000551 |
Previous | 11 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
nMn++++ Marko Tapio:
#SL # Sitten he vielä ryyppäsi-vät
On merkittävää etteivät
kaverit sentään jymäyttäneet
poikaa vaikka saivat hänen
rahansa kaikki kolme he tapa-sivat
sovitussa puistossa ja jat-koivat
sieltä viisaasti kaupun-gin
ulkopuolelle maastoon Sar-kapuseroi-nen
painostuksellaan
sai sen aikaan Ja siellä he
f
ryyppäsivät kivien välissä met-- kin ennen kuin lähtivät nuo-säs- sä
tutulla monista sotilas- - ret miehet seisoivat vakavina
harjoituksista mustalle murulle jotain aavistavina vaikka päis-kulunee- lla
tanterella Läheises-- sään ja huojuvina maassa mä-tä
mielisairaalasta riensi met-- kaavan ympärillä joka myhäsi
sän auringonviiluissa välähdel- - autuaasti
Ien heidän luokseen muuan _ Ei mutta katsokaapas
poloinen mies joka piti itseään pojat sen naamaa: Jumaliste! se
mahtavana hallitsijana ja esitti 0n ihan niinkuin kaikkein suu-use- in
(ohjelmaansa) tauolla o- - rimmat diplomaatit valokuvas-levill- e
sotilaille milloin nämä Sa — pakahtumaisillaan nau-vai- n
niissä maastoissa harjoit- - rusta Kuka tietää minkälaiset
telivat — ja hänet he juottivat synnynnäiset lahjat sillä ryökä-kurilla- an
oikeaan ankkurikän- - leellä on? Käy vain niin mitä--
niin kunnes kurja ei päässyt
paikaltaan päkähtämään He
tekivät sen humalaisen harkit-semattomuudessa
Mutta niin
siis kävi suuren 'Niuvan Kei-sarin'
— millä nimellä hänet
yleisesti tunnettiin Kuitenkin että niiltä hetkiltä jäi jopa pie-valti- as
otettiin aluksi juhlalli-- niä aukkoja hänen muistiinsa- -
sesti vastaan pidettiin sangen
korkealentoiset puheet molem-min
puolin pokkuroitiin läpi-käytiin
verraton hovisääntö pa-rantolan
liepeillä metsässä Ja
istutettuna tilapäiselle valtais-tuimelleen
kivenkoloon ukko
jälleen selosti suunnitelmiaan
paljasti kuiskutellen ohjelman- -
sa ydinsanoman: Kuinka heillä
tuolla — katsoen tuimasti heitä
silmiin hän nakkasi niskojaan
siihen suuntaan — on niin ja
niin Siellä — hyvät miehet
uskokaa! — pidetään jo eri
peliä ei suinkaan missään ole
niin kuin heillä Ja kerran
pantaisiin hulinaksi muualla-kin
Mutta — se muistakaa —
hän on keisari ja yksi sittenkin
Niin täällä itää Ja hän na-putti
koukistetulla sormellaan
päähänsä kuten tikka lahopök-köö- n
— Mutta kelrran pannaan
hulinaktti h-h-h-- hee Hurja
päästi hirveän papattavan nau- -
run jota hillitessä jo viimeiset
sanatkin tulivat rajuna huutona
Se löi pojat vähän totisiksi
Senjälkeen hän vielä kiihkeästi
selitteli armeijaansa sotavoi-maansa:
— Tuolla kattokaapat
tuonne: miten piruja!
— Missä?
