000095 |
Previous | 11 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
t&ewV'4f $#T
??
PO JAS TA NJgT 'il
7 f asifea Suomentanut ' ' ! Jt AMtxfO-- Vt Levänm
JOHTOTÄHTI
Oleg luki paljon kuten mel-kein
kaikki hänen ikäisensä po-jat
lukemiensa kirjojen sanka-rien
kanssa iloitsi suri matkai-li
taisteli vihollista vastaan ja
voitti
Hän luki monen moneen
kertaan Voynichin "Paarman"
Jack Londonin seikkailukerto-muksia
hän luki Gorkia Push-kinia
Kotljarevskia Korolen-ko- n
"Huonossa seurassa"
Panas Mirnyin "Mitä härät
mylvivät kun kaukalot ovat
täynnä? Shevtshenkea sekä
Gogolin "Taras Bulban" Go- -
€ngluty jfttmgligg?
workers should
treated equally
Theeffortofthegovernment
to keep public service workers
in a permänent status of second
class citizenship is dictated by
monopoly jnterests who seek to
force down the living standard
ofa workers The increasingly
activeroleplayedby the state in
regulating the economy in a
system of state-monopo- ly capi- -
talism derives from the Scien-tific
and technological revolu-tio- n
and its development since
the Second World War This is
also the basic reason for the
rapid growth of the number of
vorkers employed in the public
sector and in services of both
the public and private sectors
Rising inflation and rising
unemployment in Canada corn--
menced before the economic
boom gave away to a period of
stagnation and depression in
1974-7-5 As the Canadian
Labor Congress pointed out at
the time the working peoples'
real income declined by $3 96
weekly from the fourth qyarter
of 1 974 while corporate profits
per unit of output rose by
436% This led to militant
strike struggles in 1974 and
1975 and the imposition of
mandatory wage controls in
Octoberof 1975
The growth of organization
and struggle on the part of
public service employees com- -
menced already in the decade of
thesixties Thegrowthoftrade
union influence in the public
services forced the federal go-vernment
to concede the right to
collective bargaining in the
public sector But the public
Service Staff Relations Act
promulgated in 1967 was de-vis- ed
as a diabolical instrument
of the state to hold negotiations
in a bureaucratic straitjacket
This straitjacket was made even
golin Ukrainaa kuvaavat kerto--
mukset olivat hänen mieliluke-mistaa- n
"Jevgeni Onegista"
hän osasi pitkiä katkelmia ul-koa
Koko nuorisomme mielikir-jailij-a
Nikolai Ostrovski oli
Olegille erikoisen rakas
"Myrskyn synnyttämät" ja
"Kuinka teräs karaistui" hän
luki ukrainan kielellä jo olles-saan
kuudennella luokalla
Hän oli tuonut kirjan ja kävi
heti lukemaan sitä" Kaikki oli--
vat jo nukkumassa YhVäkkiä
Olegin huoneesta kuului kova-äänistä
keskustelua "Kenen
J£ fUj
tighter in 1975 by meansof
further amendments
Public Sector the Target
Today the monopoly off-ensi-ve
against the workers'
living standard is beamed
specifically at workers in the
public sector That is the reason
for the federal government' s int
roduction of Bill C-- 22 which
AH
be
seeks public DnePr
in se
sector a inmmpc nf kaikki mieleis- -
state of permänent wage cont--
for workers The claim
that so-call- ed 'lnflated' wage
increases in the public sector
trigger similar increases in the
private sector a complete
falsehood In fact absence
of cost-of-livi- ng provisions in
contracts of government emp- -
loyees have maintained and
deepened the disparity benveen
these workers and
loyed in the private sector
The procastina- -
ting and highly
maintained in pub- -
service has been
clearly exposed in the case of
the Canadian Union of Postal
But there are other
smaller groups of workers
victims of similar dirty tactics
Federal aircraft inspectors
have been without a contract for
years The
Transport is re- -
nnrted readv to make a sett- -
iement hut Treasure Board
refuses to make an When
the workers after ali this time
decided to take strike action the
Public Service Staff Relations
Board pjromptly declared their
strike illegal first day The
excuse for this action was the
workers' switch year from
the Professional Institute of the
Public Service of Canada to the
kanssa hän puhuu? — ajattelin
Kellohan käy jo kolmatta!"
