1951-10-06-04 |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
- Sivu 4
p i i
8
A»
Lauantaina, k>kakuun öp. — Saiurday,Oct. <J, W51 | | | |J|jjj )|}9f
Kaikkien näylfäinöiden toomioon
piemme saaneet uuden ja monipuolisen varaston
Steinin maskeeraustarpeita.
STEININ FOHJAVAREJA
No.
No.
NO,
No.
No.
No.
JXo.
1 ^ V a a l e a n p u n a i n e n , puikko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76c,
2 — Nuoren, vaalea, puikko 75«r
3 — T a v a l l i s e n vaalea, p u i k k o .75c
4 •— Terveen nuorukaisen väri, p u i k k o 75C'
5 — T u m m a ihonväri, p u i k k o . . > . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75c
6 — P u n a k k a , p u i k k o ./..,^ 7öc
8 >— T u m m a a u r i n g o n p o l t t a m a , p u i k k o , 75c
No. 10 — Keskl-ikälsen väri, p u i k k o .'. 75c
No. 11 — Kellertävän k a l p e a n vanhuksen, p u i k k o 75c
No. 12 — P u n a k k a ( v a n h a n m i e h e n ) ; p u i k k o 75c
No. 13 — Oliivivärl. p u i k k o 75c
i N o . M r - M u s t a l a i s e n , p u i k k o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 7 5 c
No. 16 — Kiihälaisen, puikko ., , 75c
No. 18 — Tummanpunainen, puikko .- 75c
No. 19 — Neekerin, p u i k k o 75c
No. 22 — Valkoinen, puikko 75c
No. 25 — M u s t a , p u i k k o 75c
STEININ VABJOSTUSVÄREJÄ
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
1 — L u o n n o l l i n e n väri, p u i k k o 60c
2 — Vaaleanpunainen, puikko 60c
3 — Vaaleanharmaa, puikko .'^Oc
4 ~ ' I f e r m a a ' , ; p u i k k o / . . v ^ . . . i . ^ v . . . . . . . . 60c•
5 —7A.Tummanhamiaa,.puikko s ^ ' . . . . > . . . . . . . . »-.i ^ .'f.t:.. .. .?:;,60c^
6 — Vaaleanruskea, puikko , 60c
7 — Tummanruskea, puikko ,60c
8 — Vaaleansininen, puikko , : 60c
9 Sininen, p u i k k o Ä 60c
No. n — Tummansininen, puikko 60c
No. 12 — K a r m l l n l n p u n a l n e n , p u i k k o 60c
No. 14 — Helakanptmainen. puikko ;.. .60c
No. 18 — P u n a i n e n , p u i k k o 60c
No, 23 — Tummaverikkö, p u i k k o '. > 00c
STEININ PEHMEITÄ POHJAVÄREJÄ
• " (Puserrettavassa putkessa)
No, 1 — K e l l a h t a v a n vaaleanpunainen, p u t k i 75c
No. V& — Vaaleanpunainen, putki 75c
No. 2 — Luonnollisen vaaleanpunainen, p u t k i 75c
STEININ PEHMEITÄ VARJOSTUSVÄBEJÄ
- . M ' , ' (Peltirasiassa) . - '.^
radiointia varten
IleWnkl. — suomen Y l e i s r a d i o on
r y h t y n y t l a a j o i h i n järjestelyihin u l k o maiden
radiolähetysten onnistumiseks
i ensi kesän olympialaisista. Viime
«yksystä lähtien on kisoja sihnällä
pitäen koulutettu Y l e i s r a d i o n aloitteesta
160 vierasmaalaisten selostajien
apulaista, Joiden o n tulkintatehtävien
lisäksi kyettävä avustamaan "hpldojc-
, , . . 60c "
No, 2 — C i n e m a D a rk
No 3 — Vaaleanharmaa
No, 4 — H a r m aa
No. C — Vaaleanruskea
No, 7 — Tummanruskea
• ' • • » > * «..*,•.«'•.
» • •'•
*'«•'••««•«'«••
• f • •
* a. 0 a. • « a^v
*.*«.« £ » ' » . « « , « ' • # ' * • *
• « • • • • * « • • • • • * «
• • • • • • - • • • # • • • • 4
. . . . <60c
. . . . 60c
60c
. . . . 60c ,
. . . . 60c ;
60c
60c
' ' N'n 12T C a r m i i n l n n u n a i n e n .. 60c -
60c
. . . . 60c
60c
"No.
No,
No.
STEININ KROMAATTISIA SILMIEN
. VARJOSTUSVÄRE JÄ
- (Las^asiassa) -
•-X Rttslccä •••••;•-».•«> «•*.>•• • • • • • • • • • * » • « • •*• «^LOO
2 — S i n i n e n '. i 1,00
3 — Sinisenvihreä '. 1.00
STEINS CAKE MAKE-UP
(Hienossa plastiikkisessa'rasiassa)
• N a t u r a l B l u s h ; $1.75
. N o . T — S u n T a n 1,75
No. 24 — Panchromatlc, Female 1.75
No. 25 — Panchromatlc, Female 1,75
.vNo»-26 — Panchromatlc, Female or M a l e - . . . . . . . . * . . i 1.75
No. 2 7 "— P a n c h r o m a t l c , Male * 1.75
Sekalaisia maskeeraustarpeita
S t e l n i n värikokoelma, 3 p.ohJavärlä Ja
6 varjostusvärlä, l a a t i k k o . . , ; . . . . . . . . . . . . . . . J . 1,75
S t e l n i n silmävarjostuskyntä, ruskeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35c
. S t e l n i n puuteria; r a s i a . . . . . ; . . . . . . . . . . . . . i . . . ; . . V 75c
S t e l n i n nenäkittiä, r a s i a , 65c
S t e l n i n hammasklttiä. r a s i a 35c
F a r t a U l m a a h a r j a n kanssa, p u l l o 30c
Partakreppiä. 25c j a l k a . 75c J a a r d i .
