000088b |
Previous | 1 of 6 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
PR8CE 10 CENTS Még jőni kell még jőni fog után Cana cl a' s Egy jobb kor mely largest Buzgó imádság epedez Anti-Communi- st Százezrek ajakán Vörösmarty Hungárián semi-weekl- y ÁRA : 10 CENT h'it Office Department Ottawa RAuthorized as Second Class Mail IVII évfolyam 'J6 szám Szerkesztőség és kiadóhivatal [996 Dovercourt Road Toronto TELEFON : LE 6-U3- 33 Édesanyám ! A legelső szó amit a pici aj- - Itak kimondanál ragjogo gzemmel kicsi karok nyúlnak a meleg szerető anya felé — Ui táplál gondoskodik bün tet és jutalmaz de mindenek felett szerei A legszebb magyar szo Riiebnek hallatára csendesen felhajtjuk a fejünket és messze lelenyúlunk az emlékezés fniultjába ó Ti szerencsések tkiknek még van Édesanyatok Kft' :k - }-i-nuii- f'llllí Hl €lll iririr ftU-UilUII- H Cllll természetesnek vesszük hogy Knée ősz fejünkkel is úgy be- - Ei-- i __! __„_ ! :i„l B7ll lllllll HK-l- i iuc-Ji- ui uiu jan természetes hogy még most is csak az az egyetlen pondja hogy mindenünk meg legyen Meg o irta onnan a Bőrös átokkal sújtott hazából tinire van szükségünk ahelyett ííioffy őszintén megmondotta rolna fiam éhezem lányom Encm tudok öltözködni Amikor halljuk e szót azon- - £nal megszólal valami a szi kinkben Még a legkeményebb tőszív is megmozdul és ha a száj is megszólal akkor ha az édesanyáról beszél csak a leg- - nélyebb tisztelet a csodálat és [a ragaszkodó szeretet hang hán eseng az édesanyáról szóló mondanivaló Nem akadt még ember aki [M édesanyjáról megfeledke zett volna ! A trvermekí szere- - ifi leggyönyörűbb peldajal az mber Fia mutatta meg édes anyja iránt Egész földi élete folyamán a legnagyobb tiszte- - Héttel és szeretettel vette kö-Wi- il minden kívánságát telje-Kitett- e még akkor is mikor meg "nem jött el az ideje" Es a legrettenetesebb emberi ki-írni közepette sem feledkezett Bineg arról hogy édesanyját Ilegkedvesebb tanítványára! bízza Az édesanya tölti be életűn-ke- l a maradéktalan szeretet fényével a legmélyebb és át-ható érzelmek hullámaival J! K kell lennie Kzért nem volt még költő író művész aki ne választol-ta volna legalább egyszer az anya fogalmát művészi kife- - jeze-- e tárgyául A legtöbben önkéntelenül fordulnak a leg-közelebb álló személyhez ki-nek nemcsak szivéből fakadt-ak de kik ezt a szivet egész életük folyamán csakis gyer-mekeik között osztják szét Ki ne gondolna a költői! hogy a leg legalább 'atban a és hajtsuk ölébe junket mondjuk szent áhí a legszebb szavát ÉDESANYÁM BÉLA DEÁK A Magyar anyák ! Kozgonyi Cicellék és Dobó Katicák késő lyányai magyar magyar ! Ti mentettétek ki idegen csillagra tűzhely áldott melegét vált magyar szónak kincse nemzet ellen vét Most kell csak igazán magyarul zengeni bölcsődalt kis magyar bölcsője felett most kell ostromolni magyar drága Hazánk fölöli clbonill egei $&iaüa# KANADA LEGNAGYOBB HETENKÉNT KÉTSZER MEGJELENŐ MAGYAR LAPJA MAGYAR ANYÁKHOZ letéteményesei jövendőnek legendáknak angyalszárnyai magyarház! erényetekké nemtörődömséglek imádsággal fiat hős Csak így méltók a hős egri nőkhöz így lesz szent a neved óh anya csak így áldanak majd unokáitok és így újra naggyá a Haza A ANYJA IRTA : ERDÉLYI JÓZSEF Verset evett és dalt ivott Mit egyszer hallott fújta már énekelte másnap mint örökét kis madár crdőn-mczó'- n mint a dalos pacsirta és fülemüle templomban a jánjok között " hogy csengtek a falak bele Nagy híre volt az eldugott biharszéli kis faluban hogy Kisó Erzsinek milyen szép hangja és jó hallása van S inak jöttek a faluba S kérték