1924-12-25-06 |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Torstaina, Joalflk. 25 p^Thnr^ Dea 25fli, 1921 Sertomos. ; Toi^^ koäcaan kcrali «i- }Bi^,-.ticKk^äxi- mainittavan, paitsi ^^iaeriaa^^ kinkereillä, tan-;«ewÄBnnan pastori hänet heetti n m r i ^ jnhlalli-fe^ Itefli^^ Efraim Ta- >iBdiB^^ saapuvilla?" — 1 JTolu)^^!^. Mdanomainen nuricastaan ; vastaa, ^-että; 'Täällä ollaan." r^^: oli vis^a, en« : nen «iid; vaikka lentämään oppinut, ja sen paatorikio hyvin entuudes-i(; ta»»^*[«i|°^a^siksi p Roope I jokia keitA \TO lievillä muistutok- ' idlla 4a' .kehoituksilla opetella tule- /V •väbroild«^ kun tai- |: :n;'^joj^tiDai^^ saikin aina saman ' J i o M o t ^ ^ "Kyllähän ^ aiin$;^ näkö htfkkene. «ttävkeiriÖän g^iiik0^::K s^ntL'\y&\, sillä Roope nnohÖMÄpaoksensa heti kun kinke-r i t i oKvat loppoheet Kahvilcuppi ja palanea tebnäleipää, ne olivat ai- ?I%oat kannusi jotka Roopea ve-vetivät; * Boop^^;,oli. vanhapoika, elättäen it-l Ä s S ä n ^ : j a i olikin hän ;^ Äinmatis^ perehtynyt aika iiäp- ' • päräkst Hän veisteli sieviä, luon- :^:npm«|iUiS^^^; kauhoja ja kerrataan motta ei «Ie vielä haamuakaan näkynyt.- **Miksi odottaa Herralta ihmeitä ja kiusata häntä. Kun ihminen te» ki syntiä paratiisissa, ajoi Herra hä> oet pois, Aatamille hän muun mu assa dlloin sanoi: 'Otsasi luessä p i ' tää sinun leipäsi syömän. Se on herran vitsaus, että me nyt saamme kärsiä syntiemme tähden, mutta meidän tulee kaikki ottaa nöyrästi vastaan ja olla hänelle kuuliaisia, sillä: 'Ei Herra ketään hukkaan heitä. Avuksi huuda minua hädässä; ja minä tahdon auttaa sinua •— ja sinä olet kunnioittava minua', sanoo Herra. Roope muistaa vain käydä kirkossa, sekä. noudattaa Herran sanaa, 'kyllä Herra lampaistaan huolen pitää." Pastoriin nähden tuo sana pitikin paikkansa, sillä hänestä pitivät huolta sekä Herra että ihmiset- StaiteelB^^ Jä :amma^ ;|tinsarjmu^^ «aa-nnt liikanimensä. Pienessä mökis- . > säänuhSi asuskeli metsän sydämes-f^ aäSiinölIisesti kerta ^^^v^^ tehoni matkM kukonkylään kau-ha^ MM^d;;^1^ i jos ei saanut ;Sjsaiklri»si^ ' . jatkoi ,»atkaansa naapurikyliin ja llj^ilnflj^i^ asti. Roopelle ei - ' <onot''Mni^n«sta merkityksestä, jos joakni»^ tnrhan tähden saikin mat-lll^ kati;|OT aaamat. l^fi^^iimltStoi^kaupa^^ Saihan • aba Ifaait^n JtMÄ^^ kahvikupin, joka niin i 5 j : ^ | w i k ^ ^ Jtyl- ' r mässft talvipi&kaseasB. '^'<' ,,Seiira«lpa sitten huonommat ajat; ||:^j|BobpeHei.>^ . •muineMn,.: -kSy-. l i i . ' ^^eminille ihmisille alkoi sen seura-jg '^uksejt enaimSisekri^^ to^^ Kauhat tekivät huonosti kauppi , Inin^^iM» ialkoi nylkeä sl- I | k O T ] ^ ? } i t ^ ^ kaiapimnsa, '^tesjlJaöiÄsten^^^^ enemmän:' ^iTähfiii^^^.^a^ ||»^p|;koinltjf^ l | : r | , \ Icah^ella ^uhajUa, motta nyt ei ]'W >' > kauhaan, vaan piti yle!ä> antaa "*f 'voUttrtkani iiupu^^^^^ oitoisti jkauppanäa'*, kanppiciii. /lankaksi painui Roopen mieli sii- '§p|||ni^^ko««?i>a^ laa-iÄl^ pi»aiä/vteliii»''-:e ^{^|;^^;v'yit»n«iiv ilittähyt, mutta se hänelle liltaoliiÄ '^'''*e'«nMÄ «Srvintä, mutta näin kea- J • r Thiitts: Wirr*m^aft kalaa syyemmai. iipiÄnijuy^ tt^^^ih'-:y^ittääkklfeTi,^• vaikka | | t e | # t d p t a^ :;haiacasi^:i:reikiäM:pUdlett, itiiiilKÄdbrinv SU»l-llij^ liiä^ ? pysyiv^ huilcaisevasta;- ^ i ^ l M O p p i Ä Ä e ^ ^ ajatus lipliaii^ÄiÖBtiA pärjätä, f :«iko- ^^Ti^'- "apuanSkylL^ Tuli siinä nälissään /joaJkt» fl^aella-koetelleeksi mkouk: . Jipilf ieil^iit^^ ^-:i9ompaa j^^pllll^aiö^^ ; .ohjeitten l^pgSiirtÄi^^ varihasti:;'aina |?