— Se näkee pikku-ukko- ja
hyvä mies — niitä se tarkoittaa
— Hyi helvetti! Mennään
pojat aikanaan pois täältä
— Älä nyt älä nyt Puhu-tetaan
ukkoa vielä
Ja niin edelleen — kunnes
juopunut hullu pyllähti päälleen
kivenkolostaan Pää vaikutti
sitten jatkuvasti niin painavalta
ettei se kyennyt sitä ponniste-luistaan
huolimatta yhtään
maasta kohottamaan vaan
pyöri sen kuten keskipisteen ja
navan ympäri yritti rymytä
asinon--
takaperinkin ja veti sitä peräs-sään
vähän matkaa juurikohjui-sess- a
ja kivisessä maassa
— Tämä oli vähän ilkeä
meiltä kaverit Mutta tästä
nähdään nyt että ihmisiä ne
vain ovat keisaritkin
— Ne vasta ihmisiä ovatkin
He käänsivät Kurjan seläl-leen
ja jättivät siihen Kuiten--
tön onni
— Niin he siis ryyppäsivät
siellä ja nuori mies koki sinä
aamupäivänä elämänsä ainoan
suuren toveruudentunteen Yh-destä
pullosta hän juopui niin
kin '
Mutta junaan nuorukainen
nousi erinomaisessa mielenti-lassa
Siinä asiassa hänellä kävi
lisäksi oikea 'moukan viuhka'
kuten hän sitä selitti toisille:
Hän joutui asemasillan tungok- -
sessa tykkänään pois laiturilta
kiskojen väärälle puolelle — ja
silloin tuli juna Hän saattoi siis
oitis nousta vaunusillalle takaa-päin
ovenpieleen vahtiin kun
ulos pyrkivät matkustajat piti-vät
tulevia alallaan Siitä hän
ensimmäisenä pujahti väljään
vaunuun Hän oli vieläkin lie-vässä
nousuhumalassa ja kaikki
oli muutenkin oikein hyvin
oikein saamarin hyvin — Hitto
vieköön! kyllä elämä on sentään
mukavaa ja ihmiset reiluja jär-jestään
Hän oli jo aamulla
erottanut rahoistaan linjurimak-su- n
pääteasemalta kotipitäjään
— Kaiken varalta nähkääs
tshii poikaa pakkasi
naurattamaan yhtenään Juo- -
pumuksestaan huolimatta hän
oli sitten ymmärtänyt vaieta
tuosta summasta silloinkin kun
oli porukalla yritetty vielä yh-den
pullon hintaa kasaan Eikä
saatu
— Kato nyt Jumala ihmis-lapsen
hätää maan päällä! Eiks'
suliakaan tosiaan o' muuta
poika?
— Ei Johan sen sanoin
Vaikka piru mun tältä paikalta
nostakoon
Hän istui silloin aurinkoi-sessa
sammaleisessa kivenko-lossa
ja vetäessään nurin sarka-housujen- sa
toista takataskua
vääntyi raskaasti toisen pääl-le
Joo se oli tallessa se Ja
kun junakaupustelija nyt tyr-kytti
niin hänellä oli vieläkin
muutama joutokolikko taskun
nurkassa joilla hän osti siltä—
kun se oli tyttö ja hänen oli
'j i " }'
pvxilillil&uta
tosiaan vähän hiukea olo —
kaksi raakaa kanarimunaa ja joi
ne tottuneesti
Kun kerran hänellä oli vara
valita väljässä vaunussa niin
hän otti nurkkapaikan Vasta-päätä
istui nätti tyttö pojan
mielestä Ja vanhempi paris-kunta
ja
Mainiota — järjen tietä-mättä
vaisto suunnittelee kii- -
reessä paikassa mitä on tehtävä
ja tekeekin sen vain paremmin: ja
On niin että nuoren ihmisen
mielenkiinto on kerta kaikkiaan
toisessa nuoressa ja nyt ei ty- -
AFGHANISTAN —
FRIEND IN NEED
The Soviet Union's decis-io- n
to render comprehensive
assistance to Afghanistan inc-ludi- ng
military assistance in
reply to the appropriate request
of that country 's government is
a measure the full meaning and
significance of which can be
best understood in the context
of the developments in Afgha-nistan
in recent months and the
situation around the country
Particularly if one is to consider
the series of incessant hostile
acts against its democratic sys-te- m
vvhich have been started by
its neighbour Pakistan with the
backing and encouragement of
imperialist circles
The April Revolution of
1978 has led Afghanistan on to
the road of progressive reforms
that had been sought by the
democratically-minde- d sec-tio- ns
of the population who
understood that a nation cannot
make progress vvith the heavy
burden of monarchic and feudal