szüleitől a jányt : hagyják veszni parlagon e ritka égi adományt IRTA : Már egy hete csak a mamára gondolok mindig meg-megáll- va Nyikorgó kopárral ölében ment a padlásra ment serényen Én még őszinte ember voltam ordítottam toporzékoltam Hagyja a dagadt ruhát másra Engem vigyen föl a padlásra döntötte vad JÓZSEF ATTILA A ?" kul a rr _i: kUV„il- gvar ina csrt-ue- u - m n:l- - uciiijii - tudod valamikor azt hittük hogy ÁVIl-n- ál már nem lehet rosz-szab- b Tudd meg hogy leg-- -- ii _i n nnrrv nmumuci _ i- - -- i r i -- !' :i :m i fi Vei i huh mii iiiuiu-- 1 — o -- wi}dids szem Ifpf bnnnlc Hanem i maii Kuuuiui Si(:iii-v0v- v -- - --Móra l erenc édes- - aZ AVH hatalnii hagya anyjára vagy eletet korán — ' befejező József Attila mosónő — nevezik vagy Erdélvi József falusi Ez°a és ony ki a fa- - ! _ 'Wt ós jelenleg a kada- - -- - nutiuilh műirtl SCJi aiioih"-- — — - müveiből ezen napon gondo le tos s atta világ jjini Szerkeszti KENÉSEI F LÁSZLÓ És ti ifjú anxák hogyha szültök karddal a kezében szüljétek meg öt hogy dicsó' apáknak lelke lebegjen a magyar bimbónak bölcsője fölött Ne fukarkodjatok áldott anyalejjel keverjétek aiszlán s hősök vérivel mondjatok mesékéi Árpádról Iiotondról amint szavatokra csöppség lek figyel Oltsátok be őket magyar magyarul dobbanjon gyermeki szivük hogy hős fakadjon apró magyar rügyböl ragadja meg kardját ha az óra üt lesztek s magyar is válik KÖLTŐ dalolta ne Ment Erzsi anyja is már hajlott nehezen a fényes jövendöl de apja szólt : nem engedem nem nincsen az a kincs nem ér anyit a nagy világ itthon marad a faluban Kell a mezőnek is virág Otthon maradt Erzsi szegény asszony lett künn egy tizenhét éves s már anya : az én ezüst hangú anyám Harmadik fia lettem én s én örököltem álmait az ő hamu alatt parázsló világító vágyait Reményeim fáját az élet földre kemény Ledőlt a nagy fa de élek és dalolok én s minden dalom az én szegény ezüslhangú anyám dala az égigérö halhatatlan diadala az az 19'! I : Csak ment és teregetett némán nem szidott nem is nézett énrám s a ruhák fényesen suhogva keringtek szálllak a magosba Nem nyafognék de mo-- l már késő most látom milyen óriás szürke haja lebben az égen kékítöt old az ég vizében ÁLL "fVIILICA "zakadtából röhögni Avagy: négy-tagú "milic-csopor- t" nap legváratlanabb sza- - liécsbe szerenes'ísen kiszökött fiatal ma- - kában bemegy valamelyik házba Lezáratja pókban: "Öregem elképzelésünk minr annaunar- - néliánvszor" kenyérsütő te]anak le]jesjogú örökségét tősgyökeres magVar tájszólással "Milicának" hétpróbás csirkefogókból fémjelzett rablógyilkosokból műgonddal összeválogatott kormányszervezet fájdalommal uj akármilyen csősztanyán csapásokkal ÍVJAMA édesanyjára az ajtót sorra veszi a lakókat akinek nyu gatra menekült hozzátartozója van se szó se beszéd alaposan megverik Majd búcsúzóul bejelentik hogy "tiltott határátlépésre való felbujtás miatt" ilyen látogatást még várhat ÍV1AKARIOS AZ UN RENDELKEZÉSE ALÁ AKARJA HELYEZNI CÍPRUST 'mfmuMá IIIIIIIIIIMIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIinilllllllllMIIIIIIIIIIIIIIIUIIIMIUIIIIIUIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIiMllllllllll - m egszcDD vraga ™i Gvfimjaik munkásparaSzt- - c-- Anyák Napjára néhánv ver- -' kormányának- - mindenese Hadsereg rendőr- - Makanos érsek szerint a ciprusi kérdést sm lxi-- „ L-Kiin-L-Lí- nui'"" niavórlplmi Hatósásr Nyomozo-resz- - csak ugy lehetne megoldani ha a sziget az mindannyian hajoljunk csodála kézre fe-jlfcjá- ror - k a flrvmlt s volna tekintve adom s ő szivének KIKBŐL r7 ő s é amit