1953-03-03-04 |
Previous | 4 of 6 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Sivu 4 Tiistaina, maalisk. 3 p. - r Tuesday. March 3, 1953 Englanninkielen opisk^lunurkka * Tässä nmrJkassä JulHäistaanjoka tiistain numerossa viikon lalc^ ienglanninkiefön varten. Jos opitte lausu-maanj kirjoittamaan ja muuten käyttelemään ainakin kolme sanaa päivässä, opitte siten vuoden mittaan tuhatkunta sanaa, jotka muodostavat melkoisen pohjan englanninkielen taitonne edelleen kehittämistä varten. LAVsirmsoppiA - ^'Kerakkeiden lausumiseen nähden «n '€iikoisesti pantava merkille r :n huomattava vaikutus lyhyisiin ään-eiöifän. Jos r seuraa välittömästi iäntiön jälkeen, tekee se ne pitkiksi, jcpa^ muuttaa niiden äänenkin. E s i - mcrklksi: • f^^jCar (kaar; vaunu, auto . l ^ a r (bear) kamaa l Oard «-'oard) kortti ' Dear ^diir) kallis, rakas jÄäntiöt ovat kuitenkin lyhyet kuri niitä seuraava r kirjoitetaan kahdella r:llil. Esimerkiksi;, ^ ; Oarry <käri) kuljettaa, kantaa 'iieny <meri) iloinen ; ~li.Xlrror (mirör) kirvastln . CÖrrect (korekt) oikaista, oikea I AXNTIOirreV LAUSU»nS£STA 1 'A-^Jaimella on Icolme itääaslaUls-ia lausumlstapaa: ' 1. PItLa, iokji äännetään kuin kak-eoj^ ntiö el ^ kuite;ikln,nUn, etl^ e kuuluu pitempänä ja ^/heikommin. Ä saa tällaisen lausumistavan I) ke* xakkeen edessä, jota seuJraä äänetön 4 2}'''kuri a on korollisen tavun lo» i)u43a Ja 3) loppupäättelssä -ange, riastejä -athe. Esimerkkejä: - Fate (feit) kohtalo, sallimus Name (rieim) nimi, i paperi, sanomalehti •;;^j0hange (tsheindz) rixuuttaa, väih* ^t!i^(e (teisi) maku, maistaa "CAoimate (äniinelt) e^hdytlM, h i - * Baiha (belth) kylpeä Huomatkaa seuraavat poikkeukset: Have (häv) olla, omata Are (aar) olla Any <eni) Jobj, Jokin jne. Many (meni) monta, monet. 2. Pitkä, Joka äänetään aa, saaden tällaisen ääntämistavan kun a on :r, If. lm Ja Ives kirjainten edessä. Tällöin ei 1 kmdU ollenkaan. Esimerkiksi: Garden (gaardn) puutarha Calf (kääf) vasikka Calves (käävz) vasikoita Calm (kaam> tyyni, levollinen AU (aal) kaikki Bald (baald) kalju, paljas ££alt (maalt) mallas TalbOtaak) puhe, juttu Poikkeuksina on havaittava -are päätteet, Joissa a lausutaan kuin ee, Esimerkiksi; • Fare (feer) kyytimaksu Bare (beer) paljas alaston 3. Lyhyt,'jolloin a lausutaan kuin lyhyt a tai ä. Tällainen ääntämistapa cn a :11a tavuissa, jotka päättyvät yhdellä, Jtai useammalla kerak-keella: Esimerkiksi:; •Pat (fät> lihava, rasva Man (män) inminen, mies Hand <händ) käsi Happy (häpl) onnellinen Ablllty (äblliU) kyky, taito ^ VlHtON SAANAT ErUoisfa Viikon sanoja el ole syytä esittää opittaviksi koska edelläole-vlssa eslriierkelssä ori useita uusia sanoja, jotka jokaisen olisi palnet-taVa mieleensä. Piibiiiilliiiliiiiii Annikin ensim-jnäinen kirje • Itakas Setä Ja tämän osaston lukijat. _ ' - Yritän nyt kirjoittaa tähän ösasr , 4:>on. .Olen yhdeksänvu^ kolmatta luokkaa luinsakinilua. ^ It^yt 9len oUut sairaana, kuumeessa kolme Däivää. Käyn myöskin musUkkikott-laa sillä opettelen soittamaan har-ftionikfllla. ; OUko teillä kalkilla Valentine päl-fänä hauskaa? , Minä sahi paljon kortteja ja myös pikkulahjoja. _ Nyt |opetän ja toisten kirjoitan enemmän. Terveisiä Sedälle Ja hyvää Vointia kalkille Perheen nuoreriunUle. IToivco, ; Annikki VIcknun, f: Toronto, Ont. e, Töimittajasetä Hello ty^t ja pojat I ^Kiitos klrjeistänhe AhhUäd, Walter, »rlvla, Ulla j a Johnriy. ^MeUlä on -taas uusi- kirjeenvaihtajakin, Annikki-tyttö