1954-08-24-04 |
Previous | 4 of 6 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
ff •
l:
/Sivu~4 naislaina, elokuim 24 p . ^ T^esday, August 24,1954
Tietoja Suomen elokuvatuotannon
uutuuksista
"" U d s i n k t . cncS) — SuoÄialalset ejo-
'^'^Icuvlatuottajat «vat - antaiieet^t^^
- v i e n n!ml9ta, o h j a a j i s t a Ja näyttelijöistä
voidaan t ^ t e M , että Icotimai-set:
elolcuvamarlcicinat - j a t k a v a t s ] ^ -
syllä samoissa nierkeissä,lculn:::tät)än
' e s U : F a l j t m : C O ' l u v a s s a . : x i i l u m a r e i ta
j d vähän sellaista, :}oibin voidaan
kiinnittää toiveita J a odotuksia.
irSaomen ;Pilmiteoilisaa8 saanee v a l -
miflcsi tänä vvonna 7 elölcuvaa, V a -
Icavastt voidaan o d o t t a a , S F : n f i l meistä
ainalOn " O p r i a " , Jonlca «hjaa
E d v i n Laine J a Jossa esiintyvät R a -
Itel Laaiteo, £Isa Turakainen, Elna
Helimaan, Ossi K o s t i a ja^ E s r o R o i -
'ne. Kiinnostaval^^ tuntuu näin etukäteen
aiheensa vuoksi myös " K u k o n laulusta
kukonlauluun", sen pitäisi
ntmiitäin o l l a a i t o maalaiselämän ku-^
vaus. Tässäkin elokuvassa esiintyy
hyviä näyttelijöitä. iMuista S F : n f i l -
i
i
»
j:
^ «aelstä mainittakoon Peklca Puupää-
' r filmi (tekijätriona Helismaa — Kärki
l — fftkafinen) sekä tUkkilaisfarssi
*; -«aksi vanhaa tukkijätkää" j a edel-
^.i' l e en Helismaa — BIsteiä-fllml " M a j u -
\ ri maantiellä". Agapetuksen aiheen
' mukaan tehty " H i l m a n päivät*' yoi
' kenties muodostua hyvälcsl yllätyk-i,
seksi, sillä ohjaajana on M a t t i K a s -
f- s i l a . ' '
' Suomi-Filmi puolestaan valmistaa
':^,|Yi1}t>^KostermaanvOhJauksen alaisena
1 farssia "Herrojen Eeva" Ja J o r ma
: Horthiion ohjauksen alaisena saman
1 kaliiberin filmiä, ' ^ ' i muistatkos".
H e l s i n k i i n saapuu J o m a a t a kiertänyt
V a l e n t i n V a a l a n "SmtOkö Isä?" Ja
H a n n u Leminen alkaa tehdä S e r p in
."särpimästä" elokuvaa "Onnelliset'
Joka o n Jatkoa "Kesäillan valssille".
Siinä esiintyvät E e v a - K a a r i n a V o l a nen,
M a r i a E i r a , L e i f Wager j n e.
Fennada-FUmillä on parhaillaan
työn a l l a "psykologinen rikosfilmi
" K e n e n o n s y y ? " , ^onka ohjaaja ja
käsikitjoituksen l a a t i j a o n A a r n e T a r kasi,
R ^ a n d a f Hällström i r a ^
p a r h a i l l a a n m i e l e n k i i n n o l l a odotettua
t u t t u a " P u t k i n o t k o a " , Jonka päätehtävissä
ovat mnt. E i v l S a a r n i o , a j a t ti
Lehtelä, Lasse Pöysti J a S y l v a Rossi:
V i i m e v i i k o l l a Karlovy Varyssa
V a l k o i s e l l a peurallaan" palkituksi
t u l l u t E r i k Bloniljerg saa v a l m i i k si
kohdaklcoin elokuvan /"Kuns o n t u n teet",
Joka o n tehty m r i a Joti/nin
n o v e l l in mukaan^ Lisäksi V e i k k o Itkos
e l t a o n tulossa k a k s i k o k o i l l a n elokuvaa.
«
Sai mustekalan
ja lisäksi rahaa
Tokio. — Työtön Ja r a h a t o n M a t -
suraoto, Naruton kylästä, onnistui
saamaan koukkuunsa'Suuren, mustekalan,
Jcsta p e i i i e sai muutamaksi
päiväksi syötävää. i M u t t a siinä e i o l l ut
k a i k k i , sillä mustekalan lonkeroissa
o l i myöskin rahapussi^ jossa oli 7,000
jeniä ($20.00).. M i e s Ihnoitti raha-löydön
poUisille, m u t t a eUei omistajaa
löydy, s a a hän pitää rahat.
Kolnka^ThdysvaUois!». Jo.pienille lapsille opetetaan tappamisen taitoa herkkää mieltään,
osoittavat TTOorMo.n»*t/o.n» eSnnnnmny.MslMde>n? «KfdiUeIandlssa" oleVat Yhdysvalloissa valmistetut sotalelkkikalat,-joista'mm:
ylläolevat kuvat on otetta.
Perlieefi naoremiiiille
H U O M I O O N !
SAASTON miesten vaatetusliike
FORT WnX,IAMISSA
Perjantaina, eltfliuun 27 p:hä
Miesten vaatetus- ja jalkinelaatutavaraa
päivän alhaisimmilla hinnoilla.
Avauspäivänä annamme vapaasti lahjaksi '
, ^ kaikille pienemmänkin ostoksen tekijälle:
Miehille^ sikaari ja naisille ruusun kukka!
Tulkaa tutustumaan ja tarkastamaan varastoamme!
SAASTOS
635 Simpson St.
PUHELIN 2-2251
Fort WiUiam, Ontaj^io
Finlarid's Greatest
Fishernian
A f o x wa6- one day: s l i n k i n g along
the edge o f the, deep, w i l d forest -»hen
he • s aw U k k o R a n t a l a d r i v i n g home
i i n h i s sleigh w i t h : h i s c a t c h of f i s l i . 4
T h e fox was v e r y hungry, and - t he
h u n t l n g was poor. H e began tö t h i nk
how he could' get some of t h e f i sh
f o r himself.
"ni l i e down o n t h e r o a d " h e s a id
to himself," and p r e t e n d fo be dead.
T h e n the f i s h e r m a n . w l l l c t h r ow me
i n t o ; the back of t h e s l e i g h , a n d a l i
w i l l be Weil.
I t . happenedthatvOld .Rantala waa
very happy. He. h a d t a k e n a good
c a t c h of. f i s h a n d h a d also h a d a
round of d r i n k s w i t h h i s friends. As
he drove homeward, h e sang; keeping
time wlth : t h e patter of the horses
hoofs.
' '^Hel l u u l i a , i l - a l a U a ! H u i , l u u l i a i l l
a l l a . "
, Suddenly the horse stopped short;
a n d snorted i n f r i g h t.
R a n t a l a ; looked aböUt h i m , a nd
there he saw t h e f o x o n t h e r o a d . He
climbed ' out, grabbed the l i m p fox
by: ^the t a i l , and threw It into . t h e
back of the s l e i gh beside the basket
of fish.
Lillian Writes
Aj>;ain
Dear Setä a n d a l i t h e readers a n d
writers of t h i s pagel <^
I t l i i n k i t s about time for me to
write to this page. ^ H o w • have y ou
l>een keeping t h i s summeri-Seta? We
ivere ;at t h e S o o f o r a week-end a nd
went t o ; t h e m n n i s h S o n g iPestival. I
haven'tr been anywhere velse on m y
holldays.
My cousin and a u n t came from
T i m m i n s for a weeki 1 h a v e to go to
the dentist this afternoonj^socheerlo.
L i l l i a n Saomo» >
R. B . 1, C o p p e r C l i f f , O n t .
' " Am 1 not a l u c k y m a n t o d a y ! " he hoitu^seen.
Toimittajasetä
juttelee
H a l l o o tytöt j a p o j a t!