akarsz --A műit napoK éjemen xk-u- h khuvik jnanuaiumu jenné Nem t 1 _ --- 14-Í1 5 lí#i- - ntrivonil llAii nliltn 1-n-n __~ 1 __ Jl Jc- -í késve indultunk naza a lanjuMui mis '-'- "- " """J J'é iu angui gisuverenuaá lUtuumiin hun "n Vöriitro szemoeion esív mi- - nejeit a rtivj i'ge íu a siiieiet usaK a ___ j-_- _í it-- _ -- ' ' Hozzánk én--e figyelmeztetés nei- - iemi mcgojcias jonet teKiuetue mondotta kül köiü'lfogtak marhamód összeverlek gu- - a sziget egj-ház- i feje és egyben a nemzeti for-mibott- al' s "egyetlen hang nélkül mentek to-- radalom vezére a görög külügyminiszternek vább csak úgy negyven méterre kezdtek tor- - akivel több mint két órán át tanácskozott A A NEM KELL AZ Nobusztike Kisi japán miniszterelnök be-jelentette a képviselőházban hogy a japán alkotmány szerint az országnak módjában lenni' atomfegyvereket is igénybevenni Japán védelmére A képviselők szocialista párti része felug-rált és az asztalt verve ordította liugy a kor-mány azonnal mondjon le A miniszterelnök iparkodott túlkiabálni a zajongást azzal a megnyugtató kijelentéssel hogy egyelőre a kormány nem kíván élni ezzel az alkotmányos joggal Megdöbbentő változás történt Japánban Az USA azon panaszkodik hogy a japánok túl lassan fegyverkeznek A japánok maguk nem akarnak élni a legelemibb joggal hogy önmagukat megvédjék Hova lett a szamurá-jok vitézsége V Vagy túl ravaszak a politiku-sok ahhoz hogy nyíltan bevallják : Japán él vagy bukik területi növekedéssel Ilyen szem-pontból csak Vöröskína jöhet számításba PÉMTEKEM VILÁG KÖRÜL JAPÁNOKNAK ATOEVÍBOIV3BA POLGÁRI LÉGOLTALOM NAGYGY21KQKLJIT& Ottawában pínteken reggel f órakor elren-deltek a nemzeti készültséget ós az általános mozgósítást Az ország terülclén mintegy :!(}()() polgári légoltalmi egység kezdte meg kétnapos gyakorlatát melynek célja megálla-pítani hogy az összeköttetés hogyan műkö-dik és milyen eszközök állnak rendelkezésre atombomba támadás ellen A nem fontos sze-mélyek kiürítése azonnal megkezdődik a 1!5 városból melyeket elsősorban fog az ellenség atombombával támadni Természetesen csak a törzsek Kzercpclnck ebben a gyakorlatban mely az USA légoltal-mi központtal is felveszi az összeköttetést Québec Manitoba tartományok valamint a I'rincc Kdwarrl szigetek nem vesznek részt a "Co-operati- on l"-be- n ahogy a gyakorlatot elnevezték o KÁDÁR FELVÁG A kommunista külügyminisztérium közölte a külföldi hírlapírókkal hogy eddig 20000 menekült tért vissza Magyarországra Hozz-átette hogy még többen követnék ezek példá-ját ha a nyugati államok megengednék Pa-naszkodott amiatt hogy a washingtoni ma-gyar követséghez forduló menekülteket az amerikaiak letartóztatják Franciaországból nem kapnak kiutazási vízumot és Törökország egyszerűen bebörtönzi a visszatérni kívánko-zó magyarokat A külügyminisztérium szóvivője kijelen-tette hogy a "magvai-- " kormány minden le-hetőt meg fog tenni a menekültek visszaté-rése érdekében Ezt szívesen elli isszuk ! A visszatértek nagy számát azonban nem Az nem vitás hogy a töméntelen kiküldött kommunista kém és besúgó valamilyen módon vissza kell hogy térjen De amint az AVőfcok és felbujtók visszamennek kötve hisszük hogy lesz magyar aki visszavágyódik oda ahol "szinte behorpad a föld a sok orosz ka-tona súlya alatt ahol minden százszor rosz-szab- b mint Rákosi alatt és még megérjük hogy visszakívánjuk a sztálini korszakot " Külföldön nehéz az élet különösen addig míg megtanuljuk a nyelvet De amint beszél-ni tudunk miénk a jövő ! Fiatal vagy akarsz élni mert most már van értelme : magadnak dolgozol és a jövőnek Tartsatok ki Ti akik minden remény nélkül harcoltatok összesz-orított foggal a fél világ ellen ne akarjátok fel-adni a reményt ami a legszebbet és legjobbat kínálja nektek : a Szabadságot Toronto 1057 május 11 szombat Edited and Rubüshed at ')!)