1953-01-20-04 |
Previous | 4 of 6 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Sivu 4 Tiistaina, tf mmikuun 20 p. — Tuesday, Jan. 20,1953 T^^^ numerjtesa viikoflf läksy englanbinkielen opiskelemista yarten. jös o^ilte lausu-- maan; kir^bittämÄ ?ia muuteii Hlyitelemää sanaa päivääsa;'opitta;siten vuoäeii^ifnittaan tuhatk^lajisanaai jotka muodistavat pöhjöft^ englanninkiel^^tonne eäfelleen "kehittämistä vaaten. sMt, mm I i i i i i mmm •li LAATtJSANOJEN VEBTAILU kejä laatu&mpjen vertaUi^teista. . (Bad (bäd) huSiOi^aliaf ' ' . Wor8e (vore) 5jiionompi,;iifciJMmpi Little (lltl) pieni, ikähän : L e s s (Iss) pienempi, vähempi Par (faar) kaukainen kaukaisempi Furthest (fördhest) katiknisih • tJpper (apör) ylempi • f ti^ ylimmäl- ;neny-;;\v-:;'^';;, Outer iäutör) ulompi ' Outermost (autdrmöust) ulommaisin : Poretnost (formOust) etumainen Bindmöst (liäindmoust) iaklmmai- : ; n e n / ; l : v ; - ; lAmjSAiipiSTA ,.; Eriis lukijammel oh huomauttanut, j ^ t t ä /iralkJta ;^plla ;el merkitsekään ihitäui niln^ 1 ^ 6^-tä mainita siitäkin läksyissämme", jiiritaen siten mulstuksen siltä, että olemme - tödeUakln lincOitaneet mainita nollasta kerrassaan mitään. ; 'Naugiit' (naat) on nolla. .Mutta kun lämpömittari on nolla-asteessa hiin sanotaan: The thermometer Is at zero, (dhe thömiomlitör is ät zliro), lämpömittari on nollassa. I was bom on the 29tti of June 1894 (I vazboomon dhe tuentlnalntii av dzuun eitlln ibandred änd naintl-foof) y3i£ihä nynnyin kesäkuun 29 päivänä 1894. Pankaa merkille, että tässä tapauksessa el mainita mitään tuhannesta slUä yleinen käytäntö on, : että sanotaan; Kahdeksantoista ^taa iä9i. Hyvin'Icansat^mainen tapa on sanoa myöskin ieighteen nihietsr-four (eltiin natotiiloör), tniUcä. ön lytoiri muoto, <vaJ^idca se' elf^^is ntt^. yleinen kuin edelUnen. eikä ehkä -myöskään varsin o^eabpplneh.' Ehdot^!ölmfhe '' opik^ljoille,'; että he o p e t ^ ä l ^ t ,• sanomaan ^ntymä-päivänsä edellisen mallin; mukaa^ hUn varmasti Ja pikaisesti kuin pys^ parcöpl. e t ö f c % i k l | ^ ' epä?örma ^Qoon n ^ e ^ ^ TäsÄ yht^dewä -<m inyöSf: kin muistuttaa siitä, että järjestys^ luvun Jälkeen kirjoitetaan aina sel^; lainen pääte mikä osoittaa ky^rmyltf! sessä olevan Järjestysluvun. Siis t ä h ä n tapaan: .•; •First Ist (först) ensimmäinen ; Second — 2nd (sekehd) totoen Thlrd — 3rd (fchörd) kolmas ; Pourbh — 4th (fbrtih) neljäs !Pif th — 5th Jne. ' VIIKON SANAT l Esitämme tässä opittavaksi loppu-annoksen epäsäännöllisistä verbeistä (teon sanoista). Jolta olemme opetel-^ leet kuutena peräkkäisenä viikkona kaikkiaan 136 sanaa. Kttix ^ i m i be niitä käyttelemään Ja teivuttamaan oikealla tavalla niin olenune ^edistyneet melko pitkälle efslanninUeleii; taidossa.':v^>:..-•!•'•; Strew/{sl;ruu) sirottaa ; Swear(sveer) kiroa, vann^ > 8weep (svtip) lakaista; ipyjidcäistä . SweU (svel) paisua, iurvota • Swim (svim) uida ; 3Wing ( s i ^ V . b ^ ^ keinua -Take (telk) ottaa K.-!.-•'vv^; ';'. •» Teach (tiitäh) opettaa T M Teli (tel) kertoa, sanoa - Thinic (thlnk) ajatella \ TUrlve (thraiv) kukoistaa, rehottaa Thrust (thrast) työntää. «y8ät&, ; pistÄä läyltsc , Tread .(tred) polkea, aatua > ^"•W)^r;-j(ve9r);AÄ|t ^Weave;v(vliv)^*tit«)a V^' - 4, r^m^ '-V , Wtod (vaind) • tl^ertää, punoa > - Wring - (^h^ poristaa ;/;wf^:tie-;Ä); ifl^ ^; yifork' <^rkx • tehd^^ työtä • fire ^ now on our holldays but liave «iljr Maxip Aaist until school ' isd. Jt likc Bchool here in We havc a gym and we »mlvö%baU. We'yc _ ^ ' r ' o ö f ' ' : i a ^ we tI0ii^t It «rciii ^ f f fluiie weU witb- « ^ i ^ l i l . btir c l a ^ (iang two songs an^ i i ^ a equaxe daiifie in which I «ad a; as we didn't have enough ; ;T^e,weatiiä' up here waa prettjr jalU^f^^ iVticoSiSi to-day i ^ ^ i ^ ^ i i ^ / ^ i ^ ^ ^ i f u l as the sun idid-an hour i t was sort 1 ^ veiit xiut on Great Slave Lake |cJ?