000385 |
Previous | 1 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
-- -- —i - — Aö1 "4 a-- & $- - í
Lwy--
Afaw tektág
HUNGÁRIÁN LIFE
hmm LMc V-- yo I
$ mb4 nép t4 "l-l —41
mit dolgokat MAGYAR ELET LargMt
Caudian
Indepcnrfeol
Wwkly berzsenyi fa Úus Hongtrin lányiig
Vol 32 33 XXXII évfolyam 33 1979 Augusztus 18 Szombat Ara: 40 cent
EVT!
Afganisztánban „szent háborút" hirdettek a marxizmus ellen Szovjetellenes felkelés
Irak — a következő kieső olajláncszem? ® Üj rhodesiai béketerv
Az esztendő legsúlyosabb tornádója szántott végig Ontario északnyugati fe-lében
melynek következtében két halottat és többszáz sebesült hajléktalant tar-tanak
nyilván A kormány elemi kársújtott vidéknek proklamálta a szélvihar
által elpusztított vidéket — A forgószél sebessége meghaladta a 200 kilométert
—Portugália első asszonyminiszterelnökét feleskették: neve Maria de Lourdes
Pinlassilgo akit — neve ellenére — baloldali szimpatizánsnak tartanak — Ja-pánban
megemlékeztek a Hirosima és Nagasaki ellen végrehajtott USA atom-támadás
34 évfordulójáról — „Légiós betegségben" szenvedő pácienseket fe-deztek
fel Torontóban ahol 2 személy meghalt és többen kezelés alatt állnak
a rejtélyes légkondicionálás okozta kór áldozataiként — A spanyol Idegenlégió
három katonája elrabolt egy spanyol repülőgépet melyet Svájcba térítettek el
ahol békésen megadták magukat a hatóságoknak — Braziliában megtartották
az „első benzinmentes hétvéget" — Mauritánia békés kiegyezés alapján lemon-dó
It a Nyugat-Szahar- a területére támasztott minden igényéről — A mexikói o-lajszenn-yczés
elérte Corpus Christi partvidékét és — amennyiben nem akadá-lyozzák
meg a terjedését — Texas és Florida partjait fenyegeti —
SZOVJETELLENES
ZENDÜLÉS
AFGANISZTÁNBAN
Afganisztán fővárosá-nak
Kabulnak az utcáin
több száz mozlim felkelő
és rebellis katona holttes-te
fekszik miután a szov-jet
tankok és a MIG re-pülőgépek
alacsonyrepülő
támadásai vérbe fojtották
a zendülés első hullámait
Az iszláinhívök szent há- -
borút" hirdettek a mar-xizmus
ellen és a csa-ta
még távolról sem
dőlt el
Hevessége meghaladja az
1970 áprilisában a hata-lomátvétel
során kirobbant
véres konfliktust Egyesek
szerint a 16 hónapja ural-mon
lévő kormány most
Flórián Tibor:
döntő válaszúihoz ér- -
kezelt
Egy kabuli lakos a
következőket telefonálta
New Delhibe:
— „Többszázan elestek Az
utcák és a terek csatatér-re
emlékeztetnek Repülő-gépek
zúgnak felettünk
röpcédulákat szórva az-zal
a szöveggel hogy ma-radjunk
a négy fal között
azonban a felkelők ez-úttal
keményen küzdenek
és a végsőkig elszánták
magukat "
Ugyanakkor a kabuli
rádió semmi abnormális e-sem- ényt
nem jelentelt an-nak
ellenére hogy a Da-la
Hissar erődbe rakéták
csapódtak be A rebel-lisek
felszerelése primitív
úgy hogy a rakéták csak
a zendülő katonatisztektől
származhatnak Egyes forrá-sok
szerint
2000 iszlám felkelő be-hatolt
a fővárosba ahol
jelenleg 5000 szovjet
„szakértő" tartózkodik
IRAK — A KÖVETKEZŐ
KIESŐ OLAJ LÁNCSZEM
Irak új elnöke Saddam
Husscin széleskörű összees-küvést
fedezett fel rendőr-állam- a
ellen úgy hogy a
libanoni megfigyelők sze-rint
Irak lenne az a kö-vetkező
arab állam amely
megkapná majd az „iráni
fertőzést"
Az „összeesküvés" fel-göngyölítése
során eddig
több mint 200 személyt le-tartóztattak
Ha nem jártam volna Ausztráliában és nem ismertem volna meg
a azt a roppant nyomását amit az ott élőkben a
magyar Hazától való sok ezer mérföldnyi távolság okoz talán cso-dálkoznék
azon hogy náluk miért nagyobb létszükséglet mint más
kontinensen egy nagyobb magyar közösséghez való tartozás Az eu-rópaitól
