1957-08-08-02 |
Previous | 2 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Sivu 2 Torstaina, elolc 8 p. — Thursday, Augiist 8, 1957
V A P A U S
t^aSm Kot, 0. IMT. Asfborized
M MeoDd daM maSt t7~ Ib»
iUtuA .tbHoi jrSklv: ToMdays,
IStiliaai» litki etoidsTi tv ¥«patu PajaHMilt Cpomoy Lt<L, at lOO-lOZ
Sbfi 9k W^,8indbiixF* OBt, Oansd».
TelejAonn: Bos. OffkeOe, 4-«2M:
EOUoxUlomceCe, 4-4286, ICuiager
E. 8tticsL Editor W. Bklimd. MslUiv
addrm: Box m Ctttario.
Atfrertlfb» mtes jtVBiit. ^iiiUcatJon.
Tputflatloxi fiee (rf, ebtive.
TiLAuaBiiarAa^
buadana: 1 «k. 7i» « kk. 3.75
iSiioineaM: 1 fk. M» 0 kk. 475
• J W7—JuMavuosi—40. vumkerta —1957
Rahakas "M^ssinpaakm" kelpaa
' * yaik](a tqrypuolue lupasi Vaalikampanjansa yhteydessä,
hiioiehiia erikoisesti maan itsenäisyyden suojelemisesta ja
myös ^piarlamentin päätösvallan palauttamisesta — saaden
näideiri IUpaWtensa perusteella huomattavaa kannatusta niiltä
pUreiltä jotka ovat huolissaan siitä, että Canadasta on tulossa
Yhdysvaltaiii 49. osavaltio — Ottawasta ilmoitettiin
viikon v«hteessa, että Canadan ilmavoimat on annettu asiallisesti'pöhuenY^
kontrollin ja hal-lintian
alaiseksi.
' Kuten 6n uutistiedoissa kerrottu, Canadan ja Yhdysvaltain
lentövolmat tulevat toimimaan yhteisen, yhdysvaltalaisen
komennon alaisena. Ottawan ja Washingtonin välillä
tehdyn sopimuksen mukaan perustetaan uusi yhdistetty esi-hiunta,
jonka ^päämaja tulee Colräado Springsiin, Yhdysvaltoihin,
ja tämän uuden esikunnan '— Pohjois-Amerikan II-tn^
jpudlustuspäällikön ylikomentajaksi tulee yhdysvaltalai-heh
kenraali Bearle Patridge ja hänen apulaisekseen cana-dalainen
leniomarsalkka Roy- Slemon., .
Jos^ missään niin 'tässä "yhteisessä ilmapuolustuksessa"
«m kysymys 50^50 lihapullasta — mitä-valmistettaessa on
.käytetty yksi hevosen ja yksi jäniksen ruho. Selvää nimit-
' Itäin on, öttä Canada tulee tämän toimenpiteen perusteella
^(h^nettämään kaiken kontrollin o n ^ ilmavoimiinsa. Julkaistujen
tietojen mukaan tämä yhdistetty ilmapuolustus-päällikkö.
— amerikkalainen kenraali — voi hätätilanteessa
töimi{( ilman muuta ja määrätä canadalaiserilmävbimat taisteluun
kysymättä lainkaan Canadan hallituksen tai parlamenr
^in mielipidettä? Kuinka vaarallinen tämä tilanne on, se näkyy
yhdestä^ainoasta ajatuskokeesta: Olettakaamme, että tä-i
mä amerikkalainen kenraali, jonka alaiseksi Canadan lento-^
voimat hyt tehdyn sopimuksen perusteella annetaan, olisi
It^pujen lopuksi sellainen sotahullu yksilö, että hän komentaisi
eanadalaiset ilmajoukot sotatoimiin sellaisessa tilanteesi
SäV ettei Canadan kansa ja; parlamentti sitä hyväksy? Mutta
Canadan ilmavoimat jatkaisivat kuitenkin tätä sodankäyntiä
nyt' tehdyii "sopimuksen perusteella" ja niin vedettäisiin
maämhie Vastoin kansan ja parlamentin tahtoa sellaiseen solaan,
mihin emme kansakuntana haluaisi mennä.
. Afeille sanottanee, että tällaista tilannetta ei voi syntyä.
Toivottavasti ei^^oi^iiluttä^^^^ se ei ole. Tosiasiassa on
tässä yhteydessä äärettömän paljon epäilyn aihe
Onko. esim. todistettu, ettei Canadan ilmavoimissa ole
Hellaista miestä, joka kykyjensä ja kokemustensa perusteella
kelpaisi 'yhdistettyjen ilmapuolustusvoimien ylipäälliköksi?
fööle, todistettu eikä 3^^^^^
kun • publustusministeri jPeärksilta kysyttiin, että miksi tämän
Y)^distetynilniapuolustusesikunnanylif|äälliköksi±b^^^
mitettäyä yhdysvaltalainen (eikä canadalainen) kenraali, niin
iiir.PekrlU ei pnhimut mitään yhdysvaltalais^^^
•'etevammyydestä". Kysymykseen, miksi on ylipäälliköksi
SjsiitliV&ämerikHalaineh^ kenraali; puolustusministeri Pearks
antoi' hyvin Jcyynillisen vastauksen: "Koska USA rahoittaa
piuölustusyritystä, kymmenkettaisesti suuremmalla sum-inällä
kuin me, on kohtuullista huomioida heidän ennakko-ijlkeutensa
korkeimpaan virkaan," Eli toisin sanoen, "yhtei-
' sfen esikunnan** ylipäälliHoksi on hyväksyttävä kuka tahansa
amerikkalainen pässinpä^ ^ siitä yksinkertaisesta syystä kun
Y^dysvfilloilla on. kymmenkertaisesti enemmän rahaa kay-r
tuttavissa; tällaisia tarkoiutksia varten kuin Canadalla! Kun
^Kteisen esikunnan ylipäällyätö nimitetään tällaisilla perusteilla,
niin silloin eiv: ole mahdotonta enää sekään, että cana-dlälaiset
ilmavoimat voivat joutua kokoinaan edesvastuutto-
'mah miehen komennuksen alaiseksi.