T\)rontaäta, Ter-yetuloa tämän osaston .kirjeenvaihtaj i n aina kasvavaan Joukkoon. Tol-vil^ ttavasti viihdyt Joukossamme hy- «Tiistaina ilmestyy "Naisten päivän ftumero" ja siihen on tullut niin pal- Sn tätien kirjoituksia, että tbiiä ;£geidän osastomme voi Ilmesty^ vasta torstaina. Koetetaan kuitenkin etta ^ Ilmestyisi tiistaina ja siksi pannaan, tähän palkkaan piste. * ' Töimittajasetä. Simms & PiMriti^ vakuutuksia Ja kUnteimIsM}& Z Kilntelmistolamoja Ja hondeja 'IM Fine St. N. , Tlnurihui. Öni Pnhelln l i i 'Barnes Prlig Co. 1. . — 3-KA17PPAA^~>- V Sault Ste. Marie OnUrlo ^ RCA Victor Radioita : Nyal-lääkkeitä y- Täydellinen vanurto liUUikeMk Postitiiauksa täytetään huolellisesti. Sylvia auttaa taloustöissä Dear Setä: - Kirjoitan nyt pienen kirjeen kun on lijulusta loma. Täällä satoi pari päivää kovasta vettä. ^ Lumikin suU, mutta'taas 4uilt lun^älli^:' Me olemme käyneet ahkerasti koulussa.. E i haittaa vaikka onkin pitkä matka kun el vain ole, paljon lunta. Koulussa käynti, on hauskaa Ja siellä oppii aina sellaista jota el'ole ennen tietänyt eikä osaxmut. Mutta kyllä näiriä lomapäivät menevät nopeasti, 'sisko, veli ja minä ruoklriurie kanoja, tuomme munia Ja Juotamme lehml^. Paljon on myös Iloa luistellessa alas jäätynyttä kal-licta. . Meidän toinen pappamme kuoli helriiikuun 3 pnä. On Ikävää kun enune näe pappaa enää. Isä ja äiti kävivät saattfunassa häntä viimeisellä matkalla. Muistan hyvin kun pappa leikki meidän kanssamme ja hoiti pikkuveljeäni äidin kädessä kaupassa Rauhaisaa^ lepoa toivomme papalle siellä mummon kanssa Silverlandissa, Cobaltlssa. _ On hauskaa kun tähän osastoon kirjoitetaan nyt niin paljon. Kai Setäkin on iloinen kun posUlaatikico on aina. täynnä. -Minäkin koetan muistaa klrjoltaa useammin., Sylviä Halonen. Sprucedale, Ont. Ulla Wcnt To Finland Dear «Setä and ali the readers and wrlters of thls page. ^^Thänk you very much for the Aapinen ,and the card. I am sorry that i dld rio^ WHe s^^ bscause. I ;have been ill In bed wlth the chicken Ppx. „ t hada birthday party last Sunday and I mselved many presents from my frlends. (iast siunmer I \vent to Finland. While there I \vent to the Olympics I brought many souveriirs home. Here are Somer Iddles: •yW\y. did tlie llttle moron tip-toe past the medichje cabinet? A: He didn't want tb wake up the sleeping piiis.-: • .Why did the little moron take his coloririhg palnts to bed A: He want- «d to see technlcolour dreanis. Why did the little moron take his faitier into the refrigerator? A: To keep his pop pcld. ;Why did the moron put his tbes In the fire? A: He wanted to"roast his cbms. What hjjs legs but can't rim? A : A tabie. :' • HovvtheChipinunk Gof His Sfripes (AN I.VDIAN XeGEND) The chipmunk stopped in his tracks 80 euddenly that he almost turned over backward over his own head. He lookcd up at Nana-bo-jou and rcaliy «aw hlm for the first time. Before thfs he had only looked as far as the hero-god's moccasins. But now «i'lth his st^tled little eyes, he stared at K'ana-bo-joU'£ face «rhich was eteni with dlspleasure. The chipmunk was frightened a l most to death. For ali the anlmals, great and small, were very much afraid of Nana-bo-jou, ' "Oh, Nana-bo-jou!" he vhlspered .a awe. •' "Come here!" thundered the hero-zod angrily. ' Trembllng In every llmb, the pcor frightened little chipmunk took a few tlmid steps fonvard. "Oh, Nana-bo-jou I didn't know ^ U was you who spoke to mef he