leftovers holding it down
Mikhail Koltsov a Soviet
journalist who visited Afghanis-tan
in 1930 shortly after the
toppling of Padishah Aman-ulla- h
wrote that the ruler who
was set to carry out a number of
reforms 'hadspurred Afghanis-tan
fonvard vvith fervour and
daring But not deeply rather
on the surface' He thought that
he knew the needs of his sub- -
jects famished and impoverish-e-d
mountain peasants and was
protecting them better than they
themselves could do it For
months on end he would be
leafing through catalogues of
fashionable automobile compa-nie- s
but wouldn't find five mi-nut- es
to read something about
the social support of power Ali
this multiplied by prejudices
and rabid chauvinism and
wound up by the shameless
gilded hand of intrigue from the
West was the cause of unrest in
Kabul This is what the Soviet
journalist reported at the time
He concluded the report
about Afghanistan published in
1930 in the following way:
There is no calm nor rest in
Afghanistan It will come one
l
rJvPT0n1? %I
#
#
töllä siinä suhteessa ollut muuta
mahdollisuutta kuin hänet Se
seikka esti hänet varaamasta
paikkoja kavereilleen niinkuin
oli alunperin aikomus Sen-sijaan
he vaihtoivat suuren yh-teisymmärryksen
hymyn tyttö
hän vähitellen muutaman
merkityksettömän sanankin
On samantekevää riittikö se
tytölle pojalle tämä tällainen —
juuri tällainen — oli jo au- -
tuutta
Mutta vähän väliähän mat-kustajat
sentään vaihtuvat sei- -
A
day Kabul and the entire
country will be confronted with
-- a happy life as a solid Dar-ul-Am- an
a tranquil and joyous
Seat of Calm But it will not
come soon and only through
great upheavals through the
struggle between the new and
the old'
oirei-reacte- d
to the ta'
Revolution in Afghanistan not
merely with malicious hissing
but by some 'organizational'
measures The New York
reported that in June 1978 a
"NATO command
was held in Annapolis (USA)It
was attended "by over 270 high-rankinggene- rals
admiralsdip-lomat- s
scientists and official
representatives' discuss-e- d
the democratic reforms in
Afghanistan and 'the conse-quenc- es
ensuing for the United
States and its NATO
The New York Times did
not report anything more speci-fi- c
about the decisions taken by
the "symposium' but the in-forma-tion
about the formation
of armed groups in Pakistan for
actions against the legitimate
government in Afghanistan
which leaked into Western
newspapers gave an idea of the
plans of the USA Peking and
others who financed and con-duct- ed
these actions for anti-Afgh- an
subversive ends
The stake was made on the
political and economic destabi- -
lization of the situation in Afg- -
hanistan after Hir_ snrint knnwn -- _ --- _ -- f- -
for instancje from the situation
in Chile where $ith the direct
encouragement and support of
the United States the fascist
putsch of Pinochet was arrang-e- d
The matter became even
morecomplex in recent months
when H Amin began to Iiq- -
uidate real Afghan patriots In
so doing he was following in the
footsteps of the overthrown re- -
gime of Daoud The victorious
April 1978 Revolution prevent- -
ed Daoud from undertaking a
wholesale massacre of the
democratic of the
haisen ympärillä joka noirrpi- -
temmälti menee Kun-'nuore- n
miehen vierestä vapautui jonkin
ajan kuluttua yksi paikka niin
siihen muutti toinen hänen is-tuinta
kärkkyvistä kavereis-taan
Ja se otti heti häneltä
vähäsen uneliaan tytön — het-ken
perästä tyttö ihan säteili
Mitä hän itse senjälkeen sa-noikin
kaikki oli vain viheli-äistä
toisen säestämistä ja niin
hän luopui siitäkin — On se
vain merkillistä mistä toinen
saa tuon sanottavan nuori mies
