet-hez idomítani éspedig min-denkor szabad választások s ahol lehet népszavazás útján Reméljük hogy a Nyugat ve-zető politikusai ezt az utat fogják követni az új évben Újra bezárlak a berlini szégyen falat Egy és fél millió ember látogatta meg hozzátartozóit a berlini szégyenfalon át Ja-nuár hatodikán újra befalaz-ták azt a nyílást amelya sza-bad világban élő berlinieket egy pillanatra átengedte hogy rabságban sínylődő hozzátar-tozóikat meglátogassák Ulb-ric- ht rém-birodalmáb- an A berlini lakosság remélte hogy a látogatás lehetősége állandó jellegű lesz de ebben a re-ményben csalódnia kellett Ugy látszik hogy az akció tu-lajdonképpeni célja keletné-met részről csak annyi volt hogy kiprovokáljanak egy olyan Ideiglenes egyezséget amelyet az egyedül létező Németország (Nyugat-Ném- et ország) a fiktív „Demokrati-kus" (Kelet-Németorszá- g) kormányával ír alá Ezazon-ba- n nem történt meg„ "5w¥!(i?fflW5OT™g!riSS33nES ÜÍSBtffi 1 m i -- Pl --ff |
Tags
Comments
Post a Comment for 000010