sald.: And he, shivered from the tlp of .lis^nose to the end of his tiny drip-plng tali. •., "Co-Tte here, Chlpmunkl" thundered Nana-b2-jou again, '^I don't want to: •lear any chatter from you now. I tried to get you to explaln before, but you refused to do so. Now I will not llsten!" And the hero rumbled and rumbled In hl3 thrcat while the poor chipmunk stood terrified at his feet. With his last bit of courage the little animal tried again. "Oh, Nana-bo-jou please let me explain. Please let me teli you how it ali came about," But Nana-bo-jou, angry almost beyond Control, interrupted the chlp-. riiunk. "I v/ant to hear nothing from you. 3e still!" The poor chipmunk hrembled with fear. "Chipmunk," went on the great magician, "listen <to me. I have knovn folks who were slaves to a mlstaKcri .dea. isut you are a prlspner to some crazy tliought. I don't know what It s. But you ^are a prlsoner to it. And I am going to mark you wlth prlson bars. Come here." The chipmunk, now completely terrified, crawled a little closer to the hero-god. Then Nana-bo.-jou put his hand down mto the soft mud whlch is alvvays at hlgh-water mark, and lifted out his fingers. ali drippy back. These he drew down the back of the frlght-ccned chipmunk, Icaming five black strips. (Of course you know that ali chip-munks wcar these stripes to thls very day.> Chipmunk looked up fearfully Into the Stern face towering tigh above him. •• • *,. "There, chipmunk! You are marked forever." said the hero, "you and your tribe - with prison bars. Now go!"... "Yes,,yes, Nana-bo-jou," whispered the poor little chipmunk, "PII go. Yes. yes, But please listen to me! 1 want to teli you :what I was dolng and why I was dolng it." , As Nan3-bo-Jou made no reply, the chipmunk, still trembllng, went on speaking. "Do you see that blacto thlng way out inthe water, Nana-bo-jou? Look at it. That is my wlfe! She went out ;n the canoe, and the-canoe upset. She IS hanging on the bottom of it. And rm afraid she'll get drovned If I'don't get this old ocean balled out in tlme." And that was the chipmunk's 3xplanation of his strange behaviours. Hototitön fifod-haalin snnnnntaiboulnlatiet esittämässä 'ohleimaa nuomokutssien päättäjäistilaisondessa. Eturivissä vasemmalta olkefiile: Nancy Korhonen, Minerva Hakala, Jnläta Kiviranta, Mary-Ann Mäkelä, Billy Heikkilä^ Henry Tarvainen ja George;NieniL.^Takarivl8säi,.^^L^ Joan Jnnkala ja" koulun ohjaaja Helien HomäfcL Lasten koulu Joka sunnuntaina kello 2 lp; V9imistf|u]iarjoituh8et: Pikkupoikien lauantaina fcello: 10 ap.;tyttöjen:torstaina kellor7.Jp.;ja^alkn^ lp. Tervetuloa! Luottäkiämrne nU^rirfi WORKERS' CO-OPERATIVE OF NEW ÖNTÄRlb LIMITED o TIMMINS • KIRKLAND L A KE m .• SOUTH PORCUPINE • CONNAUGHT- - „ Walter kuuli jo variksen äänen Dear Seta: . Minä kirjoitan nyt kun on aikaa. Taalla on nyt "gängln" vaunu. Siellä Niilo leikkasi kesällä minun tukkani. •. Minun tätini tulee ensi kuussa pois j:ämpältä. Minä kuulin variksen äänen tänä aamuna. Se cli musta varis. Täällä kuoli yksi 65-vuotias mies. Häneltä Jäi neljä lasta. Nyt on jo kiire mennä kouluun. Hyvästi Setä ja toisten lisää. ^Valter Kangas, \Vebb\vocd, Ont. Sadbury. — Usein tulemnte sanoneeksi, että nuoret eivät ole irinostu-rieita, järjestötoimintaan. .Kaikki muuttuu maailmassa, eivätkä i}itäiiset-kään. ole siinä poikkeuksena. Jos siis nuoriso ei ole aivan samanlaista kuin me varihemmat olemme olleet, se el riierkltse