|41>e jye^rai^^ Winter the ?^JWfei^had and I i p t to^^ At school we hai[:»> «party in «hich we changcd gm We had pop, (jookies, candy etö. :We äU thought Mrs, Dunphy, o;u: ^adier^ tiras very lucky. Her desk was Just pflcd v i t h gif ts. r l häyen't been skiing because there äre only rocka and very few ski slopes We have a skatlnfe rink rlght near purhouse. Weil, there Just lsn't äny neWs to vrite kbout so m sigri pf f. Melvin Wriles From Hospital Hello Setä arid ali the readei-äi and wrlters of this page. Thia time I am writlng frona St; Jo£eph's Hospital in Port Arthur. I came here Dee. 30th 1952 vi/bÄ the doctor said I liave tp rest befpre I can get my tphsils and some o i my teethout. I thlnL* ril häve tpjgtay about two weeks before i ; can go home and to school. lt's a biitione-some here; but after I get lisai-to it Sylviaii easiminäm^D kirje Dear Setä: „ •:, • Klfjoltan ensiihinäistä. k f i r t i a » : '^ teh csajtpon. aiibä' olen ; lukenut lasten kIrJo;itxikset ja OIOT ajatä«it tulla niukäan tämän pienen kirjeen avulla. • ',. ;• • Joululoma on mennyt Ja koulu on ^kanut Ja minä tykkään fcl^dä koulua. Sidlä oppii aina jdtakiia Ja on hauskaa. , -yy'\''''^r] ,;aielilä oU l a s ^ j ^ ^ Ja and know the other' children 1:4on't j p p L v ^ a i i i aika. hyvixi m e i t i n i , ^^ •m %r joka on juuri SMtpuniU ® CaiiUMBIA V MY 2 AI, AI, initcn pieni rousn, valssi. Eugen Mahnsten, Maitona ~ ® TUlOhA T 4042 Ennen Muinoin, fox-trot. Kipparikvartetti - ' Vain tavalUnen tyttö. 8lowTfox.'^Hertta" • ' T 41044 Maasta se plenlldn ponnistaa. Jenkka, Vilho Vartiainen Tee näin-r-älä näin. valssi, Vilho Vartiainen T 4045 ' MIhä laulairi ohnntain, tang^^ Aatoksin luokse annaan, valssi, Veiktoo Tuomi : T 4047 Palaan laoksesi, tango, Vilho Vartlalften Hälpymätön muisto, valssi, Vilho Vartiainen T 4048 Nauti onnestasi, tango, Vilho Vartiainen . Kaipaan katsettas, valssi, Vilho Vartiainen T 4050 Ensimmäisenä ntana, Olavi Virta V Taivaalla lotetell kultainen katiliut.baliaadi Kauko Käyläid T 4051 Mitäs Me taiteilijat, valssi. Kipparikvartetti Pyyltkinam, Jenkka, Kipparikvartetti . T 4052 Mamman pikkn pipana, foksi. Kipparikvartetti Kimmon puuhevonen, lastenlaulu. Kipparikvartetti T 4054 Vifanefaien valssi. Veikko Tuomi Pieni hymysuu, f oksi. Veikko Tuomi ' T 4055 Osa elämääni, tango.Olavi Virta ^ Mr. Törrönen, Jenkka, Olavi Virta Ja "Kulkurit" T 4056 Syysmletteltä, valssi. Veikko Tuomi Onnen-pyöm valssi Kauko Kpkitoonen kunippaneUteen T 4057 Nuori ihanteeni, tango. Olavi Virta Ahkeia-AntU, Jenkka. Olavi Virta Jä''kulkurit" : T 4058 Lapin^Jenkka, Vilho VarUalnen Ja "Kulkurit" ElnkeU-VIHen j»olkka,Vllho,Vartlatoen Ja "Kulkurit" T 8031 On lautalla pienoinen kahvila, Kipparik^^etti ' Tukkipoika porskuttaapi, polkka. Kipparikvartetti, ® RYTMI E 6131 Raviradan tyttö. Jenkka. Justeeri BavIraUl, jenkka, Justeeri ® LEIJONA T 5065 KesäUU, polkka, Tapio Rautavaara TalonpoikaIsseren::xdI, valssi, Tapio Rautavaara T 5066 lähtövalssi, merim. valssi. Tapio llautavaara Oikeassa kaupungissa mutta väärfiUä kadoUa. kupQettifox-trot. Tapio Rautavaara HINTA $1.25 KPL. (Ostajan maksettava lahetyskalnt) Postitilauksen tulee käsittää vähbxtäin kolme levyä. Lähetämme levyjä kaiUklaUelCanadassa. Tilatkaa osoitteella: PUBLISHING CO. SUDBURY. ONTARIO Had a Holiday Siear Setä: I wlsh to thank you for the Chris-maa jjnretent. Tve been leamiiig to m d . it. I got quite a few Christmas jireseiits.'