( Dovercourt Road Toronto piiONE le (í-o:í- :í:í Ki VAN JOE5BAN FELKÉSZÜLVE ? Ausztráliai diákok rohammal elfoglalták a Henniugton repiilögépanyahajól A Henning-to- n Sydney kikötőjében horgonyzott Félix 1' Stump admirális az US tengeri hadere-jének csendesúceáui parancsnoka érkezett rajta Ausztráliába ahol a felköszöntétek után keményen bírálta a felkészületlen ausztrálo-kat és azl kivánla hogy a szövetséges orszá-gol legalább tízszer nagyobb összeget költ-senek a katonai védelemre mint eddig tették A beszéden elgondolkozott néhány egye-temi hallgató és elhatározlak hogy majd megmutatják ki van jobban felkészülve a háborúra Reggel hal órakor 10 kalözruhába öltözött diák fakardokkal és pnpírcsákóban megrohanta a l'enninglont Minden akadály iv'ílkíil feljutottak a parancsnoki hídra ahol megszólaltatták a gázriadót A hajó 2ö()() főnyi legénysége és tisztjei eszük nélkül rohanlak a helyükre mikor rá-döbbentek arra hogy a hajót idegenek bir-tokolják A zavar nöttön-nö- ll Végre a hajó parancsnoka rohammal bevette a parancs-noki hidal és az egyetemi hallgatókat eltá-volították a hajóról Az amerikaiak közül egyesek jót nevellek a tréfán mások azon-ban szegyeitek magukat A kijelölt örfiég ugyanis nem volta helyén — még a főárbocon levő őrszem is lenn aludt a kabinjában Stump admirális' beismerte bogy a kalóztá-madás jó lecke lesz embereinek máskor majd-jobba- n fognak vigyázni Az egyetemi hallgatók pedig kijelenleUék' hogy nemcsak Ausztráliának kell fokozottabb figyelmet szentelni a védelemre OROSZ SZEMTELENSÉG Izraelből jelentik hogy szovjet léglökéscs gépek rendszeresen átrepülik a közclkclcti területet Izrael légiterét is megsértve A repülőgépek 22000 méter magasságban repülnek és valószínűleg légi fényképeket ké-szítenek A gépek a Szovjetunió déli részén levő re-pülőterekről szállnak fel mintegy háromszor-négysz- er havonta és végigrepülik az arab ál-lamok valamint Izrael területét A repülő-gépek sebességét 000 mérföldre becsülik óránkint RZ USfi MEGVÉDI FORMÓZÁT Az Egyesült Államok légihaderejc Matador típusú irányított lövedékekkel fogja adott esetben megvédeni Formózát Ez a tipusú lö-vedék alomfejjel van ellátva és támadás ese-tén a kínai szárazföld katonai fontosságú cé-lpontjait tudná lőni 000 mérföldes sugarú körön így olyan városok ahol a vörösök a sziget megrohanására gyülekeznének mint : Nanking Sanghaj és Kanton elpusztíthatok A jelentés hangsúlyozza hogy a lövedékek pusztán védelmi célból kerülnek nemzeti kí-nai területre és kezelő legénységük kizárólag amerikai lesz RZ OROSZOK ÉS R LEFEGYVERZÉS A nyugati hatalmak képviselői úgy nyilat-koztak hogy az orosz leszerelési készség ma őszintébb mint korábban vált Ezt azzal ma-gyarázzák hogy az oroszok félnek egy eset-leges háborútól amely a bolsevista uralom teljes felbomlását vonná maga után Nagybritannia javasolta hogy minden ál-lam legyen köteles bejelenteni a tervezett atombomba kísérletet később le lehet azokat csökkenteni és végül is be kelFmajd szüntetni A javablat megszületésében nagy része van annak az állandó nyomásnak amit az ellenzék gyakorol a brit kormányra : az első hidrogén-bomba kisérlet elhalasztása illetve meg nem tartása-érdekébe- n "I
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsae, May 11, 1957 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1957-05-11 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Identifier | Kanadd2000036 |