haluttomuutta tai muuta sen tapaista. Luonnollisista syistä he ovat kehittyneet vähän eri tavalla kiiin me. Meidän velvollisuuteriiime on yrittää yriimär^ nuoria Ja ennenkaikkea uskoa heidän suorltettavakseen val-keähtpiakhi tehtäviä. Mikään ei la^ maarihuta; ihmistä enempää kuin se, että hänen kykyjään epäillään. E i ble pitkää alkaa siitä kun of^mme kuulleet -jonkun sanovan: "£;l sitä voi kersat tehdä". Noin suhtautuen me teemme karhun palveluksen koko työväenliikkeelle. Nuori Ihminen ön voimakas Ja havaintokykyinen, mutta herkkä ottamaan taka-askeleen, jos häneen suhtaudutaan torjuvasti. Muistan erään vanhan mieheri ker-toneen,^ että isä ei koskaan luottanut häneen ennen kuin tunsi pian. kuolevansa. Silloin hän kutsui pojan luokseen ja lausui: "Isän täytyy Jättää :eldät. Koeta poikani sinä täyttää isän palkan niin hyvin kuin voit. Tee kalkki mitä 'äiti neuvoo. Tue; siskojasi. Luotan, että olet hyvä poika, voit jos kovasti yrität.". . Tämä miehenalku oli silloin 4-vuo-tlas. Mutta vielä vanhana hän muisti Isän suuren luottamuksen häneen sekä sanoi l ^ n ensimriiäisen ja viimeisen luottamuslausunnon koko vaikean elämän ajan. aina tukeneen Jiäntä. Sanoi aina muistavansa lausunnon, "Voit jos kovasti yrität". Tässä eräänä päi^äÄä aUeklr joltta-nut kyseli nuoria erääseen näy tel määri. Arkaillen kysyin ensimmä! selta^ että "otatko osan", "ptän", vastasi puhuteltu, "kunhan se el vain ole liian vaikea, tai pitkä. Olenhan vähän kotiseudulla ollut näyttämötyössä mukana," Sitten hän, kuitenkin alkoi riilettlä ja sanoi: /'Sunnuntaisin en Voi olla harjoittikislssa, sillä otan osaa hllhtokijpailulhln, milloin niitä on." / Hänen Uuheensa vaikutti mhiuuri kilin leivosen viserrys keväällä. Siitä ibrienl paljönenemmän mitä hän varsinaisesti sanoi. Siitk ilmeni edesvas-tutm tunnetta. Jos kerran tehtävän vastaanottaa j a samalla se. että hlih-tolcisoihin on muun toiminnan lomassa ehdittävä. Selitin ettei harjoituksia järjestetä niin. että hiihdot hähilntyvät. "No iitten otan osan", vastasi hän. Uskon että tällaisia nuoria bn'paljon. Sivumennen'sanoen, ainakin tämän ko. näytelmän osat menivät kuin kuumille klvlUe.. Nuoret panevat, hyvin toimeksi. Nyt. ensi kesänä tulee liittojuhlat järjestettäväksi Sudburyssa Ja tietysti ne järjestetään oikein hjnrtn. Nuoret ottavat luonnollisesti ohjat käslhisä Ja me .vanhemmat annamme kaiken mahdollisen avun Ja tuen. - Nuoremmat haluavat tietysti; joskus, ohjaustakin , kokeneimmilta ja sen he yar-maan saavat. Siten, toimien tulee-tu-levan kesän liittojuhlat onnistumaan entistäkin, paremmin. - Toimeen vain nuoret -empimättä ja me luotamme siihen, että tulette ^onnistumaan. _ — Ylcsi joukosta. eivät saa kuolla They Have A Lot Of Water Says Johnny Dear Setä: How ar? ycu? I am' just fine. Betwcen neiglibours and oiu- place s a Ict of water. I had an car ache at schodl today. I haven't got my scrap book finlshed yet. I have to get riiore pictures for "t. Pebruary is almost over and then cpmes March and we start our exams in March. 