\^, mikillä on'syytä harkita raha-asioitakin. Tätä ilmavoi-i
miiemme 1^ luovuttamista puolusteltu sillaakin*
että nykyaikaisten ilmavoimien kalleuden takia on py-
A i^^ suureen "tehokkuuteen". Kuten ylläolevasta
näkyy, tämä "tehokkuuskin" saattaa olla kyseen-ole
rohjennut edes uneksua siitän
et^^ tämä toimenpide; vähentäisi ilmavoimiemme menoja.
rPäinvaStoin, kun asiaa tiedusteltiin puolustusministeri
vPäarksilta, hän antoi välttelevän vastauksen ja sanoi, että
tämä toimenjpide ei jbhda ilmavoimien kustannusten'lisääntymiseen.
Kokemuksesta myös tiedämme, että vaikka yhdysvaltalaiset
kenraalit haluavat saada ilmavoimamme kontrol-
Ifinsaj^ määräysvaltaansa, he eivät kuitenkaan halua mak-säajsen.
knlujä. Päinvastoin amerikkalaiset tulevat vaatimaan
sen 6n kokema osoittanut — että Canada myöntää yhä
Ja jos Canadan parlamentti ja hallitus päättäisi, että puolust
a jos Canadan parlamentti ja hallitus yäättäisi, että puolustuslaitoksemme
suuria» menoja on vähennettävä, niin silloin
^ että "ei' tipu" ainakaan ilmavoimien kohdalta,
sillä sopimukset ovat sopimuksia ja sitäpaitsi Canadan
velvoUistius on olla "puiden hakkaa jana ja veden. kantajana"
tqyös puolustuslaitoksen kohdalta. Juuri näin sanottiin Bri-
V UnniaUe äilloin kun se olosuhteiden pakosta päätti vähentää
sotamenojaan Atlantin-liiton eurooppalaisten miehitysjoukkojen
kohdalta, joiden ylipäällikkönä toimii myös amerikkalainen
ketiraali.
. Kun julkisen sanan palstoilla on näkynyt vihjeitä siihen
suuntean, että puolustuslaitoksemme muutjhin osat ^^^^^^-^
vasto ja armeija voidaan alistaa samalla tavalla amerikkalaisen
kenraalien kontrolliin, niin asia on sitäkin vakavampi
Meidän vakaa käsityksemme on, että tämä kehityssuunta on
i pystytettävä alkuunsa, jos emme mieli kansakuntana joutua
äärettömän tukalaan asemaan. /
^ EnsumlQdn on muistettava, että nykyisenä atoidikautena
el. voida tämän maan turvallisuutta lisätä sillä, että anne-r
taan' ihmvoimamme.jonkun ul^^ kontrolliin; J^äinvas-toM
tSäaiset järjestelyt antavat tuulta myllyy^ niille yhdys-'
valtalaisille tulennielijöille, jotka asetakki päällä jpä^ävat
paiva$ta .toiseen sotavalmeudestaah. Canada voisi - r ja sen
tuiljsi omien kansallisetujensa vuoksi niin menetellä — aut-
1 ^ cmak turvallisuuttaan sillä, että hallituksemme pyrldsi
' |c&ikfibllS3rtet
inia^Uei^^ k<3&e9uje^^ aseistuskilpäjUim lopetta-l^
miiiliilill^
Moskovan ysSvyys-jEiNO LAAKSO:
kisojen eri lajien
jljimiisfa
Ittmdu^a. '(KU:n kitjeenvaihtajan
liertoman mokaan) — Viime viikolr
lä fiforitetuissa.n^^
^'«ijniomaläijdlla bllut suurtakaan
menestystä. Tuomiselta aukesi silmäkulma
harjoituksissa ja Järven-päältä
sekä Juhtikalta ottelussa,
joten he joutuivat pois pelistä. Seppo
Kolkka voltti, tiukassa ottelussa
hyvin nyrkkeiUeen skotlantilaisen
Kingin.
Viime torstaina ysuoritettiin 100
metrin loppukilpailu niin naisten
kuin miestenkin kohdalta. Naisten
100 metriä voitti neuvostoliittolainen
Vera Krepkina ajalla 11,9. Saksan
Gisella KöMer oli toinen tasan
12 tuloksellaan.
Miesten 100 metrin: voitti Puolan
M. Foik, jonka aika oli 10,5. Toisena
oli N L : a Bartenjev 10,6 ja
kolmantena Bulgarian Bastvarov
10,7.
400 metrin aidat voitti NL:n Juri
Järjestomine on yhtä canadalainen
kvin on itso Canadan maan kamara"
ja' söittojuhlaD sunnuntaipäivän
Juhlapuhuja,, CSl:n kansallinen
sfhteeii Eino Laakso, esitti eng.
lanninkielisessä puheessaan e n l ; :
tä hyvin miielenkiintoisla ajatok-sia
ja toteamuksia. Julkaisemme
oheelUsena tämän puheen hieman
lyhennett}rnä; :
^Ölemme erittäin iloisia ,nähd^
sämme, että te olette saäpuneiet niin
runsaslukuisesti Canadan suomar
laisten vuotuiseen Liitto-, inusiiklä^
ja ystävj^juhlaaii', tänä vuonna.