Description
Title | 000088b |
OCR text | PR8CE 10 CENTS Még jőni kell még jőni fog után Cana cl a' s Egy jobb kor mely largest Buzgó imádság epedez Anti-Communi- st Százezrek ajakán Vörösmarty Hungárián semi-weekl- y ÁRA : 10 CENT h'it Office Department Ottawa RAuthorized as Second Class Mail IVII évfolyam 'J6 szám Szerkesztőség és kiadóhivatal [996 Dovercourt Road Toronto TELEFON : LE 6-U3- 33 Édesanyám ! A legelső szó amit a pici aj- - Itak kimondanál ragjogo gzemmel kicsi karok nyúlnak a meleg szerető anya felé — Ui táplál gondoskodik bün tet és jutalmaz de mindenek felett szerei A legszebb magyar szo Riiebnek hallatára csendesen felhajtjuk a fejünket és messze lelenyúlunk az emlékezés fniultjába ó Ti szerencsések tkiknek még van Édesanyatok Kft' :k - }-i-nuii- f'llllí Hl €lll iririr ftU-UilUII- H Cllll természetesnek vesszük hogy Knée ősz fejünkkel is úgy be- - Ei-- i __! __„_ ! :i„l B7ll lllllll HK-l- i iuc-Ji- ui uiu jan természetes hogy még most is csak az az egyetlen pondja hogy mindenünk meg legyen Meg o irta onnan a Bőrös átokkal sújtott hazából tinire van szükségünk ahelyett ííioffy őszintén megmondotta rolna fiam éhezem lányom Encm tudok öltözködni Amikor halljuk e szót azon- - £nal megszólal valami a szi kinkben Még a legkeményebb tőszív is megmozdul és ha a száj is megszólal akkor ha az édesanyáról beszél csak a leg- - nélyebb tisztelet a csodálat és [a ragaszkodó szeretet hang hán eseng az édesanyáról szóló mondanivaló Nem akadt még ember aki [M édesanyjáról megfeledke zett volna ! A trvermekí szere- - ifi leggyönyörűbb peldajal az mber Fia mutatta meg édes anyja iránt Egész földi élete folyamán a legnagyobb tiszte- - Héttel és szeretettel vette kö-Wi- il minden kívánságát telje-Kitett- e még akkor is mikor meg "nem jött el az ideje" Es a legrettenetesebb emberi ki-írni közepette sem feledkezett Bineg arról hogy édesanyját Ilegkedvesebb tanítványára! bízza Az édesanya tölti be életűn-ke- l a maradéktalan szeretet fényével a legmélyebb és át-ható érzelmek hullámaival J! K kell lennie Kzért nem volt még költő író művész aki ne választol-ta volna legalább egyszer az anya fogalmát művészi kife- - jeze-- e tárgyául A legtöbben önkéntelenül fordulnak a leg-közelebb álló személyhez ki-nek nemcsak szivéből fakadt-ak de kik ezt a szivet egész életük folyamán csakis gyer-mekeik között osztják szét Ki ne gondolna a költői! hogy a leg legalább 'atban a és hajtsuk ölébe junket mondjuk szent áhí a legszebb szavát ÉDESANYÁM BÉLA DEÁK A Magyar anyák ! Kozgonyi Cicellék és Dobó Katicák késő lyányai magyar magyar ! Ti mentettétek ki idegen csillagra tűzhely áldott melegét vált magyar szónak kincse nemzet ellen vét Most kell csak igazán magyarul zengeni bölcsődalt kis magyar bölcsője felett most kell ostromolni magyar drága Hazánk fölöli clbonill egei $&iaüa# KANADA LEGNAGYOBB HETENKÉNT KÉTSZER MEGJELENŐ MAGYAR LAPJA MAGYAR ANYÁKHOZ letéteményesei jövendőnek legendáknak angyalszárnyai magyarház! erényetekké nemtörődömséglek imádsággal fiat hős Csak így méltók a hős egri nőkhöz így lesz szent a neved óh anya csak így áldanak majd unokáitok és így újra naggyá a Haza A ANYJA IRTA : ERDÉLYI JÓZSEF Verset evett és dalt ivott Mit egyszer hallott fújta már énekelte másnap mint örökét kis madár crdőn-mczó'- n mint a dalos pacsirta és fülemüle templomban a jánjok között " hogy csengtek a falak bele Nagy híre volt az eldugott biharszéli kis faluban hogy Kisó Erzsinek