^i!il|^ÄOi>i^äBi^^'iä^ ^iffellÄliiÄ^^ • •^loppui' suuren ' eroili-ainakin hänet» nälkäänsä nähr.^ silmissään, kun kdkonaän, pasr ^.s-a^ . torin^ kehoituksiäta huolimatta, rukoilisinkin, kun Ipnätää^h^paan. kd- , .rlooä, mntta ei dtS syömättä kauan .:.t-'i-.>.v'^.^-..:,.i. -,v,-:;- — ~ • totisena i m mi f. ^»RwÄw w^p»i!B—s^ta.^« , 7 . - helkki,'kun-ei enään luota ruko-nikoile-utelee viehdäg ja Rötöksistään ei Herra häntä milloinkaan rangaissut, pullikoipa hän miten tahansa ja hänen maallisesta hyvinvoinnistaan huolehtivat pitäjä- Iäiset kymmenyksineen hikipalkalla puskivat pyöreitä päiviä, tuottivat vielä joka vuosi sievoisen summan entisten lisäksi pappilan avaraan raha-arkkuun. Miksikä siis valittaa. "Herra on hyvä, ja hänen hyvyytensä kestää iaiJcaikkisesti", ennusteli pastori.. , Mutta toisio oli Kauha-Roopen laita. Listättyään taakkaansa saha pukilla ja kirveellä, koetti hän ihmisille puita pilkkomalla saada sen verran tienattua, että hengissä pysyisi, 'Mutta huonoa se oli sekin, nSIkä vain aina tuppasi kumuttele-maan vatsanpohjassa, vaikka kuinka hikipäässä olisi työntänyt. Kävipä kirkossa tahi oli käymättä, asiat^ pysyivät muuttumattomina. Roopea vaivasi alituinen, hivuttava nälkä. "Oli miten oli, mutta ensi sun-, nuntaina en menekkään ..kirkkoon, menen ongelle", tuumailee Roope eräänä aamuna, kun nähtyään. yöl lä unta täysinäisistä leipäyartaista, aamulla näkeekin katossa vain tyhr jät, nokiset vartaat. Menen kiusallakin, vaikken mitään saisikaan, jäänhän -v^n pois Inikösta." 'Roope on antimut pQckusörmensa paho- ^iselle! Painuen siitä sitten ulos, >iqikkeaa saunaneteiseeri tarkastele^ maan, ova,tko onkivehkeet siinä kunnossa, että niihinv kala tarttuu. Ovat -^hän himmentyneet, pitänee vähän kiillottaa. Potkuristakin on toisesta jalaksesta rauta iiftaantu-nut, pitänee sekin korjata." C . M ^ . ' • - ' ,• • • ' . <><uiuiaiiit;ii. »Ulin I» ........ua, vr.iiunien sunnuntai ip.. p. j , aan.u, tyyni j a leuto. Rojopo on jo * • • • ^ • aikaisin kolistellut saiihähporstua^ järjestellen onkivehkeitään ja köy^ telleii; niitä kelkkaan kiinni. Pistää pä varovaisuuden vuoksi tyhjän sä kirikin mokaansa, *'jos sattuisi hy-yirikin jotain; saan^ tietäislij- enrienicuiri^ • koettaisi, i Jos sattuisi hyvinkin / paremmin nappaa-inifmnr miririuriiata tuumaili Rbope.;::'' K yo:t''l;y l Painuu, siitä sitten- metsänlaitaa myöten rantaa kohti ja hyvää kyytiä keskemmälle pelkää, peittyen pian aamuiseen hämärään. — Näillä mailiahan ; se pitäisi olla IgpH^ri ja; Selkäpakka, jospa ko.et-taisi puhkaista teijän"i tuumailee Roope itsekseen, pysäyttäen kelk-kansa, JR alkaen päästellä vehkeitään irti köytiiksiatään; (^^'Jospa nyt hyvinkin sattuisi puhkaisemaan xei-jän hyvälle paikalle, hiin saisi oikein suuren kalan, «hkä montakin." Ja hyvillä toiveilla alkaa hän iskeä reikää vahvaan ; selkäjäähänr Välillä aina pitää kauhalla ajaa jääsoh-jaa kuopasta pois, että saa paremmin is|cettyä, ja samalla vietää vähän henke^ !^ takaisin. 'Jospahari taai." Ja pitkä, teräksinen tuura uppoaa yhä syvemmälle ja syyemmälle. Vaimein puh-keaakin reikä ja vihreänsininen; selkävesi pulpahtaa pinnalle kastellen Roopen tlälukat. "Johan puhkesi." Alkaa siitä sitten kelata pnkensa veteen, mittaa pohjan ja kelkkaansa istuen alkaa nykiä siimasta. "Enköhän hyvinkin sattunut karille, kun ei tuonkaan syvempää ole. Ottaisi nyt vaan. nypätäcseen." V yiiraiein . njrppääkin ja Roope vetää jäälle potkiyah ahvenen. 