MinuIIa^;^on suuri ilo'tervehtiä teitä
Suomalais Canadalälsen Amatööri-urheiluliiton
ja Ca'nadän Suomalaisen
Järjestön puolesta. Minä haluan
tervehtiä myös niitä useita
Amerikan suomalaisia, jotka ovat
. . . . . , , saapuneet juhlimaan kanssamme.
Litujev ajalla 51,2. Hänen ..rngan-j jje olemme iloisia vierailustanne
miehensä Igor, l i jm sai yhtä sekun- jg toivomme, että vieraUunne
tin/ kymmenystä huonomman . ajan,
Soutukilpailuihin osallistuu kahdeksan
maan soutajia: Neuvostoin-:
ton, Tshekkoslovaklan> Puolan, Romanian,,
Itä-Saksan, Egyptin, Englannin
ja Suomen.' Loppukilpailu
tapahtuu elokuun 4 pnä.
Suomen koripallojoukkue sai oppitunnin
otellessaan Brasilian joukkuetta
vastaan ja kärsi murskaavan
tappion. Lopputulos oli 77—126,
vaikka suomalaisetkin pelasivat
melkoisen hyvin. Täällä, ollaankin
sitä mieltä, että Brasilia tulee olemaan
yksi vaarallisimmista finalisteista.
Aivolkone sävelsi
Rockin rollin!
Baltimore. — Kuuluisa elektroni-aivokone
"Univac" on jonkun avulla
säveltänyt rock 'n' roll-kappaleen,
joka on saanut nimekseen. "Paino-nappiberta".
Johns Hopkinsin yliopistossa,
missä kone on, huomautetaan,'
ettei Univac tosin ole mikään
Mozart mutta cl ta .sillä:''on
hyvä rytmitaju.
täällä muodostuisi nautintorlkkaak-si.
Sallikaa minun ehdottaa Teille,
että palatessanne kotiinne, kertoisitte^
ystävillenne Yhdysvalloissa
m/eidän rakastetusta maastamme,
sen hyvistä riistamaista ja kalavesistä
ja minun mielestäni voitte
myös kertoa kotiväelle, ettei meidän
maassamme ole pelkoa radioaktiivisesta
sateesta, sillä me emme
kokeile täällä sen paremmin "likaisia"
kuin "puhtaitakaan" atomipommeja...
Tämän sanottuani minulle sallittanee
tilaisuus puhua CSJ:sta, jonka
kanssa olen välittömästi yhteyksissä,
järjestöstä, jonka jäsenet ovat
vieneet niin tärkeätä osaa Canadan
kehittämisessä. Tämän järjestön
perustivat y l i viisikymmentä vuotta
sitten tähän maahan saapuneet suomalaiset
siirtolaiset. Näiden lujatahtoisten
miesten ja naisten saapuminen
tähän maahan tapahtui juuri
sinä ajankohtana -jolloin meidän
maamme aloitti kehittämään suuria
luonnonresurssejaan.
Suomalaiset työskentelivät rauta-
Ystävyyden riemujuhla
Valtuuskuntien keskinäiset vierailut avat
keskeisempiä tapahtumia Moskovan juhlilla
Moskova.. — (KU) — Neljä-
; kymmentä V kansallista' iä viisi
kansainvälistä konserttia, 12 tai-dekilpailutllaisnnfta.
yhdeksän
eri maiden teatterinäytäntöä, y l i
20 elokuvaa^ seitsemän sirkusta
ja kymmenkunta eri ammattialojen
kesknstelatilalsuutta sekä
kymmeniä nrheilakilpailuja • siinä
tiiman päivän festivaalitapahtumat
numeroilla ilmaisttma. Mutta
vain numeroilla, jotka eivät kykene
ilmaisemaan kaikkea sitä
-kauneutta,, mikä niissä on avautunut
niille, joilla on ollut onni olla
seuraamassa. Taiteellisen nautinnon'
ohella • ne ovat tarjonneet
kukkuramitoin nuoruuden pur-suavaa
elämäniloa ja todistusaine-hlstoa
nuorison maailmaa käsittävästä
ystävyydestä ja oikeamielisyydestä.
»
Tästä viimeksiii(iainltusta oli eräänä
. vakuuttavana todistuksena Kos-tankinon
puistossa slirtomaanuori-soUe
solidaarisuuden osoittamiseksi
järjestetty ilta, josta; muodostui todellinen
ystävyyden riemujuhla. Samaa
voidaan sanoa kiinalaisten
nuorten vierailusta amerikkalaisten
kutsuilla. NIideyi epävirallisesta
luonteesta huolimatta tästäkin yhdessäolosta
muodostui voimallinen
osoitus siitä, että molempien maiden
nuo):et haluavat elää ystävyyd
e t ja tahtoisivat virallistenkin
suhteiden olevan toiset kuin mitä ne
tällä hetkellä ovat. Tämä tahto i l -
lAaistiin nuorten kanssakäymisessä
monin muodoin ja se sanottiin myös
julki sanoin ja sävelin. '
Meille tietenkin sanotaan,
että yhdistämällä* Yhdysvaltain
ja Canadan ilmavoimat saadaan
edullinen voimanlisä
mahdolliseen viholliseen verraten.
Mutta asiallisesti puhuen
tällaiset toimenpiteet johtavat
vastatoimenpiteisim; VMahdol-linen
vihollinen*' tekee vastaavanlaisen
.siirron'omalta kohdaltaan
ja niin ollaan taas
samassa "tasossa", tosin .vain
sillä erotuksella^ että on'tehostettu
aseistamiskilpailua ja siten
pahennettu loppukädessä
kansainvälistä jännitystilan^
netta.