teljesen elülő környezetben idegen csillagok alatt és idegen
éghajlat fülledt légkörében már a nehéz életkezdés éveiben kezdték
felépíteni közösségeiket Akár egyháziak akár polgáriak voltak ezek
a közösségek — szabad idejükben — kínzó honvágyukat ide vitték
Itt talállak egymás között enyhülési orvosságot -- problémáikra De
az ausztráliai magyarok nem elégedtek meg ennyivel Többet és job-bat
akartak mindenből mint más szórványaink magyarjai S ha tör-ténetesen
a sors az óriás kontinensen még a magyar településektől
is messzire sodorta őket magyar újságokból és könyvekből építet-tek
— vigasztalásul — hazát maguk köré Jellemző példája volt en-nek
az 1976 decemberében meghalt Szlatényi Béla aki munkája mi-att
feleségével volt kénytelen letelepedni Csak
úgy tudta elviselni ott a magyar közösség nélküli életet hogy üres
óráiban nemcsak olvasott hanem a hungarológia tudományával is
foglalkozott és végrendeletében 50 éves előfizetést hagyott példamu-tatásul
az Ausztráliai Magyarságra
A közösségi élet szeretete tette az Ausztráliai Erdélyi Szövetséget
anyagilag erőssé és áldozatkésszé ötvenhat és a magyar hősök emlé-kére
ők emelték a szabad világ legszebb emlékmüvét és sok ezer mér-föld
távolságról hozatják Ausztráliába minden évben előadójukat
Az Ausztráliai Magyqr Szövetség is sikeresen működik és min-den
kél évben más és más városban rendezi meg nagyszerűen meg-szervezett
találkozóit Ezen nemcsak az időszerű problémákról tarta-nak
előadásokat hanem megszólaltatják íróikat költőiket tudósaikat
Művészeiknek kiállítást rendeznek sportversenyeket tartanak és talál-kozóikon
gyakran 16 magyar népi tánccsoport bemutatóiban és verse-nyében
is gyönyörködik az ausztrál közönség és az egész kontinens-ről
egybegyűlt magyarság Ezek a tánccsoportok olyan kitűnőek hogy
pl a „Palotás tánccsoport" a nagynevű sydneyi opera műsorában is
szerepelt
Az Ausztráliai Magyar Szövetség munkájának fokozására más te-rületen
is tervez s mulat fel eredményeket és ennek érdekében kü-lönféle
intézményeket létesít így pl a szabad világban elsőnek hoz-ta
létre a Magyar Könyvkiadó Alapot s megszervezte a Magyar Kul-turális
Intézetet Ennek célja magyar tanárok szakképzése de olyan
módon hogy igyekszik megteremteni számukra a működési terüle-tet
is így sikerült pl Vicloria államban elérnie azt hogy a magyar
nyelvet középiskolai fokon is tanítják és az ausztrál egyetemek é-rctts-égi
tantárgyként ismerték cl
A mclbournc--i Rcgnum Marianumban évenként rcndszcresciima-gya- r
fiatalok érettségiznek Dr Orosz Márta tanárnőnek dr Gallus
Sándor történésznek és dr Endrey Antalnak a Victoriai Magyar Szö-vetség
elnökének és több angol nyelvű könyv szerzőjének az a ter-ve
hogy cvröl évre emeljek a magyar érettségizők számát és olyan
Ráadásul az ország c-sz-aki
részén a kurdok füg-getlenségi
harca kiújult to-vábbá
Irak déli részén az
olyan shi-il- a moszlim ara-bok
száma egyre gyarap-szik
akik
elvi azonosságot látnak
Ayatollah Khomcini moz-galma
és az iraki hely-zet
között
Az iraki hatóságok le-galább
három olyan szabó-tázscselekmén- yt
amelyek a
olajföldeken történtek a
függetlenséget kereső kur-dok
számlájára írtak
Szakértők szerint ha az
iraki napi két és félmillió
hordó nyersolaj termelésben
ugyanolyan akadályok mu-tatkoznának
mint az I-rán- ban
tapasztaltak azeset-be- n
Nyugat-Európ- a szen-vedné
meg először ezt az
olajkiesést mert a világ-nak
ez a része Irakból sze-rezte
be igénye java-részét
A közelkelcti kutyaszorí-tó
Szádat békcfclhívása s
Irán kiesése óta még ke-ményebb
lett — és újabb
csapdákat ígér
UJ RHODESIAI
BÉKETERV?