C o l d Cream, r a s i a 60c
T i l a t k a a osoitteella:
VAPAUS PUBMSHING
COMPANY LIMITED
BOX 69 SUDBURY. ONT.
( L E I K A T K A A I R T I)
kiaan"- eelostusten laadUmassa. y m märrettävä''
selostuksen yi^teydessä
ilmeneviä radioteknilllsiä seikkoja Ja
ttepeen vaatiessa pystyttävä sovelta-maian
tietojaan- käytäntöön sekä l i säksi
toimimaan kaikkitietävinä oppaina,'^
Maahamme odotetaan s a a p u v
a n kisojen ajaksi a i n a k i n 150 u l k o l
a i s t a radioselostajaa, Joiden esityks
i en välittämiseksi ulkomaille t a r v i t
a a n heidän henkilökohtaisten oppait-tehsa
lisäksi 180 p u h t a a s t i teknillistä
toimihenkilöä Ja h e i l l e 7*0 apulaista.
Näiden t e k n i l l i s t e n toimihenkilöiden
-valvottaviksi '. h a n l c i t a an maahamme
130' m i k r o f o n i a kaikkine v a h v i s t i m i neen
ym. l a i t t e i n e e n ; joista 100 s i j o i tetaan
S t a d i o n i n ulkopuolella oleville
k i l p a i l u p a i k o i l l e . Länteen päin saad
a a n käyttöön k a i k k i a a n 11 + 1 ulko-maänlirijaa
Ja n i i d e n lisäksi L e n h i -
g r a d l n k a u t t a Moskovaan j o h t a v a l i n j
a . Nummelan radioasema annetaan
myöskin' y h d e n tai u s e a m m a n käyttöön
k e r r a l l a a n . Samanaikaisesti void
a a n k i l p a i l u p a i k o i l t a s i i s välittää u l k
o m a i l l e 12^14 selostusta, ; S u o r a a n
klljfeillupaikollta tapahtuvien föhetys-t
e h lisäksi v o i d a a n suorittaa selostust
e n h a i i h o i t u k s l a . Nauhoitusselostuk-s
l a varten on S t a d i o n i l l a 16 mikrofon
i a . Joihin- p u h u t u t kuvaukset lähetetään
myöhemmin samana päivänä u l komaille,
" t n k o m a a n Radiointi tulee arvion
mukaan maksamaan Suomelle noin alli-milj, markkaa, mistä määrästä
eduskimta^ o n tähän mennessä myöntänyt
9 5 m i l J . markkaa
O l y m p i a l a i s t e n inäköradiolnnlsta el
t u l e mitään, sillä se o n havaittu."vair
keaksi Ja suhteettoman k a l l i i k s i toteuttaa..;
S e n s i j a a n iilkomaiset yhtiöt
näköradioivat urheilutapahtumat elok
u v i e n a v u l l a , Jotka lentoteitse pälvit-tähi'
k u l j e t e t a an lähetyspaikkoihin.
Mestari m poissa, mutta
mestariteokset elävät
250,000 kiinalaista
keskitysleirillä
Brit. Malaijilla
' Peking. — K a n t o n i i n saapui elok
u u n lopulla yhdestoista MalalJUta
k a r k o l t e t t u k i i n a l a i s t e n ryhmä, Johon
k u u l u i 629 u l k o k i i n a l a i s t a ; K a r k o i t e t -
t u j e n antamien tietojen mukaan ovat
M a l a i j l n brittiläiset ;sllrtomaavifrano-maiset
panneet n o i n 250,000 u l k o k i i n
a l a i s t a k e s k i t y s l e i r e i l l e . Heidän k o t
i n s a i o n p o l t e t tu Ja heidän omaisuutensa
on ryöstetty.
;c K i i n a l a i s t a .nuorisoa on pidätetty
s u u r i n joukoin Fanangissa Ja muissa
malalJUalsissa valtioissa. :
I v a n NlkolajcvitSh: Pavlov s y n tn
P o p o v k a s s a T u l a n läänissä • m a a l ^
b'pTäim2. ik>tonlap8UU0 k u l u i per-.
heessä.Jo&savaUitelvat toimeentulon
huolet. Isä. sotllmälskäitBlIrtyl^^Ä
temmin yövahdlksi M o s k o v a n r a k e n t
e i l l a olevaan KristU8.^1astajan
temppeliin. Täällä temppelissä pieni
I v a n sai ensimmäiset ' vaikutteensa
taiteesta Ja a r v e l l a a n , e t t ^ täällä s a i
alkunsa hänen Innostuksensa p i i r u s tukseen.
: Temppelissä työskenteli s i i h
e n a i k a a n monia t a i t e i l i j o i t a Ja i k o -
n l m a a l a r e i t a .