1 havcn't got very much to say iow. So-long. Johnny Passi, Whitefish. Ont. \Vhat is dirty when lt's white and clean when it's blacb? A : A black-board. That is ali I have to say now. So cheerio. Ulla TaomI Hamilton. Ont. P. S. 1 forgot.to mentlon that 1 also vctnt to Norway, Sweden and Dcn-mark. Miksi on annettu tavalliselle - kuolevaiselle sellaiset valtuudet, että tuomita toinen kuolemaan teosta, joka ei saatujen todisteiden perusteella siihen oikeuta? Ajattelen Ethel Rosenbergiä äitinä. Mitä on hän mennyt läpi näiden kuukausien aikana kuoleman kammiossa? Ajatukset on aina hänellä vannaan lapsiensa luona. Heidän tulevaisuutensa on painajaisena äidhi sydämellä. Lapset jotka joutuvat olemaan ilman kummankm vanhempansa holvaa ja ohjausta kavalaa riiaaihnaa vastaan, jolla on valhe jä pirullisuus keppihevosena pyyteltten-sä perille viemiseksi. He saavat tyydytyksensä siitä, että ovat jo voineet Rosenbergien jasten mielen ja her-mioston saattaa kiduttavalla,. henkisellä plinauksella sellalsegn jännitykseen, ettei sitä merkkiä jättämättä voida kehittää normaalisen, onnellisen lapsen mielentilaan. Sanotaan, että "aika haavat parantaa", "mutta näiden lasten mielentilassa on jo tapahtunut ssilaiuen myrkytys, ettei siihen löydy edes ajasta parannusta. Joka lapsille pahaa tekee, niin olisi parempi, että myllynkivi ripustettaisiin hänen kaulaansa ja upotettaisiin merten sy.T,-j-ksilri. Eikö sitä jotei^in näin sanota siinä pyhässä kirjassakin, jonka päälle nir. Eis2nhorwerkin asetti kaksi sormeaan, kun hän teki presidenttivalansa. Rosenbergien tuomio tulee vielä /'riiyllyn kivehä-painamaan Mr. presidentin kaulaa ja sitä paikkaa, joka kaulaa kannattaa Ei ole varmaan hetkeäkääri Ethel Rosenbergin mielestä pois hänen pienet poikansa. Hän tuntee kuoleman-kammiossa rakkaina ne suloiset muistot lastensa parissa ollessaan. Tämäkö on kaiklcien niiden-naisten kohtalo, joille on riittänyt afkaa toimia paremman tulevaisuuden puolesta?; Tulla tuomituksi väärien todisteiden kautta. • Jokaisen naisen on aika käsittää o- •makseen taistelu mitä käydään Ca-. nadan rikoslain muutoksia vastaan. Lakiehdotus 93 :n by\'äksymlnen vaarantaa meidän Jokaisen vapauksia toimia ja sanoa mielipiteemme. Me emme halua tulla orjuutetuksi sellaisen lain perusteella, koska katsomme olevamme oikeutetut vastustamaan sotaa, koska sota tuhoo kotimme, kulttuurimme, ja. elämänkin. Haluamme puhua rauhan ja naisten oikeuksien puolesta; Me emme saa taipua samanlaiseen noita jahtiin kun on Yhdysvalloissa vallalla, missä tuomittiin kohne naisjohtajaa kolmentoista muUn raiäian puolustajan • kera, kukin 5 vuodeksi vank laan ja ' kymmenentuhannen dollarin sakkoon. . . • , Näin Kansainvälisenä naistenpäivänä tehkäämme lupatis, että turhaan ei ole mennyt uranuurtajanaistemmie työ ja uhrattu elämä. Joukolla mukaan naistenkerhpn toimintaan. Niillä paikkakunnilla missä el ole naist«i kerhoa, voivat naiset kokoontua toistensa luo jä keskustella mielipiteiltään Ja tehdä asiamme tunnetuksi niille, jotka eivät vielä näe jsodanyaa(. raa; tai pitävät sen,yäittämättömän^ työttömyyden, tai pula-ajan srvuutta-jana.; '• ' Naisten keskuskpniitea lähettiä Naisteripäiväteryehdyksehsä kaikiu(e naisille ja toivottaa kestävää tolriiiri-tat^ minba. , , . ' Naisten kes^uskbriiiteari puolesta. • l v , . , Meri .Tohmo. . . . « , Mnuttolintuja Aikalsji linnut etelän Ja idän ovat tulleet, ne varmaan kumman kuiskehen ovat täältä kuulleet. Sen kuulleet: leuto talvi on maa k^^^^ tulvillaan, myrskytuulet tauonneet, pois Järvet kahlestaan. He Väinämöisen sukua on suurta sitkeää. Jos vaikka tuuli tuivertaa ne pa.kBllensa jää. Emme me täällä lännellä jää.teistä jälelle, ' vaan näytämme ett' sukua myös samaa olemme. Ei Kullervoja olla me, viha kun raatelee, me Pellervoihin kuulumme, rie pellot kyntelee. "Ehkä jo sanomattakin sen kälkkl'-tledätte, ett' mukaha*mme