Amikor II Erzsébet k-irálynő
kéthetes afrikai kör-útja
végén Lusakába érke-zett
a zambiai lakosság —
mindenütt „Qucenie! Qucc-nie!- "
iidvkiáltásokba tört
ki Ugyanakkor Margarei
Tehatcher érkezése a lehe-tő
legfagyosabb fogad-tatást
váltotta ki nemcsak
a helyi lakosság részéről
hanem a Brit Nemzetközös-ség
jónéhány államfője ré-széről
is
Az első rossz benyomá-sokat
azonban Tehatcher mi-niszterelnö-knö
megváltoztat-ta
mert
új reményi költöztetett a
már— már remény tvesztett
Commonwcallh konferencia
41 vezetőjének szívébe
Fekete Afrika érzéseit a
legkeményebben az olajgaz-dag
Nigéria fogalmazta meg
amint a konferencia elkez-dődött
Lagos bejelentette hogy a
British Petroleum vagyonát
államosította
A hivatalos magyarázat csu-pán
annyi volt hogy a Bri-tish
Petroleum fekete uta-kon
olajat ad el a rhode-siai
kormánynak annak el-lenére
hogy ezt a vádat az
angolok tagadták Ténylege-sen'
a nigériai" beavatottak
beismerték hogy az államo-sítást
izlelilöül szánták ar-ra
az esetre ha Anglia vé-giil- is
megmaradt volna a
Muzorcwa-kormán- y támoga-tása
mellett
(folytatás a 2-i- k oldalon)
A MAGYAR VILÁGÁLLAM
magányosságnak
Észak-Queenslandb- en
magyar ifjúságot indítsanak el mely tökéletes kétnyelvű kultúrával
és lelkében erős magyarságtudattal veszi át a stafétabotot amikor
arra sor kerül az idősebb nemzedéktől
Ugyancsak Melbourne-be- n valósította meg Galló Géza a jó tol-lú
erdélyi származású újságíró azt amiről én is annyi álmol szőt-tem
Az ausztrál hatóságoktól engedélyt szerzett arra hogy a Coun-ci- l
of Aduit Education szervezésében — angol nyelven — előadás-sorozatot
indíthasson az egyre szaporodó vegyes házasságban élő
családoknak Az előadás-soroza- t három témakört ölelt fel: a ma-gyar
nép és történelme a magyar kultúra és a magyar irodalom
Nem kell külön hangsúlyoznom hogy ez az idegen nyelvű házas-társak
részére tartott előadás-soroz- at milyen jelentős és mennyire
példamutató volt egész emigrációnk számára A sikeres előadás-soroza- t
nem nevelt új magyarokat de a magyar történelem és kultú-ra
ismertetésével megnövelte a velünk rokonszenvezök számát Elő-segítette
az összhang és megértés kialakulását és tartósságát a ve-gyes
házasságokban és olyan házastársakat nevelt akik elősegíthe-tik
a gyermekek- - kétnyelvű kultúrájának fejlesztését
Ilyen környezetből és ilyen "kezdeményezések légköréből küldi
az ugyancsak Melbourne-be- n élő dr Gallus Sándor (hajdani veze-tőségi
társam a Nyírő József által alapított s néhai dr Szász Bé-la
történész által megszervezett clevelandi Kossuth Kiadóban) üze-neteit
az ausztráliai magyaroknak és az egész emigrációnak Azt hir-deti
ö is amit dr Nagy György a Kanadai Magyarok Szövetségé-nek
elnöke és e sorok írója is hogy most már nem elégséges az
egyes szórványokon belüli munkánk hanem meg kell kezdeni ter-vcink
és cselekedeteink fokozatos összehangolását is
Mi oly nemzettestet és nemzeti öntudatot akarunk teremteni
— irta Gallus — amely az új század adottságaihoz alkalmazkodva
egységes történelmi sors alakítására hivatott és a politikai határok-tól
függetlenül azokat átlépve minden magyart aki magát ma-gyarnak
vallja az egész világon magához ölel"
A történelem még sohasem adott nekünk ilyen lehetőséget —
mint ma Tőlünk függ hogy tragédiánkból magasra emelkedjünk s
emigrációnkat az egész magyar nemzet erőforrásává tegyük Ehhez
a tervünkhöz rendkívüli segítséget nyújthatnak azok az értelmiségi
honfitársaink akik képesítésükkel és tehetségükkel a különböző ál-lamok
intézményeiben vagy közigazgatásában magas beosztást ér-tek
el és lelkükben továbbra is öntudatos magyarok maradtak öt
kontinens számtalan államában szétszórtan önmagunkban csak kis
erőt képviselünk Próbáljunk azonban átnyúlni határainkon és kul-turális
cserével minden évben más és más államban megrendezett
világtalálkozóval és az ezek által egyre inkább összehangolódó kö-zösen
kialakított tervszerű kultúr-- és nemzetpolitikai célkitűzéseink-kel
egymáshoz kapcsolódhatunk Nem tartom utópiának hanem meg-valósítható
feladatnak: egy ütemre cselekvő szórványainkból megte-remteni
nem a térben hanem a szellem területén kiteljesedő magyar
világállainot
Közi Horváth József:
&&tcpbmi&
„Hol vagy István király?"