. ' ^ - TVe had a llttle Christmas party at .oiurfichpol. Santa Claus came with !the ,t>rcsent8. I j o t a kerchief _lrom hbn^.On my Christmas holldays my glrlifirlehd Irene and I weiit tb Bevel-atoke. I stäyed af my ä\mt's place aiiil sHe sta^ed at her slstert place We sure had fiih. 1 was home for New Year'^ and had chicken dinner. it'fl l)een ralnlng and snowing here ittnd that reaUy made the roads Idy. I l i e riyer lsn't quite frözeri solid enötigh 80 tfe cannot skate oh it. ; Iti school we .have dancing every T^Uiada^ f6^ plijrsicäl eci. AU the bpys •]iaye tb-leam ito .dianice^ if 'Vtfgy want to w :iiöt; Most öf them knot? how to old-titner i r om isicamous. Prapk Je-futä.' ]äe<%as öv^r 70 yeärs old. It wia3 fielA af'tpt£tol^tia'cen:/etery;',,: r'"öo.lbng'tor iiöw..>^^ ' notice it so much then. Has the weather been cold or häs it been snowing dovrn i n Sudbury? Ifs been l>ot^ dold and snowing here a few days now. . Thank ycu for the Finnish'AJB.C. book you sent to me. For Clirlstmas I got a harmohica. skate guards, gloves, socks, bielt, knife, neck-tie, hammer, saw, pen and pencil set ai^d one dollar. I Tvonder if I'll pkss this year be-cäiise rm losingso much schpol, now. i guess I'll clpse for now. Göod-bye. I Melvin Niemi, ' St. Joseph's Hospital Port Arthur, Ont. ^ M M l ^ Kontula JIi5e#liBetö^•:^-;•••--.::^:^U^::/- iaas' tähän lehteen. kuin ;^änäE^<^itIt i ^ ^ ^ luiniä Ja nyt jse .iejail^^^ nu^na Joka paikkaan.-'^, v^ \^ l*y]t .ön Jpiila »iennyt eikä ole muu-ta^ li^tUn muistoin On vuosi jioSS. Koulu pn Jo aUcanUt Ja haus- 'kaa, oli meniiä okaisin op^kelemaan lukemisto. ;lärJolttam^ Ja mmita. MeiUä oli lomaa ja täkitiiaih kouluim piti mennä tammi- itam 6 pnä. Olen ollut Jo yU viikon koulussa. Atinä olen ollut luistelemassa muutamia i'3rtq}ä, mutta nyt en pääse, kun Oh luhta. 'Eipä nyt muuta kulh lopetan Ja toivotan hyvää uutta vuotta kalkille tämSn: lehden lukijoille. Matti Pirhonen, ' Mattawa, Ont. P.O.BOX 69 Roni on lukenut puolet Aapisesta Hyvä setä: Kiitos aapisesta jonka sain jouluksi Sedältä. Olen lukenut sen jo puollvälihi. Siinä on hauskoja jut-tuja.;. • Meidän • koirallamme bn Ji[»usta pentu. Sen nimi on "Chippy". Kyllä s e ^ aika ressu. Se riepottaa aina Jä rciiii'jotakin. Jpidcus sen emokin sille vtuuttUU: ja puisteli sitä nis-llkdntin Siskoni Aira oli kaksi viikkoa. l^mallJei.. \MIhä hilhtelin hänen «ääasaf^. Minä tykkään myös uistella; tmutta hänellä ei ollut luisti- Ala. ! Nyt hän meni takaisin Mc- Kehzle Isiahdlin opettamaan Ja minä albtÄ loman jälkeen taas koulunkäynnin. Olen nyt neljännellä lUokaUa. Roni Kujansuu, Quibell, Ont. Simm & Pickering Vakimtuksla ja kihiteimistöjä KUntehnlstoIainoJa ja bondeja 20PbieSt.N. . TimmlnmOiat. PnheUn 112 Hello tytöt ja, pojat: . . • '•• Kiitos kirjeistänne Sylyia, Marie, Ritva, Frances, Irehe, Phyllis, Matti, Melviiii Walter, Roni ja Elvi, PosU-iaatikko olikin lijrt aivan tupaten täynnä k'lrjeitä, ja sedän kasvoilla miltei korviin asti ulottuva hymy.sen Johdosta., Tervetuloa ^ l y ^ J ^ osaston kirjeenvaihtajain jbi&kpbh. Toivottavasti viihdyt täsisä iloisessa seurassa. Melvin on joutunut sairaalaan ja me kalkin tpivotamme, että hän ,pa- .ranlsi täydellisesti. Pikaista, tpipu-imista toivomme muillakin ;lapsille, jptka ovat jokp kylmien ilmojiia täi as. lasten kulkutautiwi VMpk^j^lP^" tuneet säirasyiioteelle. ;., ; .lo'^ Melvin pelkkää, että hähv.e^^^ pääse tänä': ytibrihä siirt;yniäM'^_ic)f^ selle luobaUe kiin. .hän, joiiiu^^^ raui^en yucrfcsl ^olemaan lUki ipaijoh pois kouliista/ M ^ kääntyy vielä pärliaäksi. ' ParänÄut-tiiäan Melvin ybi tarttua entistä te-hpkkaammih kiinni kbulutöihtox ja nlhi pn yidäktt mahL, •^iselle luokalle. ,Jps jfel liailtenkäan ' tapahdu niin;> i i p g f ^l kuin setä tplypp