V a i k k a setä k u i n k a k u r k i s t i postil
a a t i k o n k a i k k i i n n u r k k i i n ei sieltä
löytynjft muuta k u i n y k s i kirje, josta
kiitokset Syhrialle. Setää lohduttaa
paljon se, että S y l v i a n k i r j e on t a v a l l
i s t a pitempi j a asiaa täynnä.'Sekin
kovasti h o h o t t i sedän mielialaa, k u n
S y l v i a kehoittaa k a i k k i a l a p s i a k i r joittamaan.
Setä y h t y y k i n tähän k e r
Syntyneistä 4 pros.
aviottomia lapsia
Toronto. — Y l i neljä prosenttia C a -
nadassa : syntyvistä r- l a p s i s t a - syntyy
a v i o l i i t o n ulkoupolella.todettiin.täällä
U n i t e d C h u r c h o f C a n a d a n yhteiäcun-naUisen
h u o l l o n komitealle lesitetyssä
selostuksessa; V Tänä v u o n n a a r v e l l a an
Canadassasyntyvän n o i n 400,odo l a s -
ta/;vjoistä -noin 16,00O--rl7,Ö00 syntyy
a v i o l i i t o n u l k o p u o l e l l a , s a n o t a a n selostuksessa.
6oaD airtomaakiistt
(V6) SiMonuukiist» on pnli-
. : vJfMMMitiy. aroina tiirtoinaa'
mahdin harmaina maistoina Por-tncalllla
on Intiassa kolme pieni»
"' oUrtomaaia, jarenuolnkln' sanoen
jtoHMnfcUfaa' »tamayfcdyskrintaa,
' Dammon, Oeo Ja Goa, Joissa ' on
yhteensä vain 600,000 asukasta,
be&tä'57 pros. katolisiksi kään-
' :; n y t e t t y ^ (Pnhjennnt dlplomaat-
:diin^
: me ' läivfnä' Intian j a Portnxalin
vällHä on käyty vilkasta noottien _
vaUitoa. Mellakoltakin on pnhjen-nnt.
I ^ r t n g a l o n pitänyt:näitä Intiassa
s i j a i t s e v i a a l u e i t a ikäsissään -vuosisa«^
tQja^PngtonninyoHessa I n t i a a - h e rr
r a n a tj^ isäntänä t a a t t i i n l u i t t i en
toimesta v ^ p d r t i i g a l i k i i s t e n , alueiden
koskemattomuus^jo niin- v a r h a i n k u in
vuonna 1642: S e n «Jälkeen o n - t a p a h t ur
nut pa\Jon;--- v a l t l o l l i s e s t i I n t i a s t a o n
t u l l u t it5enäinen.\Portugalista kenties
Euroopaan V s u r k e i n diktaattorisesti
h a l l i t t u plkkuvaltk>v M u t t a Damman.
iDeo J a G o a ' J a t i c a v a t ' olemassa oloaan
k a i k k e a h i s t o r i a n kehitystä uhmaten.
E n g l a n n i n "bevanistien" lehden
T r i b u n e n k e r t o m a n mukaan G o a on
nyt portugalilaisen " s i v i s t y k s e n " l e i maama
maa. ioUe. a l k o h o l i n s a l a k u l -
"^•^i keinottelu, yhden puolueen h a l -
»EiB- JäT i j o i a t t i n e a s o r t o ' o v a t o m l -
BaÖa: « 5 pros. väestöstä o n l u k u t a i -
Vetoan naisiin:.
MUSIIKIN YSTÄVÄT!
Nyt esittelemme uuden levymerkin
Canadan suomalaisille musiikin ystäville.
Ensimmäisenä "Beaver"-Ievyillä
esiintyy tunnettu hanuritaituri
OLIVER RANTAKANGAS
( Liikkeemme toimesta olemme ottaneet levyUe kuusi O L I V ER
; R A N T A K A N K A A N soittamaa kappaletta, kohne levyä m o lemmin
p u o l i n.
Kuunnelkaa, miten OLIVER RANT.AKANKAAN haitari sd.
\ B 201 Soidessa haitarin, valssi
Kyyneleitä, tango
OLIVER RANTAKANGAS
B 202 Muistojen valssi.
Heli jenkka
OLIVEK RANTAKANGAS
B 203 Olavin polkka
Väliaikainen, jenkka
OLIVER RANTAKANGAS
• IM^ kaikkialle Cartadassa.
H I N T A $ 1 . 2 5 K P L .
(Ostajan maksettava lähetyskulut)
. Postitilausten tulee käsittää vähintäin kolme l e ^
T i l a t k a a osoitteella:
Vapaus Pubifsiiing Company Limifed
: Leijona, JFtnnia ja Beaver levyjen väfiiltäis- ja tukkumyyjät.
. P. O . B O X 69 S U D B U R Y . O N T A B I O
laughed to h i m s e l f as h e -whipped up
his horse.
• 'Wot o n l y plenty of'fl8h;:but a fine
r e d fox! The wife w i l l tae pleased
w i t h me today! Hei, l u u l i a , i l - l a l - I a!
H e i , l u u l i a , i l - I a l - l a.
; A s soon as R a n t a l a continued h is
s i n g i n g the f ox operied- h i s eyes a n d
saw that he was safe. R a n t a l a was
much too happy to notice hinji;.
. So the f ox q u i e t l y l i f e d the f i s h out
of the basketi one ' a t a time; a nd
dropped thera i n t h e s n ow at the side
of the road.
, A s soon as t h e basket was empty,
he leapt l i g h t l y from: the sleigh, a n d
gulped the f i s h as f a s t as h e c o u l d/
•When R a n t a l a reached home, he
jumped from his sleigh, and began
to unhamess his horse, calling out
loudly to h i s wife.
• " T u l e Eukko, tule ottaan vastaan.
Here comes F i n l a n d ' s Greatest F i s h ernian.
Se what is i n m y sleigh.'^
'r- A n d as his" w i f e came through t he
door, he laughed a l o u d v v i t h joy.
^ ?'A r ed fox is there," he shouted."
and the fInest c a t c h o f f i s h a woman
ever l a i d eyes o n ! "
B u t hft wife could see nothlng.
'.'There they are" R a n t a l a inslsted,^*
look atTvhafs l y i n g i n t h a t basket l
" K a " his w i f e cried i n d I s g u s t , " n ow
w e s h a n b e hungry. a g a i n ! " .
A t last R a n t a l a came to see what
was the matter. He looked i n the
bottom of the sleigh; and i n the
bottom of the basket. He scratched
his ear, thought a vvhile, then s a i d:
I t Is not I who is P i n l a n d ' s Greatest,
Pisherman. ,
Sylvia Urges
To Write
Dear Setä,
I hope you a n d a l i t h e readers a nd
\vriters of this page are fine. rm
\vriting to give the answer to the
question I asked in m y earlier letter.
Here is m y answDr: When you are
s m a l l you .sleep nearly a l i the time,
as you grow older you s t a r t staying
up later »nd later and when you are
too Old to work you sleep more a nd
tJore. If anyone thinks there is a
better explanation. please write what
you think is better. Don't be s hy
because everyone : h a s their own
thoughts. r d l i k e to hear what y ou
t h i n k of my answer,
I like the way everyone is w r i t i ng
to Setä now; Everyone should r e -
memb^r that we don't want to make
a s k i m k out o f Setä, so w r i t e often.
1 M y axmt and uncle f r om Ne]jsr L i s -
k e a r d came to v i s i t on m y birthday
and boy^ we h a d f u n d u r i n g t h e time
they stayed. It happened this w a y :
R u t h , one of the two gurls v h o came
before dirmer went blueberry picklng.
•We tried to come through the bush
but v h e n v e tried to f i n d a t r a i l we
got • lost. When we got home they
were' ready to leave because they
c o u l d o n l y stay f o r about three hours.