„Rólad emlékezvén"
Államalkotó és egyházszervezö „szen-tkirályiunk
halálának 900- - évfordulóját —
1938-ba- n 40 évvel ezelőtt rendkívüli
fénnyel belső melegséggel az egész or-szágot
és a társadalom minden rétegét
megmozgató rendezvényekkel ülte meg a
nemzet
A gazdag és színes ünnepségsorozat-nak
talán legkiemelkedőbb eseménye au-gusztus
18-á- n délután a Szent István sír-ját
rejtő ősi Álba Regia Székesfehérvár
városházának zászlókkal girlandokkal és
történelmi címerekkel feldíszített udvarán
játszódolt le ahol az Országgyűlés két
háza az államfő jelenlétében közös egyet-értéssel"
törvényben — az 1938 évi 33
törvénycikkben — örökítette meg az or-szág
és a nemzet első királyának a
szentnek az államalkotónak az uralko-dónak
és a hadvezérnek dicső emlékét"
A nemzeti királyaink koronázó tör-vénynapokat
tartó és temetkezési városá-ban
a mohácsi csatavesztés után először
megtartott országgyűlésen és a törvényt e-lökés- zítö
budapesti képviselőházi és felső-házi
üléseken elhangzott hozzászólások kö-zül
engemet a három egyházi férfiúnak —
Glattfelder Gyulának a csanádi egyházme-gye
föpásztorának Ravasz László reformá-tus
és Kapi Béla evangélikus püspöknek
a beszédei ragadtak meg a- - legjobban
Glattfelder Gyula a klasszikus szónok-lat
utolsó magyar mestere azt fejtegette
hogy a Szent István-kultus- z nem roman-tika
és nem nosztalgia nem a múlton va-ló
haszontalan elmerengés még kevésbé a
történelem kerekének dőrén reménytelen
visszafordiiási kísérlete Amikor mi —
mondta — múltunk legkimagaslóbb -- egyéniségének
emlékét törvénytárunkba iktat-juk
akkor tulajdonképpen a jövő érdeké-ben
akarjuk felfokozni és kibontakoztatni
azokat az erőket amelyek ebben a nép-ben
rejlenek és amelyeknek Szent István
nyomán való kifejtése és érvényesítése a
szebb magyar jövőt fogja biztosítani"
A költőnek is kiváló Ravasz László
találó megfogalmazása szerint Szent Ist-ván
legfőbb érdeme az hogy feloldotta
azt a hármas „halálos ellentmondást" a-me- ly
pogányság és kereszténység szabad-ság
és rend a magyarság keleti eredete
és új európaisága közt fennállott
Történelmünk „legnagyobb hatású fér-fiadnak
idöfelettit jelentőségét — fejezte be
gondolatmenetét — épp az bizonyítja hogy
nemcsak korára oldotta meg ezeket a
kérdéseket hanem megoldotta őket a min-denkori
magyarság számára is mert ép-pen
ezek közt az ellenlétek közt létesített
egy új szintézist amely nélkül élnünk ne-künk
itt nem lehet és amely ránk nézve
életparancs életlehetőség magyar külde-tés
mivoltunk belső formája alkata az ö-r- ök
magyar sorsgondolat"
A dunántúli evangélikusok püspöke Ka
pi Béla egyszerű szavakkal de mély bel-ső
meggyőződéssel szögezte k hogy:
„Szent István nekünk a magyar nemzet-nek
örök programot jelent És amikor a
magyar törvényhozás megörökíti az emlé-két
egyúttal az egész nép nevében foga-dalmat
is tesz arra hogy az ö személyé-ben
és munkájában megtestesült történel-mi
programot a jövendőben életértékké a-ka- rja
tenni"
A fehérvári országgyűlés az 1938 é-- vi
33 törvénycikk 2 szakaszával a nagy
király és apostol évszázados ünnepét au-gusztus
20-- át nemzeti ünneppé nyilvání-totta
Tette ezt azzal a szándékkal hogy
a katolikus eredetű és színezetű emléknap
megülésében a másvallásúak is szívvel-lélekk- el
résztvehessenek
„Ezáltal — mondta Ravasz püspök fen-tebb
idézett beszédében — az az óriási
szellemi tőke az az évezredes erkölcsi és
nemzeti ihletés amely István király alak-jában
testesül meg az egész nemzet tes-tét
átjárja"
Az Országgyűlés berekesztése után a
kormányzó a kabinet és a törvényhozók
kíséretében megtekintette a Szent István
által emelt bazilika maradányail és a vár-megyeháza
előtt leleplezte a „szent-király"-na- k
Sidló Ferenc által megmintá-zott
hatalmas ércszobrát
Az ünnepi délutánt a Pesti Hírlap ri-portere
a fiatal Márai Sándor így jelle-mezte:
„Egy nemzet emlékezik múltjára
s az emlékezésből erőt merít a jelen és a
jövő feladataihoz"
Hogy ez a megállapítás mennyire i-- gaz
azt megmutatták az összeomlás u-tá- ni
események Az Ausztriából vissza-tért
Szentjobbal 1945 augusztus 20-á- n
tartott körmenetről a rendezők egyiket c-ze- ket
írta: Ez a processzió fordulópont-to- t
jelentett a halálraváll magyar nemzet
történetében Szent Istvánnak az ország
romjai fölött való szimbolikus megjelené-se
újra öntudatos és jövőbe néző nemzet-té