ajatteli itsekseen Tyttöjä se
hänen kaverinsa elivät niinkuin
jossain toisessa maailmassa
niinkuin olisivat puhuneet vie-rasta
kieltä jota hän ei ymmär-tänyt
Hienoisesta humalastaan
huolimatta hän tarkkasi mitä
ne puhuivat ja totesi että se oli
ylen yksinkertaista ihan taval-lista
joutavaa tyhjää Hm Hän
tunsi että vaikka kuinka osai-siki- n
niin hän ei kehtaisi paa-sata
tuollaista paskaa ei kerta
kaikkiaan Mutta tyttö nauroi
melkein tikahtuakseen Poika
katsoi sitä niin kuin maalais-poika
katsoo jurosti ja päin
naamaa ja hänen ihmettelyyn-sä
— siitäkin kuinka tyttö
saattoi noin yht'äkkiä heittää
toisen ja mennä toiselle ovat-kohan
ne kaikki samanlaisia? —
liittyi jo halveksuntaa Vaikka
itse asiassa näin ilmenivät myös
ensimmäiset humalan haihtu-de- t
hänen ajatuskuvioissaan
Jatkuu
Mitä sisältörikkaampi ih-minen
on sitä mielenkiinto-isempia
ovat hänen heikkou- -
tensa
Afghan population
In this difficult hour the
Soviet Union responded to the
repeated requests from Kabul
for help Since the inception of
the democratic regime in Afg-hanistan
the USSR has been
helping it to build a new life
there
The forms of this assistance
depend on a concrete situation
in the country This assistance
is founded on the 1978 Treaty
of Friendship Good-Neigh-bourline- ss
and Cooperation
signed by the two countries
Official Washington in a-p- ose
of bewilderment is asking
who precisely had appealed to
the USSR for assistance The
inquiring ought to
know that Babrak Karmal the
leader ofAfghanistan represents
the core of the Afghan patriots
who were most active m tne
April 1978 Revolution But in
fact there is little point in discuss-in- g
this with high-ranki- ng US offi-cia- ls
Ali they have done since
the April Revolution in Afgha-nistan
has exposed them as
rabid enemies of that Revolu- -
Western imperialist circles olivat alkavan kohmelon
1978 April' sellainen on luonnollista
Times
symposium'
They
allies'
sections
gentlemen
tion Their ravings about the
events in Afghanistan testify
again that they were hoping to
throw that country back to the
old times and at the same time
try to take revenge for the loss of
their imperialist positions in
some otherstates of that region
By Vikenty Matvevey
U
_
Object Description
| Rating | |
| Title | Viikkosanomat, February 05, 1980 |
| Language | fi |
| Subject | Finland -- Newspapers; Newspapers -- Finland; Finnish Canadians Newspapers |
| Date | 1980-02-05 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | VikkoD7000200 |
Description
| Title | 000551 |
| OCR text | nMn++++ Marko Tapio: #SL # Sitten he vielä ryyppäsi-vät On merkittävää etteivät kaverit sentään jymäyttäneet poikaa vaikka saivat hänen rahansa kaikki kolme he tapa-sivat sovitussa puistossa ja jat-koivat sieltä viisaasti kaupun-gin ulkopuolelle maastoon Sar-kapuseroi-nen painostuksellaan sai sen aikaan Ja siellä he f ryyppäsivät kivien välissä met-- kin ennen kuin lähtivät nuo-säs- sä tutulla monista sotilas- - ret miehet seisoivat vakavina harjoituksista mustalle murulle jotain aavistavina vaikka päis-kulunee- lla tanterella Läheises-- sään ja huojuvina maassa mä-tä mielisairaalasta riensi met-- kaavan ympärillä joka myhäsi sän auringonviiluissa välähdel- - autuaasti Ien heidän luokseen muuan _ Ei mutta katsokaapas poloinen mies joka piti itseään pojat sen naamaa: Jumaliste! se mahtavana hallitsijana ja esitti 0n ihan niinkuin kaikkein suu-use- in (ohjelmaansa) tauolla o- - rimmat diplomaatit valokuvas-levill- e sotilaille milloin nämä Sa — pakahtumaisillaan nau-vai- n niissä maastoissa harjoit- - rusta Kuka tietää minkälaiset telivat — ja hänet he juottivat synnynnäiset lahjat