1 "JKeni olet;^ pirhanan pieni. Olisit Isoisäsi l ä h ? ^ juttelee Roope, ppsteileri kalaa; irti koukusta. ""Siriyhlaisiasi nielisin vaikka l^ymmenen' yhdessä nipussa, saamatta vielä, kunnon suupalaa. Mutta anhahan olla, eikös vielä nyppää suuremipikin kala!" Ja Roope istuu jälleen, odot^maan, koska nyppää. Alkaa siinä jo. aamuldn Vj^'eta sumun hälvetessäj_Jloope on istus-mattomien kalanpyydysten p^ttämä jäänpinta. Hainkouldcuja niin pitkälle kuin silmä kantaa, järjestettyinä suoriin riveihin. 'Xhnpas siinä pyydystä j a niin tuo-nasen paljon. Kenenkä lienevätkin?" Hiihtelee siitä sitten lähemmäksi ensmäistä pyydystä, tarkastellen merkkiä «en Mjessä-- "Risti näkyy olevan, pappilan pyydyksiä näkyvät olevan. Kyllä el tuonasen tarvitse tuoreen kalan~~-puutteessa olla tämänkään talven aikana, on pataan pantavaa vaikka joka päivä keittäisi." Ja vesi - tulee Roopen suuhun, ajatellessaan herkullista tuorekalasoppaa." "Kyllä se vaan olisi poikaa tuorekalasoppa ihan nä-länkin veisi hiiteen, kun oikein ison kupillisen vetelisi. Kumpa sisisin-kin hauen. Se vasta o l i s i . . . Jospa koettaisi ihan tuosta vierestä, jos sattuisi hyidnkin haukia liikkumaan näillä vesillä. - Jos sattuisi vaikka paraillaan juuri kiertelemään tuossa ajamassa syöttiä takaa. Pistämpä onkeni sen nokan «teen . . . Ja Roope alkaa taas kiivaasti iskeä reikää paksuun jäähän, ihan l i kelle hauinkoukkuja. Hakkaa siinä puoliväliin ja alkaa sitten huilaamaan, nojaten tuuraansa. Ovat eilen käyneet kokemassakin ja uusia syöttiä pistämässä, kun näkyy, noin heikossa jäänkuoressa olevan . . . Virkeitä syöttiä taitaa ollakin, kun on kelan melkein tyhjäksi uittanut. . .pappilassa ori aina virkeitä syöttiä! Mutta jos ei hyvinkään ole syötm uittama, jos olisikin hauki ottanut, kun noin ki-reellä pitää . . . ihan pingottaa siimaa, kun likempää tarkastelee. Voi hyvinkin olla suurikin hauki Äsh . . . pirhana . . . p i t i k i n juuri ihan reikään astua, heikkoahan se olikin, kun noin vähällä puhkesi. Luulevat vielä, että minä tahallani jos saavat tietää. Mutta mistäs ne, kun ei ketään ole näkyviss ä . . . eivät tietäisi, vaikka olisin catsonutkin . . . " ' Ja vesi lirahtaa , Roopen kielelle, ajatellessaan suurta hauin votkalet-ta, joka hyvinkin saattoi rimpuilla tuolla koukun nokassa, "Sillä sen tietäisi, kun sormellaan coskettaisi siimaa . . . EM tarjitsisi kun vähän lappaisi jäälle, niin heti tietäisi . . . Laskisi sitten vaHckä takaisin, niin ci kukaan tietäisi... Painaa talli^kanpohjalla reikää vähän Väljemmäksi ja alkaa nostaa siimaa . . . "Kas kun nykii, ihan sormista tahtoo viedä, vaiidca kuinka vetäisi . . . Ihan rimpuilee kuin naholainen. fluuri taitaa ollakin . . . sanoo Matti: No, se on vaan pieni pala pitkästä fUmistä. Sellaistahan siellä kyllä näkee. — Sinäpä sen tiedät, joka hiljattain olet tieltä tullut, tuumin minä. — Tokko täällä on sen parempaa. Näyttää siltä kun kulttuuri ja sivistys menisi alaspäin niinkuin leh-I män häntä, arveli MattL | — "Kuule, mennäänpäs tänä iltana vähän myöhemmin ulos kävelemään ja katselemaan, lAHlaisia si-vistyskuvia täällä näkee, ehdotan minä. Matti suostuu ja me astelemme pitKn katuja iltamyöhällä- Erään talon edustalla odottaa po-hlsiatttQ. Pysähdymme odottamaan uteliaisuudessa nähdäksemme ketä sieltä talosta viedään. Nyt ovi aukenee ja .poliisi taluttaa auton luokse juopuneen' naisen jolla oh pieni lapsi sylissään. Ihmisiä on kerääntynyt katsomaan ja minä kuulen aivan taka- :haniv«; jonkun sanovan • seuralaiselleen, aivan "puhtaalla härmänkie-lellä: No nyt on yksi koiratorppa