fogta össze a testileg kiéhezett lelki-leg
megtiport és kétségbeesett magyar né-pet"
1946-ba- n és 47-b- en már az új eszter-gomi
érsek Mindszenty József vezette a
körmenetet százezernyi hivöseregétöl ki-sérve
„A mi ezeréves múltunk — mondta
a- - prímás a 47-c- s körmenetet bezáró beszé-dében
a Hősök terén — Szent Istvánban
testesül meg legkifejezőbben" És felszólí-totta
a teret és a környező utcákat zsú-folásig
megtöltő hallgatóságát hogy ö-riz-ziik
a szentistváni hagyományokat csa-ládban
és társadalomban egyaránt s ez-zel
keltsük életre az elalélt Magyarorsz-ágot"
Ez volt az utolsó szabad Szent Ist-ván
ünnep és Szentjobb-körmene- t A ha-talom
kizárólagos birtokába jutott Kom- -
(Folylalás a negyedik' oldalún)
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, August 18, 1979 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1979-08-18 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000501 |
Description
| Title | 000385 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | -- -- —i - — Aö1 "4 a-- & $- - í Lwy-- Afaw tektág HUNGÁRIÁN LIFE hmm LMc V-- yo I $ mb4 nép t4 "l-l —41 mit dolgokat MAGYAR ELET LargMt Caudian Indepcnrfeol Wwkly berzsenyi fa Úus Hongtrin lányiig Vol 32 33 XXXII évfolyam 33 1979 Augusztus 18 Szombat Ara: 40 cent EVT! Afganisztánban „szent háborút" hirdettek a marxizmus ellen Szovjetellenes felkelés Irak — a következő kieső olajláncszem? ® Üj rhodesiai béketerv Az esztendő legsúlyosabb tornádója szántott végig Ontario északnyugati fe-lében melynek következtében két halottat és többszáz sebesült hajléktalant tar-tanak nyilván A kormány elemi kársújtott vidéknek proklamálta a szélvihar által elpusztított vidéket — A forgószél sebessége meghaladta a 200 kilométert —Portugália első asszonyminiszterelnökét feleskették: neve Maria de Lourdes Pinlassilgo akit — neve ellenére — baloldali szimpatizánsnak tartanak — Ja-pánban megemlékeztek a Hirosima és Nagasaki ellen végrehajtott USA atom-támadás 34 évfordulójáról — „Légiós betegségben" szenvedő pácienseket fe-deztek fel Torontóban ahol 2 személy meghalt és többen kezelés alatt állnak a rejtélyes légkondicionálás okozta kór áldozataiként — A spanyol Idegenlégió három katonája elrabolt egy spanyol repülőgépet melyet Svájcba térítettek el ahol békésen megadták magukat a hatóságoknak — Braziliában megtartották az „első benzinmentes hétvéget" — Mauritánia békés kiegyezés alapján lemon-dó It a Nyugat-Szahar- a területére támasztott minden igényéről — A mexikói o-lajszenn-yczés elérte Corpus Christi partvidékét és — amennyiben nem akadá-lyozzák meg a terjedését — Texas és Florida partjait fenyegeti — SZOVJETELLENES ZENDÜLÉS AFGANISZTÁNBAN Afganisztán fővárosá-nak Kabulnak az utcáin több száz mozlim felkelő és rebellis katona holttes-te fekszik miután a szov-jet tankok és a MIG re-pülőgépek alacsonyrepülő támadásai vérbe fojtották a zendülés első hullámait Az iszláinhívök szent há- - borút" hirdettek a mar-xizmus ellen és a csa-ta még távolról sem dőlt el Hevessége meghaladja az 1970 áprilisában a hata-lomátvétel során kirobbant véres konfliktust Egyesek szerint a 16 hónapja ural-mon lévő kormány most Flórián Tibor: döntő válaszúihoz ér- - kezelt Egy kabuli lakos a következőket telefonálta New Delhibe: — „Többszázan elestek Az utcák és a terek csatatér-re emlékeztetnek Repülő-gépek zúgnak felettünk röpcédulákat szórva az-zal a szöveggel hogy ma-radjunk a négy fal között azonban a felkelők ez-úttal keményen küzdenek és a végsőkig elszánták magukat " Ugyanakkor a kabuli rádió semmi abnormális e-sem- ényt nem jelentelt an-nak ellenére hogy a Da-la Hissar erődbe rakéták csapódtak be A rebel-lisek felszerelése primitív úgy hogy a rakéták csak a zendülő katonatisztektől származhatnak Egyes forrá-sok szerint 2000 iszlám felkelő be-hatolt a fővárosba ahol jelenleg 5000 szovjet „szakértő" tartózkodik IRAK — A KÖVETKEZŐ KIESŐ OLAJ LÁNCSZEM Irak új elnöke Saddam Husscin széleskörű összees-küvést fedezett fel rendőr-állam- a ellen úgy hogy a libanoni megfigyelők sze-rint Irak lenne az a kö-vetkező arab állam amely megkapná majd az „iráni fertőzést" Az „összeesküvés" fel-göngyölítése során eddig több mint 200 személyt le-tartóztattak Ha nem jártam volna Ausztráliában és nem ismertem volna meg a azt a roppant nyomását amit az ott élőkben a magyar Hazától való sok ezer mérföldnyi távolság