ja ^Melviälle, JfiUee valtiuksia, ['SHä !eihän sinb ihilään voi, sillä sairaus on sairautta.' "Loivi-taudin" nimeiiä;^tra^ ypidaan parantaa . j s ^ j j i y y ^ ett^ pieneM kovuudeilarmutti'oikeaisa^ raus on sellalhen tekijäi^ 'ettei se olö kenenkään pina.isyy. Jä jos sair^u-^ den vuoksi jää luokalle, l i ^ ^ ole mikään häpeä. . flSavistä oh jo, tullut "iso tyttö"^ jä hän. sanoo iiyt jäähyvästlt tälle osas^ tolle samalla toivoen, että toiset:, jatkaisivat kirjoittamistaan. Niin se on. TUmän osaston tytöistä ja pojista tiilee miltei huomaamatta a i kuisia lähenteleviä neitosia ja nuorukaisia ja sitten he luohriollisesti lakkaavat kirjolttamasto tähän osastoon, sillä heille tiilee vähän toisenlaisia harrastuksia. Elvi sanoo bui-tenkin, että hän lukee edelleen t ä - märi osaston kirjeitä j a setä puolestaan toivoo, että Elvi — ja kalkki toiset tämän osaston "graduates" siirtyisivät Vapauden "Club. New6" osaston / lukijoiksi ja kirjeenvaihtajaksi. Vaikka "Club News" osasto on paljon "nuorempi" kuin tämän •'Perheen nuorempien" osasto,', niin stn hyväksi on tehty aika paljon työtä — ja sen kirjeenvaihtajilla on ioi)- pumattomasti työtä. Meillä oh'myös toivoa, että ensi keväänä saadaan huomattava parannus "Club News" csastcon ja senkin vuoksi sille osastolle tarvitaan lisää kirjeenvaU^ajia. F,'.vin viimeisestä kirjeestä muuten näkyy, ettei tähän osastoon kirjoittaminen ole mennyt hukkaan, ilän on oppinut kirjeitten kirjoittamisen taidon ja käsittelee suomenkieltäkin kerrassaan hyvin. Se suomenkielen oppiminen saattaa olla joskus sekä hyödyisi että huvlijsi—-, ja tämän csastbon kirjoittaessa jä toisia .kirjeitä lukiessa, se taito tulee opituksi miltei leikitellen, eikö niin Elvi." Niistä sedän joulupyhistä on kysy^ mysten vuoksi vielä sanottava, että hyvin ja hauskasti ne menivät..Kävimme tädin kanssa Pinnish-haalin "kabaretissa" ja uudenvuoden valvojaisissa ja tätikin sanoi, että en minä vallan niin vanha vielä olekaan kuin päältä päin katsoen näyttää. M^ös kävimme jalkasairaana olevaa haus-h.\ a. ' Llndalan tätiä katsomassa Whitefishissa sekä monissa kyläpaikoissa. Hyvin siis joulu meni, Ritva. Toiklttajasetä. dän lubka» oppilaat": i[iehlvät l u l ^ - lemaarL . iÄTeillä ojtf"! haukkaa. .sillpin. äitinä olen se p i ^ - S y i v l jpka aclr lasi.neljä jruotta sitten>i^^e^]uute^ kotWrii|ahäii;>. Hyvä ttdöun M^pUtii oila^ i ^ M ^ i p a r ^ ^ iedist;^- nyt^J^hi, Oleii jo vUdöhhellä luokalla koulussa. Osaan englanUa hyvin mutta suomenkielen liikemlnen ja Idrjplttamihen; pn valkeata, Ölen koettaiiut opetella sitä ja siksi alan kh-jolttamaan tähän lasten osastoon. Hyvästi lapset ija Setä. Kirjoitan taas -pian. -^'v-. 1 • . ' : ' Sylvia Erickson. • • Timmins, Ont. Elvi toivoo idr-joitubsla muilta Päivää pitkästä alkaa sedälle sekä kajkiUe kirjpitajIU^-ja;^ ÄjbUle. ; ^ ; ;Tlmä tiilee; .ofemäah ihiriim viimeinen kirjeeiu täliän osastpoii.; On ollut haiiskä klrjPlttaa näin monta viiottä, mutta kaikelle hyvälle tulee Ibppu. ] \ ^..Kiitos olkeih paljon joululahjasta. • Olen nyt vliMblseia lubkalla koulussa täällä ,Nipigpni^. Toivon, että kaikmä oli hauska joulu, ja että tulisi cnnelllneh uusi viiosl. Ihnat ovat täällä olleet oikein sieviä tänä syksynä ja talvenakin tähän asti. ,/ Terveisiä luiklUe ystävilleni t^lh-ländissa. Ohtmbsaa. Tolvph.' ei^ä kaikki voivat hyvin jä että kalkkieto kbululaisten kbidutyot edistyisivät hiyvin. i ^ j b i t a n lopukä vähä englanninkielellä. #eli. fe^rs änd x^rlters thls iSectlon,'! .wfeh' tp say färewbll to you :äK änd. may ypu rälways' he häiipy. Tliis is-my^firsttlet)^^^ thls' year äiKlif int 'lajrt'iW'the jpäfee.' I haveh't wrlt- ;ten top pft^ijöut a few tlmes.,Hoi>e *he rest'bfi*Pu-kTOp-writlhg a^ 1 «'tijl read the!pBge--ÄVeh'-lf I isvotftTsrrite anymore. j" <W^n,;;.thi3 js,.