I t was about two miles to the.girls*
tioines; SO when my uncle leit, the
g i r l s Tiifent Isrith them. ,"We h a d more
v l s i t o r s that night. The neighbour*s
c h i l d r e n came o v e r . a n d stayed tili
S y l v i a a n t a a nytkirjessäänyastauk-sen
siihen hänen aikaisemmin esittämäänsä
kysymykseen* k u i n k a p a l j
o n ihminen nukkuu. Setä ei halua
toistaiseksi sanoa p a l j o n S y l v i a n vastauksen
johdosta, sillä mahdollisesti
toiset perheen nuorempien -kirjeenv
a i h t a j i s t a suunnittelevat omia v a s -
tatiksiaan. K u i t e n k i n setä huomaut-
1 t a l s i S y l v i a l l e , etteikö hän • gle. k o s -
Icaan k u u l l u t vanhuksien valittavan
unettomuutta? ^ '
Kesälomallaan .setä käväsi .Tarmo-lassa
l i i t t o j u h l i a seuraamassa: j a täytyy
myöntää, että setä nautti kovasti
j u h l i s t a ; v a i k k a j o u t u i k i n suuremman
osan ajasta istumaan kirjoituskoneen
ääressäjakirjoittamaan meidän l e h teämme
varten selostuksia näistä oni,
nistuneista nuorten juhlista. . N y t o l i
ensimmäisen k e r r a n l a p s i l l a oma -voi-misteluohjelma
j a v a i k k a esittäjiä ei
ollut o i k e in paljon, n i i n yleisö o l i k o v
i n ihastunut lasten esitykseeni Setä
toivco, että l a p s i l l a on edelleen innos-:
t u s t a voimisteluim, sillä pian alkaa
taas tavanmukaiset voimisteluharjoitukset
haaliUa. Koettakaa tuoda ysr
tavanne mukana näihin h a r j o i t u k s i in
j a s i l l o in varmaan on ensi kesänä
paljon enemmän lapsia voimistelemassa
l i i t t o j u h l i s s a.
V i i m e v i i k o l l a setä jo m u i s t u t t i , että
lasten kesäloma päättjry h y v i n pian
j a uusi lukukausi a l k a a t a a s . . - N y t ei
•ole siitä päivästä enää. k u i n .kaksi
viikkoa jälellä. joten setä toivoo, että
lapset alkavat jo valmistautumaan
kouluun paluuta varten. * .
J u u r i viime hetkellä saapui L i l l i ar
n i l t a kirje, j o n k a setä j u u r i e h t i p a nemaan
tämän v i i k o n lasten osastoon.
Sen lisäksi .setä julkaisee n y i s en e n g l
a n n i n kielisen lasten kertomuksen,
jonka Tarmolan kesäleiriläiset lähete
tivät muutama viikko sitten.
Toimittajasetä.
(Satiiri puolalaisesta lehdestä)
I OSA
MPoika: M i k s i sinä:raka^
T y t t ö : K a i s i k s i , että shiä näet
minussa ihmisen,; että kasvatat m i n
u a ' että pidät m i n u a .arvossa; ettet
pidä m i n u a tyhmänä hanhena.; Entä
sinä? Miksi sinä rakastat minua? .
P o i k a : Ennen muuta silcsi, ettet
ole~ milcään. tylmiä h a n h i , että osaat
m u u t a k i n k u i n p a r s i a s u k k i a , että olet
n i i n päättäväinen^ -ja:: katsot nenääsi
pitemmälle.. ' / ^ / '
Tyttö; J a m i l l o i n menemme n a i m i s
i i n?
P o i k a : M i n u n V u o l e s t a n i v a i k k a jo
tänään!
n i in
s i n u l la
O l i
night. Before today I was o n t he
load, mommy. a n d daddy were p i t c h -
i n g and Marlöen was d r i v i n g the
tractor o n the level ground. : W
ever the t r a c t o r h a d to be d r i v e n up
hiUs or down hiUs, daddy had, to
drive.
Today, oiu* neighbour, M r . L a r a b i e,
helped and I h a d to cook.: Jackeline,
their oldest daughter, after supper
when she h a d done J i e r work at home
came over t o h e l p me. We h a d f u n .
They say two cooks making one p i e
Is not v e r y good, but I t h i n k I f s l u n .
Well,'now I have to go. Bye-bye. ;
a -^Sylvia Maeodvn,
Markstay, Ont.
1250 a t night.
; I V e l l . I guess I have no more news.
O h yes, we Just fInlshed haying to-
Jaxmniii pääministeri -
maaifananmatkalle
Ottawa. — Eräs h a l l i t u k s e n puhe-'
mies sanoi keskiviikkona, että J a p a n
i n päämhiisteh Y c s h l d a saapua ' C a -
nadaan vierailulle joko syyskuun l o pussa
taikka l o k a k u u n alussa^T H
Tokiosta Uedoitcttihi keskiviikkona,
että : Y o s h i d a lähtee maailmanmatk
a l l e lähitulevaisuudessa. :,IHänen
matkansa suunnitellaan kestävän
n o i n kuusi viikkoa. ' '
Canadassa o l i v i i m e kesSlc^alus-sa
15,185.000 asukasta.
n OSA
• Mies: Missä olit?
• V a i m o : Kokouksessa.
M i e s : Tähän aikaan?
V a i m o : N i i n , tähän a i k a a n;
M i e s : M i k s i?
' V a i m o : Koska kokous kesti
kauan.
M i e s : K e s t i n i i n ^kauan
a i n a k a i k k i kestää n i i n k a u a n;
V a i m o : Minkä sille mahdan?
tärkeitä asioita.
M i e s : Entä kotona? TääUä k a i e i
ole mitään täilceitä töitä? Entä m i ; ,
nä. sitten? • Minä k a i e n ylipäänsä
merldtse enää mitään?!
-Vaimo:. Tietysti merkitset. Mutta
sinä^ itsehän puhut a i n a k u r i s t a . - E i i
k a i voi kokouksen; a i k a n a yksinkertaisesti
nousta p a i k a l t a n i j a ; lähteä
k o t i i n . . . ' •
M i e s : Olenko sitten sanonut, -että
s i n u n pitää lahteä pois kesken k o kousta?
. V a i m o : Mitä sitten v o i n tehdä?,
M i e s : Pysyä kotona j a o d o t t a a , m i n
u a ; ettei, m i n u n enää tarvitse - odottaa
sinua.
V a i m o : Eihän s i n u n tarvitse odott
a a . ..
M I e s : . l ' o t t a k a i ! J o h a n nyt, että
m e n i s i n maa ta tietämättä m i l l o i n olet
tuJlut k o t i i n!
' V a i m o : K e r r o n h a n -sen sinulle a a m
u l l a . '
. Mies: A a m u l l a ; a a m u l l a . ; . A a m u l la
m i n u l l a '6n a i n a k i i r e.
V e i m o ; E n tosiaankaan ymmärrä
s i n u a ; O l e t h a n itse a i n a m i n u l l e opet-:
tanut ..
• = M i e s : Opettanut J a opettanut. Mut-^
t a en tätä! -\
V a i m o : Enhän minäkään koskaan
puhu, s i n u n ^kokoukslstasi;, .
M i e s : Sehän o n a i v a n toinen asia.
I l m a n ' s i n u a ' voidaan• kokoukset pitää.
V a i m o : A h a a ! Merkitseekö se, e t tä
niitä e i voida pitää i l m a n sinua?
•Mies: Ehkä . ..
- V a i m o : Hienoa. Sitten sinun on
o s a l l i s t u t t a v a n i i h i n aktiivisemmin.
Minä e n t u l e estämään.-
Mies:.Älä sekaannu;asioihinL P u humme
n y t s i n u n persoonastasi!
V a i m o : Olen j o puhunut tarpeeksi.
Hyvää yötä.
' M i e s : Hyvää yötä; J a k u i n k a s on
huomenna? Sama j u t t u taasko?
• .Vaimo: Jos tulee j o k i n kokous, n i in
siinä", tapauksessa — kyllä.
, M i e s : V a i n i i n . M u l t a älä u h k a i le
m i n u l l e . . . .
: V a i m o : 'Minä en . u h k a i l e . .Minä
pyydän; ettet, k i i h o i t a itseäsi, k u n e i
ole: mitään syytä.; etkä- tiedä,mistä
oikeastaan o n kysymys.
M i e s : ; E n tiedä, misstä o n kysymys?
V a i & o : O l e n i i n -hjrvä j a anna m i n
u n olla : Olenhan kauhean väsynyt
M i e s : Entä minä? Enkö muka m i nä
ole väsynyt? Sen s i j a a n , että
sinä odottaisit m i n u a k u n p a l a a n k o t
i i n raskaasta työstä, n i i n k u i n k u n n
o l l i s e n v a i m o n tulee . ..