okoz talán cso-dálkoznék azon hogy náluk miért nagyobb létszükséglet mint más kontinensen egy nagyobb magyar közösséghez való tartozás Az eu-rópaitól teljesen elülő környezetben idegen csillagok alatt és idegen éghajlat fülledt légkörében már a nehéz életkezdés éveiben kezdték felépíteni közösségeiket Akár egyháziak akár polgáriak voltak ezek a közösségek — szabad idejükben — kínzó honvágyukat ide vitték Itt talállak egymás között enyhülési orvosságot -- problémáikra De az ausztráliai magyarok nem elégedtek meg ennyivel Többet és job-bat akartak mindenből mint más szórványaink magyarjai S ha tör-ténetesen a sors az óriás kontinensen még a magyar településektől is messzire sodorta őket magyar újságokból és könyvekből építet-tek — vigasztalásul — hazát maguk köré Jellemző példája volt en-nek az 1976 decemberében meghalt Szlatényi Béla aki munkája mi-att feleségével volt kénytelen letelepedni Csak úgy tudta elviselni ott a magyar közösség nélküli életet hogy üres óráiban nemcsak olvasott hanem a hungarológia tudományával is foglalkozott és végrendeletében 50 éves előfizetést hagyott példamu-tatásul az Ausztráliai Magyarságra A közösségi élet szeretete tette az Ausztráliai Erdélyi Szövetséget anyagilag erőssé és áldozatkésszé ötvenhat és a magyar hősök emlé-kére ők emelték a szabad világ legszebb emlékmüvét és sok ezer mér-föld távolságról hozatják Ausztráliába minden évben előadójukat Az Ausztráliai Magyqr Szövetség is sikeresen működik és min-den kél évben más és más városban rendezi meg nagyszerűen meg-szervezett találkozóit Ezen nemcsak az időszerű problémákról tarta-nak előadásokat hanem megszólaltatják íróikat költőiket tudósaikat Művészeiknek kiállítást rendeznek sportversenyeket tartanak és talál-kozóikon gyakran 16 magyar népi tánccsoport bemutatóiban és verse-nyében is gyönyörködik az ausztrál közönség és az egész kontinens-ről egybegyűlt magyarság Ezek a tánccsoportok olyan kitűnőek hogy pl a „Palotás tánccsoport" a nagynevű sydneyi opera műsorában is szerepelt Az Ausztráliai Magyar Szövetség munkájának fokozására más te-rületen is tervez s mulat fel eredményeket és ennek érdekében kü-lönféle intézményeket létesít így pl a szabad világban elsőnek hoz-ta létre a Magyar Könyvkiadó Alapot s megszervezte a Magyar Kul-turális Intézetet Ennek célja magyar tanárok szakképzése de olyan módon hogy igyekszik megteremteni számukra a működési terüle-tet is így sikerült pl Vicloria államban elérnie azt hogy a magyar nyelvet középiskolai fokon is tanítják és az ausztrál egyetemek é-rctts-égi tantárgyként ismerték cl A mclbournc--i Rcgnum Marianumban évenként rcndszcresciima-gya- r fiatalok érettségiznek Dr Orosz Márta tanárnőnek dr Gallus Sándor történésznek és dr Endrey Antalnak a Victoriai Magyar Szö-vetség elnökének és több angol nyelvű könyv szerzőjének az a ter-ve hogy cvröl évre emeljek a magyar érettségizők számát és olyan Ráadásul az ország c-sz-aki részén a kurdok füg-getlenségi harca kiújult to-vábbá Irak déli részén az olyan shi-il- a moszlim ara-bok száma egyre gyarap-szik akik elvi azonosságot látnak Ayatollah Khomcini moz-galma és az iraki hely-zet között Az iraki hatóságok le-galább három olyan szabó-tázscselekmén- yt amelyek a olajföldeken történtek a függetlenséget kereső kur-dok számlájára írtak Szakértők szerint ha az iraki napi két és félmillió hordó nyersolaj termelésben ugyanolyan akadályok mu-tatkoznának mint az I-rán- ban tapasztaltak azeset-be- n Nyugat-Európ- a szen-vedné meg először ezt az olajkiesést mert a világ-nak ez a része Irakból sze-rezte be igénye java-részét A közelkelcti kutyaszorí-tó Szádat békcfclhívása s Irán kiesése óta még ke-ményebb lett — és újabb csapdákat ígér UJ RHODESIAI BÉKETERV? Amikor II Erzsébet k-irálynő kéthetes afrikai kör-útja végén Lusakába érke-zett a zambiai lakosság — mindenütt „Qucenie! Qucc-nie!