milyen szép hangja és jó hallása van S inak jöttek a faluba S kérték szüleitől a jányt : hagyják veszni parlagon e ritka égi adományt IRTA : Már egy hete csak a mamára gondolok mindig meg-megáll- va Nyikorgó kopárral ölében ment a padlásra ment serényen Én még őszinte ember voltam ordítottam toporzékoltam Hagyja a dagadt ruhát másra Engem vigyen föl a padlásra döntötte vad JÓZSEF ATTILA A ?" kul a rr _i: kUV„il- gvar ina csrt-ue- u - m n:l- - uciiijii - tudod valamikor azt hittük hogy ÁVIl-n- ál már nem lehet rosz-szab- b Tudd meg hogy leg-- -- ii _i n nnrrv nmumuci _ i- - -- i r i -- !' :i :m i fi Vei i huh mii iiiuiu-- 1 — o -- wi}dids szem Ifpf bnnnlc Hanem i maii Kuuuiui Si(:iii-v0v- v -- - --Móra l erenc édes- - aZ AVH hatalnii hagya anyjára vagy eletet korán — ' befejező József Attila mosónő — nevezik vagy Erdélvi József falusi Ez°a és ony ki a fa- - ! _ 'Wt ós jelenleg a kada- - -- - nutiuilh műirtl SCJi aiioih"-- — — - müveiből ezen napon gondo le tos s atta világ jjini Szerkeszti KENÉSEI F LÁSZLÓ És ti ifjú anxák hogyha szültök karddal a kezében szüljétek meg öt hogy dicsó' apáknak lelke lebegjen a magyar bimbónak bölcsője fölött Ne fukarkodjatok áldott anyalejjel keverjétek aiszlán s hősök vérivel mondjatok mesékéi Árpádról Iiotondról amint szavatokra csöppség lek figyel Oltsátok be őket magyar magyarul dobbanjon gyermeki szivük hogy hős fakadjon apró magyar rügyböl ragadja meg kardját ha az óra üt lesztek s magyar is válik KÖLTŐ dalolta ne Ment Erzsi anyja is már hajlott nehezen a fényes jövendöl de apja szólt : nem engedem nem nincsen az a kincs nem ér anyit a nagy világ itthon marad a faluban Kell a mezőnek is virág Otthon maradt Erzsi szegény asszony lett künn egy tizenhét éves s már anya : az én ezüst hangú anyám Harmadik fia lettem én s én örököltem álmait az ő hamu alatt parázsló világító vágyait Reményeim fáját az élet földre kemény Ledőlt a nagy fa de élek és dalolok én s minden dalom az én szegény ezüslhangú anyám dala az égigérö halhatatlan diadala az az 19'! I : Csak ment és teregetett némán nem szidott nem is nézett énrám s a ruhák fényesen suhogva keringtek szálllak a magosba Nem nyafognék de mo-- l már késő most látom milyen óriás szürke haja lebben az égen kékítöt old az ég vizében ÁLL "fVIILICA "zakadtából röhögni Avagy: négy-tagú "milic-csopor- t" nap legváratlanabb sza- - liécsbe szerenes'ísen kiszökött fiatal ma- - kában bemegy valamelyik házba Lezáratja pókban: "Öregem elképzelésünk minr annaunar- - néliánvszor" kenyérsütő te]anak le]jesjogú örökségét tősgyökeres magVar tájszólással "Milicának" hétpróbás csirkefogókból fémjelzett rablógyilkosokból műgonddal összeválogatott kormányszervezet fájdalommal uj akármilyen csősztanyán csapásokkal ÍVJAMA édesanyjára az ajtót sorra veszi a lakókat akinek nyu gatra menekült hozzátartozója van se szó se beszéd alaposan megverik Majd búcsúzóul bejelentik hogy "tiltott határátlépésre való felbujtás miatt" ilyen látogatást még várhat ÍV1AKARIOS AZ UN RENDELKEZÉSE ALÁ AKARJA HELYEZNI CÍPRUST 'mfmuMá IIIIIIIIIIMIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIinilllllllllMIIIIIIIIIIIIIIIUIIIMIUIIIIIUIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIiMllllllllll - m egszcDD vraga ™i Gvfimjaik munkásparaSzt- - c-- Anyák Napjára néhánv ver- -' kormányának- - mindenese Hadsereg rendőr- - Makanos érsek szerint a ciprusi kérdést sm lxi-- „ L-Kiin-L-Lí- nui'"" niavórlplmi Hatósásr Nyomozo-resz- - csak ugy lehetne megoldani ha a sziget az mindannyian hajoljunk csodála kézre fe-jlfcjá- ror - k