vähemmän ainakin, sillä tuo akka runnasi suomalaista kouratorppaa. Minä nykäsen Mattia kylkeen merkiksi lähtemään. ^ — Kuulitkö mitä meidän takana sanottiin? kysäsen. — Kuulin, vastaa Matti, enpä tiennyt että on suomalaisiakin koi-ratorpan pitäjiä. — Nyt sen tiedät, tokasen minä, ja se oli sivistyskuva numero 1. < Kuljemme vähän matkaa taas eteenpäin ja olemme juuri sivuuttamassa erään, talon, jossa asuu suomalaisia. Ovi paiskataan juuri auki ja sisäpuolelta kuuluu naisen kiukkuinien ääni: — — tuos on ovi, senkin h-—, pukki, ettei häpeä oDenkaan honklata nuorten tyttöjen kanssa kaiket yöt — — ja on nainut, mies ^ jä vaimo ja lapsia Suomesisa — hyi— vieläpä on ole-vinSan eturiviii miehiä — hyi kaib kea kuonaa sieltä Suomesta nyky-ääri tuleekin — —paras olisi tuollaista poliisille antaa — tänne ta loon ei pitäisi enää olla asiaa, muistakaa se. — p y i paiskataan kiin-nf miehen takaria, joka nblaantu-heena aistuu kiireesti katua alas, vetäen hattun syvälle otsalle ja kaulttkseri ylös. C12^ .^vistjislnjya sekin, sanoi Mat-tiäi Tunsitkö tiion miehen? — Eh, vastaan minä. Tai oikeammin olen kyllä nähnyt häntä joskus esiintyvän taiteilijanji. Hm! ja viettää taiteilijaelämää, arvelee Matti. Kaikki meidän suomalaiset kotilääSdceemme ovat valmistettu men yliopistossa käytännössä olevain oppikirjäin mukaan S r K G. K. Nymanein erikoiskatsannon alaisina/ Me käytämm noastaan parhaita rohtoja valmistukseemme. ^ K U M M I T A V A R O I T A Kuumavesipussia, hinta $1.25 $2.00, $3.00, $4.00 j a $5.00 Kuumavesipussin letkuja, hinta, ,.$1.00 Ruiskuja naisille, hinta $3.50 Ruiskuja miehille, hinta $1.00 Ruiskuja lapsille, hinta .35 Korvaruiskuja, hinta .... .35 Nenäruiskuja, hinta .... • .35 Varmuusesineitä naisille, hinta $3.50 Varmuusesineitä miehille, * hinta ..,,,....$3.00 tus. y.m., y.m Kääreitä, Plaastaria, Haavapumpulia 25c, 40c, 75e, $1.50. Haavakääreitä 1' 20c, 2' 25c Exeriiasalvaa, hinta 75c Hoffmanin tippoja, sydän-aluskipuun 50c ja $1.00 Selkäjplaastaria Rintaplaastaria Mnnnaisplaastaria E e t t e r i t ^ ä t t i ä , yskään ja hengenahdistukseen Halvausvettä, hinta .... Hiusöljyä, hinta .,..„. Hammastippoja, hinta... Hammaskittiä, hinta .... Hammasharjoja, hinta 40c, 50c ja 75c. HemoroidesMvaa, hinta Hajnpihkaa, hinta 25e unssi Intinunjamehttiä,' hinta .50 Snellmanin koliikkitipppja .50 Kamferttiviinaa, hinta .... .50 Kamferttiöljyä, hinta ... .50 Emätippoja, koliikkiin jasy- ^ dänaluskipuun, hinta .60 .36 .50 .60 .50 .50 .50 .25 .10 25c, 75c gammaspnlveria, 25e i» ta. Ihosalvaa, hinta ^ *^ Kamferttihnjamenttia* ^ Kummiplaastaria 'Vt Kolmenlaisia tippöji;'^- Luulmjamenttia ..... - 'fJ Nervfn tippoja Parranajosaippuoita jj Paantavistyspulveria ij Pflaoljyä •Il Puunöljyä —' Puhdasta. Norjan " i ^ ^ maksaöljyä, Samävettä ' Silmäsalvaa , Suu- ja hammasvetiä""!' M .60 .66 .58 .50 T I L A T K A A meiltä lääkeluettelo. Meillä on aaatavana kaikkia Suomen, Canadan ja Ametfta lääkkeitä, IrammitaTaroita, ma>keerBUsmaaleja y. m. Me maksamme poatirahan kaikista $5 00 ^ • i t ä isommista tilauksista. Erikoislääkeluettelot asiamiehille. K. G. K . N Y M A N , Omistaja. Suomessa ja Canadassa tutkinnon'suorittariut apteekkari. PORT ARTHUR, Ont Nyt lähestymme juuri palloruu-i «n ^s^ h o . , ! ^ ™ » » ja P8»t»™™« poiketa sisää pirhana, voi pirhana. , . Pitikin sen hellittää ja ihan reijäli:: o l i . . . Ja niin suuri että . . . Pirhana... kellut ja odotellut, kie^ellyt ja hakenut reikää, mutta tulos on vain *nut ;kovin niukka. Ainoastaan viisi pientä, jäätynjrttä ahvehenpurria ön sakin pohjalla tuloksena tunnin uutterista yrityksistä. "Mutta vastahan se alkaa p ^ kirkastua, eiköMn se yielä päi^n jpääUe ala priK^mai^n." Pitää vain munttaa päflckaa, yaikka tuorine saaren taak-ise, elttei Idrldcoilimiset näe, kun tästä; Ohita» ajavat,^'; Ja Roope kerää iciririppeensa, alkaen lykkiä saarien ' aiin.:::.,.k; "'r:.