Parlamentin jäsenten pyhä
velvollisuus on tarttua tähän
asiaan kiinni vakavassa mielessä,'
sillä jos he eivät näin
menettele, he tulevat osavastuullisiksi
kohtalokkaasta virheestä,
joka voi pahentaa yleismaailmallista,
jännitystilannet-ta
ja antaa aivan varmasti amerikkalaisille
: entistä suurennr
man isäntavallan taalla.
. Suomen-valtuuskunta on myoskift
osallistunut päivän mittaan toimea
liaasti ystävyyden rakentamiseen ja-kanssakäymiseen
muiden maiden
nuorten kanssa ja lisäksi suoritta-:
nut ryhmäkäyntejä teattereissa, museoissa
j a tehtaissa. Suomalaisilla
oli yhteinen tilaisuus kiinalaisten ja
Baumanin kaupunginosan nuorten
kanssa. Ensinmainittu tilaisuus oli
järjestetty maatalousnäyttelyalueetf
eräässä ravintolassa ja siihen osallistui
300 suomalaista nuorta. Kum^
massakin tilaisuudessa esitettiin ohjelmaa
puolin ja toisin ja baumanl-lalsten
tilaisuudessa suomalaisille
ojennettiin myös lahjoja. Illan kuluessa
osa suomalaisia oli vielä vie
raina albanialaisten Vahtangovlh
teatterissa järjestämässä juhlakonsertissa
ja armenialaisten illassa.
Näiden lisäksi suomalaisilla oli omakin
harrastelljakonserttlnsa Gorkin
kulttuurlpuiston pienellä lavalla.
Ohjelmassa oli sekä musiikki-, että
Kotkien naisvoimistelljain esityksiä.:,
• •• •.
SUOMALAISKONSERTTI
TÄYDELLE HUONEELLE
Suomalaisten myöhäiskonsertti
Nemlrovltsh-Dantshenkon teatterissa,
josta lupasimme kertoa, muodostui
hyväksi yleisömenestykseksi. T i lava
teatteri oli täysi siitä huolimatta,
että eri tilaisuuksia oli kymmenittäin.
Konsertin ohjelma oli varsin
laaja ja siinä esiintyi sekä varsinaisia
taiteilijoita että harrastelija-nuoria.
Kieltä ymmärtämättömälle
yleisölle ohjelma oli ehkä vain lilan
raskas ja suomalaisten hidassävyi-nen.
Mainittakoon, että tilaisuudessa
oli läsnä myös professori Yrjö
Kilpinen, jonka yleisö huusi esiin
hänen laulunsa esittämisen jälkeen.
Ohjelman aloitti Oulun kaupungin
jousikvartetti, joka esitti Haydnin,
Tshaikovskin ja Sibeliuksen sä^
vällykslä. Sitten lauloi Harri Mikkonen
kansanlauluja mm. Kilpisen
"Jänkä". Balettitanssijat Elsa Syl^
vestersson ja Uuno Onkinen esitti-^
vät katkelman ^'Don Quijotesta" saaden
runsaasti suosiota. Voimakkaat
suosionosoitukset sai osakseen myös
harmonlkkatalturi Paul Norrback
fantasiallaan suomalaisista kansanlauluista
ja ilveilijäntanssilla sekä
Onni Kelon johtama Koiton nuoriso^
kuoro, Sylvsterssonin balettiryhmä
kansansävelsovituksellaan "Juhannusyö",
taitovoimistelua esittäneet
Nokipojat ja Maynie Siren suometit
ruotsalaisilla kansanlauluilla. Mat
uittakoon, että viimeksimainittu
saavutti suurta menestystä myJä
känsanotäaisten laulujen kilpailtaisi
sa~ esittämillään iskelminä, vaikka
lopullisesta sijoituksesta on Tielä aikaista
puhua, koska kilpailu on käs-ken.>
Edellämainittujen'lisäksi ^
lisillan bhtjelmassa tdi^kahsantanhtt"
ja; vitilusooloja ja kisäUiläuItUa. §lt
ten: tHaisnus ^ t k u i paolem yShSit^ ^
teiden rakennustöissä^vtehtaissa, rakennuksilla,
kaivoksissa, farmeilla
sekä metsä- Ja puuteollisuudessa.
Näissä töissä uurastaessaan ei suomalaisilla
ollut suuriakaan vaikeuksia
mukautua Canadan pioneerielä-mään.
Siihen aikaan kehittyi tässä
suuressa maassa hsrvin nopeasti
vilkkaita "erämaan" raja-asutuksia
ilman mitään kulttuuritoiminnan
mahdollisuuksia siirtolaisille. Niiden
pääasiallisimpina ajanvietepaikkoina
olivat kapakat j a uhka-peliluolat.
Kulttuuriset suomalaiset
eivät kuitenkaan tyytyneet uusien
asumpalkkojensa t ä m än tapaisiin
ajanviettopaikkoihin. Heidän luohi.
nollinen: rakkautensa musiikkiin,
näytelmiin ja urheiluun sai suomalaiset
uneksumaan kulttuurikotien
saannista. Niinpä, hetimiten suomalaisten
tänne saavuttua, aloitettiin
rakentamaan ajanvietepaikkoja
ja nämä paikat suunniteltiin tavallisesti
siksi avariksi, että niissä oli
tilaa ^ sekä nuoremmille että : vanhemmille.
Niissä oli näyttämöt välineineen,
voimistelusalit laittelr
neen, tanssipaikat, ravintolahuoneet
ja saunatkin, ja kalkki ne edistivät
terveen ja kehittävän ajanvietetoi-minnan
kehittämistä. Nämä kult-tuurikodit
rakennettiin useimmiten
vapaaehtoisella työllä ja parhaiten
saatavissa oleesta materiaalista.
Meidän Canadamme on rikas metsistään
ja niinollen nämä uutterat
suomalaiset, saivat pian. hankituksi
tarvittavaa rakennusainetta hirsistä
ja käsin sahatuista lankuistakin.