sillä ryökä-kurilla- an oikeaan ankkurikän- - leellä on? Käy vain niin mitä-- niin kunnes kurja ei päässyt paikaltaan päkähtämään He tekivät sen humalaisen harkit-semattomuudessa Mutta niin siis kävi suuren 'Niuvan Kei-sarin' — millä nimellä hänet yleisesti tunnettiin Kuitenkin että niiltä hetkiltä jäi jopa pie-valti- as otettiin aluksi juhlalli-- niä aukkoja hänen muistiinsa- - sesti vastaan pidettiin sangen korkealentoiset puheet molem-min puolin pokkuroitiin läpi-käytiin verraton hovisääntö pa-rantolan liepeillä metsässä Ja istutettuna tilapäiselle valtais-tuimelleen kivenkoloon ukko jälleen selosti suunnitelmiaan paljasti kuiskutellen ohjelman- - sa ydinsanoman: Kuinka heillä tuolla — katsoen tuimasti heitä silmiin hän nakkasi niskojaan siihen suuntaan — on niin ja niin Siellä — hyvät miehet uskokaa! — pidetään jo eri peliä ei suinkaan missään ole niin kuin heillä Ja kerran pantaisiin hulinaksi muualla-kin Mutta — se muistakaa — hän on keisari ja yksi sittenkin Niin täällä itää Ja hän na-putti koukistetulla sormellaan päähänsä kuten tikka lahopök-köö- n — Mutta kelrran pannaan hulinaktti h-h-h-- hee Hurja päästi hirveän papattavan nau- - run jota hillitessä jo viimeiset sanatkin tulivat rajuna huutona Se löi pojat vähän totisiksi Senjälkeen hän vielä kiihkeästi selitteli armeijaansa sotavoi-maansa: — Tuolla kattokaapat tuonne: miten piruja! — Missä? — Se näkee pikku-ukko- ja hyvä mies — niitä se tarkoittaa — Hyi helvetti! Mennään pojat aikanaan pois täältä — Älä nyt älä nyt Puhu-tetaan ukkoa vielä Ja niin edelleen — kunnes juopunut hullu pyllähti päälleen kivenkolostaan Pää vaikutti sitten jatkuvasti niin painavalta ettei se kyennyt sitä ponniste-luistaan huolimatta yhtään maasta kohottamaan vaan pyöri sen kuten keskipisteen ja navan ympäri yritti rymytä asinon-- takaperinkin ja veti sitä peräs-sään vähän matkaa juurikohjui-sess- a ja kivisessä maassa — Tämä oli vähän ilkeä meiltä kaverit Mutta tästä nähdään nyt että ihmisiä ne vain ovat keisaritkin — Ne vasta ihmisiä ovatkin He käänsivät Kurjan seläl-leen ja jättivät siihen Kuiten-- tön onni — Niin he siis ryyppäsivät siellä ja nuori mies koki sinä aamupäivänä elämänsä ainoan suuren toveruudentunteen Yh-destä pullosta hän juopui niin kin ' Mutta junaan nuorukainen nousi erinomaisessa mielenti-lassa Siinä asiassa hänellä kävi lisäksi oikea 'moukan viuhka' kuten hän sitä selitti toisille: Hän joutui asemasillan tungok- - sessa tykkänään pois laiturilta kiskojen väärälle puolelle — ja silloin tuli juna Hän saattoi siis oitis nousta vaunusillalle takaa-päin ovenpieleen vahtiin kun ulos pyrkivät matkustajat piti-vät tulevia alallaan Siitä hän ensimmäisenä pujahti väljään vaunuun Hän oli vieläkin lie-vässä nousuhumalassa ja kaikki oli muutenkin oikein hyvin oikein saamarin hyvin — Hitto vieköön! kyllä elämä on sentään mukavaa ja ihmiset reiluja jär-jestään Hän oli jo aamulla erottanut rahoistaan linjurimak-su- n pääteasemalta kotipitäjään — Kaiken varalta nähkääs tshii poikaa pakkasi naurattamaan yhtenään Juo- - pumuksestaan huolimatta hän oli sitten ymmärtänyt vaieta tuosta summasta silloinkin kun oli porukalla yritetty vielä yh-den pullon hintaa kasaan Eikä saatu — Kato nyt Jumala ihmis-lapsen hätää maan päällä! Eiks' suliakaan tosiaan o' muuta poika? — Ei Johan sen sanoin Vaikka piru mun tältä paikalta nostakoon Hän istui silloin aurinkoi-sessa sammaleisessa kivenko-lossa ja vetäessään nurin sarka-housujen- sa toista takataskua vääntyi raskaasti toisen pääl-le Joo se oli tallessa se Ja kun junakaupustelija nyt tyr-kytti niin hänellä oli vieläkin muutama joutokolikko taskun nurkassa joilla hän osti