Menin hänen huoneeseensa
Oleg makasi sängyssä heilutti
käsiään ja huuteli innoissaan:
— Hyvin tehty Pavka kun-non
poika!
— Oleg kenelle sinä puhut?
— kysyin minä hiljaa— Kohta
on jo aamu mutta valvot vielä
Oleg katsoi minuun väsy- -
nein silmin
— Äiti älä ole vihainen!
Tiedätkö minulla on niin mie--
lenkiintoinen kirja luettavana
en malttanut mitenkään en-nemmin
käydä sänkyyn! Nukun
heti Lue sinäkin äiti se huo-menna
sillä aikaa kun olen kou-lussa
mutta lue vain tähän koh-taan
asti luetko? Ja rupeamme
sitten lukemaan ääneen Lupaa
ettet lue riviäkään enempää
minun poissaollessani!
Otin kirjan lupasin täyttää
hänen pyyntönsä ja poistuin
Heti kun olin laittanut kirjan
lukemisen luin yhteen menoon
malttamatta jättää kesken
Canadian Union of Professio-nal
and TechnipaL
Forclng Down
Living Standards
Äiti ilmi
niin
unoh- -
heti
Äiti
red tape and Iä ensi m~
maneuvering that tymyksen tunne:
todav in everv facetof labor ko
meaningful in service paitsi souturet-collecti- ve
amatterofdeöerafepocyof ket vesipelastusyhdistys
and hnMino Hown nuhiin niin tuttua
those emp- -
provocative
atmosphere
negotiation
three-and-a-h- alf
Department
öfFer
last
Employees
Rzhishtshevnn
sector employees as pait of a
monooolv dictated to force
down the living of
workers in the private sector It
is a plot to force a distribution of
national income in favor of the
big monopolies
Public employees cannot
tolerate second class citi- -
zenship "VVorkers in the public
services ought to be able to
on job security in the
face of technological change or
other matter of concern
them as human beings
Most important in this respect
is the right to strike as a
fundamental and indivisable
right for ali workers be they
employed in the public or in the
private sector
Towards this end the highly
discriminatory and hopelessly
bureaucratic Public Service
Staff Relations Act should be
scrapped and Bill C-2- 2 should
be withdrawn Ali workers
within federal jurisdiction
should be treated equally under
Canada Code
whether they are employed in
the public or private sector AH
red tape procrastination and
delays presently practiced in
negotiations by the federal
government must be brought to
an end
Bruce Magnuson
Siihen mennessä kun Oleg sä samaa koulua' Olet ollut
pajasi koulusta olin ehtinyt meille hyvä toveri luotettava
"paljon edelle hänestä Loppu- - ystävä Olet parhaasi mukaan
osan luimme sitten yhdessä auttanut meitäjokaista pelasta- -
Sulkiessaan kirjan Oleg ky-- nut pulasta ja toisinaan ottanut
syi: syyn päällesi Et ole kertaakaan
— voiko kehittää it-- lörpötellyt etkä antanut yli-sensä
kestäväksi kuin Pa-- teisiä salaisuuksiamme Sinun
vei niin lujaksi ja karaistuneek- - kanssasi on saanut aina puhua
kuin teräs? kaikesta vajaasti Emme
En osannut ajat-- sinua milloinkaan Oleg kal- -
telin Hän jatkoi: lis ystävämme! Ota tämä meiltä
— haluaisin olla joka muistoksi
suhteessa sellainen kuin Pavel Ja Rada ojensi Olegille
Kortshagin Minä en enää var-- Maksim Gorkin kirjan
The confusion oli kertaa herännyt
political goes Rada Vlasen-o-n
J31
to abolish ali relations the is itä
bargaining the ja —
Dublic maintain oli ja
rol ali
is
the
intolerably
lie
Workers
$„
the
olan
standards
negotiate
any to
working
the Labor
jo
si
vastata da
maankaan joudu tekmään sitä
mitä hän teki Kortshagin sai
nuoresta pitäen kokea kovaa
Hän sai taistella porvareita ja
saksalaisia vastaan Sellaisesta
elämästä me luemme vain kir-joista
Myöhemmin Oleg puhui
usein tästä hänen mieltään in-nostavasta
aiheesta Hän oli se- -
lostajana kun koulussa järjes- -
tettiin keskustelutilaisuus kir--