P a v l o v o l i synnynnälsesti lahjakas,
itseoppinut t a i t e i l i j a . J o l l a e i o l l u t t a -
Icudelllsla mahdollisuuksia ' i h a n k k i a
,Järjestelmällistä opillista; ; sivistystä,
T s a a r i v a l l a n olojen; ankarassa .elämänkoulussa
hän sitkeällä työllään
saavutti menestystä J a t e k i hänet a i kansa
etevimpiin kuuluvaksi kalver-rustalteen
mestariksi.
J o aivan lapsena hänessä i l m e n i e r i k
o i s i a l a h j o j a plhrtämlseen Ja hänen
isäänsä keholtettihi lähettämään p o i k
a maalauskouluun. Köyhä yövahti e i
kuitenkaan voinut edes h a a v e i l l a poj
a l l e en sellaista ylellisyyttä.,. Hän. läh
e t t i k u i t e n k i n I v a n i n kaivertaja R i -
h a u l l e oppiin vUdeksl vuodeksi, sopimuksella,
että Isäntä antaa ruoan. Ja
isä l i u o l e h t l i vaatteista Ja J a l k i n e i s t a :
Täällä hän s u o r i t t i myös ensimmäisen
itsenäisen työnsä k a i v e r t a e n k a n s i k u v
a n " A a p i s k u v a " , Jonka eräs kh-jan-p
a l n a j a osti ruplasta,; m u t t a käytti
sitä parinkymmenen vuoden a j a n . a n s
a i t en tuhansia r u p l i a.
./Valkeat olot; suoranalnennälkä p a -
k o l t t i hänet k a r k a a m a a n ^ R i h a un
verstaasta. Pääsy kokeneiden; etev
i e n mestarien luo o p p i i n kysyi r a h a a.
Jota p o j a l l a ei o l l u t . V i h n e i n hän t e ki
vuoden :oppilassopimuksen kaiverta ja
Denlsovskln kanssa ruokapalkalla.
Denlsovski näki p o j a n erikoiset kyvyt
Ja vuoden k u l u t t u a p y y s i poikaa jäämään,
l u v a t e n 5 r u p l a a kuussa p a l k -
k a s ; Piavknr ei';suo8tunut enää- Jää-j
u S f i n vaan päätti perustaaf^erSMeö
t o v e r i en ^^tanssa oman kalvemvyers-t
a a n . . ] ^ n . o U s i l l o i n . v a s t a IS-vuo-t
i a ? . f H ä n menestyi b y F i n 8§aden I t selleen
useita entisten (Isäntiensä aäl-'
a k k a l t a . . - ; \ '\ ; '
V r s t a 1890 a l k a e n hän alkoi'erikölST
t u a . tunnettujen ^-. taidemaalareiden
t a i U u j e n : ' k M v e r t e i n ^
k u u l u i s a n - m a a l a r i Mäkovskin. - ^-Nämä
tekivät hänet timnetukst. rkoko
maassa. • Sls^^^^^^s^^f f. f ^ '
Hän h a l u s i P i e t a r i i n . ' s u l o i s e e n t a i de-
elämän ^ k e s k u k s ^ n , . J a piestä c u p
i i n ' s i U o i n »laikansa; e t e v t o^
v e r t a j a n professori ' M a t e e n luo. l Y e tr
J a k o v i l t a hän s a i suositudUrJeen H J a
' R e p i n i l l e P i e t a r i i n ; . J o k a t o i m i t t i P a v lov
i n Biateen oppilaaksL , .
V. 1917 hänelle avautuvat uudet
läUeen Maoria
' A m e r i k a n 6w>mmUtm fEansanval»
lm^JM»n js B a i v M j a . F u b l i s b l ng
CP;O iroictannukgella o n astettSin i l -
mestfxxyt EU» galkagen kirjoittama
.Me-sSvuinen " A n u s i k a n Suconalaisen
yygvSMiHlkkfft|jg|gtwria^ J c t o o n i l -
n e s u k i t v - k l i j o l t e t t t t "meikäläisiä".
Sulkagen ?1iengenhelmolalgte. varten;
väikkalcIrJpittaJamaisMtsee k i r j a n a l -
l^ul^ji»»ssa, ^"ettei tjröväadiikkeen
h i s t o r i a ^ - s m aat^TBlfnTTfTHF***" ' J a
t a r l u i i t u k s l e n selityksessä voida luott
a a i K n r v a r i l l i s i in pliJ«
n e D ; l ^ g ( 9 ä » i t teoksenkaan s i i h e n s a^
m a a n ' puolueelllsuutie^ siyntUn. Josta
iiäii-^rrttää {»onrareita. K u n &än p u -
l i u t t g i n u l y s v ^ t a i n r s U o m a l ^ ^ va-
'semmiston t o i m i n n a s t a ' n i i n tapahtuu'
se teoksessa ilmeisen i m o i u ^ l l l s e s t li
mikä' o s o i t t a a : t e o k s en olevan:::tarkoi-
Msbm^pit saavat
Cfcitariossa ampua
peuran tai elid
TmmOo. ~- O n t a r i o n maiden Ja
metsien ministeriön Tiistavizanomaiseti
ovat palauttaneet metsästäjäin mieliin,
että t u l e v a n peuranpyyntikauden
aikana-saavat metsästäjät ampaa. Jos
beillä o n peuranpyyntilupa, j o k o e l -
kin^ peuran, m u t t a e i molmepia.