V a i m o : Mitä tuo n y t o n ? Mistä
sinä p u h u t ? ' Haluatko' pitää minut
säilykepurkissa kotona, j o t t a vain" p a r s
i s i n s i n u n s u k k i a s i?
•Mies: E I s e s i n u n sädekehääsi h i m mentäisi.:
Eivätkä sukat parsi itse
itseään . ..
V a i m o : l U h ä n päivään asti sinun
e l ole t a r v i n n u t kulkea parsimatto-mlssa
sukissa. Saisit hävetä! M u i s t
a n h y v i n ; että p u h u i t ennenkuin m e nimme
n a i m i s i i n . Naisen tulee . t
M i e s : Sanohi ja- sanoin. Lakkaa
v i h n e i n k i n puhumista tuosta. Sellais
i n a hetkinä puhutaan kaikenlaista.
S i l l o i n o l i toista, nyt o n toista. Et
tietenkään, m u i s t a toisia asioita. Joita
s i l l o h i p u h u i n . . . M i k s i j u u r i m i n i u l l a
pitää olla a k t i v i s t i vaimona! Ikäänk
u i n maailmassa o l i s i n i i n väliän n a i s
i a !
i(Nyt ei seuraa mitään pitkää s u u -
dehnaa.)
m OSA
(Sen laitoksen työhuone; jossa mies
työskentelee.) '
V M i e s : Hyvät toverit! Meidän on
kohdistettava huomioimme ennenk
a i k k e a meidän alallamme työskent e-;
levien naisten isaamiseksl m u k a a n y h r
teistyöhön. Valitettavasti ^ o n todeta
t a v a , että o n vielä p a l j o n toivomisen
v a r a a k u r i n suhteen naisten keskuudessa:
Yhä uudelleen: tapahtuu, että
naiset poistuvat kokouksista j a neuvotteluista
kesken kaiken; usehi he
tekevät näin j u u r i s i l l o h i k u n käsitellään
erlttähi tärkeitä kysymyksiä.
T o s i n en sitä- varmasti tiedä, mutta
oletan, että m o n i e n toverien keskuudessa
o n vielä vallitsevana se m i e l i pide,
että n a i n e n k u u l u u keittiöön ja
o n olemassa suklden parsimista varten.
' M i n u n o n sanottava, että tällain
e n kummastuttaa minua suuresti:
S i k s i vetoan k a i k k i i n n a i s i i n , että he
paremmin huolehtisivat: k u r i s t a ja
katsoisivat nenäänsä pitemmälle. K e -
h o i t a n edelleen k a i k k i a tovereita toimimaan
n a i s t e n aktiivisuuden . . .
IV O SA
(Illalla kotona)
M i e s : Missä olet o l l u t n ä i n kauan?
T i e t y s t i taas j o s s a k i n kokouksessa . ..
H e l s b i k l ; — T u l l i h a l l i t u k s e n u l k o maankaupasta
antamien ennakkotiet
o j en mukaan o l i Suomen t u o n t i k u l
u v a n vuoden alusta heinäk loppuun
mennessä yhteensä lähes 78.9 m i l j a r -
d i a markkaa ^ J a v i e n t i lähes 804 m i l j
a r d i a , -viime -vuoden vastaavien l u k u j
e n ollessa 705 j a 68.5 m i l j a r d ia
markkaa. •
; Toronto. — Knnlnlsa suomalainen
hanoristl Fani Norrback edin-tyy-
neljänä: iltana Canadan kansallisessa
näyttelyssä Toronto Daily^
Starin konserteissa, jotka sno-
-Titetaan näyttelyn soittolavalla
XaibiHa ilmoitetaan olevan vapaan
pääsyn näililn tilaisnnksiin, jotka
alkavat klo 8. Ulalla Ja kestävät
noin tunnin ajan. IMDr. NMrback
«siintyy tiistaina elob. SL. syysk.
3., 7 Ja 9 päivän Utolmt
S . * : ' J * i : ? . 3 i ; i M ; y * ; :
Y Ä I I M E RAHAA SUOMEEN
:Jp:t'>:-^:^'f:fgi:'a;i-^:''ip
: MAKSAMME PAIVAy KOBKEIMMAN KUBSSIN.
iPienin summa 5«000 Smk. $19^ Timä lähetyBkalot $1.15.
Jokainen seuraava IMO markkaa $3.85
• Rahalähetyksenne toimitetaaan vastaanottajalle 10—14 päivän
sisällä. .Jokaiselle lähettäjälle lähetetään vastaanottajan aUddrJoit-t
a m a k u i t t L '
VAPAUS TRAVEL AGENCY
P. O. B O X 69
ii
4 o t o n t a j a " v a l t i o n t a l o u s " o n p o l j i t t i -
e e n turmeltuneisuuden täydelliseen
fpäjärjestykseesn saattama. Goassa e i
p l e minkäänlaisia : i s i v i i ^
k a i k k i painotuotteet V o n alistettava
s e n s u u r i n : t a r k a s t e t t a v i k s i , ::alkuasuk:-:
k a a t eivät armeijassa saa pitää m i n käänlaisia
määrääviä asemia J a k a & -
k i ; vähänkin tärkeät s i v i l l i v i r a n o m a i -
set l o v a t ; s a m o i n "portiigalllalsia;^^;^
j t e n k in ;I^}rtugalIn. d l i d a o t t o ri
' l a u s u i v i i m e h u h t i k u u n 27;;i>nä. että
Jos P o r t u g a l i n o n luovuttava. I n t i a s sa
o l e v i s t a '.'siirtomaistaan'';; se Jättää ne.
" r a i s k a t t u i n a j a hävitettyinä"!! [
vJuuri nämä Goassa vallitsevat epä^i^
kohdat o n / I n t i a : nykyisessä, k i i s t a s sa
o t t a n u t i lähijökohdakseen. Nooteissa on
touomflutettu::'toistuvasti;; että.tvintia
" e i - v o i sivuuttaa velvollisuuksiaan
<Goaa väestöä kohtaan!*, ' j a v a i k ka
^ v a s t a a v a a : kurjuutta-löytyy^.v
porvarillisessa tasavallassa epäiliemät.^
tä : h y v i n k i n paljoxJiOn'^ I n t i a n • aseri-t
e e l la k u i t e n k i n ' selvä m o r a a l i n e n o i keutuksensa:
G o a n väestö o n Intia-:
l a i s t a . Kaamustimena; I n t i a l l a - ovat
"rid»'SaasSasla Eaanmtelat',
B a n d t a l l a ^ p g jja o n ollut
p i k k p a l u e i t a p i t k i n I n t i an
cSIahe, ^j^arjkai, Ponöicheny,
Ja • CJtandexnagore), joista V
käyt;?'"pääministeri Mendes-;
^kanssa I n t i a n k a n n a l t a hyvm
teiseen s u u n t a a n kulkeneita netivj
luj^,.Chandema|!ore (jossa 1S49
l i t e t t u kansanäänestys toi «Iväa
t o n Intialle) o n j o klytäimo
katsoen I n t i a n aluetta. Vume
kertovat, että Ranska tj-h
k a i k k i pikkurfirtokuntaiisa äirajj
t i l a s s a;
m t i a a i j a P o r t u g a l i n vähssssä |
tassa o i j ^kuitenkin kyseessä raz
i u n I n i i n m u u t a n m s a t a neliöy^^^^
rlä i n t i a l a i s t a ' maata ja 600,OOÖ1
"mistäirPortugalikuuluu näet Ät
l i i t t o o n j a s i t e n ' o n kylmä f ja
mahdolljnen kuuma) sota tuotu]
t i a n i m a n t e r e e U e ; I n t i a n pää
N e h r u o n tähänmennessä johd
k a i s e s t i ' t o r j u n u t . U S A :^
renllaulut,-' Joten amenkkaiai
i n a h d o l l m e n : ; salakuljettaminen
, t u g a l in I n t i a s s a sijaitseville
k u i l l e : o l i s i jyrkässä ristiriidasa |
n e n , u l k o p o l i t i i k k a n s a kanssa:
m a a n k i n tämä o n eräs seikka,
sanelee I n t i a n suhtautuminen i
m
ELOKUUN TURKISTEN
• Pienellä käteis-maksulla
pidä-,
tämme turkkin-ne
iai |äkeiiin-nel
• ^imitään alas-maksua
vaadita!