^'-v,,; Toiselle pnokllle saarta päästyään hänen eteensä laaja, hike- Roope manailee onnettomuuttaan, kädessään tyhjä siiman pää, jossa oli vain suoraksi oijennut: koukku. "Pitikin sen . . . ja ihan reijältä . . . Siinä sitä olisi oMvA kalaa vaikka kahteen keittoon. . . E i olisi kerralla liennyt keittääkkään . . k a i k k i a . . . O l i s i ollut tänään ja huomenna, ihan vielä suolaankin olisi riittänyt. . . Pirhana . . . " Ja Roopen mielikuvituksessa hauki käy yhä suuremmaksi, minkä enemmän hän sitä ajattelee, oikein suureksi petokalaksi. Oikein käy mieli synkäksi sellaisesta tappiosta. Ei tahdo enään ollenkaan päästä tasapainoon. Heittää siitä sitten koukun takri» sin reMän, potkaisee vähän jääsoh-joa päälle, että pikemmin jäätyisi umpeen. Käy tuuraansa käsiksi' ja lyö pari kertaa nakavasti puolivalmiiseen reikään, jää sitten ihmette. lemään. "Helukutin paksua... ihan vartta myöten saa hakata . . . Eikä sittenkään mitään saa.;. . Pappilan rengitkin ovat saaneet hakata reikää, ihan on silmänkantamattomiin . . M u t t a nyt eir enään tarvitse hakata kun usein käy kokemassa, ei kerkiä jäätyä. Nytkin vain ohues-sa kuoressa . . . ihan saa tallukan pohjalla puhki . . . Ja voi olla kala vaikka joka koukussa... kun on virkeät syötitkin juuri muutettu. Voi olla vaikka vielä suurempi kala ihan seuraavassa koukussa... Ei tarvitse kun tallukan pohjalla... Ja kun sohjoo panee, niin jäätyy varmasti ennen aamua..." Köyttelee sitten onkivehkeet kelkkaansa, ja lähtee ' siitä seuraavaa koukkua kohden... Iltahämyssä palaa Roope mökilleen, katselee fukaillen ympärilleen, työntää sitten kelldcansa saunan eteen, alkaen puskaa -kuormaansa. Säkin hän kiireesti viskaa saunan nurkkaan, peittäen sen havuilla Se tuntui painavanlaiselta ja näytti kuin sen pohjalla olisi potkinut suurenpuoleinen hauki... nenl:uin se suljetaan. Miehiä ön huone täysi. Ilma on sakea tupakan savusta; Lattia sakeana tupakan pätkistä ja tulitikuista, syljestä ja pölystä, niinkuin palloruuman pitääkin olla. | Toiset, lyövät palloa, toiset katselevat ja lyövät 'v«- toja.y Kaikki puhuvat kovaäänisesti, tietäen ettei hiljainen puhe kuulu läpi paksun sauhun.^ Sivupöydän luona istuu kolme miestä, nähtävästi vasta metsästä tulleet, koska ovat vielä metsämiehen'. tamineissa. Heitä.lähestyy, auton kuljettajia parikin ja tekevät tuttavuutta. Janottaa, niin vietävästi, valitti yksi heistä. Samaa kuuluu täältä, sanovat metsämiehet. Tar-vitselöi saada kuutamoa ja kauniita tyttöjä. ^ KyUä miiiä tiödän mistä niitä saa. Istukaa kaaraan vaan —• — sitten sitä mentiin. Kylläpä oli; ovela ajuri, kun huomasi että .miehet oli juuri tul. leet metsästä, niin piti lypsää ra-ha pois, sanoi Matti. Eikö sekin ollut < yksi sivistys-kuva, arvelin minä. — Mennäänpäs; nyt asemalle katsomaan, ehdottaa; MattL _ Asemasillalla tapaamme suomalaisen naisen joka on tuttu. Me tervehdämme ja minä kysyn ketä hän on vastassa. Hyvässä kunnossa oleva kramaat-tinen harmonikka jossa on 46 näppäintä ja 80 bassoa. Venner Join, 350 Bloor St Sault Ste Marie, Ont. Canada. V E R I K O I N E N HUOMIO A N N E. T A A N S U O M A L A I S I L LE Dn A.B. WEST Selkarankatohtori Tarkastetaan X-sähkösädekoneelia. 