S i k i n n m p p m i s t a v a r t e n e i s i i s t a r v i ta
e r i k o i s t a lupaa k u t e n o l i a s i a n l a i ta
viime.fiyk8$n;py]mtikauden aJIcana. -Y.
aamä m u u t o s r i i s t a l a k e l h i n t c i b t i in
l a i n l a a t i j a k u n n a n viime istuntokaud
e l l a s i t e n , ; että'peuraksi käsitetään
myöskin ' ' w a p i U " e l i e l k kL
tetiin s^^
s u u h t a . u k s e n i p ]^
dän lehteiuä R a i v a a j a edustaa. ;
t u sana ''Amerikan"^ J n e . ; m u t t a siitä
h u o l i m a t t a siinä käsitellään a ta
^ i a n . ' i ^ T i v a l ^ i n submala
m i n t a a i l i ^ u i w o i t e ^
. i»lntM;t'tato<;ti;KWikkia Ja
malhdöllisuudet. Hänet v a l i t a a n M o s - renSölntula") s i v u i l l a 68—72 J a siellä
k o v a n taidekoulun kaiverruksen p r o - tapahtuvia vihjauksia m i i u t a -
fessoriksi. ' V u o i m a 1918 hän yhdessä
t a i t e i l i j a O e r a s i m o v i n kanssa muutt
a a entisen S y t h l k o v i n - k o u l u n V a l t
i o n taidekouluksil: Jossa hän Joihtaa
k a i v e r r u s t a , opettaen k o k o n a i s e n polven
kaivertajiai^ n i i d e n ' joukossa N e u v
o s t o l i i t on - •' nykyään tunnetuimmat
k a i v e r r u s t a i t e i l l j a t .
p a v l o v h a l U t s i m i l t e i k a i k k i a käi-vemismenetelmlä,
m u t t a mestaruuden
hän s a a v u t t i puupilrtäjänä J a l i n o l e i k -
kaaJana.Niissä\lhän esiintyy samalla
.kertaa sekä herkkänä/konkreettisena
että moniunehtaäliseim maisemäku-v
a a j a n a ' Ja suuremmoisena mnotoku-vamestarlna;
> Hänen.r muotokuvansa
s u l k e v a t k i n piiriinsä melkein koko
hänen alkansäj.Neuvostoliiton ^ J u l k i suuden
ihmiset. Ja k a i k i s s a , hän | a -
v o i t t a a i neuvostblhmlsjen Ivolennaiset
p i i r t e e t : kär^ällisyyden, 'luju^^^
lämmön j a Irthimiiligyyden;Ailcanä,
J o l l o in Neuvostoliito^' taide-elämä
vielä levottomasti ' h a k i suuntaansa
kaiversi, p i i r s i J a ' l e i k k a s i Pavlov e-räitä
sosialistisen r e a l i s m i n Ja neu-^
vostotalteen me8tarite<)ksia.
m l l l a s a n o i l l a.
Lj^iyen. tarkistelun perusteella
voimme siis todeta, että kysymyksessä
o n r .raivaajalälsten y r i t y s " o m i s t aa
Y l U ^ v a l t a i n suomalaisten työläisten
varhaisempi t o i m i n t a j a -taistelut •
mlkseea j a lyöd^sen' a v u l l a p o l i i t t i s ta
I^iäomaa ' s i l l e kansainväliselle. .Wall
S t r e e t i n puolueelle. Jota ralvaajalaiset
kannattavat. ' " '/
^^Teoksen l o p u l l a o n 18 s i v u n l a a j u l -
;ai^n elämäkertaosasto, jossa on-pää-aäassa
- m a i n i n t o j a raivaajalalsista.-
S a m a pitää p a i k k a n s a myösl^in k u v i -
t)ikseen ' nähden, lukuunottamatta
rarhaisempaa toimintakautta.
::Teoksen' alkulauseessa' mainitaan.^
että ralvaajalaiset Järjestöt olivat k e ränneet
s en Julkaisemista v a r t e n k a i k k
i a a n 5,720 d o l l a r i a.
. T o i v o m m e ' myöhemmin voivamme
saada tilaisuuden laajempaan katsaukseen
tämäii ' . ' h i s t o r i a n " luonteest
a Ja merkityltsestä. — H . S .
ovat myös NeuvostoSTi"^
tunnettuja ja luettuja u i S
kalaisen kirja.iijapS,S^ *
Rautatletyöläisenä i&li^^sm
^adtosäbköttäjänä opiatoS?
tjöskemieljyt SaxtoS
maanistaan -Suuri s i s ä w ^
tottelee nuoren chlcagolakä^
tumsm suhdetta poitS^,
« ^ y k s i i n j a bänersoÄ
rotmnellakkaan. TVeavSST
CJatkoa seuraavaOa draii^
Simms & Pic
mnutuksla ja kOai
KUntflmlstölalnojTS
^nitSUS. TIaaniB.
Pohelln m
Barnes Drug
- ~ 8 KAUPPAA-RCA
Victor Badiolti
Nyal-lääkkeita
Täydellinen vanato lilkkä
Postitilaukset täytaSb
huolellisesti.
MHdysyaltalainen kirjallisuus
Neuvostoliitossa
HÄN RAKASTI ELÄMÄÄ
JA IHMISIÄ
Eestin uusi yliopisto
T a l l i n n a . — Täällä a l k o i syyskuuss
a toiminta F,'jstin uusi korkeakoul
u , .Eestin Maatalousakatemla. Sen
seitsemään tiedekuntaan o n o t e t tu 400
oppilasta, ~ Enemmistä heistä osoitti
pääsytutkinnossa•.. omaavansai hyvät
tiedot.