siltä— kun se oli tyttö ja hänen oli 'j i " }' pvxilillil&uta tosiaan vähän hiukea olo — kaksi raakaa kanarimunaa ja joi ne tottuneesti Kun kerran hänellä oli vara valita väljässä vaunussa niin hän otti nurkkapaikan Vasta-päätä istui nätti tyttö pojan mielestä Ja vanhempi paris-kunta ja Mainiota — järjen tietä-mättä vaisto suunnittelee kii- - reessä paikassa mitä on tehtävä ja tekeekin sen vain paremmin: ja On niin että nuoren ihmisen mielenkiinto on kerta kaikkiaan toisessa nuoressa ja nyt ei ty- - AFGHANISTAN — FRIEND IN NEED The Soviet Union's decis-io- n to render comprehensive assistance to Afghanistan inc-ludi- ng military assistance in reply to the appropriate request of that country 's government is a measure the full meaning and significance of which can be best understood in the context of the developments in Afgha-nistan in recent months and the situation around the country Particularly if one is to consider the series of incessant hostile acts against its democratic sys-te- m vvhich have been started by its neighbour Pakistan with the backing and encouragement of imperialist circles The April Revolution of 1978 has led Afghanistan on to the road of progressive reforms that had been sought by the democratically-minde- d sec-tio- ns of the population who understood that a nation cannot make progress vvith the heavy burden of monarchic and feudal leftovers holding it down Mikhail Koltsov a Soviet journalist who visited Afghanis-tan in 1930 shortly after the toppling of Padishah Aman-ulla- h wrote that the ruler who was set to carry out a number of reforms 'hadspurred Afghanis-tan fonvard vvith fervour and daring But not deeply rather on the surface' He thought that he knew the needs of his sub- - jects famished and impoverish-e-d mountain peasants and was protecting them better than they themselves could do it For months on end he would be leafing through catalogues of fashionable automobile compa-nie- s but wouldn't find five mi-nut- es to read something about the social support of power Ali this multiplied by prejudices and rabid chauvinism and wound up by the shameless gilded hand of intrigue from the West was the cause of unrest in Kabul This is what the Soviet journalist reported at the time He concluded the report about Afghanistan published in 1930 in the following way: There is no calm nor rest in Afghanistan It will come one l rJvPT0n1? %I # # töllä siinä suhteessa ollut muuta mahdollisuutta kuin hänet Se seikka esti hänet varaamasta paikkoja kavereilleen niinkuin oli alunperin aikomus Sen-sijaan he vaihtoivat suuren yh-teisymmärryksen hymyn tyttö hän vähitellen muutaman merkityksettömän sanankin On samantekevää riittikö se tytölle pojalle tämä tällainen — juuri tällainen — oli jo au- - tuutta Mutta vähän väliähän mat-kustajat sentään vaihtuvat sei- - A day Kabul and the entire country will be confronted with -- a happy life as a solid Dar-ul-Am- an a tranquil and joyous Seat of Calm But it will not come soon and only through great upheavals through the struggle between the new and the old' oirei-reacte- d to the ta' Revolution in Afghanistan not merely with malicious hissing but by some 'organizational' measures The New York reported that in June 1978 a "NATO command was held in Annapolis (USA)It was attended "by over 270 high-rankinggene- rals admiralsdip-lomat- s scientists and official representatives' discuss-e- d the democratic reforms in Afghanistan and 'the conse-quenc- es ensuing for the United States and its NATO The New York Times did not report anything more speci-fi- c about the decisions taken by the "symposium' but