jasta "Kuinka teräs karastui"
Toiseen kertaan Oleg luki
Ostrovskin kirjat ollessaan yh- -
deksännellä luokalla ja jo nuo-risoliittolainen
Ne kirjat tulivat hänen joh-totähdeks- een
Niiden sankarit
olivat alati hänen ajatuksissaan
Ne lienevät olleen hänen mie-lessään
kuoleman hetkelläkin
LAVEA TIE
Mieheni siirrettiin työhön
toiseen piiriin meidän oli läh-dettävä
Rzhishtshevistä ja muu-tettava
Kaneviin
Olegin oli ikävä erota rak-kaaksi
käyneestä tienoosta
missä hän oli viettänyt niin
monta onnellista lapsuusvuot-taan
missä hänestä pidettiin ja
missä hänen nuoren sydämensä
ja toisen nuoren sydämen välil- -
tä
Lähdön edellä Oleg oli hy-vin
hermostunut
Hän halusi jakaa koko "ka-lastusvälineomaisuut-ensa"
onget koukkukokoelman ver-kot
haavin siimat ja rakkaan
veneensä tovereilleen tasapuo-lisesti
niin ettei olisi pahoitta-nut
kenenkään mieltä Ja kaik-ki
tuli jaetuksi tasapuolisesti
Lähtöpäivänä kaikki Olegin
toverit tulivat meille Heitä ke-rääntyikin
melko iso joukko
Toiset olivat koulutovereita
toisiin hän oli tutustunut vesi-pelastusyhdistyks-essä
toisten
kanssa käynyt kalassa ja yh-dessä
Vanja Leshtshinskin ja
Volodja Petrenkon kanssa hän
oli haaveillut merille menosta ja
kaukomatkoista!
Ero tuntui lapsista ikävältä
eikä puhe tahtonut luistaa He
seisoivat toisiaan vastapäätä ei-vätkä
osanneet sanoa mitään
Grisha Zadorozhnyi virkkoi
kättään heiluttaen:
— Oh Oleg tulimme puhu-maan
sinun kanssasi ja toivot-tamaan
onnellista matkaa mut-ta
niinkuin näet — kieli ei kään-ny
suussa olemme vaiti!
Rada Vlascnkon poskille
nousi puna ja hän 'oli entistä
herttaisemman näköinen
— Oleg kuusi vuotta
olemme kaikki käyneet yhdes--
Oleg riensi liikuttuneena
Radan luo ja he syleilivät toi--
siaan
— Tehän olette itse kaikki
niin niin En voi unohtaa
teitä millään Kiitos kirjasta ja
kaikesta Lauletaan yhdessä!
Heti tuli reipas mieliala ja
kaikki rupesivat juttelemaan ai-van
kilpaa Hälistiin naurettiin
laskettiin leikkiä Koko joukko
pinkaisi meluten pihalle ja siel-lä
raikui laulu toisensajälkeen
Me muutimme Kaneviin
Kanev on pieni hiljainen kau--
punki Dneprin rannalla Sen
ympärillä on syviä rotkoja Sin-ne
Dneprin rantajyrkänteelle on
haudattu Taras Shevtshenko
Olimme läsnä juhlassa jo-hon
oli tullut väkeä joka puo-lelta
maata Taras Shevtshen-ko-n
muistopatsaan paljastamis-tilaisuudessa
Oleg heräsi sinä päivänä
hyvin varhain Hän peseytyi
nopeasti puki parhaan pukunsa
ylleen ja söi hät'hätää aamiai-sen
Hän ei tietenkään ruvennut
odottamaan meitä vaan riensi
laivalaiturille Siellä odotettiin
laivaa jonka piti tuoda Kievistä
vieraita ja Ukrainan hallituksen
jäseniä Jonkun ajan kuluttua
mieheni ja minä lähdimme
myös sinne
Oli kaunis aurinkoinen päi-vä
Taras Shevtshenkon hauta
on Dneprin rantatöyräällä
Sieltä näkyy kotiseutumme ra-kas
joki monen kilonetrin pi-tuudelta
sen kullankellertävät
hiekkarannat ja tyynet pouka-mat
Ei tee mieli poistuakaan
tuolta paikalta Tuuli hyväilee
kasvojasi katsellesasi sinistä
Dnepriä ja muistellessasi Sh-vetsen- kon
sanoja:
On osansa jokaisella
elon lavea tie
Jatkuu
i ! V f$ I na rm ££
j Kaatajan painajainen
— Samassa liemessä
sanoi peruna
kesäkeitossa __
11
m
Object Description
| Rating | |
| Title | Viikkosanomat, February 20, 1979 |
| Language | fi |
| Subject | Finland -- Newspapers; Newspapers -- Finland; Finnish Canadians Newspapers |
| Date | 1979-02-20 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | VikkoD7000162 |
Description
| Title | 000095 |