>lir'^^-^i;
sukulaisianne ja
ystäviänne
S U O M E S S A
AL:n LAHJAPAICETEILLA
Niillä a i i i e u t a t t e todeliista jouluiloa.
V a l i t t a v a n a 'kolme e r i l a i s t a pakettia.
Tällainen p a k e t t i o n Suomessa P A R AS
J O U L U L A H J A . — K a h v i o n edelleenkin
säännöstelty Suomessa.;
V 4 Ibs. k a h v i a ; 2 Ibs. rUsiä; 2 p a k e t t ia
T v n i ? f A kuivattuja sekahedelmlä; l . l b . l u u -
1 X tr tl t A muja; 4-4 oz. p a k e t t i a makeata s u k - $11.00 l a a t a t . I b . .Bakesrin kakaota; 2
^ *: pak. savukkeita: 1 p a r i N y l o n - s u k k i a .
• vain No. 10. Kokonaispaino 14 Ibs.
T V P r ITfi 2 paunaa v a l k . r U - IxSrti tii siä: 1 pak. k u i v . hedehnlä; 1 pauna
'S7.85' luumuja; IM ijzi kanelia. K o -
T . konalspalho 11 pauhaa.
[TYPE F C - $ 6 . 14 5P AJUSN ^A A^ K A H V I A .
paunaa.
Koko-
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^.^^^^ V voivat muuttua.
VIETTÄKÄX J O U L U S U O M E S SA
S u u r i . henkUökohtaisesU Jphdettu ' . ' H U V I M A T K A"
M L . " G R I P S H O L M I L L A " New Y o r k i s t a J O U L U K U U N 5 p.
T i l a t k a a p^icettiiinä; t ä n ä ä n ' 1 ^ ^ tai SWEDISH AMERICAN LINE
1255 PhlUipsSq,Montreal2
«70 Main S t . Wlnniper« Man.
Union Bank Bidff.. Calgary, Alta.
.•1835 Kalifax St.. Reclna, Sask
I nu
S y y s k u im 11 pnä t u l i kuluneeksi 50
vuotta K a t r i V a l a n syntjnnästäi^ Hän
eli useina' vuosina p u u t t e e l l l ^ a elämää
j a sodan aikana 1944 k u o l i v i e r
a a l l a m a a l l a — Ruotsissa t- suomal
a i s t en r u n o i l i j a l n k a n s a l l i s t a u t l i n ^
k e u h k o t a u t i i n . Sodan päätyttyä s i i r r
e t t i i n hänen tomunsa v a n k i l o i s t a v a pautuneiden
edistyksellisten k i r j a i l i -
Jolden toimesta kotimaahan. :
K a t r i V a l a rakasti ihmisiä Ja elämää.
Hän r a k a s t i niitä t a v a l l i s i a I h m i siä
joiden keskuudessa hän >eli^ hän
r a k a s t i heidän pyrkimystään r a u h a an
Pesäpuu palaa
levottomina kiertävät ajatukset
maata '.
kuin linnut palavaa pesäpuuta..
Hävityksen, nälän, paon tiet
johtavat koteihin kautta maan.
Siellä olisi ihmisen
ollut hyvä elää
kasvin lailla hiljaa
suonissa tuleentuvien peltojen
^ rauha.
Sukeltaa aamujen kastemaljaan,
kuohua väkevästi kesän auringon
alla,
liukua syyspäivän hopeasineen.
Laulaa laulua rakkeudesta,
lasten ilosta ja ihmetyksestä. -
Tuskan mustissa liekeissä,
valitusten meressä y
karaistuvat viljelijän siunaavat
kädet
kumeaan uhkaan, .
puhdistavaan hävitykseen.
Ajatukset kiertävät niaala
kuin linnut palavaa pesäpuuta-tähyten
pesien tuhoojia,
huutaen taistelun kovan laulun.
Ja turvalliseen elämään.' Naisena Ja
r u n o i l i j a n a hänjtunsi,':sodan:kauheu-'
• d e n . J a hänen runoilijä^anansa k a i k u i vat
r a u h a n puolesta ^sotaa; vastaan.
Häneltä p u u t t u i alkan^tan työmahdollisuudet
J a se suuressa määrin, v a i . '
k u t t i hänen menditymiseensä. Tänä
päivänä hänen työnsä voisi o l l a jrikas
j a ' .rikastuttava. ; J o k a : ; t ^
k a l k k i r a u h a n tahdon Ja. o i k e a m i e l i syyden
omaavat Uuniset tulevat muist
a m a a n häntä omanaan.
: Näin runoIU 'K§itri V a l a , suomalainen
vapaamittaisen nmouden mestar
i : , .
Äidit
Tuskallista on olla äiti '
tässä maailmassa.
Hirvittäväksi on runneltu sinut^
kaunis elämä,
kun äidit sanovat:
parempi olisi lapsen kuolla.
Itku sodan polttamista maista^ -
tuska, veristen pikku ruumiitten
ääreltä,
romahtelevista taloista,
pakolaisten uupuneista
karavaaneista ^
humisee yU maailman . . .
Juuriansa kiskoen •
haavoittuneen jätin lailla
huojuu elämäthPuu,
Mutta kuin hauras kaisla-arkku
Niilin rannalla,
orjaäidin sitkeiden käsien solmim(i
keinuu maailman äidinsydän
lasta kätkien
kaikilla rannoilla
toivoen, vaanien:
Kenties tulevat,
pelastavat,
väkevät, puhtaat, pelottomat
Pohjoismaalaisfen
marrask. lopulla
H e l s i n k i . — Täällä j u l k a i s t l h i syysk.