a flrvmlt s volna tekintve adom s ő szivének KIKBŐL r7 ő s é amit akarsz --A műit napoK éjemen xk-u- h khuvik jnanuaiumu jenné Nem t 1 _ --- 14-Í1 5 lí#i- - ntrivonil llAii nliltn 1-n-n __~ 1 __ Jl Jc- -í késve indultunk naza a lanjuMui mis '-'- "- " """J J'é iu angui gisuverenuaá lUtuumiin hun "n Vöriitro szemoeion esív mi- - nejeit a rtivj i'ge íu a siiieiet usaK a ___ j-_- _í it-- _ -- ' ' Hozzánk én--e figyelmeztetés nei- - iemi mcgojcias jonet teKiuetue mondotta kül köiü'lfogtak marhamód összeverlek gu- - a sziget egj-ház- i feje és egyben a nemzeti for-mibott- al' s "egyetlen hang nélkül mentek to-- radalom vezére a görög külügyminiszternek vább csak úgy negyven méterre kezdtek tor- - akivel több mint két órán át tanácskozott A A NEM KELL AZ Nobusztike Kisi japán miniszterelnök be-jelentette a képviselőházban hogy a japán alkotmány szerint az országnak módjában lenni' atomfegyvereket is igénybevenni Japán védelmére A képviselők szocialista párti része felug-rált és az asztalt verve ordította liugy a kor-mány azonnal mondjon le A miniszterelnök iparkodott túlkiabálni a zajongást azzal a megnyugtató kijelentéssel hogy egyelőre a kormány nem kíván élni ezzel az alkotmányos joggal Megdöbbentő változás történt Japánban Az USA azon panaszkodik hogy a japánok túl lassan fegyverkeznek A japánok maguk nem akarnak élni a legelemibb joggal hogy önmagukat megvédjék Hova lett a szamurá-jok vitézsége V Vagy túl ravaszak a politiku-sok ahhoz hogy nyíltan bevallják : Japán él vagy bukik területi növekedéssel Ilyen szem-pontból csak Vöröskína jöhet számításba PÉMTEKEM VILÁG KÖRÜL JAPÁNOKNAK ATOEVÍBOIV3BA POLGÁRI LÉGOLTALOM NAGYGY21KQKLJIT& Ottawában pínteken reggel f órakor elren-deltek a nemzeti készültséget ós az általános mozgósítást Az ország terülclén mintegy :!(}()() polgári légoltalmi egység kezdte meg kétnapos gyakorlatát melynek célja megálla-pítani hogy az összeköttetés hogyan műkö-dik és milyen eszközök állnak rendelkezésre atombomba támadás ellen A nem fontos sze-mélyek kiürítése azonnal megkezdődik a 1!5 városból melyeket elsősorban fog az ellenség atombombával támadni Természetesen csak a törzsek Kzercpclnck ebben a gyakorlatban mely az USA légoltal-mi központtal is felveszi az összeköttetést Québec Manitoba tartományok valamint a I'rincc Kdwarrl szigetek nem vesznek részt a "Co-operati- on l"-be- n ahogy a gyakorlatot elnevezték o KÁDÁR FELVÁG A kommunista külügyminisztérium közölte a külföldi hírlapírókkal hogy eddig 20000 menekült tért vissza Magyarországra Hozz-átette hogy még többen követnék ezek példá-ját ha a nyugati államok megengednék Pa-naszkodott amiatt hogy a washingtoni ma-gyar követséghez forduló menekülteket az amerikaiak letartóztatják Franciaországból nem kapnak kiutazási vízumot és Törökország egyszerűen bebörtönzi a visszatérni kívánko-zó magyarokat A külügyminisztérium szóvivője kijelen-tette hogy a "magvai-- " kormány minden le-hetőt meg fog tenni a menekültek visszaté-rése érdekében Ezt szívesen elli isszuk ! A visszatértek nagy számát azonban nem Az nem vitás hogy a töméntelen kiküldött kommunista kém és besúgó valamilyen módon vissza kell hogy térjen De amint az AVőfcok és felbujtók visszamennek kötve hisszük hogy lesz magyar aki visszavágyódik oda ahol "szinte behorpad a föld a sok orosz ka-tona súlya alatt ahol minden százszor rosz-szab- b mint Rákosi alatt és még megérjük hogy visszakívánjuk a sztálini korszakot " Külföldön nehéz az élet különösen addig míg megtanuljuk a nyelvet De amint beszél-ni tudunk miénk a jövő ! Fiatal vagy akarsz élni mert most már van értelme : magadnak dolgozol és a jövőnek Tartsatok ki Ti akik minden remény nélkül harcoltatok összesz-orított foggal a fél világ ellen ne akarjátok fel-adni a reményt ami a legszebbet és legjobbat kínálja nektek : a Szabadságot Toronto 1057 május 11 szombat Edited and Rubüshed at ')!)