| OCR text | t&ewV'4f $#T ?? PO JAS TA NJgT 'il 7 f asifea Suomentanut ' ' ! Jt AMtxfO-- Vt Levänm JOHTOTÄHTI Oleg luki paljon kuten mel-kein kaikki hänen ikäisensä po-jat lukemiensa kirjojen sanka-rien kanssa iloitsi suri matkai-li taisteli vihollista vastaan ja voitti Hän luki monen moneen kertaan Voynichin "Paarman" Jack Londonin seikkailukerto-muksia hän luki Gorkia Push-kinia Kotljarevskia Korolen-ko- n "Huonossa seurassa" Panas Mirnyin "Mitä härät mylvivät kun kaukalot ovat täynnä? Shevtshenkea sekä Gogolin "Taras Bulban" Go- - €ngluty jfttmgligg? workers should treated equally Theeffortofthegovernment to keep public service workers in a permänent status of second class citizenship is dictated by monopoly jnterests who seek to force down the living standard ofa workers The increasingly activeroleplayedby the state in regulating the economy in a system of state-monopo- ly capi- - talism derives from the Scien-tific and technological revolu-tio- n and its development since the Second World War This is also the basic reason for the rapid growth of the number of vorkers employed in the public sector and in services of both the public and private sectors Rising inflation and rising unemployment in Canada corn-- menced before the economic boom gave away to a period of stagnation and depression in 1974-7-5 As the Canadian Labor Congress pointed out at the time the working peoples' real income declined by $3 96 weekly from the fourth qyarter of 1 974 while corporate profits per unit of output rose by 436% This led to militant strike struggles in 1974 and 1975 and the imposition of mandatory wage controls in Octoberof 1975 The growth of organization and struggle on the part of public service employees com- - menced already in the decade of thesixties Thegrowthoftrade union influence in the public services forced the federal go-vernment to concede the right to collective bargaining in the public sector But the public Service Staff Relations Act promulgated in 1967 was de-vis- ed as a diabolical instrument of the state to hold negotiations in a bureaucratic straitjacket This straitjacket was made even golin Ukrainaa kuvaavat kerto-- mukset olivat hänen mieliluke-mistaa- n "Jevgeni Onegista" hän osasi pitkiä katkelmia ul-koa Koko nuorisomme mielikir-jailij-a Nikolai Ostrovski oli Olegille erikoisen rakas "Myrskyn synnyttämät" ja "Kuinka teräs karaistui" hän luki ukrainan kielellä jo olles-saan kuudennella luokalla Hän oli tuonut kirjan ja kävi heti lukemaan sitä" Kaikki oli-- vat jo nukkumassa YhVäkkiä Olegin huoneesta kuului kova-äänistä keskustelua "Kenen J£ fUj tighter in 1975 by meansof further amendments Public Sector the Target Today the monopoly off-ensi-ve against the workers' living standard is beamed specifically at workers in the public sector That is the reason for the federal government' s int roduction of Bill C-- 22 which AH be seeks public DnePr in se sector a inmmpc nf kaikki mieleis- - state of permänent wage cont-- for workers The claim that so-call- ed 'lnflated' wage increases in the public sector trigger similar increases in the private sector a complete falsehood In fact absence of cost-of-livi- ng provisions in contracts of government emp- - loyees have maintained and deepened the disparity benveen these workers and loyed in the private sector The procastina- - ting and highly maintained in pub- - service has been clearly exposed in the case of the Canadian Union of Postal But there are other smaller groups of workers victims of similar dirty tactics Federal aircraft inspectors have been without a contract for years The Transport is re- - nnrted readv to make a sett- - iement hut