kaikki näin nyt heti yhdytte. Tanssitkin me pidämme, el- väliä rahalla, | mutt'pois ei niistä päästetä | "kuin sakon uhalla. | • Aune. I tr inmiiiiiiiiitiruiuniiiiiininiiiiiunimiii- Suutarin tyttären piftaita" uusitaan Port Ärtliurissa Port, Arthur. — "Suutarin tyttären pihalla" esitetään täällä uusintana maaliskuun 6 pnä, alkaen kello-850: lp. kun ensimmäiseen esitykseen oi! kalkki istumapaikat myyty jo kolme päivää ennen esitystä, niin päätettiin järjestää uusintaesitys, jotta jc*ai-sella'olisi mahdollisuus nähdä tämä mainio naurupllleri. , Varatkaa nyt ajoissa i:.ppunnei että eUe jää palkatta sillä kohnatta esitystä ei tule, slUä monet näyttelijät Joutuvat'työasioiden takia poistumaan ^ikkakunnalta. Mainostusta tämä näytelmä ei enää tarvitse, saiä jö nimi takaa että hauskaa tap^ ja aitassa, jbs-tä kuuluu se kuuluisa juu. Lippuja •etukäteen saatavana entisissä'^ paikoissa ja entisillä hiimbilla. Etrikäteeri 65 senttiä ja ovella 75. — •'TAS.-' -• Tökhölma. — Ruotsin Lapissa on nibnissa palkoin havaittu mysklhär-kia.: Niitä tubtUn Grönlannista Nor-jari 'pbhjblsbsaan joitakin vubsiaslt-teri:;;,:;;.;;;,; • Useita tuhansia yubirfa sltten/on L a - pls^ eläinyt myskihärkiä. rillittä ne ovat hävineet Jo kaUan sitten 'sukupuuttoon. irje Vanconvei', B. C; Vancotiverlp sruomalaäteri" kerho tervehtii kalkkia naisia ja VapaudCT» hiki joita kari-salrivällseri naisteripälväri ja rauhan taistelun nierkei!ffiä. iCun lubriune kätsee^^ hiiri havaitseriurie. etOi täällä ori toiriäUu. jöskiis pierionmi^ tiols-tea siiurerimUllk vbiriinia' — vaivoista ja vastuksista huolimatta, ^^oetaoi-me seturata aUoaanune Ja pysyä., ajan tasolla. iojennammie kätenrine kalkille sis-koilie ja veljille tänä suurena Juhlapäivänä ja kehottamme kaikicia taistelunaan entistä itehcÄikaammin riiaailman py^äri rauhan puolestai SABJAJUJBUSTA Nyt taäJtä vasta kununla kuuluu ktm! KifllervojeQ sotahien Jbukkb on tännekin kiilkeutairiut. . Mutta bn-nefcd el k'jko'suomeri'k^^ ole sotaista- väkeä sillä seiddri valtava e-rieriurilstö on raulmri lakeritajla Ja mfaauliäklri^on kunnia kuulua siihen l%»ila!uiseBn kaärtUn, ' Koska minua ei kädcetty Urjoltta-niaan- suUasta, piuoieem eikä toiseen niin jätän höpöttämlseri sikseen Ja sanon,'että perki^ kuuluu! aanbri vaari, että Peuervojen Jouk-kbbn Iräuiuu kansaa öeltä Ja täältä Ja vähän'muualtakin: Parhain terveisin: AunenUntanen. Kiitos, naiset ja sana selitykseksi Tnbaniiet fclltoluet naiset riitä brrSalA työstä iBlnbä olette taas snorittaneet lehtenune Nalstcnjiäl' vän mmutoubyväSuA. TäinäD mfstenpälvat» fUuneroD yhteydessä ilmeoee kuitenkin rfcasvtu klpnabln" Js se vaatinee tohnitokselta seUtystä. Naistenpäivän numeroon tnli kffjoltaksla ia ihnoltnfcsla A A "armeijan mitan" mukaan — nUt» el^ole riittilTästi sonrempaa inmeroa varten, matta, kaikUkIrJoitakset eivät ehkä millään mahda' tämänpäiväiseen numeroon! Toimitus yrittää kaikkensa, että kaada naistenpäivän nnm^n 'erik<rfsaineIiIsto V&italsiin Jollaista tänään, mutia'Jos se ci kokoriaisuadessaan mahda, silloin on jätettävä.osa torstaiseen numeroon Ja totvottava^ että asianomaiset sohtautnvat ymmärryicsellä a-släan. Rajoitetnri tilan vaoksi emme tänä vuonna voineet Unm bnapsa kavavarastoaimae lainkaan Ja. se oUslUa Jo sen tarpeessa. Tässä torontolalset naiset anbni Iestämme hyvän esimetkiBr valmistattivat itse kuvalaaM ka eivät siis maksa, nittja paadelle. Tämä on tavan»,, keä seikka bon moistetaui, , tällaisten erikoisnnmeroittca . loospaolikin on hnomloUan-selmpien Jo'uktcokavlen minen talee melkoisen 10hän tätä torontolaisten kiä Toitaisl. seurata :VIelä fcnrant Iditos oiOstt fä työstänne, ja älkää tolmitasta; jos kaikki senneei tänään ole lehteoi toneet, sillä : ne jnlkaistaao tenÄin torstaina. — Toini. Raitihä oii kaiken eht 5^?Torontb.