• Ei mitään vel-\
katilin li8ämak->
sujai
• • Muunnokset
vapaasti!
• M ^ ^ ' ^ F O . T . . . . . . V
VAPAA
SÄILYTYSI
Ostakaa nyt!
fysymys
Euluneide
omiutuni
ijen ma!
se- on
at
itahu
verkc
aikaa
täyde
'm-:
mehl
Tikki
nrrannu
ia aikaisf
misesta ir
un on,In
in tuhan
utot, etups
lonnyt Ja
uian enite
uia. brutt
lonoa 115
Koin pan
iffixästytt!
m taksoit
tsuonttar
miste: 29
rioituksia
än.kontro]
RUOTSIN AMERIKAN LINJAN
KULKUVUpROA
HALIFAXISTA
suoraan Göteborgiin, Ruotsiin'
Suora ja vaivaton reitti matkustaa Suomeen.
M.S. STOCKHOLM-laivan syyi^auden
kulkuvuorot Halifaxista:
• E L O K U U N 29 P . NÄ
• S Y Y S K U U N 22 P ; NÄ
• M A R R A S K U U N 12 P : NÄ
• J O U L U K U U N 9 P : NÄ
• Käyttäkää hyväksenne säästöiauden, hinta ja.
Matkustaessa canadalaisesia satamasta; eivät
Suomen kansalaiset-tarvitse viisiunia, ainoastaan
voimassa olevan pafesin.
Erikoisen suosittavat kulkuvuorot vasta äskettäin
Canadaan tulleille suomalaisille, joilla on
vaikeus saada USA:n kauttakulkuviisumia.
• Tilatkaa hyttipaikkanne nyt! -
• Palveluksemme ulottuu rannasta rantaani
VAPAUS
P.O.. B O X B9
HAI
ANI
VII
•Ma
. • jar
IE
BRIT
AGENCY
S U D B U H Y , O N T A B IO
tm M EL
mm Mi
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, August 24, 1954 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1954-08-24 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus540824 |
Description
| Title | 1954-08-24-04 |
| OCR text |
ff •
l:
/Sivu~4 naislaina, elokuim 24 p . ^ T^esday, August 24,1954
Tietoja Suomen elokuvatuotannon
uutuuksista
"" U d s i n k t . cncS) — SuoÄialalset ejo-
'^'^Icuvlatuottajat «vat - antaiieet^t^^
- v i e n n!ml9ta, o h j a a j i s t a Ja näyttelijöistä
voidaan t ^ t e M , että Icotimai-set:
elolcuvamarlcicinat - j a t k a v a t s ] ^ -
syllä samoissa nierkeissä,lculn:::tät)än
' e s U : F a l j t m : C O ' l u v a s s a . : x i i l u m a r e i ta
j d vähän sellaista, :}oibin voidaan
kiinnittää toiveita J a odotuksia.
irSaomen ;Pilmiteoilisaa8 saanee v a l -
miflcsi tänä vvonna 7 elölcuvaa, V a -
Icavastt voidaan o d o t t a a , S F : n f i l meistä
ainalOn " O p r i a " , Jonlca «hjaa
E d v i n Laine J a Jossa esiintyvät R a -
Itel Laaiteo, £Isa Turakainen, Elna
Helimaan, Ossi K o s t i a ja^ E s r o R o i -
'ne. Kiinnostaval^^ tuntuu näin etukäteen
aiheensa vuoksi myös " K u k o n laulusta
kukonlauluun", sen pitäisi
ntmiitäin o l l a a i t o maalaiselämän ku-^
vaus. Tässäkin elokuvassa esiintyy
hyviä näyttelijöitä. iMuista S F : n f i l -
i
i
»
j:
^ «aelstä mainittakoon Peklca Puupää-
' r filmi (tekijätriona Helismaa — Kärki
l — fftkafinen) sekä tUkkilaisfarssi
*; -«aksi vanhaa tukkijätkää" j a edel-
^.i' l e en Helismaa — BIsteiä-fllml " M a j u -
\ ri maantiellä". Agapetuksen aiheen
' mukaan tehty " H i l m a n päivät*' yoi
' kenties muodostua hyvälcsl yllätyk-i,
seksi, sillä ohjaajana on M a t t i K a s -
f- s i l a . ' '
' Suomi-Filmi puolestaan valmistaa
':^,|Yi1}t>^KostermaanvOhJauksen alaisena
1 farssia "Herrojen Eeva" Ja J o r ma
: Horthiion ohjauksen alaisena saman
1 kaliiberin filmiä, ' ^ ' i muistatkos".
H e l s i n k i i n saapuu J o m a a t a kiertänyt
V a l e n t i n V a a l a n "SmtOkö Isä?" Ja
H a n n u Leminen alkaa tehdä S e r p in
."särpimästä" elokuvaa "Onnelliset'
Joka o n Jatkoa "Kesäillan valssille".
Siinä esiintyvät E e v a - K a a r i n a V o l a nen,
M a r i a E i r a , L e i f Wager j n e.
Fennada-FUmillä on parhaillaan
työn a l l a "psykologinen rikosfilmi
" K e n e n o n s y y ? " , ^onka ohjaaja ja
käsikitjoituksen l a a t i j a o n A a r n e T a r kasi,
R ^ a n d a f Hällström i r a ^
p a r h a i l l a a n m i e l e n k i i n n o l l a odotettua
t u t t u a " P u t k i n o t k o a " , Jonka päätehtävissä
ovat mnt. E i v l S a a r n i o , a j a t ti
Lehtelä, Lasse Pöysti J a S y l v a Rossi:
V i i m e v i i k o l l a Karlovy Varyssa
V a l k o i s e l l a peurallaan" palkituksi
t u l l u t E r i k Bloniljerg saa v a l m i i k si
kohdaklcoin elokuvan /"Kuns o n t u n teet",
Joka o n tehty m r i a Joti/nin
n o v e l l in mukaan^ Lisäksi V e i k k o Itkos
e l t a o n tulossa k a k s i k o k o i l l a n elokuvaa.
«
Sai mustekalan
ja lisäksi rahaa
Tokio. — Työtön Ja r a h a t o n M a t -
suraoto, Naruton kylästä, onnistui
saamaan koukkuunsa'Suuren, mustekalan,
Jcsta p e i i i e sai muutamaksi
päiväksi syötävää. i M u t t a siinä e i o l l ut
k a i k k i , sillä mustekalan lonkeroissa
o l i myöskin rahapussi^ jossa oli 7,000
jeniä ($20.00).. M i e s Ihnoitti raha-löydön
poUisille, m u t t a eUei omistajaa
löydy, s a a hän pitää rahat.
Kolnka^ThdysvaUois!». Jo.pienille lapsille opetetaan tappamisen taitoa herkkää mieltään,
osoittavat TTOorMo.n»*t/o.n» eSnnnnmny.MslMde>n? «KfdiUeIandlssa" oleVat Yhdysvalloissa valmistetut sotalelkkikalat,-joista'mm:
ylläolevat kuvat on otetta.
Perlieefi naoremiiiille
H U O M I O O N !
SAASTON miesten vaatetusliike
FORT WnX,IAMISSA
Perjantaina, eltfliuun 27 p:hä
Miesten vaatetus- ja jalkinelaatutavaraa
päivän alhaisimmilla hinnoilla.
Avauspäivänä annamme vapaasti lahjaksi '
, ^ kaikille pienemmänkin ostoksen tekijälle:
Miehille^ sikaari ja naisille ruusun kukka!
Tulkaa tutustumaan ja tarkastamaan varastoamme!
SAASTOS
635 Simpson St.
PUHELIN 2-2251
Fort WiUiam, Ontaj^io
Finlarid's Greatest
Fishernian
A f o x wa6- one day: s l i n k i n g along
the edge o f the, deep, w i l d forest -»hen
he • s aw U k k o R a n t a l a d r i v i n g home
i i n h i s sleigh w i t h : h i s c a t c h of f i s l i . 4
T h e fox was v e r y hungry, and - t he
h u n t l n g was poor. H e began tö t h i nk
how he could' get some of t h e f i sh
f o r himself.