Treasure Board refuses to make an When the workers after ali this time decided to take strike action the Public Service Staff Relations Board pjromptly declared their strike illegal first day The excuse for this action was the workers' switch year from the Professional Institute of the Public Service of Canada to the kanssa hän puhuu? — ajattelin Kellohan käy jo kolmatta!" Menin hänen huoneeseensa Oleg makasi sängyssä heilutti käsiään ja huuteli innoissaan: — Hyvin tehty Pavka kun-non poika! — Oleg kenelle sinä puhut? — kysyin minä hiljaa— Kohta on jo aamu mutta valvot vielä Oleg katsoi minuun väsy- - nein silmin — Äiti älä ole vihainen! Tiedätkö minulla on niin mie-- lenkiintoinen kirja luettavana en malttanut mitenkään en-nemmin käydä sänkyyn! Nukun heti Lue sinäkin äiti se huo-menna sillä aikaa kun olen kou-lussa mutta lue vain tähän koh-taan asti luetko? Ja rupeamme sitten lukemaan ääneen Lupaa ettet lue riviäkään enempää minun poissaollessani! Otin kirjan lupasin täyttää hänen pyyntönsä ja poistuin Heti kun olin laittanut kirjan lukemisen luin yhteen menoon malttamatta jättää kesken Canadian Union of Professio-nal and TechnipaL Forclng Down Living Standards Äiti ilmi niin unoh- - heti Äiti red tape and Iä ensi m~ maneuvering that tymyksen tunne: todav in everv facetof labor ko meaningful in service paitsi souturet-collecti- ve amatterofdeöerafepocyof ket vesipelastusyhdistys and hnMino Hown nuhiin niin tuttua those emp- - provocative atmosphere negotiation three-and-a-h- alf Department öfFer last Employees Rzhishtshevnn sector employees as pait of a monooolv dictated to force down the living of workers in the private sector It is a plot to force a distribution of national income in favor of the big monopolies Public employees cannot tolerate second class citi- - zenship "VVorkers in the public services ought to be able to on job security in the face of technological change or other matter of concern them as human beings Most important in this respect is the right to strike as a fundamental and indivisable right for ali workers be they employed in the public or in the private sector Towards this end the highly discriminatory and hopelessly bureaucratic Public Service Staff Relations Act should be scrapped and Bill C-2- 2 should be withdrawn Ali workers within federal jurisdiction should be treated equally under Canada Code whether they are employed in the public or private sector AH red tape procrastination and delays presently practiced in negotiations by the federal government must be brought to an end Bruce Magnuson Siihen mennessä kun Oleg sä samaa koulua' Olet ollut pajasi koulusta olin ehtinyt meille hyvä toveri luotettava "paljon edelle hänestä Loppu- - ystävä Olet parhaasi mukaan osan luimme sitten yhdessä auttanut meitäjokaista pelasta- - Sulkiessaan kirjan Oleg ky-- nut pulasta ja toisinaan ottanut syi: syyn päällesi Et ole kertaakaan — voiko kehittää it-- lörpötellyt etkä antanut yli-sensä kestäväksi kuin Pa-- teisiä salaisuuksiamme Sinun vei niin lujaksi ja karaistuneek- - kanssasi on saanut aina puhua kuin teräs? kaikesta vajaasti Emme En osannut ajat-- sinua milloinkaan Oleg kal- - telin Hän jatkoi: lis ystävämme! Ota tämä meiltä — haluaisin olla joka muistoksi suhteessa sellainen kuin Pavel Ja Rada ojensi Olegille Kortshagin Minä en enää var-- Maksim Gorkin kirjan The confusion oli kertaa herännyt political goes Rada Vlasen-o-n J31 to abolish ali relations the is itä bargaining the ja — Dublic maintain oli ja rol ali is the intolerably lie Workers $„ the olan standards