- — Taaskto vietämme Kansainvälistä naistenpäivää. Vuosikymmeniä on sitä Jo vietetty kautta maailman ja hyvin monenlaisissa olosuhteissa. Tänä vuonna, ^uten aina, Kansainvälistä naistenpäivää vietetään rauhanpuolustuksen merkeissä. Paljon puhutaan rauhasta^ Jota sodanlietsojat Uhkaavat. Avoimesti kiihoitetaan sotamielialaa* Neuvostoliittoa Jä kansandemokraattisia maita vastaan. Monen naisen ja äidin mielissä on tämä kysymys hyvin raskaana taak-. kana. Meidän täytyy saada äänemmje kuuluviin Ja sanoa, että me naiset emme halua sotaa. Me emme halua antaa lapsiamme sodan uhriksi. M i l joonilla äideillä ja naisUla on vielä tuoreessa muistissa jumi päättynyt maailmansota.: mikä taisteltiin siinä mielessä, ettei enää pitäisi tulla sotia.. Yhteisillä ponnistuksilla kukistettiin fasismi. Miljoonat nuoret uhrasivat ivan juhlatilaisuus Port Arttiorissa Port Arthur.-- kansainvälistä nals-tenpäLväa" vietämme tänä vuonna rauhan merkeissä Ja lastemme tulevaisuuden merkeissä. • . • : - Yli neljäkymmentä vuotta ori maaliskuun kahdeksas päivä omistettu taistelupläväksl työläisnaisille kalkissa maissa ja tänä vuonna tämän päivän pyhittäminen vaatii entistä päättävimmln taistelun yhtenäisinä^ riveinä rauhan puolesta, siksi kal-kukoon voimakkaina tunnuksemme jokaisessa maassa tänä naisten päivänä : 'el enää sotia vaan rauha kaikille maailman kansoille, sillä vain rauha takaa meille onnellisen elämän ja rauhan keinoin me voimme saa? vuttaa taloudellisten ellnehtojemme parantumisen. '• Tässä mielessä -valmistuvat myöskin. CSJ:ri Port Arthurin osaston ja Imaisten kerhon naiset viettämään Kansainvälistä naisten päivää maaliskuun kahdeksantena päivänä ja samassa": mielessä olemme- kutsimeet kanssamme Juhlimaan muitakin kansallisia naisten järjestöjä. Juhla vietetään SJ:n osaston haa-lllla 316 Say St. sutmuntalna maaliskuun 8 päivä kello 8 illalla. Ohjelma on monipuolinen, josta voidaan mai-nila avaussanat, joukkolaulua. jouk-kolausuntaa. Yksityisiä laiduesityk-siä, eri kielillä selostuksia kansainvä-liser^ naisten päivän merkityksestä, joukkotanssla nuorilta, yksityisiä tanssiesityksiä, juhlarxmo, suomen- Ja englanninkielellä esitettynä Ja monia muita ntunerpita jolta en tässä vielä osaa nimittää. - ••j- Qveliä kootaan hbpeakblehti: josta bsa miaee rauhantyölle ja osa lasten kesäleirlipahastbbori. TÖlvotaari,' että • jokainen silloin rientäisi hääfille. Kansalriyälisin Naistenpäivä terveisin. kaikkensa demokratian voiton vaksi siinä; uskossa, että tidevalsuus on edessä. Mutta el kulunut montakaan kun sodanlietsojat rupesivat taat htunaan aselstumlsesta, tietysti lustuksen" nimissä. Siitä suurissa päivälehdissä, radiossa Meillä naisilla on taas suuri edes^mme. Meidän velvoU on selittää osastotovereillemme^ kysymys ei ole lainkaan tumlsesta" eikä Neuvostoliiton käysuhan torjumisesta. Me i naiset emme halua sotaa vaan ja yhteisten päätösten mukaan tettavaa aseistuksen väh~ Samanlainen kanta on Ne-ja - Kansandemokraattisten naisilla. Siellä naiset miesten la'rakentavat uutta onneU telskimtaa siinä toivossa, että lie vat elää