Tässä yhteydessä haluan viitata siihen
tosiasiaan, että Sudburyn . alueella,
mikä on Canadan yksi vanhin
ja toiseksi suurin suomalaiskeskus,
nähdään vieläkin: maaseudulla että
suomalaiset ovat mestareita ^hirsi-ja
yleensä puutyössä. Niinpä nykyään,
missä tahansa on suomalaisasutus,
siellä on myös osasto Canadan
Suomalaisella Järjestöllä, jonka
liittohallitus on tunnustanut antamalla
sille toimiluvan vuonna 1923.
Tästä järjestöstä on tullut kultttiuri-ja
opiskelutoimlnnan keskus edistysmielisille
Canadan suomalaisille,
jotka ovat ajan kuluessa sulautuneet
yhä kiinteämmin muihin capa-dalalslln,
mutta jotka haluavat kuitenkin
vaalia kansallisia kulttuuriperinteitään;
Nykyaikana - voidaan
todeta^ että meidän Järjestömme on
yhtä canadalainen kuin on itse Canadan
maankamara.
Me, nykyisen sukupolven Cana-^
dan suomalaiset olemme ylpeitä
edeltäjistämme; me olemme ylpeitä-Ja Moskovassa
siitä osasta, mitä edeltäjämme ovat ^
vieneet Canadan kehittämisessä ja
me olemme ylpeitä niistä rikkaista
kulttuuriperinteistä, millä he ovat
rikastuttaneet Canadan elämää. Me
olemme Iloisia siitä, että näiden
pioneerien, jälkeläiset ovat tärkeissä
asemissa Canadan elämässä joko
työläisinä, farmareina tai vapaiden
ammattien harjoittajina.
Suoipi lähettää j älleea osan parhaista
pojistaan ja tyttäristään tänne
Canadaan. Kaikille heille me
annamme kutsun liittyä järjestööm-*
me. He tulevat oppimaan paljon
meidän kokemuksistamme. Tulkoot
he auttamaan, <meitä Canadan kulttuurin
kehittämiseksi liittymällä
kuoroihimme, näytelmäseuroihim-me,
urheilujärjestöihimme ja opintokerhoihimme.
Me lausumme heidät
tervetulleiksi joukkoomme ja
tulemme myös auttamaan heitä saamaan
ystäviä ystäviemme keskuudessa
muissa canadalaisryiimissä.
Me käsitämme, ettei: uuden siirtolaisen
.ole läheskään aina helppo
selvitä niistä monista pulmista, mitä
vieras kieli ja oudot tavat aiheuttavat
Mutta me voimme — ja olemme
valmiita auttamaan heitä Canadan
elämään tutustumisessa.
Meidän järjestömme ei ole poliittinen
puolue; meidän jäsenistömme
muodostuu poliittisesti; eri tavalla
ajattelevista ihmisistä. Me olemme
yksimielisiä kuitenkin eräistä perusseikoista,
kuten Canadan itsenäi-T
syyden säilyttämisestä ja Canadan
edelleen kehittämisestä. Me uskomme
rauhaan/ja ystävyyteen^ kuten
esi-isämmekin, jotka saapuivat' Canadaan
harvainv4ltaa paetessaan sekä
työtä ja parempaa elämää tavoitellessaan
. . .
Canada on rikas maa suurine
luonnonresursseineen ja se voi taata
paremman elämän meille kaikille.
Mutta sen saavuttamiseksi on
tehtävä työtä ja pidettävä kiinni sti-'
tä, että kehittyvä teollisuutemme
ja maataloutemme tuotteet saadaan
kaupaksi maailman markkinoille.
Tämän vuoksi me canadalaiset toivomme
hyviä kansainvälisiä suhteita.
Me haluamme erikoisen ;hyvlä
suhteita Canadan ja sen maan Välille,
josta me, tai meidän esi-^isäm-me
ovat lähtöisin. Me emme kannata
vihamielisten "pakolaishallitusten"
muodostamista, vaan pyrkimystä
ystävällisiin suhteisiin kaikkien
kansojen kesken . . .
Canada ei ole rikas .ainoastaan
resurssiensa suhteen, vaaa myös
kansastaan, jonka juuret ovat lähtöisin
maailman kaikilta kolkilta.
Nykyaikana me havaitsemme mielihyvin
miten nuoret canadalaiset kehittävät
suurella innostuksella Canadan
tervettä kulttuuria. Tämän
kulttuurisen kehityksen kärkenä on
CBC (Yleisradio), radio ja TV sekä
Stratfordin Shakesp^are-näytelmät.
Me tervehdimme lämpimästi tätä
kehityssuuntaa ja toi,vomme sen
keskeytymätöntä jatkumista .•. .
Me keholtamme Canadan suomalaista
nuorisoa kehittämään taiteellisia
lahjojaan siin^ toivossa, että jotkut
heistä voivat tulevaisuudessa esiintyä
Stratfordissa, kansallisessa radio-
ja TVohjelmistossa niin, että
me Canadbn suomalaiset yhdessä
muiden canadalalsten kanssa voljn-me
olla ylpeitä heistä. Me toivomme
lisäksi hyviä kulttuurisuhteita
Canadan ja kalkkien muiden kansojen
kesken. Olen vakuuttunut
silta, että kalkki canadalaiset olivat
mielissään siitä . mainiosta vastaanotosta^
.minkä lahjakas talteilljam-me
-Glen Gould sai Euroopan- eri
maissa, ja erikoisesti Leningradissa
Me 'toivomme, että
AmatÖöriurheiluliittomme järjestäisivät
enemmän; kansainvälisiä kilpailuja
ja kansainvälistä vuorovai-,
kutusta, sillä siten.edistetään yhteisymmärrystä
kansojen kesken. ; y
Lopuksi, Canadan Suomalainen
Järjestö tulee jatkamaan työtään
kaikkien kansojen ystävällisten suhteiden
ylläpitämisen ja edelleen kehittämisen
hyväksi . . . Me tulemme
edistämään toimipaikoissamme tätä
canadalaista. kulttuuria- ja tulevan
toimintakauden suunnitelmat tulr
laan laatimaan syyslcuun alussa kokoontuvassa
kansallisessa edustajakokouksessamme.