©opd M^Jsibu-aJl, Ijiäyje' gbod luck to yo>ir wörEV;.; v Elvi .Nlplgon, <j)nt. WÖRKERS' CO-OPERATIVE OF NEW ONTARIO LIMITED o TIMMINS o KIRKLAND LAkE • SOUTH PORCUPINE • CONNAUGHT . i^am^sä, y ava^^^^ salamahuoneeA l)tailsr v»iaät&'^ hän§n otsanpa oli k l ^ kurtuissa, ja -hän huusi: • — Pbjän peijoonit, inlteh te .olette tänne päässeet? Kulitka te uskallatte laskea räjusään yallbilleen j a tuhlata ihinun' balUita salamoitani Tällä tavalla minä teen tuollaisille po-jänhaspelHe! . Mvehlnen tarttui suurella kourallaan Näkkiä j ä Penttiä takatniikslstia •jaleimättl heidät alas samasta luukusta, josta rajusääkin dli laskettu u:ti. . : T ä m ä siitä ,-tuli. kun menimme kiellettyyn; huoneeseen, välähti' kauhistuneen Pentin nailelessä hänen kii-täessaän halki liinan. Kuhpia nyt putpäisin oikein korkeaan ja oikein pehmeään . helriä|>ielekseen. etten muirskaahtuisi linjoliaaksi. häh tolvpi. Mutta samassa hän tunsi pelastavan käden tarttuvan nuttuiinsa. Hänet vetäistiin komeisiin, nellipyöräi-slin purppuranpunaisiin vaunuihin, joita veti neljä sinimustaa 'sUpnlek-ka hepoa. Mikäs nyt on,, kun pikkupoikia sataa taivaasta? kysyi naurava, purp-puravtfttalnen hengetär, j(Aa bll temmannut Pentih.vaunuihinsa. Pentti oli niin poissa tolkuiltaan, ettei pystynyt vastaamaan. — Missä' sinä asut, minä saatin sinut kotiisi? tiedusteli Iltaisella ajelullaan oleva- iltaruäcon hengetär, sillä hän .se oli Pentin pelastanut.' Tuolla on kotini, Kiurkeläh kylässä,; sai Pentti issinotuksl ja osoitti sormenaan etäisyydessä siintävää ky- 'lää. , ' Iltaruskon hengetär nykälÄ ohjaksista, .ja äinimustät. siipitilekka-he-voset lähtivät ravaamaan tasaista ravia. :. — KuhikaNäkinmahtolkäydä? tuli Pentti ky^lssebksl. — Ahaa, sanoi Utafiiskon hengetär. — Oletko ollut Näkki juupelin kanssa seikkailemassa? Ole huoleti, kyllä minä hänet tunnen ja tiedän että hän selviytyy eheänä vaikka myllyn-kivien raosta. Saavuttiin Pentin kotitalon kohdal- ^^^4a....hengetär ohjasi valjakkonsa alällmoihhi laskeutuen niitynreu-naan. Pentti iclittell kyydistä ja a l koi tarpoa kphti kotiaan, läpi ruohon, Jf^ta^Utakaste jb kostutti. • :^'B55tlkulstllla seisoi äitimuori Ja ah-fol pojalleen tietenkin torumisia, sil- Alihan tämä ollut pblssa lixko pitkän päivän. Pentti olisi yrittänyt hyvittää äitinsä mielen antamalla hänelle i>il-veltären satcenlaaarUlinan, mutta • 'JQear 6et&: ,T^<j Seta-ianjl ^saJkU tämän osas' toa.iirjeipnvamtajat. öti^ •ii!ti»o\ ei&rta agala. Boli-t^. aÄd,Bwter, oh boyl .: ,•• , : ' . 'm^.Mit «v«r enjoy my trip to äot Jike x-rays. Jiej0k4i^ Siiiböryvltey Sem^ tp-ippk reälljr-nfce .wben we came>fb;^e jbii^^e hus. pid t ever | ^ 8 e » i ck \n0h)is. fiamU^ has iom^Mo^:0li^. iea^;#)uble Itv'hmav»^' ^:^:^m^ änd WÖ<HL I « f •XBke t H e H h i a s h S a l i . Tve been ^. .._,^.^j?jB§äter,, änd ^.... •#iÄ' t h ä t laay;wan? |4jr daddy died Ä f l a b t i i » Ägfbbdl^ yie have very cold weather, Jacto fios^.s^e ihfre^^cight. ,$etö, ^this is whät .happened .to :mc., .1 Pftt p y play gua. into my mouUi. It was very cold and it cut my lips and the biopd.came. I am scared of iblcpd. I cried and ran In the house, <Now I am OÄ. Mother flxed me up. She also got upset. I never put ahythlng In niy mouth when i t is so cold. Opod night. .. Walter Kangas. .Webbwood. Ont. maailmansodan päättymisen Jälkeen, näkivät lentäjät PPibJoisessa Jäämeressä suuria- Jäävuoria. Jotka: olivat erilaisia kuin napa jäätiköstä Irtautuneet Jäävuoret. Varsinainen pinta-jää. napaseudulla on .harvoin paksumpaa kuin 3—4. metriä, koska sli-ben vaikuttaa