rauhan oloissa. He luottavat tulevaisuuteensa. Meidän naisten täytyy olla kunnallisesti , valveilla ja kaikkia naisia Ja keskustella kanssaan- yhteisistä onge Naisten kertiot ovatkin järjesUJ hln meidän pitäisi saada slmman suuret joukot. Siinä on lä suuri työvalnlo. Keri tataaoa arvioi naisten toimintaa, hän os tamattomastl väärässä. To yhtelsvolmln«tauhan hyväksi on dollisuus auttaa Canadaa ja ; Its^Unme. Eliel meillä ole ni| meillä ei ole mitään muutakäaii,] FINNISB STEAM BATESj 56-58 VVidmer Street { Torontei; Ontario I MIEHET: 1 Keskiviikkona ja torstaina l-Ti\ Perjantaina 1-12 l.p. Lauantaina 1 i.p.-2 a.p. Sunnuntaina 8 a.p.-l Lp. NAISET: Keskiviikkona Ja torstahia S-Uj Perjantaina Ja lauantaUu MII PUHELIN EL. 2571 PderA.Vesa,Bi Barrister, Solicitor, NotaJ SUOMAUUNEN LAKIMIES GE. 3392 1028 Danforlh Ave» Torod S.CJL Ur^eUuliUon \ vlrkaUiJoiden osoUle*!: | ' PabeenjohtaJa: Ake Humukb : 90 NeviUe Park BlTd- Puhelin H.O. 6195 , Toronto Onttf ^SBiteeri: Paavo Vaurio 49 Hlawäthaftd.. Toronto 8, Pf ' Puhelin H. A. 8815 EaliastonhoitaJa: Allan '• « 8 BrockÄve. 7 TorontftOi Puheliri^ 1054 BOrJeenvaihto sihteerille. I mioikaa sihteerin uusi osoite, f M^UATTEkÖ TALO« ^ TAI HTTDÄ OMANNE? Ä D X N ÄUTOÄA T Ä - k NÄISSÄ ASIOISSA Ave. West: PiAellriHO SI6« Tdrarito 12. O* AslamiPlilnfi'kaikille laiva- ja lentolirijollle;. me Järjestämme mat..- ne'Q«(i^dasfa^ N^ew Y ^ suoraan Suomeen tai Englannin.! manncxmaan kautta. X A i y i i | 4 ^ i G f o d i n e i ^ l ä i ^ ...... SäMösesorifin-ri^ - . ^ f t ! ? ^ ^ «215.00 yhtiäUe päin — $430.00 edestaksbi» LENTÄEN MONTBEAI. HELSINKI — Toristihiokassa: Säärtösesongln min. $365il0 yhtääUe näin ~ $589.30 edestaka^ ^ Kesakaadea. lOin.; r . $$BSM, yta&äUcL ^ta >- «dSfjOO MestaksöÖj Jps aiotte tuottaa sukulaisianne tai ystäviänne Canadaan, me i tamme matkaliput etukäteen Ja autamnie tarpeellisten paptalcn nissa.' • " ; • __..'['•'• ^s JärjMtänune myöskhi kaikenlaisia VAKUUTDKSIA mitä « « " l^Utttaanne matkustusta koskevia tietoja, soittakaa tai kirjoit Miss Pont8on'me J|a vakimtutaicM s n h t i ^ iU. NummlseUe. / VAKUUTUS- JA MATKAILUTOIMISTO SSrriBrSt. Toronto 2, Ont. . , WA. I^.WA. 3168, IVA. 1 m,
Object Description
Rating | |
Title | Vapaus, March 3, 1953 |
Language | fi |
Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
Publisher | Vapaus Publishing Co |
Date | 1953-03-03 |
Type | text |
Format | application/pdf |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Vapaus530303 |
Description
Title | 1953-03-03-04 |
OCR text |
Sivu 4 Tiistaina, maalisk. 3 p. - r Tuesday. March 3, 1953
Englanninkielen
opisk^lunurkka
*
Tässä nmrJkassä JulHäistaanjoka tiistain numerossa viikon
lalc^ ienglanninkiefön varten. Jos opitte lausu-maanj
kirjoittamaan ja muuten käyttelemään ainakin kolme
sanaa päivässä, opitte siten vuoden mittaan tuhatkunta sanaa,
jotka muodostavat melkoisen pohjan englanninkielen taitonne
edelleen kehittämistä varten.
LAVsirmsoppiA
- ^'Kerakkeiden lausumiseen nähden
«n '€iikoisesti pantava merkille r :n
huomattava vaikutus lyhyisiin ään-eiöifän.
Jos r seuraa välittömästi
iäntiön jälkeen, tekee se ne pitkiksi,
jcpa^ muuttaa niiden äänenkin. E s i -
mcrklksi: •
f^^jCar (kaar; vaunu, auto
. l ^ a r (bear) kamaa
l Oard «-'oard) kortti
' Dear ^diir) kallis, rakas
jÄäntiöt ovat kuitenkin lyhyet kuri
niitä seuraava r kirjoitetaan kahdella
r:llil. Esimerkiksi;, ^
; Oarry |
Tags
Comments
Post a Comment for 1953-03-03-04