25 pnä k u t s u pohjoismaiseen r a u h a n konferenssiin,
Joka pidetäänTukholmassa
marr.isk. 30. päivän Ja Jouluk.
2 päivän välisenä aikana. KUtsuh
ovat allekirjoittaneet eri y h t e i s k u n t a -
a l o j en edustajat viidestä pohjolan
maasta, Islannista, Norjasta, T a n s k a s t
a . Ruotsista Ja Suomesta, Josta a l l e k
i r j o i t t a j i n a ovat: : ..;
Naisten Kansainv. Rauhan Ja
Vapauden Liiton Tnnm osaston
puheenjohtaja rovastin ronvaHor-
^ tenae Grönstrand, prof. Göran
lljelmman, prof. Felix Iversen.
K K n Johtokunnan jäsea^ huoltopäällikkö
Kusti Kulo,' maaherra
Väinö Melttl. keihäinhelton maaU-manmestari
Yrjö' Nikkanen^t kirjailija
Hagar Olsson, taitemjs J i u -
rauhankonferenssi
ai Snellman. Suomen Komotatyöiu
tekijäin LUton polieenjohtaja Mait
' tl Snnell,'pastori Annas Tolsaa <.
K u t s u n ; a l l e k i r j o i t t a j a t ehdottavat
konferenssia; työjärjestykseen: ainoas^
t a a n k a k s i - k o h t a a : Pohjola sodan
u h a n edessä j a raxihantyö ^Pohjolassa.
Konferenssi on avoin k a i k i l l e järjestöille
yhtähyvin ^ k t d n j ^ t y i s i Ue
henkilöiUekin. katsomatta \ p o l i i t t i s i in
m l e l i p l t e i s i U i j a u s k o n n o l l i s i i n v a k a u m
u k s i i n , r i i p p u m a t t a käsityksistä' n y *
k y i s e n k r l i s l h syistä.
i K u t s u • päättyy s a n o i l l a : S o t a uhkaa
— P o h j o l a n kansat, yhtykäämme puol
u s t a m a a n rauhaa.
— Ensimmäinen Canadassa j u l k a i s t
u k i r j a pamettlinBrown^.ÖUmoren
U r j a p a i n o s s a quebeclssa' 1764.' Sihift
käsiteltiin valamlesolkeiidea' askdtft.
' TäiKShrtästä kuulee vältettävän, et^
tä Neuvostoliitossa vallitsee muka
m i e l i v a l t a i n e n sensuuri.^ j o k a estää
n e u v q s t o ^ n s a n tutustumasta länsimaisten.-
rVarshikin amerikkalaistep
k U - J s ^ J o i t t e n t e o k s i h x Tämä ön p u h dasta
:pöt3i}uhetta. j o k a ei Johdu val|i
tietä£aätMbyydestä,, vaan:^ halusta
vääristellä' tosiasioita kahden suuren
känsän j^tävyyttä (vahingoittavalla
t a v a l l a . ' " ' i "
O n k u i t e n k i n t o t t a , että Neirvösto-l
i l t o s s a ei l u e t a mitä tahansa. L o k a -
kuuii^-Vallankumoukisen luoma uiisi
ihmfetyyppi; rakentava Ja päättäväinen.-'
neuvostoihminen el tarvitse kbr-j
a l l l s t k eroottista kiihöltusta eikä verisiä,
/gangsterlmelodraamoja.; joitten
pelkkä 4udnne o n Jo sosialistisen y h -
t e i s k i m n a n i h m i s i l l e vieras. Tämän-'
k a l t a t a e n khrjalllsuus näyttää-valitet-"
t a y ^ t l e ; ^ t y v ä n : valtaosana nyky-amerlkkalaisessa
kirjallisuudessa. S en
. ^ r a a l i t t o m i l l e kustantajille e i N e u -
/vo^toliit^ssa löydy markkinoita. ^ S^
'sijVa£kaikki sellaiset t a i t e e l l l i e s t i a r l
vokkaab teokset. Jotka myönteisellä
t a v a l l a ; k u v a a v a t Yhdysvaltojen m i l j
o o n i a työtätekeviä ihmisiä j a heidän
jokapäiväisiä probleemejaan.^ ovat a i na-
saaneet tervetulleen vastaanoton
neuvbstdlukljain .taholta.' a m e r i k k a l a i s
i s t a klassikoista k a i k k e i n 'modernintä|
s u u n t a a : - e d u s t a v i i n edistyksellisiin
U r j a l l l j o i h l n asti.
K l a s s i k o i s t a James Fenimore Coop
e r i n m a a i l m a n k u u l u t Nahkasukka-romaanlt;
j o t k a Neuvostoliiton k o u l u pojat
tuntevat •• yhtä h y v i n k u i n amer
i k k a l a i s e t t a i englantilaiset Ikätover
i n s a . Yhtä suosittuja ovat Harriet
Beecher Stowen *^omo-Sedän T u p a " ,
L o n g f e l l o w l n -'-'Hiawatha", sekä M a rk
.Twainin -tuotanto. Jotka lakkaamatta
uusina/painoksina^ leviävät neuvostom
a a n - k a i k k i i n o s i i n . M a r k T w a i n on
eräs k a i k k e i n luetuimmista. ulkomal-^:
slsta k i r j a i l i j o i s t a ; hänen novellejaan
Ja pienen4)iä s a t i i r e i t a a n saattaa tä->
män tästä^ k o h d a t a neuvostolehdistösi;
sä Ja hänen teoksensa leviävät Jätti-,
läispainokslna. . T u o r e i n t a ; kokooma-'
teos,to T w a i n i n k e r t o m u k s i s t a Ja s a t i l -;
reistä p a h i e t t i i n 150,000 kappaletta.