S7övyttävästi'sJtapäin vuoksi Ja ffttode Ja; /^l^ltäplto; ,<joI-makkaatJuutet. miÄtajIkys^^: o i viin J ^ v p ^ i h i Jajliauttolhin-elv^ :nämä Uinlö^ sanotjSi^mniin ^ i ^ i t - 'ianeet. ne s ^ ^ i v ä t nmbtbnsa Ja kokonsa. Niinpä lentäjät ristivät lie "jääsaiurlksi'. Monien vuosien JiavaintpJeB^ .jjenisteeUa, voitiin tbde- M, että nänfi: rsaaret^? nijb; dlUa laajaa Frances School Soiciai To Dear Setä: Another year has rollcd aroimd and I hope that eyeirybody have made theh: fCBblutiPiis aiid KEEtf» them. i^any .thaiJcs, Setä for the bpofe andi card I .fecelved for Chrlstahas I hbpe that everyone had a nlce Christmas and that -Santa Claus was good toyou ali. We had a very quiet Chiistmas. Mom and däd went vlslthig to-nlght I tveht to the school social last Tuesday whlch was held at the school. Therie sure was a lot of-grade sevens and eights there. 'V?e •wlll have a social studytest next Monday. "We wlll get our report c f i ^ at the end of this month. We sure. have had a > very mild vintef SO far. lt's been.blowtog and ^iffi4M>^.a?<e«^^ .We:.*sid -i^öiw bnf:^ alread:^ but it melted iiyray ifa^t! • ' • " "'' 1*" ^' •;i;gue i'iiycik»^'nQw..:Hy^^ " . jprano^ Sod(Mrholp,• •,; s{v,/'i: V.3Welii^er's'Cbmery»C.=^-i •• • ? onr-"i VÄiä: l4itäi jbuhöahjast^ • ja kbrf; tisfca,• ,'Jcitka • sain '> jpuluna. ' - KuliAa- SedfthTvjoiUu-' ja oiudenvuodehpäivä-; ' m e n i v ä t ^ - • ' • ' • ' • ^ •. ' ' - a ^ Ä o U . k ö v i n rikas.: jptiliipuEÖ' jä alkanut vuosi on ,tähän asti men-r nyt erinomaisesti. • '- • ' f--';-;' '•--*' dsibulu alkoi''jä sama V£uilia 2 mallia oh koulubussille joka aamu Ja Uba. Joskus aamulla kouluun lähtiessä on vielä puoli nukuksissa, mutta kyllä uni lähtee ennen kuin perille, pääsee bon pakkanen nipistelee nenän päätä! ^; .Nyt lopetan ja toivotan hsrväa uudenvuoden jatkoa Sedälle ja tä-inän_ kirjeeni kautta lähetän mrs. Nelsonille Vancouverin saarelle tuhannet kiitokset Ja terveiset hänen minulle lähettämästään joululahjasta. . Samoin, lähetän Hilkka Ruotsalaiselle monen monetterveiset. Vielä fcenäh.:. ilyväa uudenvuoden jatkoa teilie.setä ja' ioyös kaikille lasten osästmi lukijoille. / - Ritva Korpela. Soistua, B. C. Snow Wili Not Irene Döär Setä anä äll the readers and writers of this page. How is everybody feeling these däys I am feellng flne. • At last Clurlstmas is over. I went to a play last Suhday. It was snowlng this weck. but l i must älwaj's rain änd theh the show gpes away. Gosh we have .been .mad because ali the kids were throvring snbwballs. > ; 1" have not much to write; Bye for n o w . • .-.i.. Irene Snöjanen Vancouver; B.C. kuinka ollakaan; korea liina oli ka- .donhiit ties iniiine. ; Pentti SÖI Utahämäräisessä. tuvassa llalilsen. joi^a äiti oli häneUe varannut ja meni siten vuoteeseen. Taikatorvi ei ollut kadonnut, ja hän päätti sen avulla tehdä v i ^ monen monta retkeä luonnon ihmemaailmoihin. Sitten tuli Nukku-MSttl. Ja sulki hänen silmänsä, ja h ä n matkasi Matin imlpurressa Höyhensaarille. \ iiioppu.) UIVAT ^ Ä E t Vuoden 1940 vaihfiJlla. faetl toisena» vlne laborätorioineen ja ki laitteineen, oh ensimmäinen 4^^f tulevan at^mikaupungln rakentaaillif sess^f'^]|^i^tannusten on la^cietl^ to^äen kUometalfo ipälväv^'-:|'^^ kruuniani aiiaa. vmpyrän<fltoubtolsta 'A l!-V • • j . l i tläpltkto. 