"ni l i e down o n t h e r o a d " h e s a id
to himself," and p r e t e n d fo be dead.
T h e n the f i s h e r m a n . w l l l c t h r ow me
i n t o ; the back of t h e s l e i g h , a n d a l i
w i l l be Weil.
I t . happenedthatvOld .Rantala waa
very happy. He. h a d t a k e n a good
c a t c h of. f i s h a n d h a d also h a d a
round of d r i n k s w i t h h i s friends. As
he drove homeward, h e sang; keeping
time wlth : t h e patter of the horses
hoofs.
' '^Hel l u u l i a , i l - a l a U a ! H u i , l u u l i a i l l
a l l a . "
, Suddenly the horse stopped short;
a n d snorted i n f r i g h t.
R a n t a l a ; looked aböUt h i m , a nd
there he saw t h e f o x o n t h e r o a d . He
climbed ' out, grabbed the l i m p fox
by: ^the t a i l , and threw It into . t h e
back of the s l e i gh beside the basket
of fish.
Lillian Writes
Aj>;ain
Dear Setä a n d a l i t h e readers a n d
writers of t h i s pagel <^
I t l i i n k i t s about time for me to
write to this page. ^ H o w • have y ou
l>een keeping t h i s summeri-Seta? We
ivere ;at t h e S o o f o r a week-end a nd
went t o ; t h e m n n i s h S o n g iPestival. I
haven'tr been anywhere velse on m y
holldays.
My cousin and a u n t came from
T i m m i n s for a weeki 1 h a v e to go to
the dentist this afternoonj^socheerlo.
L i l l i a n Saomo» >
R. B . 1, C o p p e r C l i f f , O n t .
' " Am 1 not a l u c k y m a n t o d a y ! " he hoitu^seen.
Toimittajasetä
juttelee
H a l l o o tytöt j a p o j a t!
V a i k k a setä k u i n k a k u r k i s t i postil
a a t i k o n k a i k k i i n n u r k k i i n ei sieltä
löytynjft muuta k u i n y k s i kirje, josta
kiitokset Syhrialle. Setää lohduttaa
paljon se, että S y l v i a n k i r j e on t a v a l l
i s t a pitempi j a asiaa täynnä.'Sekin
kovasti h o h o t t i sedän mielialaa, k u n
S y l v i a kehoittaa k a i k k i a l a p s i a k i r joittamaan.
Setä y h t y y k i n tähän k e r
Syntyneistä 4 pros.
aviottomia lapsia
Toronto. — Y l i neljä prosenttia C a -
nadassa : syntyvistä r- l a p s i s t a - syntyy
a v i o l i i t o n ulkoupolella.todettiin.täällä
U n i t e d C h u r c h o f C a n a d a n yhteiäcun-naUisen
h u o l l o n komitealle lesitetyssä
selostuksessa; V Tänä v u o n n a a r v e l l a an
Canadassasyntyvän n o i n 400,odo l a s -
ta/;vjoistä -noin 16,00O--rl7,Ö00 syntyy
a v i o l i i t o n u l k o p u o l e l l a , s a n o t a a n selostuksessa.
6oaD airtomaakiistt
(V6) SiMonuukiist» on pnli-
. : vJfMMMitiy. aroina tiirtoinaa'
mahdin harmaina maistoina Por-tncalllla
on Intiassa kolme pieni»
"' oUrtomaaia, jarenuolnkln' sanoen
jtoHMnfcUfaa' »tamayfcdyskrintaa,
' Dammon, Oeo Ja Goa, Joissa ' on
yhteensä vain 600,000 asukasta,
be&tä'57 pros. katolisiksi kään-
' :; n y t e t t y ^ (Pnhjennnt dlplomaat-
:diin^
: me ' läivfnä' Intian j a Portnxalin
vällHä on käyty vilkasta noottien _
vaUitoa. Mellakoltakin on pnhjen-nnt.
I ^ r t n g a l o n pitänyt:näitä Intiassa
s i j a i t s e v i a a l u e i t a ikäsissään -vuosisa«^
tQja^PngtonninyoHessa I n t i a a - h e rr
r a n a tj^ isäntänä t a a t t i i n l u i t t i en
toimesta v ^ p d r t i i g a l i k i i s t e n , alueiden
koskemattomuus^jo niin- v a r h a i n k u in
vuonna 1642: S e n «Jälkeen o n - t a p a h t ur
nut pa\Jon;--- v a l t l o l l i s e s t i I n t i a s t a o n
t u l l u t it5enäinen.\Portugalista kenties
Euroopaan V s u r k e i n diktaattorisesti
h a l l i t t u plkkuvaltk>v M u t t a Damman.
iDeo J a G o a ' J a t i c a v a t ' olemassa oloaan
k a i k k e a h i s t o r i a n kehitystä uhmaten.
E n g l a n n i n "bevanistien" lehden
T r i b u n e n k e r t o m a n mukaan G o a on
nyt portugalilaisen " s i v i s t y k s e n " l e i maama
maa. ioUe. a l k o h o l i n s a l a k u l -
"^•^i keinottelu, yhden puolueen h a l -
»EiB- JäT i j o i a t t i n e a s o r t o ' o v a t o m l -
BaÖa: « 5 pros. väestöstä o n l u k u t a i -
Vetoan naisiin:.
MUSIIKIN YSTÄVÄT!
Nyt esittelemme uuden levymerkin
Canadan suomalaisille musiikin ystäville.
Ensimmäisenä "Beaver"-Ievyillä
esiintyy tunnettu hanuritaituri
OLIVER RANTAKANGAS
( Liikkeemme toimesta olemme ottaneet levyUe kuusi O L I V ER
; R A N T A K A N K A A N soittamaa kappaletta, kohne levyä m o lemmin
p u o l i n.
Kuunnelkaa, miten OLIVER RANT.AKANKAAN haitari sd.
\ B 201 Soidessa haitarin, valssi
Kyyneleitä, tango
OLIVER RANTAKANGAS
B 202 Muistojen valssi.
Heli jenkka
OLIVEK RANTAKANGAS
B 203 Olavin polkka
Väliaikainen, jenkka
OLIVER RANTAKANGAS
• IM^ kaikkialle Cartadassa.
H I N T A $ 1 . 2 5 K P L .
(Ostajan maksettava lähetyskulut)
. Postitilausten tulee käsittää vähintäin kolme l e ^
T i l a t k a a osoitteella:
Vapaus Pubifsiiing Company Limifed
: Leijona, JFtnnia ja Beaver levyjen väfiiltäis- ja tukkumyyjät.
. P. O . B O X 69 S U D B U R Y . O N T A B I O
laughed to h i m s e l f as h e -whipped up
his horse.
• 'Wot o n l y plenty of'fl8h;:but a fine
r e d fox! The wife w i l l tae pleased
w i t h me today! Hei, l u u l i a , i l - l a l - I a!
H e i , l u u l i a , i l - I a l - l a.
; A s soon as R a n t a l a continued h is
s i n g i n g the f ox operied- h i s eyes a n d
saw that he was safe. R a n t a l a was
much too happy to notice hinji;.
. So the f ox q u i e t l y l i f e d the f i s h out
of the basketi one ' a t a time; a nd
dropped thera i n t h e s n ow at the side
of the road.
, A s soon as t h e basket was empty,
he leapt l i g h t l y from: the sleigh, a n d
gulped the f i s h as f a s t as h e c o u l d/
•When R a n t a l a reached home, he
jumped from his sleigh, and began
to unhamess his horse, calling out
loudly to h i s wife.
• " T u l e Eukko, tule ottaan vastaan.
Here comes F i n l a n d ' s Greatest F i s h ernian.
Se what is i n m y sleigh.'^
'r- A n d as his" w i f e came through t he
door, he laughed a l o u d v v i t h joy.
^ ?'A r ed fox is there," he shouted."
and the fInest c a t c h o f f i s h a woman
ever l a i d eyes o n ! "
B u t hft wife could see nothlng.
'.'There they are" R a n t a l a inslsted,^*
look atTvhafs l y i n g i n t h a t basket l
" K a " his w i f e cried i n d I s g u s t , " n ow
w e s h a n b e hungry. a g a i n ! " .