the in-forma-tion about the formation of armed groups in Pakistan for actions against the legitimate government in Afghanistan which leaked into Western newspapers gave an idea of the plans of the USA Peking and others who financed and con-duct- ed these actions for anti-Afgh- an subversive ends The stake was made on the political and economic destabi- - lization of the situation in Afg- - hanistan after Hir_ snrint knnwn -- _ --- _ -- f- - for instancje from the situation in Chile where $ith the direct encouragement and support of the United States the fascist putsch of Pinochet was arrang-e- d The matter became even morecomplex in recent months when H Amin began to Iiq- - uidate real Afghan patriots In so doing he was following in the footsteps of the overthrown re- - gime of Daoud The victorious April 1978 Revolution prevent- - ed Daoud from undertaking a wholesale massacre of the democratic of the haisen ympärillä joka noirrpi- - temmälti menee Kun-'nuore- n miehen vierestä vapautui jonkin ajan kuluttua yksi paikka niin siihen muutti toinen hänen is-tuinta kärkkyvistä kavereis-taan Ja se otti heti häneltä vähäsen uneliaan tytön — het-ken perästä tyttö ihan säteili Mitä hän itse senjälkeen sa-noikin kaikki oli vain viheli-äistä toisen säestämistä ja niin hän luopui siitäkin — On se vain merkillistä mistä toinen saa tuon sanottavan nuori mies ajatteli itsekseen Tyttöjä se hänen kaverinsa elivät niinkuin jossain toisessa maailmassa niinkuin olisivat puhuneet vie-rasta kieltä jota hän ei ymmär-tänyt Hienoisesta humalastaan huolimatta hän tarkkasi mitä ne puhuivat ja totesi että se oli ylen yksinkertaista ihan taval-lista joutavaa tyhjää Hm Hän tunsi että vaikka kuinka osai-siki- n niin hän ei kehtaisi paa-sata tuollaista paskaa ei kerta kaikkiaan Mutta tyttö nauroi melkein tikahtuakseen Poika katsoi sitä niin kuin maalais-poika katsoo jurosti ja päin naamaa ja hänen ihmettelyyn-sä — siitäkin kuinka tyttö saattoi noin yht'äkkiä heittää toisen ja mennä toiselle ovat-kohan ne kaikki samanlaisia? — liittyi jo halveksuntaa Vaikka itse asiassa näin ilmenivät myös ensimmäiset humalan haihtu-de- t hänen ajatuskuvioissaan Jatkuu Mitä sisältörikkaampi ih-minen on sitä mielenkiinto-isempia ovat hänen heikkou- - tensa Afghan population In this difficult hour the Soviet Union responded to the repeated requests from Kabul for help Since the inception of the democratic regime in Afg-hanistan the USSR has been helping it to build a new life there The forms of this assistance depend on a concrete situation in the country This assistance is founded on the 1978 Treaty of Friendship Good-Neigh-bourline- ss and Cooperation signed by the two countries Official Washington in a-p- ose of bewilderment is asking who precisely had appealed to the USSR for assistance The inquiring ought to know that Babrak Karmal the leader ofAfghanistan represents the core of the Afghan patriots who were most active m tne April 1978 Revolution But in fact there is little point in discuss-in- g this with high-ranki- ng US offi-cia- ls Ali they have done since the April Revolution in Afgha-nistan has exposed them as rabid enemies of that Revolu- - Western imperialist circles olivat alkavan kohmelon 1978 April' sellainen on luonnollista Times symposium' They allies' sections gentlemen tion Their ravings about the events in Afghanistan testify again that they were hoping to throw that country back to the old times and at the same time try to take revenge for the loss of their imperialist positions in some otherstates of that region By Vikenty Matvevey U _ |
Tags
Comments
Post a Comment for 000551