'Yhdysvaltahi arktisen tutkimuslaitoksen Julkaisemassa lehdessä oli tuonnottain ensimmäinen tarkka selostus näistä omituisista Jääsaarista. Y!hdysvaltaln ilmavoimien tiedustelujoukot olivat majuri L. S. Koenighi johdolla suorittaneet tarkkoja tutkimuksia ja mittauksia niistä Ja julkaisivat tietonsa em. lehdessä: ' Majuri jKoenlgln mittausten mukaan suurin tähän asti löydetyistä saarista on noin 780 neliökilometrin laajuinen. Koska se, kuten kaikki muuijkih saaret, on kovaa ja paksua jäätä, ettei sitä syövytä vesi eikä tuuli, pysyy se muuttupiattöma-na vuosikausia Ja "on siis helposti tuhnettaviissa ilmasta käsin. iSaarta seurattiin kahden ja puolen vuoden ajan herkeämättä, mutta sitten se yhtäkkiä hävisi kahdeksi vuodeksi. Kun se tavattiin tiudestaan vuoden 1951 elokuussa, tunnettiin se jälleen entisestä muodostaan. Jääsaaret. kuten jäävuoretkin, ajelehtivat valtameressä noudattaen me-rivh- toja, mutta tavallisesta jäästä muodostimeet lautat kulkevat sen sijaan tuulien mukana. Kun nyt on seurattu vuosikausia jääsaarten kulkureittejä, on saatu selville melko tarkasti useiden pinnanalaisten merivirtojen kulkusuunnat ja nopeudet. Tähän mennessä on havaittu ja :, merkitty karttoihin yli 40 saarta, joista suurimmat' napapiirin pohjoispuolella JäämereUä.;' JiRehe^^ •yaittu ajelehJtivän. Öanädsoi, pcdijbis-rannlkPn saariston sokkeloihin : ja jäävSn' slnnb.- thlssä' ne/vubdehäjols-te'r; ipi)uen'. jp^b. ^ a u t i k ^ l i 'p>^^ hän taji hlta^ististilavat." ' Seitsemän 'henkilöäi n ; ; kuod^ tulipalossa ' • • Warren, Pa.; i i i Seitsemän ;iienkllpä- .;sal täällä särmäiisa^kUn tulipalo. tuhosi lastenkbd'n keskiviikkona. .; .; 'Sunilansa; saaneista on kaksi naista/ mies ja neljä lasta. Palokuntalai- ;set uiälovät, että'^t 'sai alkunsa ensimmäisellä lattialla olevasta läm-niitysuynista. • ., ' . Atomitehdas Suomen ; rajan lätaeis^^yteen ^ • • Tukholma. : johonkin Buotsä^'- rakennetaan atoinikaupunkL ; ggfl tulee olla turvaUis»!. matban i ö ä a^ tiheistä asutuslnaskukislsta.. •Oy.j^p, mienBr|;toj^r; y U ^ ^ pn | i o ^ t ^ ^ .me^aäsitiäi q^m ioajD^O^O kilaiwäi£n reaktoria JA nia^äi^iJusl reiksi -' '"'"^ Barnes prugCö. — 3 KAUPPAA— • Satdt Ste. Marie - Ontaili|^ RCA Victor Radioita Nyal-lääkkeitä Täydellinen varasto lääbkeitiL PostitUaukset täytetään huoleilisesti. -nitnfiT ' •' r M — M J » FINNISH STEAM BATHS- 66-58 Widmer Street ; Sl Tonmtoi Ontario i l MIEHET: • • •[ i KesklvUkkcouNä torstaina 8-12' perjantaina 1-12 l p . ; Lauantaina 1 Lp.-2 a.i>. .* Sunnuntaina 8 a.p.-l Lp. : ' NAISET: ' Keskiviikkona Jä tbntalha S-Uil*;; Pärjimtaina ja lauanteiha l-12.1^f^ PUHEUN EL. 2531 Barrister, Solicitpr, Notary SUOMALAINEN LAKIMIES : l i o i ^ . Da93^<>rä»<^ve.t Te i l » : - S.C.A1 U^iulillon ' -y^ka^ osoitteet: • Pobeenjohtaja: 'Ake Hunnakao fi^c;:90 Nfevill^Pa^ Blvd. ,<pufaei|n;:^p; 6195 .Tprbhtp.-i.^.>;r )• ^ • O n t ^ i-.- sibteerh: Paavo Vaiurio .19 :Hiawa^a I%d^!-Toronto 8, dnt . PUheUn H l vfli. 88IÖ Bauastonhbitaja: "Allan 488 Brock Ave. ' '"Toronto, Puhdin l i i ^ 1054 ^Jeenvaihto sihteerille. : H ^ | ^ mIolkaaV8ihteeiin?nuäi osoite, ii lii HAtliÄff|EKO TAI MTTDX OMANNE? ANTAKAA MEIDÄN AUTTAA TEITÄ NÄISSÄ ASIOISSA i i ARTHUR H. KIVINEN TORONTO BEAL ESTATE BOABDIN JÄSEN 38 Lawrence Ave. West Puhelin MO 5464 Toronto 12, Ont 11^ Suomi Tanska Norja Ruotsi • Kalkkien laiva- Ja lentolinjojen aslaifiiehenä me järjestämme teidän matkanne Cänadasta tai New Yorklfita suoraan Suomeen Englannin tai mannermaan kautta. ' Laivalippujen hinnat: Yhtälle päin Göteborgiin $185.00 ja ylöspäin, edestakaisin; $370.00 ja ylöspäin. ; Lentolippujen hinnat: Marrask. I piBia maalisk. 