Meidän urheiluliittomme
pitää myös kokouksensa
täällä ensi maanantailta ja laatii
suunnitelmansa seuraavaa toimi-vuotta
varten. Kaikki merkit viittaavatkin
siihen, että ensi vuoden
liitto-, laulu-' ja soittojuhlaan valmistaudutaan
suurella Innostuksella.
Vaikka asiaa ei olekaan lopullisesti
lyöty lukkoon, niin kaikki merkit
viittaavat siihen, että juhlat p i detään
Port Arthurissa. •
Me toivdmme, että olette nauttineet
juhlastamme- tkällä; ;ja että
Nolal^isten hyvä
ulfcoilmajuhla 11 p.
Rouitd Ukella
N o I a I i i . ^ € S J : n täkäläisen osaston
ylimääfSuiea kokous käsitteli
eräitä tärkeitä i a kiireellisiS asioita.
Luettiin saapunut kirjeenvadito ja
huomioitiin nilsäi esitetyt ehdotukset
Järjestön edustajakokouksen ja
Vapaadeir^^tlokokoukseea edustajiksi
jCihdbl^ainaoUeista äänestettiin.
Port Arthurin alueella lähetetään
slime kaksi edustajaa.
Kokous ilmaisi' toivomuksen, että
Vapaus voisi edelleen ilmestyä nykyisessä
koossa ja että edustajakokouksessa,
huomioidaan edustajaim-me
ehdotukset pitämällä silmällä
Vapauden-..taloudellista. puolta ja
kaikkia siihen koskevia seikkoja.
Samalla osasto päätti tehdä kaiken
voitavansa; Vapauden talousaseman
lujittamisen hyväksi, sillä onhan se
meidän vähpvaraisten oma lehti.
CSJ:n, Nolalun osasto toimeenpanee
hauskan ulkoilmajuhlan Round
Ranskan teatterin
suurtähti ^öoHut
PatiisL — ^ Sadia GoiIry,.rti
Bandcan teatterin suurimpia 0 ^
joka kinoitti, tuotti ja oJjJS
enemmäsjÄ kuin sadassa näytetefc.
sä j a elokuvassa^, kuoli täällä J^äi
viikkona TSivuoden ikäisenä.
Osittain halvaantuneena v i i n u^
kaksi vaotta hermovian iShgqc.
Guitry kuoli talossa jonka häiiS
näyteUjä isältään, ja sijaitsee SeSain
joen, vasenunalla rannalla EifekftP
nin lähellä, _
LakeUa jelokuun 11 pnä. Jnh^ aii^^
jo aamuvarhain, miten Itse b4ia
vain haluaa. Toimitsijain pitää inj.
tenkin ollarpaikalla jo kello ^yriöne-nestä
alkaen '-aamulla. Muun oBeJ.
la siellä;.pelataan seurapeleji etö
aika kuluu rattoisasti. Ruoaksi hat
Jcitaan monta lajia -r- lihakeittoa; ijl
hapullia, "kuumia koiria", ^UioaL
jäätelöä, kahvia, vesimelooneja ja
kuka mitä kaikkia voi luetellakaan.
Ruoan puolesta ei siis ole mitään
hätää keneUäkään. Tervetuloa viet-tämään
rattoisa päivä Round Lakd/
la. — S. K .
25 VUOTTA TröVÄENLIIKiaEESSÄj
Valistustyön tekijäksi
K i r j . J IM TESTER
"Mitä sanot otatko suoritettavakr
sesi Worirers osuusliikkeen valis-tustyöh
johtajan tehtävän?'*
Pudistin päätäni. "Enhän minä
tiedä initään osuusliikkeen vallstus-toiminiia^
stä^', vastasin innostuneelle
nuorellemiehelle, joka oli juuri
väosi aikaisemmin astunut erään
Ontarion suurimman osuusliikkeen
johtajan tehtäviin.
Garth Teeple oli ainutlaatuinen
llikenue&. Hänen Isällään pU ollut
kauppa lännessä, mutta hänen äitinsä
puolella oli pitkäaikainen kosketus
työväenliikkeeseen. Hänen
äitinsä Veli oli ollut A. E. Smithin
läheinen ystävä ja oli myös ollut
vuosia tyqväen valtuusmiehenä
Prince Albertissa. \
Se oli talvella 1934—35 jolloin yhdessä
tämän nuoren miehen kanssa
opiskelimme Kirkland Lakella poliittista^
t^oust|edettä. Hän oli Eat-
-mln ruokatavarakaupassa apulaisjohtajana
ja myöhemmin hän toimi
saman yhtiön kauppojen johtajana
.Vew - Lisl^ardlssa; Sudburyssa ja
Kapuskaslngissa. /
Viimeksimainitulla, paikkakunnalr
la ollessaan osuusliikkeen edustajat
kävivät hänen puheUIaani ja pyysivät
häntä eroamaan Eatonin-palveluksesta
ja auttaa- osuusliikettä' hänen
laajalla* kokemuksellaan, Hän
suostui pyyntöön.