A t last R a n t a l a came to see what
was the matter. He looked i n the
bottom of the sleigh; and i n the
bottom of the basket. He scratched
his ear, thought a vvhile, then s a i d:
I t Is not I who is P i n l a n d ' s Greatest,
Pisherman. ,
Sylvia Urges
To Write
Dear Setä,
I hope you a n d a l i t h e readers a nd
\vriters of this page are fine. rm
\vriting to give the answer to the
question I asked in m y earlier letter.
Here is m y answDr: When you are
s m a l l you .sleep nearly a l i the time,
as you grow older you s t a r t staying
up later »nd later and when you are
too Old to work you sleep more a nd
tJore. If anyone thinks there is a
better explanation. please write what
you think is better. Don't be s hy
because everyone : h a s their own
thoughts. r d l i k e to hear what y ou
t h i n k of my answer,
I like the way everyone is w r i t i ng
to Setä now; Everyone should r e -
memb^r that we don't want to make
a s k i m k out o f Setä, so w r i t e often.
1 M y axmt and uncle f r om Ne]jsr L i s -
k e a r d came to v i s i t on m y birthday
and boy^ we h a d f u n d u r i n g t h e time
they stayed. It happened this w a y :
R u t h , one of the two gurls v h o came
before dirmer went blueberry picklng.
•We tried to come through the bush
but v h e n v e tried to f i n d a t r a i l we
got • lost. When we got home they
were' ready to leave because they
c o u l d o n l y stay f o r about three hours.
I t was about two miles to the.girls*
tioines; SO when my uncle leit, the
g i r l s Tiifent Isrith them. ,"We h a d more
v l s i t o r s that night. The neighbour*s
c h i l d r e n came o v e r . a n d stayed tili
S y l v i a a n t a a nytkirjessäänyastauk-sen
siihen hänen aikaisemmin esittämäänsä
kysymykseen* k u i n k a p a l j
o n ihminen nukkuu. Setä ei halua
toistaiseksi sanoa p a l j o n S y l v i a n vastauksen
johdosta, sillä mahdollisesti
toiset perheen nuorempien -kirjeenv
a i h t a j i s t a suunnittelevat omia v a s -
tatiksiaan. K u i t e n k i n setä huomaut-
1 t a l s i S y l v i a l l e , etteikö hän • gle. k o s -
Icaan k u u l l u t vanhuksien valittavan
unettomuutta? ^ '
Kesälomallaan .setä käväsi .Tarmo-lassa
l i i t t o j u h l i a seuraamassa: j a täytyy
myöntää, että setä nautti kovasti
j u h l i s t a ; v a i k k a j o u t u i k i n suuremman
osan ajasta istumaan kirjoituskoneen
ääressäjakirjoittamaan meidän l e h teämme
varten selostuksia näistä oni,
nistuneista nuorten juhlista. . N y t o l i
ensimmäisen k e r r a n l a p s i l l a oma -voi-misteluohjelma
j a v a i k k a esittäjiä ei
ollut o i k e in paljon, n i i n yleisö o l i k o v
i n ihastunut lasten esitykseeni Setä
toivco, että l a p s i l l a on edelleen innos-:
t u s t a voimisteluim, sillä pian alkaa
taas tavanmukaiset voimisteluharjoitukset
haaliUa. Koettakaa tuoda ysr
tavanne mukana näihin h a r j o i t u k s i in
j a s i l l o in varmaan on ensi kesänä
paljon enemmän lapsia voimistelemassa
l i i t t o j u h l i s s a.
V i i m e v i i k o l l a setä jo m u i s t u t t i , että
lasten kesäloma päättjry h y v i n pian
j a uusi lukukausi a l k a a t a a s . . - N y t ei
•ole siitä päivästä enää. k u i n .kaksi
viikkoa jälellä. joten setä toivoo, että
lapset alkavat jo valmistautumaan
kouluun paluuta varten. * .
J u u r i viime hetkellä saapui L i l l i ar
n i l t a kirje, j o n k a setä j u u r i e h t i p a nemaan
tämän v i i k o n lasten osastoon.
Sen lisäksi .setä julkaisee n y i s en e n g l
a n n i n kielisen lasten kertomuksen,
jonka Tarmolan kesäleiriläiset lähete
tivät muutama viikko sitten.
Toimittajasetä.
(Satiiri puolalaisesta lehdestä)
I OSA
MPoika: M i k s i sinä:raka^
T y t t ö : K a i s i k s i , että shiä näet
minussa ihmisen,; että kasvatat m i n
u a ' että pidät m i n u a .arvossa; ettet
pidä m i n u a tyhmänä hanhena.; Entä
sinä? Miksi sinä rakastat minua? .
P o i k a : Ennen muuta silcsi, ettet
ole~ milcään. tylmiä h a n h i , että osaat
m u u t a k i n k u i n p a r s i a s u k k i a , että olet
n i i n päättäväinen^ -ja:: katsot nenääsi
pitemmälle.. ' / ^ / '
Tyttö; J a m i l l o i n menemme n a i m i s
i i n?
P o i k a : M i n u n V u o l e s t a n i v a i k k a jo
tänään!
n i in
s i n u l la
O l i
night. Before today I was o n t he
load, mommy. a n d daddy were p i t c h -
i n g and Marlöen was d r i v i n g the
tractor o n the level ground. : W
ever the t r a c t o r h a d to be d r i v e n up
hiUs or down hiUs, daddy had, to
drive.
Today, oiu* neighbour, M r . L a r a b i e,
helped and I h a d to cook.: Jackeline,
their oldest daughter, after supper
when she h a d done J i e r work at home
came over t o h e l p me. We h a d f u n .
They say two cooks making one p i e
Is not v e r y good, but I t h i n k I f s l u n .
Well,'now I have to go. Bye-bye. ;
a -^Sylvia Maeodvn,
Markstay, Ont.
1250 a t night.
; I V e l l . I guess I have no more news.
O h yes, we Just fInlshed haying to-
Jaxmniii pääministeri -
maaifananmatkalle
Ottawa. — Eräs h a l l i t u k s e n puhe-'
mies sanoi keskiviikkona, että J a p a n
i n päämhiisteh Y c s h l d a saapua ' C a -
nadaan vierailulle joko syyskuun l o pussa
taikka l o k a k u u n alussa^T H
Tokiosta Uedoitcttihi keskiviikkona,
että : Y o s h i d a lähtee maailmanmatk
a l l e lähitulevaisuudessa. :,IHänen
matkansa suunnitellaan kestävän
n o i n kuusi viikkoa. ' '
Canadassa o l i v i i m e kesSlc^alus-sa
15,185.000 asukasta.
n OSA
• Mies: Missä olit?
• V a i m o : Kokouksessa.
M i e s : Tähän aikaan?
V a i m o : N i i n , tähän a i k a a n;
M i e s : M i k s i?
' V a i m o : Koska kokous kesti
kauan.
M i e s : K e s t i n i i n ^kauan
a i n a k a i k k i kestää n i i n k a u a n;
V a i m o : Minkä sille mahdan?
tärkeitä asioita.
M i e s : Entä kotona? TääUä k a i e i
ole mitään täilceitä töitä? Entä m i ; ,
nä. sitten? • Minä k a i e n ylipäänsä
merldtse enää mitään?!
-Vaimo:. Tietysti merkitset. Mutta
sinä^ itsehän puhut a i n a k u r i s t a . - E i i
k a i voi kokouksen; a i k a n a yksinkertaisesti
nousta p a i k a l t a n i j a ; lähteä
k o t i i n . . . ' •
M i e s : Olenko sitten sanonut, -että
s i n u n pitää lahteä pois kesken k o kousta?
. V a i m o : Mitä sitten v o i n tehdä?,
M i e s : Pysyä kotona j a o d o t t a a , m i n
u a ; ettei, m i n u n enää tarvitse - odottaa
sinua.
V a i m o : Eihän s i n u n tarvitse odott
a a . ..
M I e s : . l ' o t t a k a i ! J o h a n nyt, että
m e n i s i n maa ta tietämättä m i l l o i n olet
tuJlut k o t i i n!