31 p:ään Yhtäälle päin Montreal-Heläiiki $365.00. Edektak. $589.30 Hurttlkuun 1 päivästä lokakuun 31 päivään Yhtäälle päin Montreal-HelsiijJci $385.00. Edestak. $857.00 e Jos aiotte tuottaa sukulaisianne tai tuttavianne Canadaan, nim; me järjestämme matkan j ä avuistamme tarpeellisten paperien hankinnassa. • O Matkustusta koskevia tietoja varten soittakaa tai kirjoittakaa miss Pontsonllle jä vakuutuksien suhteen mf. AI. Niunmlselle. O. k. JOHNSON & GO. LIMITED {WÄ 1403 - VTA 1588 - WA 3188) * 1 697 Bay Street Toronto 2, Ont.' m Canadan puolustusvoimat inarrä^uussa Ottawa. — Puolustusministeriön •toimesta ilmoitettiin iparlamentln alahuoneessa, että marraskuun lopulla oli Canadan puolustusvoimissa kaikkiaan 100,952 miestä Ja naista, joista 14.928 oli laivastossa, 47,702 armeijassa ja 37,962 ilmaovimissa. Puolustusvoimien päämajassa oli työssä kaikkiaan 5,900 henkilöä, joista 4.389 oU siviiliväkeä Ja 1,511 soU-lalta. •Xeo Tolstoin ^ YLÖSNOUSEMUS ] ROMAANI 517 sivua —'Hinta rfd. $3.00 1 Leo Tolstoin vanhuudenkauden mahtava romaani "Ylösnousemus"; Joka Ilmestyi y.. 1899, on kertomus ISÖO-hiyun Venäjästä ja sen kansasta. Kirjailija on sihia asettanut vastakkain kaksi tekijää, ulkonaisen oikeuden saneleman lain ja Jokaisen ihmisen sisimmässä' piilevän oikeudentunnon. Nämä vohnat, yhdistyvät Nehljudovlssa, ylimyksessä, joka joutvu oikeuden Isttinhossa vastakkahi Katjusan kanssa. Katjusa on-orpo. JIehlJu(lovin tädin kasvatti. Ja nuoruudessaan NehlJudov on vietellyt liänet Ja siten saattanut tielle, joka on Johtanut siveelliseen perikatoon. ,Nehljudovih pitäisi nyt osallistua Katjusan tuomitsemiseen, mutta hänen sisimpänsä nousee~vastarintaan." Hänen omantuntonsa he-, rääminen on nihi vohnakas Ja kertakaikkinen, että se vaatU lopol"? Usta tilintekoa ja sovitusta. - S U U R E N K E R T O J A N M E S T A R I T E OS • ' : •: • ••• - ^ •• • ' ' ' Tilatkaa osoitteella: ' '\ ' , \- VAPAUS ptmusamG bÖMPANY L I M T T E I ^ I Box 69 o Siidbur7«'Ontä3rio *-• j * . . — i ^ : - » . .
Object Description
Rating | |
Title | Vapaus, January 20, 1953 |
Language | fi |
Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
Publisher | Vapaus Publishing Co |
Date | 1953-01-20 |
Type | text |
Format | application/pdf |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Vapaus530120 |
Description
Title | 1953-01-20-04 |
OCR text |
Sivu 4 Tiistaina, tf mmikuun 20 p. — Tuesday, Jan. 20,1953
T^^^ numerjtesa viikoflf
läksy englanbinkielen opiskelemista yarten. jös o^ilte lausu--
maan; kir^bittämÄ ?ia muuteii Hlyitelemää
sanaa päivääsa;'opitta;siten vuoäeii^ifnittaan tuhatk^lajisanaai
jotka muodistavat pöhjöft^ englanninkiel^^tonne
eäfelleen "kehittämistä vaaten.
sMt,
mm
I i i i
i i
mmm
•li
LAATtJSANOJEN VEBTAILU
kejä laatu&mpjen vertaUi^teista.
. (Bad (bäd) huSiOi^aliaf ' ' .
Wor8e (vore) 5jiionompi,;iifciJMmpi
Little (lltl) pieni, ikähän
: L e s s (Iss) pienempi, vähempi
Par (faar) kaukainen
kaukaisempi
Furthest (fördhest) katiknisih
• tJpper (apör) ylempi
• f ti^ ylimmäl-
;neny-;;\v-:;'^';;,
Outer iäutör) ulompi '
Outermost (autdrmöust) ulommaisin
: Poretnost (formOust) etumainen
Bindmöst (liäindmoust) iaklmmai-
: ; n e n / ; l : v ; - ;
lAmjSAiipiSTA ,.;
Eriis lukijammel oh huomauttanut,
j ^ t t ä /iralkJta ;^plla ;el merkitsekään
ihitäui niln^ 1 ^
6^-tä mainita siitäkin läksyissämme",
jiiritaen siten mulstuksen siltä, että
olemme - tödeUakln lincOitaneet mainita
nollasta kerrassaan mitään.
; 'Naugiit' (naat) on nolla. .Mutta
kun lämpömittari on nolla-asteessa
hiin sanotaan: The thermometer Is
at zero, (dhe thömiomlitör is ät zliro),
lämpömittari on nollassa.
I was bom on the 29tti of June
1894 (I vazboomon dhe tuentlnalntii
av dzuun eitlln ibandred änd naintl-foof)
y3i£ihä nynnyin kesäkuun 29 päivänä
1894. Pankaa merkille, että
tässä tapauksessa el mainita mitään
tuhannesta slUä yleinen käytäntö on,
: että sanotaan; Kahdeksantoista ^taa
iä9i. Hyvin'Icansat^mainen tapa on
sanoa myöskin ieighteen nihietsr-four
(eltiin natotiiloör), tniUcä. ön lytoiri
muoto, |
Tags
Comments
Post a Comment for 1953-01-20-04