Johtajan 4J; tehtävään: astuttuaan
hän sovitteli uudenaikaiset myynti-menetelmät
osuusliikkeeseen ja
pian my^ni^ alkoivat lisääntyä ja
osuusliikkeen tiliasema pääsi voiton
puolelle. ' ••
Teej^Ie' ja osuusliikkeen johtokunta
käsittivät, että osuustoiminta-alalla
el riitä vain menestyksellinien
liiketoiminta. Osuusliike on perusteeltaan
kansanliike. Menestyksellisen
osuusliikkeen . rakentaminen
merkitsee.fettä sen on oltava sekä
liikelaitos, että järjestö.
Tämäbtapahtui keväällä vuonna
1937. Olii^ ,ollut osuusliikkeen palvelussa
=n. vuoden trokinajurina ja
kauppa-apulaisena. Olin juuri esit-tänj^
eronpyynnön ja valmistauduin
lähtemään Espanjaan Mac-Pap. pa-olette
tavanneet paljon vanhoja ystäviä
ja solmineet paljon uusia ys-tävyyssiteitä
-H- siis, kunnes jälleen
tapaammfi,^§nsi kesänä, toimikaamme
kaikin. Canadan kulttuurin ja
kansojenvälisen ystävyyden hyväksL
taljoonan mukana taistelemaan lait
tari Francqa;Vastaan. Silloin osuofr
liikkeen toimesta ^pyydettiin minui
valistustyön johtajaksi.
Kun olin asiasta jonkun aikaa
neuvotellut osuusliikkeen kannatta,
jien ammattiyhdistysliikkeen jäsenien-
kanssa tulin vakuuttuneelta
siitä, että olen hyödyllisempi valis-tustyön
tekijänä kuin sotilaana riihv
tamalla. Vaikutti siltä, että puht
ja kirjoituskykyni oli tehokkaampi
kuin miekkani. •
' Mitä on tehtävä kun ottaa vastaan
tehtävän, josta ei ole harmaatakaan
aavistusta? Päätin, että ensirnrfö.;
nen tehtävä on mahdollisimman
perusteellisesti.' tutustua Workers-osuusliikkeeseen,
koska se perustettiin,
mlksiT'se rakennettiin, ketki
olivat sen -rakentajina, minkälaisia
sisäisiä taisteluja oli käyty ohjelmasta
ja^inlkä oli sen paikka kansallisessa
ja kansainvälisessä osuustoiminnassa.
Tulin vakuuttuneeksi siitä, ettJ
tehtäväni /oli saada ^osuusliilckeen
mahdollisimman lähelle sitä omistavia
työläisiä ja kannattajia. Koetin
bitä-toteuttaa sanomalehtikirjoj-r
• tuslen ja osuuslaitoksen työläisten
kautta, fadio-ohjelmien avulla, ja
ennenkaikkea kerran kuukaudessa ^
järjestettyjen ajanviete- ja valistufr^^
tilaisuuksien avulla.
Osuusliike jatkoi kasvuaan ja eV
kä se johtui siitä, että täytimme
taloudellisen tarpeen ja samalla sosiaalisen
tarpeen. Me käsitimme,
: että onnistuminen merkitsee huomion
kiinnittämistä näihin molempiin
puoliin.
MinöÄ on ollut • vaikea käsitöi i
miksi,, minut, valittiin valistustyön 5
johtajaksi., Ehkä se johtui silti,^
että olen aina, ollut moraalisesti |a
fyysillisesti rehellinen; ehkä sliti,
että olin ollut mukana työväenliilC'.
keessä ja. olin kaivosyhtiöiden "mus-tIUalistolUa";
ehkä.se johtui siiti,^
että vaikka omasin radikaaliset ajatukset
aina tulin toimeen toisio:
ajattelevien Ihmisten kanssa. Toisaalta
ehkä nämä puolet eivät lainkaan,
vaiki^ttaneet siihen. ^ .
Mielenkiintoista on muistella,
että Garth Teeple oli silloin 24;
vuotias, Ronny Buck oli 20-vuotia$
kun hän tiili liikkeen kirjanpitäjäin:
sl ja minä olin vasta 23-vuotias tm
otin _ valistustyön huollettavakseni:;
Eh^ä Qui^lson pirteydessä on joii|
kinlainen voima.
Hebnasyntiä kesälomalla
Tämä on se vuoden aika, jolloin
useimmat meistä toivovat: sellaista
lainlaadinnallista uudistusta, että
kesälomaa pitää jatkaa ainakin viikolla
tai kahdella jokaiselle omasta
työstään elävälle henldlöUe, ja että
kesäloman jälkeen määrättäisiin
vankllatuoinion uhalla' ainakin yksi
pakollinen "lepoviikko" — tietysti
täydellä palkalla; '
Kesäloma voidaankin rinnastaa
muihin sellaisiin harvinaisuuksiin,
mitä "nautitaan" ylenpalttisesti, kuten
joidenkin muuten hyvän kotikasvatuksen
saaneen ukkomiesten
sanotaan "nauttivan" sQloiu tallöhi
kun joutuvat pois emännap valvovan
silmän alta. Kesäloman tarjoa-jliasta
uutuudesta; matkustamiseäfa,
vieranusta,ulkonusta' ja;.pelkäsi
rentoutumisesta - raittiissa- Umassa
nautitaan niin paljon, että kenestä-^
kään lomalaisesta ei ole.kunnon työmiestä,
^ tai 4iatsta ainakaan muu-
^Anian päivään.' Jos kerran on tarpeellista
lainTaadinnallisesti '6uojca-la
luontokappaleita eläinrääkkäykseltä,
^niiU totfa kai pitSI^ lomalaisia
s i o o j ^ l i i a n^
pakottamiselta. • • "
Hnttteb, idtddifofttänut- ttn sita
miellpttolta, että lomasta pitää naut-;
tia aktiivisesti, kunkin yksilön oman
halun ja taipumuksen mukaan,mikäli
varat ja mahdollisuudet periksi
antavat Maattu kesäloma on haas^
kattua aikaa r-- paitsi tietenkin silloin
josr terveys- tai paremminkin
sairaussyistä: on siihen pakko.