217 Gloucester St. Soo, Ont Phone 1306 Kymmenen vuoden kokemus «no malaisten keskuudessa. Suomalaisia sivislys-kuvia Luen juuri Vapaus-lehteä kun a-snntotoverini Matti tulee sisään. — Onko lehdessä mieltäkiinnittä-vää, kysyy Matti, heittäen takkia päältään. — L u i n tässä juuri pätkän "Sivistyneestä Suomesta'', ja onpa todellakin kurja sivistyskuva.. — Näytähän minullekin sitä, pyytää MattL Luettuaan sen palan. — Sulhaseni pitäisi tulla tällä junalla, hän tulee juuri Suomesta, vastaa tyttö ja koko naama loistaa ilosta. • • • — Kylläpä oletkin onnellisen näköinen, huomautan minä, kun sa-maUa juna porhaltaa asemalle. Tyttö juoksee lähemmäksi ja pian näemmekin komean miehen sulkevan hänet syliinsä. . M a t i l t a jäi suu auki -ja silmät ^lälBän? Kuule sanoi häri; vihdoin. Sanoiko tuo nainen sulha'* nen? Sanoi niinkin, vakuutin minä. — Mutta tuo sama mies on Suor messa, naimisissa ja on seitsemän lasta. Olen itse nähnyt sen, vakuutti Matti. _ "—"Oho, vai seitsemän lasta, vaimo ja morsian täällä. ~ Hänpä on rikas, tuumin miriä.^ Olemme juuri menossa pois asemalta, kun junalle kiiruhtaa nuori vaimo. Häntä on saattamassa toinen nainen. Hämmästyn», kuullea-puii heidän pul^yan suomenkielellä: olkböt nyt kokonaan sen lutkan Kanssa, .minä en ainakaan tule • takaisin. Muista ettet kerro keneUer^ seen, arvelin minä. Mennään jo yöksi kortteeriin. Ei päästy monta kulmaväliä, kun nähdään miehen kadulla makaavan ammottava h^ya poskessa. Poliisi tulee korjaamaan häntä, miehen sähistessä :^8{ia'tanan saatana— — - — Hänhän on suomalainen, sanoo Matti. — Siltä se kuulostaa, vastaan hänelle.- , Kukkuu — kukkuu — kuuluu vähän matkan päästä. — Mitähän tuo kukkuileminen merkitsee? Jcysyy' Matti. ' Arvelen että joku "käki" on mennyt toisen pesään munimaan ja toiset kateuksissaan ulkopuolella kuk-kuilee. Vai niin, vai niin. • Jaska. Valjaita, telttoja, blänkettejä, rautasänkyjä, kämppä p a t f M i^ lyksiä, makinow vaatteita, alusvaatteita, lapasia, sukkia ^ ^ ^ ^ kaita, kumjjälkineita, shoepäksiä, mokkasiineja y. m. ' Meillä ön hevosille j a k i i r r y i l l e kaikkia tai-peita. KirjottiMJk saatte hinnat. i^isUU^^ amok Sault Ste. Marie, Ont Puhelin SM^OS French Ivory ja KoristekirjotuspapceT ovat sopivia joululahjoiksi. NUTSONS DRUG STORE, Cor. Gore & Albert Sts, SAULT STE. MARIE, ONT. SUOMALAINEN KAUPPA Kengille ja vaatetukselle. Suosittelee kannatusta häMsU-siltaan. Kauppa sijaitsee: W. N . J A N A K K A 302 Albert St., W. . Soo, Oatvia Eri paäkakumia BURRITT, ONT. kään minne päin xninä matkustan. Enempää en kerinnyt kuulemaan. Mutta ymmärsin ; hyvin, että se merkitsi vaan, ; että tuo vaimo jumppasi mieheltään pois: - * ' - Kaksi sivistyskttvaa lisää sar-^ jaan, laski Matti. . . . Eiköhän se- riittäisi kerrak- 13 päivänä joulukuuta oli määrä pitää nuorisoliittolaisten iltamat. Nyt kuitenkin kävi niin nolosti että ylätuvan ukko oli pahalla tuulella ja nosti siksi iltaa aika myrskyn niin että haalille ei tullut kuin joku henkilö että ei kannattanut ruveta kappaletta näyttämään, vaan juhlavieraat pistivät jalalla koreastL Jonlult. 