( Dovercourt Road Toronto piiONE le (í-o:í- :í:í Ki VAN JOE5BAN FELKÉSZÜLVE ? Ausztráliai diákok rohammal elfoglalták a Henniugton repiilögépanyahajól A Henning-to- n Sydney kikötőjében horgonyzott Félix 1' Stump admirális az US tengeri hadere-jének csendesúceáui parancsnoka érkezett rajta Ausztráliába ahol a felköszöntétek után keményen bírálta a felkészületlen ausztrálo-kat és azl kivánla hogy a szövetséges orszá-gol legalább tízszer nagyobb összeget költ-senek a katonai védelemre mint eddig tették A beszéden elgondolkozott néhány egye-temi hallgató és elhatározlak hogy majd megmutatják ki van jobban felkészülve a háborúra Reggel hal órakor 10 kalözruhába öltözött diák fakardokkal és pnpírcsákóban megrohanta a l'enninglont Minden akadály iv'ílkíil feljutottak a parancsnoki hídra ahol megszólaltatták a gázriadót A hajó 2ö()() főnyi legénysége és tisztjei eszük nélkül rohanlak a helyükre mikor rá-döbbentek arra hogy a hajót idegenek bir-tokolják A zavar nöttön-nö- ll Végre a hajó parancsnoka rohammal bevette a parancs-noki hidal és az egyetemi hallgatókat eltá-volították a hajóról Az amerikaiak közül egyesek jót nevellek a tréfán mások azon-ban szegyeitek magukat A kijelölt örfiég ugyanis nem volta helyén — még a főárbocon levő őrszem is lenn aludt a kabinjában Stump admirális' beismerte bogy a kalóztá-madás jó lecke lesz embereinek máskor majd-jobba- n fognak vigyázni Az egyetemi hallgatók pedig kijelenleUék' hogy nemcsak Ausztráliának kell fokozottabb figyelmet szentelni a védelemre OROSZ SZEMTELENSÉG Izraelből jelentik hogy szovjet léglökéscs gépek rendszeresen átrepülik a közclkclcti területet Izrael légiterét is megsértve A repülőgépek 22000 méter magasságban repülnek és valószínűleg légi fényképeket ké-szítenek A gépek a Szovjetunió déli részén levő re-pülőterekről szállnak fel mintegy háromszor-négysz- er havonta és végigrepülik az arab ál-lamok valamint Izrael területét A repülő-gépek sebességét 000 mérföldre becsülik óránkint RZ USfi MEGVÉDI FORMÓZÁT Az Egyesült Államok légihaderejc Matador típusú irányított lövedékekkel fogja adott esetben megvédeni Formózát Ez a tipusú lö-vedék alomfejjel van ellátva és támadás ese-tén a kínai szárazföld katonai fontosságú cé-lpontjait tudná lőni 000 mérföldes sugarú körön így olyan városok ahol a vörösök a sziget megrohanására gyülekeznének mint : Nanking Sanghaj és Kanton elpusztíthatok A jelentés hangsúlyozza hogy a lövedékek pusztán védelmi célból kerülnek nemzeti kí-nai területre és kezelő legénységük kizárólag amerikai lesz RZ OROSZOK ÉS R LEFEGYVERZÉS A nyugati hatalmak képviselői úgy nyilat-koztak hogy az orosz leszerelési készség ma őszintébb mint korábban vált Ezt azzal ma-gyarázzák hogy az oroszok félnek egy eset-leges háborútól amely a bolsevista uralom teljes felbomlását vonná maga után Nagybritannia javasolta hogy minden ál-lam legyen köteles bejelenteni a tervezett atombomba kísérletet később le lehet azokat csökkenteni és végül is be kelFmajd szüntetni A javablat megszületésében nagy része van annak az állandó nyomásnak amit az ellenzék gyakorol a brit kormányra : az első hidrogén-bomba kisérlet elhalasztása illetve meg nem tartása-érdekébe- n "I |
Tags
Comments
Post a Comment for 000088b