Tämän enemmän tai vähemmän
koeteUim teoriamme 'perusteella
vIStimme siis tänäkin vuonna niin
aktiivisen loman mihin tällä iällä
pysymme. Teimme vähän; sitä: ja
tätä — ja niitä kotitöitä.kertyykin
tavallisesti lomaraikaa varten melko
runsaasti. Lisäksi • kävimme tietysti
kalassa ~ oikein niissä "iiyvissä paikoissa"/;
missä käydään vain kesälomalla
ollessa ja nautimme muutenkin
luonnon raittiista ilmästa.> :
Ilmoista puhuen täytyy myjontää;
että-l^llä o l i Ukko Ilmojen Haltija
suopea ja myStmielinen ?niille kaikille
— myös allekirjoittaneelle —
jotka järjeestivätIomansa'^:niin, että
voivat' sen päättää osallistumalla
Liitto-; laulu- j a söittojnhlaan viime
lauantaina ja sunnuntaina. Täti
seikkaa kannattaa,pitää yksinomaan
ilmojen; tal^a mielessäte^ i^vtiodett
kesälcHhla snnnntteltaessa!'
Loiäahune ^nent Isiis lAalmostl ^—
kiitos kysjmnästä. Vain jrUi^en virheen
teimme lankesimme aivan
huomaamatta helmasyntiin.'Oikeastaan
emme siihen langenneet omasta
vapaasta -tahdostamme, vaan mi-suksen
viettelyn perusteella. Näin
se tapahtui:
Kotityöt tehtyämme — ja siihen
meni useita päiviä — päätimme lähteä;
eräänä-^polttavan kuumana lo-mäpäivänä^
kalaan> Sopimus oli^ ^että
nyt ^itetään montako körmynis-kaista/
xJ^i^bä ja hässiä saadaan |a
kilpailfoaiFJ^in vaittkahden kesken
siitäkin, kuka sitä suurimman vonkaleen
saai4
No, niistä liy^en kalapaikkojen
tulellista ei tavallisesti puhuta näin
julkiisen sanan palstoilla mutta
totuudestakin kUipi pitäen voidaan
sanoa, että kalakeittoa me söimme
shfiä iltana.
Noin, että se helmasyntiko?
-Kuten ennen Eeva, samoin misus
johdatti meidän kaikkein kuumim^
pana päiväpaikana pienelle avoimelle
s a ^ U e ' m u s t i k k a a n . Us^ta
tunteja siälä; uurastaessa-^ «almme
IppiUta kokonaista kölmekor&iäius^
tikolta —- enemmän mSä olemme
mondea vuoteto poimitukä säänefet
Mutta -äiää.yhleydes^ selveni
-aireknrjDitäneelle my& 'helmasynnin'
'sjrvyys. hyvänä marja-saareUa
«Ii ilmeisesti kSyiqt tatilta,
kin koin mustia kariittja j a he olivat
vl&ntet -^yhikeotetusli'kyllä —
katUd.^pintamarJar*. Meidän <säk-tSetame
oU^iQnj^ rcttsaasti'tansfi-koifa^^
uiitfa nlitil':ISyl7i iräiniTarsiiI
eli 'Aelmoja" nostamalla — ja M
päivänä nostettiin helmoja paljoo.
Mutta kun olimme saaneet TBSM
kaikki mustikanvarpujen he
nostetuksi ja korimme täyteen vaa',.
joja, silloin käsitimme myös tämäi
heliteasyTinin suuruuden — syytto- •
mät karhuparat jäivät puille paljoille,
ilman Icunnollista marja ateri»
Ja tämä aikana, joUoin amakin siP
seudulla on tavallista vähemini»-
marjoja!
' Sivumennen sanoen, tätä beta»
syntiä tehdessä joiiduiÄirae kokeile
maan eräitä teorioita ja toteamaan
mik^ ^ a i l i s e ^ kansan keskuudessa
"teoriaa ovat' niin harmaita7!<»a
nutä "pintamarjoja" oU vähän, min
tuunripame; ^ttä' eiköhän jossakm
"piktoimäftäässä*'' ole koskemalta
mia; varpuja, sillä eiväthän enj
tuUeet ole perustaneet niistä-ta
suruksemme saimme havaita, ew
jotitut "edeltäkäyneet" oUvat d »
ajatelleet samoni, j'a puhdistane»
pikkuihättäät marjoista — bchn»,
jenkin alta. - - „
Misnks4n käytännön teoriana f
sensijaan .ajatus, että "suurenun*
ta", mätkäistä löytyy sellaisiakin «r-puja
jotka ovat jääneet toisUta ttj-maaTpgft^,
Niin hän säilyi taitSB*
juoksnnth j a täytti vielä "MPP*?*
sakm" paljonnopeainmin - r ^OT*"
hänen köilsäaan ollut puoli
siitä itoskamäärästä m i ^ ']L.i*
taviom'löysi tiensä allddtjoittaai»;
mänöSeii jookkooöi.'
. Onneksi kesalomaion nyt siOi
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, August 8, 1957 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1957-08-08 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus570808 |
Description
| Title | 1957-08-08-02 |
| OCR text |
Sivu 2 Torstaina, elolc 8 p. — Thursday, Augiist 8, 1957
V A P A U S
t^aSm Kot, 0. IMT. Asfborized
M MeoDd daM maSt t7~ Ib»
iUtuA .tbHoi jrSklv: ToMdays,
IStiliaai» litki etoidsTi tv ¥«patu PajaHMilt Cpomoy Lt |
Tags
Comments
Post a Comment for 1957-08-08-02