. T o i n e n :suuri suosikki o n J a c k L o ur
don. r H U J a t t a i n j u l k a i s t i i n kokoelma^
hänea: lyhyitä kertomuksiaan 150,000*
kappaleen. painoksena. V a l m i s t e i l la
oleva, käännöstyö V a l i t u i k s i Teoksiksi
tiilee käsittämään mm. hänen oma-;
elämäke^aiilsen ^ M a r t i n Eden';-teök';
sensa sekä k a p i t a l i s m i n kehitystä k u -^
v a U e y ^ ' ' . j o m a a n i n s a "Rautakorko"/1|
B r e t Härten, tervehenkisten - s e i k k a l - '|
lukertotDitisten ^.kirjoittajan Ja - älyk-;
kään h u m o r i s t i n tuotannosta on p a i - '
Jon käännetty venäjänkielelle, samoin
Washingtpn I r w i n g l n . N a t h a n i e l Haw-^
thorhen/: ..Ambrose Blercen. Henry'
J a m e s i n j j a . S t e p h e n Cranen. ; .
Suurenelämänrakastajan j a h e h k u - '
v a n väpaudenjulistajan Walt Whlt-'
m a n i n . ."Ruohon lehdet'.' tunnetaan
h y v i n Neuvostoliiton runoudenlukljain
keskuudessa. Valtion Kustannustalo
julkaisee tänä vuonna myös kokoelm
a n ; n o v e l l i t a i t u r i n O , . H e n r y n parh
a i s t a kertomuksista. - '
. N y k y a j a n amerikkalaisista khrjalli-jöista
llepee. >ylirvolmaisesti luetuin.
Theodore 'Drelser.' r Jonka>tuotaimosta
o n esinu suomenkielelle ' käännettynä
v a in pari: teosta^»; J o ,20-Iuvun hopulla
j a 30-luvun alkupuoleila ilmestyii venäjänkielellä
laaja Drelserin v a l i t t u j
en teosten-ryhmä. Joka m y y t i i n . n o peasti
loppuun. . P a r a i k a a painetaan
Jft Julkaistaan Utitta — 12-osai8ta
v a l i t t u j en teosten painosta.' J o Umes-tyneitten
joukossa ovat m m . Suomessa
Julkaistut. " A m e r i k k a l a i n e n Murhe-näytelmä'^:'>
j a " J e n n i e O e r h a r d f.
Drelserlh' kertomuksista Ja esseistä on
koottu h a l p a h i n t a i s i a kansanpainoksia,
j o i t t e n l e v i k k i o n o l l u t suunnaton.
M a i n i t t u j e n Icahden laajemman' teoksen
r «Bkä-; r s i s a r C a r r i e n " , . ^ N e r o n " .
" T i t a a n i n " ; j a /'^inänsshniehen'* u u s
i n painos oU 6 0 ^ k u t a k i n . Ogonjek-}
, .' • .''•'•'::'•;•..::'•.•• t
v H k k o l e h t i - J u l k a i s i 150.000 kappaleen
khrjallisen l i i t t e e n hänen novellistaan
" h a l u a i s i t k o astua saUInl?'!. KUrJas-töissa
- öyat Drelserin * teokset myös
k a l k k e i n kysytyimpiä. Hänessä, l e p -
pymättöniässä yhteiskunkimnallisten
epäkol^tien; paljastajassa j a fasismin-:
vastaisessa taistelijassa Neuvostoliiton
luldjakuntä näkee kuolemattomat k i r -
JaUiJamitat. . ^
: Tämänhetken amerikkalaisen k i r j
a l l i s u u d e n näkyvimpiä' hahmoja on
Howard Fast..' ei vain tuotantonsa
korkeatasoisuuden vuoksi v a a n myösk
i n siksi, että hän o n eturivissä vastustamassa
maansa h a l l i t u k s e n imper
i a l i s t i s i a pyrkimyksiä j a sisäpoUtii-kassa
ilmenneitä vapaudenrajoituksla.