negotiate any to working the Labor jo si vastata da maankaan joudu tekmään sitä mitä hän teki Kortshagin sai nuoresta pitäen kokea kovaa Hän sai taistella porvareita ja saksalaisia vastaan Sellaisesta elämästä me luemme vain kir-joista Myöhemmin Oleg puhui usein tästä hänen mieltään in-nostavasta aiheesta Hän oli se- - lostajana kun koulussa järjes- - tettiin keskustelutilaisuus kir-- jasta "Kuinka teräs karastui" Toiseen kertaan Oleg luki Ostrovskin kirjat ollessaan yh- - deksännellä luokalla ja jo nuo-risoliittolainen Ne kirjat tulivat hänen joh-totähdeks- een Niiden sankarit olivat alati hänen ajatuksissaan Ne lienevät olleen hänen mie-lessään kuoleman hetkelläkin LAVEA TIE Mieheni siirrettiin työhön toiseen piiriin meidän oli läh-dettävä Rzhishtshevistä ja muu-tettava Kaneviin Olegin oli ikävä erota rak-kaaksi käyneestä tienoosta missä hän oli viettänyt niin monta onnellista lapsuusvuot-taan missä hänestä pidettiin ja missä hänen nuoren sydämensä ja toisen nuoren sydämen välil- - tä Lähdön edellä Oleg oli hy-vin hermostunut Hän halusi jakaa koko "ka-lastusvälineomaisuut-ensa" onget koukkukokoelman ver-kot haavin siimat ja rakkaan veneensä tovereilleen tasapuo-lisesti niin ettei olisi pahoitta-nut kenenkään mieltä Ja kaik-ki tuli jaetuksi tasapuolisesti Lähtöpäivänä kaikki Olegin toverit tulivat meille Heitä ke-rääntyikin melko iso joukko Toiset olivat koulutovereita toisiin hän oli tutustunut vesi-pelastusyhdistyks-essä toisten kanssa käynyt kalassa ja yh-dessä Vanja Leshtshinskin ja Volodja Petrenkon kanssa hän oli haaveillut merille menosta ja kaukomatkoista! Ero tuntui lapsista ikävältä eikä puhe tahtonut luistaa He seisoivat toisiaan vastapäätä ei-vätkä osanneet sanoa mitään Grisha Zadorozhnyi virkkoi kättään heiluttaen: — Oh Oleg tulimme puhu-maan sinun kanssasi ja toivot-tamaan onnellista matkaa mut-ta niinkuin näet — kieli ei kään-ny suussa olemme vaiti! Rada Vlascnkon poskille nousi puna ja hän 'oli entistä herttaisemman näköinen — Oleg kuusi vuotta olemme kaikki käyneet yhdes-- Oleg riensi liikuttuneena Radan luo ja he syleilivät toi-- siaan — Tehän olette itse kaikki niin niin En voi unohtaa teitä millään Kiitos kirjasta ja kaikesta Lauletaan yhdessä! Heti tuli reipas mieliala ja kaikki rupesivat juttelemaan ai-van kilpaa Hälistiin naurettiin laskettiin leikkiä Koko joukko pinkaisi meluten pihalle ja siel-lä raikui laulu toisensajälkeen Me muutimme Kaneviin Kanev on pieni hiljainen kau-- punki Dneprin rannalla Sen ympärillä on syviä rotkoja Sin-ne Dneprin rantajyrkänteelle on haudattu Taras Shevtshenko Olimme läsnä juhlassa jo-hon oli tullut väkeä joka puo-lelta maata Taras Shevtshen-ko-n muistopatsaan paljastamis-tilaisuudessa Oleg heräsi sinä päivänä hyvin varhain Hän peseytyi nopeasti puki parhaan pukunsa ylleen ja söi hät'hätää aamiai-sen Hän ei tietenkään ruvennut odottamaan meitä vaan riensi laivalaiturille Siellä odotettiin laivaa jonka piti tuoda Kievistä vieraita ja Ukrainan hallituksen jäseniä Jonkun ajan kuluttua mieheni ja minä lähdimme myös sinne Oli kaunis aurinkoinen päi-vä Taras Shevtshenkon hauta on Dneprin rantatöyräällä Sieltä näkyy kotiseutumme ra-kas joki monen kilonetrin pi-tuudelta sen kullankellertävät hiekkarannat ja tyynet pouka-mat Ei tee mieli poistuakaan tuolta paikalta Tuuli hyväilee kasvojasi katsellesasi sinistä Dnepriä ja muistellessasi Sh-vetsen- kon sanoja: On osansa jokaisella elon lavea tie Jatkuu i ! V f$ I na rm ££ j Kaatajan painajainen — Samassa liemessä sanoi peruna kesäkeitossa __ 11 m |
Tags
Comments
Post a Comment for 000095