26 päivän illalla on sitte komeat tanssit 3 miehen orkesterin soitolla, niin että kannattaa varmaan lähteä silloin. — H. L. M. Ammatillinen liike Britanniassa Britannian ammatillistenr järjestöjen jäsenmäärät ovat: olleet vuosina 1913, 1922 ja 1923 täysissä tuhansissa seuraavat: maatyöläiset 20,000, 91,000 ja 79^000. Kaivostyöläiset 921,000,' 843,000 ja 015;- 000. MetalUtyöläsiet, körie- ja lai-varakentajat; 546,000, 836,000 ja 703,000. Kutombteollisuustyöläiset 263,000, 280,000 ja 269,000. Vaa-tetustyöläiset 82,000, 95,000 j a 93,- 000. Puutyöntekijät 60,000, 87,000 ja 85,000. Rakennustyöläiset 236;- 000, 387,000 ja 356.000. Kuljetus-työläiset ja rautatieläiset 367,000, 442,000 ja 444,000. Kauppa ja liikeapulaiset I10,O0D,j 187,000 ja 179;000. Valtion virkailijat 213,- 000, .294,000 ja 290.000. Thteis-summat näiltä ^kolmelta- mainitulta vuodelta ovat 3.703.000, 4.742,000 ja 4.690,000. Järjestön lukumäärä öli viime vuonna 1,135. .Edmei^k^ .valt)<te' virkailijain järjestöjä 25L fbu-vMateoI& Biisdesssr;>^~^^ työläisiin t»U 167 ja vuori- ja kivi-tyoläisSla 114 järjestöä. SAULT STE MARIEN SUOMALAISET OSTAKAA LEIPÄNNB ANGHAN LEIPURHMKEESTA 27 ALBERT ST. EAST. — PHONE 1230-J. rUankset toimitetaan nopeaan, r - Kirjeosote (FINNISH BAKBRT Leipää ja leivoksia tarjoamme summissa ja vähittäin kovaa leipää ja korppuja lähetetään pyydettäessä. S T E E L T O N B A K E RY PnheUn 739 J . Matti Ketola. 304 Wellington S t W. Soo» G a l . S A U L T S T E M A R I E N " Suomalainen Osuuskauppa välittää kaikenlaista ensiluokan ruokatavaraa sekä kaikenlaisti eläinten rehua. Linjalla olijat tehkää ostoksenne osnnskanpasta. 369 Wellin8hton St., West. Ont., C a n . '— Telefooni 1810 F . Gore St Apteekki JuUdMiti. toiiettiUipeita, «iltaaroji ja rigaretteja. Lääkäri palveluksessa. Me valmistamme je kehitämme filmejä 24 tunnin «isäll» Suomalainen^^kauppa-^apQlainen.iN H. S. Boehmer ' Kemisti j a A p t M U a i i ., SAULT, STE MARIE,. ON^ABIO GharUe Häyrinen A U T O N A J U R I L U K E Phone 1157 3S4 Albert St. W. Se«k BARNES DRUG CO. Suomalainen Ulkolihetys SftasU Canadan Soossa Ainoa Soossa eleva kaVilmottaa Vmpaudessa. Täydelliäen fairssihÄ ; "suonttanut Hieroja ja Sairasvoimistelija K. Ä. L E I N O . . 336 A l b ^ S t . -Soo, Ont.. C a ^ Httomi.l'.;.ilO- vuoden kdEemus sai- 1'äala. | a jyksityishierojana. McFaddeD&McMiiii Asianajajat. laki«ielM«^ A Koattozi: 8Am.T STE. MAME, 1 . B. v: McMiösfc, i^f^ J. A. ••••f] Rahaa Idnatas» ftrfro»» OB laajin varsinaiseen ^ e n selitykseen näh keiden EngL-Suomal. I Tämä Sanakirja s ^ea, «a *aTlän. Paifc leo taatemnsta, jonka 1^ käytännössä tässä eessa suuresti auttanul Urjaa toisen painoksi roinat tätä kirjaa toii ilHiestyneissä sanakirji Kuten kaikissa ai knstantajien Uitto t ät Dorfaoaseen, niin kirjan ^ Tämän Sanakirjai ohranksia samoin kuii •^^BJn Keittokirja y. on «orittanui Tl .m tsjien liitto ainoastaai tämän maan suomalai I tonta; joka kestää i lyÖTäfkin laudalta po: Ben Hsäksi, että se on . jokapäiväisessä käytösi tonakäyttäjille. Sen en parhain sen laaja: Tämä Sanakirja toa ovat aikaisemmat ses laajasta sisällöstä kasta paperia -ja lato Ifltomallar täyteläiset e "Kssä Sanakirjass pergrain Fäbricoifsta' teieo nahkakansia. Hakemisto (Index miehen liikkeessä keki manlainen hakemisto n^en suhteellinen) , tanllisen halpa haken ensiluokkaisessa kirjat Kirjan ulkoasu o olkEsa huomattavalla -Tämä "Sanakirja ^ ja laajuuteensa.verrati ri^ suomalaiset ova1 Sitfi on saatavana ka poista Amerikassa Sei «lUioievalia kaavakkee YÄPAUDElN Box 69. SUD Lähettäkää mal. Sanakiirjaa. IM Eirj. L a t s a ru • L V BIH Raita oli kuusitoii sörtgreaaään maalta kaupt tä et^mään. .Nuoruudest matta, oli hänen pakko SBA faanellä ei ollut kodi Tsa. fiänen kotinsa oli ki syriuisellä saloseudulla pansa Jtöyhiä ja kotiin viisi' 