1948-07-20-05 |
Previous | 5 of 6 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
LAISET
A R M O L A S S A I
li-iltana
juantaind ja sunnuaui,
la aina.
)n noussut sodj
ukoisfukseen
Jumiiiijsfv!
f t l P M - r U f f F I U J O i r r 1
ESTIN NIOKISO MlK\\A
y a . y h a srfvtmmih/etstijjj^l
aJic.]U(jk>sa/ ; T u l i v a t : «lir,
n n :-nwaUj3iass5i .-lukeiituya ~
yöniäja. iok;:, vuosi siutnoii
e l i a ; - - t o i s e n a ; maaitais
a. ;Euroopan. mj:staruudeK
^^^?>'^?Vsarjäh;painija;joharri
. a ^ / R a n K ) i i ; . K a r i s i e ; mesta:!
^j^jf J^jka k i j p a i i i niyös TUL-j
u h l i l l a - j u ' viiine vuoiäa rcit
o s i o l i i i p i i . ip.t^.sta]-uu.den.
irhcilualojeiV/huippuja ja 'i^
i i k s e e u usoUa. m u i i a / \ .
• K i l p i i i l u i o j i n i i u a oh;jaikii'
a ^ t u i u i t j a :k()^ke;us, niuihin^x.
o l i u p n va!uoihiri:-on. solmit-i
a t t a i i l ; o i ! •,'i-a i 1 i nnassa ' f e "
r i Q i s u r i i e i l u u U t r u j i r E f s t i a i i ;
3 r u s i a l i : 1 reu vmiyiusavaltein
<i-d]hm ;^Jso;unpipäiVäi^iiii-hll5
)$a|lisiui: mj5&klh-muita''Ss5^
:Cn. nu^siuriiiiiidJijbitaMiKfc
:.eiiin(>i-ad!Ma; . Ki!pailui5S3:«g
. i i n US(;iiu;iuiipp.ii!uö'kliiiatil«i<i
j r h e i\utuiok/;ia; ;''Talliiiiiiiira
: u i l a k i i r . kokij-Neiivostoii
nattiiviriipiä •• i!rheilnkeski;ksa
s u o r i i e t i i a iV huomauavlaki!
i ' k s i s i a i i tV .ylcnsurljdjussa, vaa:!
j a i k a p a ^ l i o s s a / i ^ i i n h i s s i
j o i s s a /iiäih kc-säi^irV/j-iiiisaä,
p f d j l a a n . ; ;• • ; /
• • U r l k f l U k . a s y a i u i ti-.yhireJs:
r v i s l u ' kilijaiiVht-ijun' liiirjo:
vaan', vitjirsiniri-iiipäa'.v;&
k a n s a n u i i i e i K i n ja^iiij:urmap:E!
E e s t i j i . . .ninniatilliSen •kei-ius:
t a työtä 'tämiin .tarkditukien
n l i s e k s i . . ; Painvasioiri'kiiin e
lä\j.iniri nmniatillislenjärj.tsöj
k i i i i f l e s s a ja' ^' ayiilla- telidää:
j o l l a •'.\leöllisuvideu,•• ja'ir-Jsti
alana-, olevat-\sfladaanharjo
r u u i n ! i . l l i s l . a kiiluuuna.- •
KuvaäUii;-kaut:a': tiiaan ifti
s i i • l i u o r i e; i . k i ipaj !uissa; • Joib
j u u r i ; . R e s l i n aniniadijärjeän
Sojii.Lib;, (}li;'uiHansia-.nuqi
tytt'öjli,:''irtnkana kilpaileiiiaa
s i s t i i a n .Ta.liiHna.^sa: oli näisä
iuissa:vl3, Ö 0 0 : 'osanottajaa.
"• ,yhinia;ki^<ta on. oIli!r.-.£c:
•vösttjta.^ vallan-\'oiniistt!ijo;K
lieilijöiden' (j.saliistumijieii Mi
;v 1105 i t t a ! n '. pi c i « ta vään '.er
rotasavajloien;;/-y!ttei£eeh sii
r a a i i i j C - ^ E t s t i l i u s f i t • voimiSÖ
u r h e i l l j a i :ovatxsieilh,
J ^ a a y u u i k s r U a a i i ;. saaneet
s u o s i o t a ' / ; ;;/:''^; ' : ' - ' v ' ; . " - - '"
EIKli VANHAT KILPAIllsn
OMSi n >nT\v^?