- " iidvkiáltásokba tört ki Ugyanakkor Margarei Tehatcher érkezése a lehe-tő legfagyosabb fogad-tatást váltotta ki nemcsak a helyi lakosság részéről hanem a Brit Nemzetközös-ség jónéhány államfője ré-széről is Az első rossz benyomá-sokat azonban Tehatcher mi-niszterelnö-knö megváltoztat-ta mert új reményi költöztetett a már— már remény tvesztett Commonwcallh konferencia 41 vezetőjének szívébe Fekete Afrika érzéseit a legkeményebben az olajgaz-dag Nigéria fogalmazta meg amint a konferencia elkez-dődött Lagos bejelentette hogy a British Petroleum vagyonát államosította A hivatalos magyarázat csu-pán annyi volt hogy a Bri-tish Petroleum fekete uta-kon olajat ad el a rhode-siai kormánynak annak el-lenére hogy ezt a vádat az angolok tagadták Ténylege-sen' a nigériai" beavatottak beismerték hogy az államo-sítást izlelilöül szánták ar-ra az esetre ha Anglia vé-giil- is megmaradt volna a Muzorcwa-kormán- y támoga-tása mellett (folytatás a 2-i- k oldalon) A MAGYAR VILÁGÁLLAM magányosságnak Észak-Queenslandb- en magyar ifjúságot indítsanak el mely tökéletes kétnyelvű kultúrával és lelkében erős magyarságtudattal veszi át a stafétabotot amikor arra sor kerül az idősebb nemzedéktől Ugyancsak Melbourne-be- n valósította meg Galló Géza a jó tol-lú erdélyi származású újságíró azt amiről én is annyi álmol szőt-tem Az ausztrál hatóságoktól engedélyt szerzett arra hogy a Coun-ci- l of Aduit Education szervezésében — angol nyelven — előadás-sorozatot indíthasson az egyre szaporodó vegyes házasságban élő családoknak Az előadás-soroza- t három témakört ölelt fel: a ma-gyar nép és történelme a magyar kultúra és a magyar irodalom Nem kell külön hangsúlyoznom hogy ez az idegen nyelvű házas-társak részére tartott előadás-soroz- at milyen jelentős és mennyire példamutató volt egész emigrációnk számára A sikeres előadás-soroza- t nem nevelt új magyarokat de a magyar történelem és kultú-ra ismertetésével megnövelte a velünk rokonszenvezök számát Elő-segítette az összhang és megértés kialakulását és tartósságát a ve-gyes házasságokban és olyan házastársakat nevelt akik elősegíthe-tik a gyermekek- - kétnyelvű kultúrájának fejlesztését Ilyen környezetből és ilyen "kezdeményezések légköréből küldi az ugyancsak Melbourne-be- n élő dr Gallus Sándor (hajdani veze-tőségi társam a Nyírő József által alapított s néhai dr Szász Bé-la történész által megszervezett clevelandi Kossuth Kiadóban) üze-neteit az ausztráliai magyaroknak és az egész emigrációnak Azt hir-deti ö is amit dr Nagy György a Kanadai Magyarok Szövetségé-nek elnöke és e sorok írója is hogy most már nem elégséges az egyes szórványokon belüli munkánk hanem meg kell kezdeni ter-vcink és cselekedeteink fokozatos összehangolását is Mi oly nemzettestet és nemzeti öntudatot akarunk teremteni — irta Gallus — amely az új század adottságaihoz alkalmazkodva egységes történelmi sors alakítására hivatott és a politikai határok-tól függetlenül azokat átlépve minden magyart aki magát ma-gyarnak vallja az egész világon magához ölel" A történelem még sohasem adott nekünk ilyen lehetőséget — mint ma Tőlünk függ hogy tragédiánkból magasra emelkedjünk s emigrációnkat az egész magyar nemzet erőforrásává tegyük Ehhez a tervünkhöz rendkívüli segítséget nyújthatnak azok az értelmiségi honfitársaink akik képesítésükkel és tehetségükkel a különböző ál-lamok intézményeiben vagy közigazgatásában magas beosztást ér-tek el és lelkükben továbbra is öntudatos magyarok maradtak öt kontinens számtalan államában szétszórtan önmagunkban csak kis erőt képviselünk Próbáljunk azonban átnyúlni határainkon és kul-turális cserével minden évben más és más államban megrendezett világtalálkozóval és az ezek által egyre inkább összehangolódó kö-zösen kialakított tervszerű kultúr-- és nemzetpolitikai célkitűzéseink-kel egymáshoz kapcsolódhatunk Nem tartom utópiának hanem meg-valósítható feladatnak: egy ütemre cselekvő szórványainkból megte-remteni nem a térben hanem a szellem területén kiteljesedő magyar világállainot Közi Horváth József: &&tcpbmi& „Hol vagy István király?" „Rólad emlékezvén" Államalkotó és egyházszervezö „szen-tkirályiunk halálának 900- - évfordulóját — 1938-ba- n 40 évvel ezelőtt rendkívüli fénnyel belső melegséggel az egész or-szágot és a társadalom minden rétegét megmozgató rendezvényekkel ülte meg a nemzet A gazdag és színes ünnepségsorozat-nak talán legkiemelkedőbb eseménye au-gusztus 18-á- n délután a Szent István sír-ját rejtő ősi Álba Regia Székesfehérvár városházának zászlókkal girlandokkal és történelmi címerekkel feldíszített udvarán játszódolt le ahol az Országgyűlés két háza az államfő jelenlétében közös egyet-értéssel" törvényben — az 1938 évi 33 törvénycikkben — örökítette meg az or-szág és a nemzet első királyának a szentnek az államalkotónak az uralko-dónak és a