Hän on' t u n n e t t u erikoisesti i n n o l t t u -
n e i t t en historiallisten, r o m a a n i e n luoj
a n a . Joitten vapausteema on aina
yhtä ajankohtainen. K a k s i venäjänkielistä
painosta o n j o m y y t y loppuun
hänen " V a p a u d e n .TI' 3"-teoksestaan,
Joka^ k u v a a neekeriväestön taistelua
oikeuksiensa puolesta etelävalloissa s i sällissodan
; Jälkeen. • " V i i m e i n e n r a j
a " , h a r v i n a i s e l l a hehkuUa j a myötä-eläytymlsellä
'kh-joitettu kuvaus
C h e y e n n e - i n t l a a n i en muutosta O k l a homasta
W y o m l n g i l n v.' 1878, o i i myös
j u l k a i s t u venäjänkielellä, s a m o i n m e i dän
päivissämme l i i k k u v a , " C l a r k t o n " ,
Joka ^realistisin vedoin kirvaa l a k k o -
t a i s t e l u j a MässachusettsUaisessa k a u -
p u n g i f s a l ,
. ^ e r t Maltz, ^Tavoitteena Tokio"-,
|elokuvan^käsikIrJoItustyöhön o s a l l i s t u n
u t etevä k i r j a i l i j a omaa monta ystävää
Neuvostoliiton klrjallisuudenhar-l
a s t a j i e n Joukossa. Hänen r o m a a n i n s
a kahden;vastakkaisia, m o r a a l i s i a Ja
sosiaalisia prinsiippejä edustavan
m i e h e n ; toimista; on Jo Ilmestynyt j a
sitä tulevat seuraamaan monen muun
teoksen käännökset. Alexander Sax-
F I N N I S H STEAM BATBS
56-58 Wldmer Sirt^
Toronto, Ontario
MIEHST:
Keskiviikkona j a torstaina Mi
Perjantaina 1-12 l p .
Lauantama 1 l.p..2 a.p ;
Sunnuntaina 8 a.p.-l I4).
NAISET:
Keskiviikkona j a tontaina l-n
Perjantaina j a lauantaina l-]]
P U H E L I N EL. 25M
nil
Peter A.Yesa,B:
Baxrlster, 8olleltor,.NotuT
SUOMALAINEN
LAKIMIES
6E. 3392
1028 Danforth Ave» Ton ..lll
S.C.A. UrheUuliUoB
virkailijoiden osoilieefcl
Puheenjohtaja: Ake.
90 NevlUe Park Blvd.
Puhelin H.O. 6195
T o r o n to
Sihteeri: Paavo Vaurio
89 S t . P a t r i ck S t : Torontt;!!
Puhelin EIgin 8596
Rahastonhoitaja: AUan
488 Brock Ave. Toronto;]
Puhelin L L . 1054,
Shrjeenvaihto sihteerille:'
miolkaa sihteerin uusi osoite.
$6.(
KAHVIP/
SUOMEEN!
"FLAVORA" KAHVtl
PAKETTI
4 Ibs. voimakasta
Vihreää kahvia ..
Hhitaan sisältyy kaOdd
Suomeen.
Postikonttorin virallinen ImittJ
hetetään kaikille pakettleni
täjiUe.
People'sTea&Coffee|
266 Queen s t Wesl^
Toronto
HALUATTEKO OSTAA TALO!
' ' ^- - TAI M T T D X OMANNE?
: A N T A K A A MEIDÄN A U T T A A TEITÄ NÄISSÄ ASIOISSA
ARTHUR H. KIVINEN
T O R O N T O R E A L E S T A T E B O A R D I N JÄSEN
33 Esgore D r i v e PnheUn M O . 5464 Toronlo 12. 0»M
T
Ei
T
2:
h
B
HELSINGIN OLYMPIALAISET 1952!
N Y T , o n aika'tehdä UpputUauksenne. jos haluatte matlcustu
M E E N ensi v u o n n a O L Y M P I A K I S O J E N aikana. ^,^mm,
Me vohnme Järjestää Teidän matkanne Canadasta tai ynoys»
ST
' R u o t s i n . E n g l a n n i n t a i marmermaan kautta.
if-^Olympiakoniltean: Jäsen: M r . "Taisto Salo luite J""'-^rnL.
Lentohuvimatkanune suoraan Helshikita. lähtien New Yorn»»
kmissa 1952.' ..i-^msi
O l k a a hyvä Ja Umolttakaa melUe heti miten haluatte n u t ^
tultfmme tekeinään k a i k e n voitavamme JärJestaäksenune
. k a n matkan. ^
K I R j b l T T A K A A .". S O I T T A K A A KAYKXÄ TAPi
0. K. Johnson & Co. ;f y a k u u t u s - j a :,
m a t k a i l u -
. toimisto
697 B a y Street
P Y S Ä Y T T Ä K Ä Ä KYMIÄN|
A I H E U T T A M A YSKÄ
Pysäyttäkää se heti et^MPP
DIANA-TIPOILLA, eurooppalaigi'
mukaan tehdyllä lääkkeellä, mintoj^
henkflö kaikkialla EurooPi?i„ft33
vuosia ja jota on nyt myytävänä le^j
kallisessa rohdoskaupassanne.
* Muutama tippa DIANAA 0 ^ ^ ^
I sokeripalassa tai kuumassaveoe»-^
päivässä, helpottaa heti ,
tamassa itsepintaisessa YSKAao^,j
katarrissa, auttaa parantamaan J^g
.kua, kylmää rinnasta, aittaa
henkitorven .tulehduksfs^ W ,
hammassäryssäja on e^kolsenny^^
huuhteluaine. Sopii ngoston
koitpksiin taloudessa. Huonwaw.-
rooppalaiset DIANA-TIPAT og«^
tieiSä useihin koteihixi. k^u^aaUa»
erikoisen auttavana lääkkeenä
kesällä. Canadassa ei ole toista „
töiata lääkettä. Hinte |l-2*/
Suoim
Mauk
hieno
palan
Saatava
Va,
BOXfi
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, October 6, 1951 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1951-10-06 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus511006 |
Description
| Title | 1951-10-06-04 |
| OCR text |
- Sivu 4
p i i
8
A»
Lauantaina, k>kakuun öp. — Saiurday,Oct. |
Tags
Comments
Post a Comment for 1951-10-06-04