' V a i m o : K e r r o n h a n -sen sinulle a a m
u l l a . '
. Mies: A a m u l l a ; a a m u l l a . ; . A a m u l la
m i n u l l a '6n a i n a k i i r e.
V e i m o ; E n tosiaankaan ymmärrä
s i n u a ; O l e t h a n itse a i n a m i n u l l e opet-:
tanut ..
• = M i e s : Opettanut J a opettanut. Mut-^
t a en tätä! -\
V a i m o : Enhän minäkään koskaan
puhu, s i n u n ^kokoukslstasi;, .
M i e s : Sehän o n a i v a n toinen asia.
I l m a n ' s i n u a ' voidaan• kokoukset pitää.
V a i m o : A h a a ! Merkitseekö se, e t tä
niitä e i voida pitää i l m a n sinua?
•Mies: Ehkä . ..
- V a i m o : Hienoa. Sitten sinun on
o s a l l i s t u t t a v a n i i h i n aktiivisemmin.
Minä e n t u l e estämään.-
Mies:.Älä sekaannu;asioihinL P u humme
n y t s i n u n persoonastasi!
V a i m o : Olen j o puhunut tarpeeksi.
Hyvää yötä.
' M i e s : Hyvää yötä; J a k u i n k a s on
huomenna? Sama j u t t u taasko?
• .Vaimo: Jos tulee j o k i n kokous, n i in
siinä", tapauksessa — kyllä.
, M i e s : V a i n i i n . M u l t a älä u h k a i le
m i n u l l e . . . .
: V a i m o : 'Minä en . u h k a i l e . .Minä
pyydän; ettet, k i i h o i t a itseäsi, k u n e i
ole: mitään syytä.; etkä- tiedä,mistä
oikeastaan o n kysymys.
M i e s : ; E n tiedä, misstä o n kysymys?
V a i & o : O l e n i i n -hjrvä j a anna m i n
u n olla : Olenhan kauhean väsynyt
M i e s : Entä minä? Enkö muka m i nä
ole väsynyt? Sen s i j a a n , että
sinä odottaisit m i n u a k u n p a l a a n k o t
i i n raskaasta työstä, n i i n k u i n k u n n
o l l i s e n v a i m o n tulee . ..
V a i m o : Mitä tuo n y t o n ? Mistä
sinä p u h u t ? ' Haluatko' pitää minut
säilykepurkissa kotona, j o t t a vain" p a r s
i s i n s i n u n s u k k i a s i?
•Mies: E I s e s i n u n sädekehääsi h i m mentäisi.:
Eivätkä sukat parsi itse
itseään . ..
V a i m o : l U h ä n päivään asti sinun
e l ole t a r v i n n u t kulkea parsimatto-mlssa
sukissa. Saisit hävetä! M u i s t
a n h y v i n ; että p u h u i t ennenkuin m e nimme
n a i m i s i i n . Naisen tulee . t
M i e s : Sanohi ja- sanoin. Lakkaa
v i h n e i n k i n puhumista tuosta. Sellais
i n a hetkinä puhutaan kaikenlaista.
S i l l o i n o l i toista, nyt o n toista. Et
tietenkään, m u i s t a toisia asioita. Joita
s i l l o h i p u h u i n . . . M i k s i j u u r i m i n i u l l a
pitää olla a k t i v i s t i vaimona! Ikäänk
u i n maailmassa o l i s i n i i n väliän n a i s
i a !
i(Nyt ei seuraa mitään pitkää s u u -
dehnaa.)
m OSA
(Sen laitoksen työhuone; jossa mies
työskentelee.) '
V M i e s : Hyvät toverit! Meidän on
kohdistettava huomioimme ennenk
a i k k e a meidän alallamme työskent e-;
levien naisten isaamiseksl m u k a a n y h r
teistyöhön. Valitettavasti ^ o n todeta
t a v a , että o n vielä p a l j o n toivomisen
v a r a a k u r i n suhteen naisten keskuudessa:
Yhä uudelleen: tapahtuu, että
naiset poistuvat kokouksista j a neuvotteluista
kesken kaiken; usehi he
tekevät näin j u u r i s i l l o h i k u n käsitellään
erlttähi tärkeitä kysymyksiä.
T o s i n en sitä- varmasti tiedä, mutta
oletan, että m o n i e n toverien keskuudessa
o n vielä vallitsevana se m i e l i pide,
että n a i n e n k u u l u u keittiöön ja
o n olemassa suklden parsimista varten.
' M i n u n o n sanottava, että tällain
e n kummastuttaa minua suuresti:
S i k s i vetoan k a i k k i i n n a i s i i n , että he
paremmin huolehtisivat: k u r i s t a ja
katsoisivat nenäänsä pitemmälle. K e -
h o i t a n edelleen k a i k k i a tovereita toimimaan
n a i s t e n aktiivisuuden . . .
IV O SA
(Illalla kotona)
M i e s : Missä olet o l l u t n ä i n kauan?
T i e t y s t i taas j o s s a k i n kokouksessa . ..
H e l s b i k l ; — T u l l i h a l l i t u k s e n u l k o maankaupasta
antamien ennakkotiet
o j en mukaan o l i Suomen t u o n t i k u l
u v a n vuoden alusta heinäk loppuun
mennessä yhteensä lähes 78.9 m i l j a r -
d i a markkaa ^ J a v i e n t i lähes 804 m i l j
a r d i a , -viime -vuoden vastaavien l u k u j
e n ollessa 705 j a 68.5 m i l j a r d ia
markkaa. •
; Toronto. — Knnlnlsa suomalainen
hanoristl Fani Norrback edin-tyy-
neljänä: iltana Canadan kansallisessa
näyttelyssä Toronto Daily^
Starin konserteissa, jotka sno-
-Titetaan näyttelyn soittolavalla
XaibiHa ilmoitetaan olevan vapaan
pääsyn näililn tilaisnnksiin, jotka
alkavat klo 8. Ulalla Ja kestävät
noin tunnin ajan. IMDr. NMrback
«siintyy tiistaina elob. SL. syysk.
3., 7 Ja 9 päivän Utolmt
S . * : ' J * i : ? . 3 i ; i M ; y * ; :
Y Ä I I M E RAHAA SUOMEEN
:Jp:t'>:-^:^'f:fgi:'a;i-^:''ip
: MAKSAMME PAIVAy KOBKEIMMAN KUBSSIN.
iPienin summa 5«000 Smk. $19^ Timä lähetyBkalot $1.15.
Jokainen seuraava IMO markkaa $3.85
• Rahalähetyksenne toimitetaaan vastaanottajalle 10—14 päivän
sisällä. .Jokaiselle lähettäjälle lähetetään vastaanottajan aUddrJoit-t
a m a k u i t t L '
VAPAUS TRAVEL AGENCY
P. O. B O X 69
ii
4 o t o n t a j a " v a l t i o n t a l o u s " o n p o l j i t t i -
e e n turmeltuneisuuden täydelliseen
fpäjärjestykseesn saattama. Goassa e i
p l e minkäänlaisia : i s i v i i ^
k a i k k i painotuotteet V o n alistettava
s e n s u u r i n : t a r k a s t e t t a v i k s i , ::alkuasuk:-:
k a a t eivät armeijassa saa pitää m i n käänlaisia
määrääviä asemia J a k a & -
k i ; vähänkin tärkeät s i v i l l i v i r a n o m a i -
set l o v a t ; s a m o i n "portiigalllalsia;^^;^
j t e n k in ;I^}rtugalIn. d l i d a o t t o ri
' l a u s u i v i i m e h u h t i k u u n 27;;i>nä. että
Jos P o r t u g a l i n o n luovuttava. I n t i a s sa
o l e v i s t a '.'siirtomaistaan'';; se Jättää ne.
" r a i s k a t t u i n a j a hävitettyinä"!! [
vJuuri nämä Goassa vallitsevat epä^i^
kohdat o n / I n t i a : nykyisessä, k i i s t a s sa
o t t a n u t i lähijökohdakseen. Nooteissa on
touomflutettu::'toistuvasti;; että.tvintia
" e i - v o i sivuuttaa velvollisuuksiaan
|
Tags
Comments
Post a Comment for 1954-08-24-04