'häntä nuorempaa la vanhempiensa /täytyi huo] si oh" Ellin pakko lähtel tnstaan hankkimaan. Työnsaanti oli kaupur . keaa. sillä työn etsijöitä mntta^ työpaflckoja vähän, ta oU kokematon maaseu säkä hänen työnsaatim teosa vieraassa kaupungi p i e n e t r Hänen matkarahansa < paaeet, eikä hän oUut « k» päiväaa. Hän kulki 1 votiomln Sakelin katua itki hiljaa; Kyyneleet va nea silaustaan ^as. aivan aad^ joka yhä, tiheampiha alkaa putoilla märälle ki tukäytävälle. YstSvällisi nea nuori herrasmies ko «^»itsensä. Mies kysyi tli n * ä häa itki. Elli k^ aa. syyn. Herrasmies kiel tä mnkaanaä, lupasi hoin kaa ja hankkia työtäldit. ta epäröi, olihan äiti m "J^ttaaot jmiri tämän ™^»«a» aefcä kehoittan tMtemattomieit mii xaa. Mnttti hänellä oli I| ja mieshän lupasi homm km. Tämä katsoi'.Iqrss ^- aeäi» odottBen. valusta; s,iS3a qrtSit epäröivät^.» ' ei tahtoiransa, fjrtölle imitä Il | g i H . Krriftn>.-|ntilrfffff|Sp^ hiB^^^jedS^ :ic{ntali}ss kstaoi ^^«6rkit8era8ti E l ä
Object Description
Rating | |
Title | Vapaus, December 25, 1924 |
Language | fi |
Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
Publisher | Vapaus Publishing Co |
Date | 1924-12-25 |
Type | text |
Format | application/pdf |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Vapaus241225 |
Description
Title | 1924-12-25-06 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text |
Torstaina, Joalflk. 25 p^Thnr^ Dea 25fli, 1921
Sertomos.
; Toi^^ koäcaan kcrali «i-
}Bi^,-.ticKk^äxi- mainittavan, paitsi
^^iaeriaa^^ kinkereillä,
tan-;«ewÄBnnan pastori hänet heetti
n m r i ^ jnhlalli-fe^
Itefli^^ Efraim Ta-
>iBdiB^^ saapuvilla?" —
1 JTolu)^^!^. Mdanomainen nuricastaan
; vastaa, ^-että; 'Täällä ollaan."
r^^: oli vis^a, en«
: nen «iid; vaikka lentämään oppinut,
ja sen paatorikio hyvin entuudes-i(;
ta»»^*[«i|°^a^siksi p Roope
I jokia keitA \TO lievillä muistutok-
' idlla 4a' .kehoituksilla opetella tule-
/V •väbroild«^ kun tai-
|: :n;'^joj^tiDai^^ saikin aina saman
' J i o M o t ^ ^ "Kyllähän
^ aiin$;^ näkö htfkkene.
«ttävkeiriÖän
g^iiik0^::K s^ntL'\y&\, sillä Roope
nnohÖMÄpaoksensa heti kun kinke-r
i t i oKvat loppoheet Kahvilcuppi ja
palanea tebnäleipää, ne olivat ai-
?I%oat kannusi jotka Roopea ve-vetivät;
* Boop^^;,oli. vanhapoika, elättäen it-l
Ä s S ä n ^ : j a i olikin hän
;^ Äinmatis^ perehtynyt aika iiäp-
' • päräkst Hän veisteli sieviä, luon-
:^:npm«|iUiS^^^; kauhoja ja kerrataan
motta ei «Ie vielä haamuakaan näkynyt.-
**Miksi odottaa Herralta ihmeitä
ja kiusata häntä. Kun ihminen te»
ki syntiä paratiisissa, ajoi Herra hä>
oet pois, Aatamille hän muun mu
assa dlloin sanoi: 'Otsasi luessä p i '
tää sinun leipäsi syömän. Se on
herran vitsaus, että me nyt saamme
kärsiä syntiemme tähden, mutta
meidän tulee kaikki ottaa nöyrästi
vastaan ja olla hänelle kuuliaisia,
sillä: 'Ei Herra ketään hukkaan
heitä. Avuksi huuda minua
hädässä; ja minä tahdon auttaa sinua
•— ja sinä olet kunnioittava minua',
sanoo Herra. Roope muistaa
vain käydä kirkossa, sekä. noudattaa
Herran sanaa, 'kyllä Herra lampaistaan
huolen pitää."
Pastoriin nähden tuo sana pitikin
paikkansa, sillä hänestä pitivät
huolta sekä Herra että ihmiset-
StaiteelB^^ Jä :amma^
;|tinsarjmu^^ «aa-nnt
liikanimensä. Pienessä mökis-
. > säänuhSi asuskeli metsän sydämes-f^
aäSiinölIisesti kerta ^^^v^^ tehoni
matkM kukonkylään kau-ha^
MM^d;;^1^ i jos ei saanut
;Sjsaiklri»si^
' . jatkoi ,»atkaansa naapurikyliin ja
llj^ilnflj^i^ asti. Roopelle ei
- ' |
Tags
Comments
Post a Comment for 1924-12-25-06