hadvezérnek dicső emlékét" A nemzeti királyaink koronázó tör-vénynapokat tartó és temetkezési városá-ban a mohácsi csatavesztés után először megtartott országgyűlésen és a törvényt e-lökés- zítö budapesti képviselőházi és felső-házi üléseken elhangzott hozzászólások kö-zül engemet a három egyházi férfiúnak — Glattfelder Gyulának a csanádi egyházme-gye föpásztorának Ravasz László reformá-tus és Kapi Béla evangélikus püspöknek a beszédei ragadtak meg a- - legjobban Glattfelder Gyula a klasszikus szónok-lat utolsó magyar mestere azt fejtegette hogy a Szent István-kultus- z nem roman-tika és nem nosztalgia nem a múlton va-ló haszontalan elmerengés még kevésbé a történelem kerekének dőrén reménytelen visszafordiiási kísérlete Amikor mi — mondta — múltunk legkimagaslóbb -- egyéniségének emlékét törvénytárunkba iktat-juk akkor tulajdonképpen a jövő érdeké-ben akarjuk felfokozni és kibontakoztatni azokat az erőket amelyek ebben a nép-ben rejlenek és amelyeknek Szent István nyomán való kifejtése és érvényesítése a szebb magyar jövőt fogja biztosítani" A költőnek is kiváló Ravasz László találó megfogalmazása szerint Szent Ist-ván legfőbb érdeme az hogy feloldotta azt a hármas „halálos ellentmondást" a-me- ly pogányság és kereszténység szabad-ság és rend a magyarság keleti eredete és új európaisága közt fennállott Történelmünk „legnagyobb hatású fér-fiadnak idöfelettit jelentőségét — fejezte be gondolatmenetét — épp az bizonyítja hogy nemcsak korára oldotta meg ezeket a kérdéseket hanem megoldotta őket a min-denkori magyarság számára is mert ép-pen ezek közt az ellenlétek közt létesített egy új szintézist amely nélkül élnünk ne-künk itt nem lehet és amely ránk nézve életparancs életlehetőség magyar külde-tés mivoltunk belső formája alkata az ö-r- ök magyar sorsgondolat" A dunántúli evangélikusok püspöke Ka pi Béla egyszerű szavakkal de mély bel-ső meggyőződéssel szögezte k hogy: „Szent István nekünk a magyar nemzet-nek örök programot jelent És amikor a magyar törvényhozás megörökíti az emlé-két egyúttal az egész nép nevében foga-dalmat is tesz arra hogy az ö személyé-ben és munkájában megtestesült történel-mi programot a jövendőben életértékké a-ka- rja tenni" A fehérvári országgyűlés az 1938 é-- vi 33 törvénycikk 2 szakaszával a nagy király és apostol évszázados ünnepét au-gusztus 20-- át nemzeti ünneppé nyilvání-totta Tette ezt azzal a szándékkal hogy a katolikus eredetű és színezetű emléknap megülésében a másvallásúak is szívvel-lélekk- el résztvehessenek „Ezáltal — mondta Ravasz püspök fen-tebb idézett beszédében — az az óriási szellemi tőke az az évezredes erkölcsi és nemzeti ihletés amely István király alak-jában testesül meg az egész nemzet tes-tét átjárja" Az Országgyűlés berekesztése után a kormányzó a kabinet és a törvényhozók kíséretében megtekintette a Szent István által emelt bazilika maradányail és a vár-megyeháza előtt leleplezte a „szent-király"-na- k Sidló Ferenc által megmintá-zott hatalmas ércszobrát Az ünnepi délutánt a Pesti Hírlap ri-portere a fiatal Márai Sándor így jelle-mezte: „Egy nemzet emlékezik múltjára s az emlékezésből erőt merít a jelen és a jövő feladataihoz" Hogy ez a megállapítás mennyire i-- gaz azt megmutatták az összeomlás u-tá- ni események Az Ausztriából vissza-tért Szentjobbal 1945 augusztus 20-á- n tartott körmenetről a rendezők egyiket c-ze- ket írta: Ez a processzió fordulópont-to- t jelentett a halálraváll magyar nemzet történetében Szent Istvánnak az ország romjai fölött való szimbolikus megjelené-se újra öntudatos és jövőbe néző nemzet-té fogta össze a testileg kiéhezett lelki-leg megtiport és kétségbeesett magyar né-pet" 1946-ba- n és 47-b- en már az új eszter-gomi érsek Mindszenty József vezette a körmenetet százezernyi hivöseregétöl ki-sérve „A mi ezeréves múltunk — mondta a- - prímás a 47-c- s körmenetet bezáró beszé-dében a Hősök terén — Szent Istvánban testesül meg legkifejezőbben" És felszólí-totta a teret és a környező utcákat zsú-folásig megtöltő hallgatóságát hogy ö-riz-ziik a szentistváni hagyományokat csa-ládban és társadalomban egyaránt s ez-zel keltsük életre az elalélt Magyarorsz-ágot" Ez volt az utolsó szabad Szent Ist-ván ünnep és Szentjobb-körmene- t A ha-talom kizárólagos birtokába jutott Kom- - (Folylalás a negyedik' oldalún) |
Tags
Comments
Post a Comment for 000385