: v ; N y t ' ' K ( ' S i i R , - u r h Ä l ä i n^
. n o u s u i a ! : o l i s i ;tpiyottara3v«3l
:pailusiil)t/:-et;j<it.ka:a!ka!if
•V-at-^-niaryiiikt"iyölai
t m -a.i'.> -. av.a p.ktrTr.
jii^kilpäilljaitien^yaiiiitip ffi£?22|
' k i i y n i i u v - Jj'oläisiirhe:lii<?
k i n soD!\-assa ulaisuuqessj M
säudy! .,,kwRktuista?;'^^
, k e e n - i a .;i oi m i R a va; kaikin,:
, k e i n o i n ' : t iiiiiii ir .asian-, järje
r:Sillä,-- Iuiy\:v\au;::on:\eUä-rf!2J
; t t i t a \ a s i a i l jarjestärni^:.e^^
t y - - j
s e k s i
l a l
Kaupi)ias sulki kaii?l
pansa Irintojen v
kohoamisen t^ikia
New V o r k . - Antr.:''" ^1
:niminen--ifHHkat:pp!a^s*i^'
j a a.e: . iei::}.^:^^^-]
pan-a i.-ijc-^ii-.n-n, Han
kaate.-.-,a. e M .ulKenisir
tuiseer5^:kQhcfaVissa-ninso^
/'..^-^b•ArÄ$!iö•/ioka:ortto:f^•
[sodan ^L- : . ' . a a ^^ sano
'liävetti-ie:^:r--^isk!n'^i--^3
hotiaa h ,J ,J'--=^ P^^^^ji
linpiiiltiiriintniiiiiJV''
oima polijoiseg
j n kannatuksenne
,kiin sjösmjff^iiÄ'-,
O. VakuDtus-Ja^^Jl^tt
S I L V E R M A N I N s;
L O P P U U N
M Y Y N T I
Huomioikaa halvennnkset
Huomioikaa säästöt
••• P a l i i / n m u i t a t a r p e i t a j o i t a ei ole i l m o i t u k s i s s a t a r j o t a a n a l e n n e -
t i i i i i u ' h i n n o i l l a j o k a i s e l l a neljällä l a t t i a l l a . Älkää s i v u u t t a k o tätä
v u e d c - n j x i T h a i n t a m y y t i a . TEIIKAA OSTOKSENNE AJOISSA.
Myynti alkaa torstai-aamuna
Kello 9.00
NAISTEN
LENINKEJÄ
PUO LELLI mx TA A
TciVaU. 8.95 nyt 4 . 47 Tavall. 4.95 nvt 2.47
Tdvall. 10.95 nyt S . 47 Tavall. 6.95 nyt 3.47
.Moiiia muita l e n i n k i r y h m i a , • . H i n n o i t e t t u S^gS-r-l7.95 •
Kaikki alennettu puoleen hintaan
. P u o l e l l a hintaa
LASTEN LENINKEJÄ
Tavall. 1.98 Ainoastaa^r 94^
Puolella hintaa :
NAISTEN HAMEITA
Tavall. 6.95 . . Ainoastaan 3.47
Puolella hintaa
Neitosten "Ballerina" HAMEITA
Tavall, 3.95 : .:• A i n o a s t a a n 1 . 9 7
Puolella hintaa
NEITOSTEN SLACK-HOUSUJA
T u m m a n , s i n i s ia
Tavall. 3.95 -. Ainoastaan 1.97
NAISTEN ALUSHAMEITA
Tavall 2.49 Myyntihinta lo87
NAISTEN PUSEROITA
TavalL2.98 . M y y n t i h i n t a.
MIESTEN SPORT-PAIDAT
Kaikki alennettu 2 5%
.. Kesäisiä paitoja • yksivärisiä ja k u v i o l l i s i a •,-
Tavall Tavall. Tavall. Tavall.
4.93 5.50 5.95 0 95
M y y n t i h i n t a . v M y y n t i h i n t a . M y y n t i h i n t aM
3.71 4.12 4.46 5.25
Monia muita alennettu 2 5%
MIESTEN OLKIHATUT
alennettu 2 5%
Tavall Tavall. Tavall. Tavall
0 9.") 3.95 2.95 1.98
-Myyntihinta. .Myvntlihnta ' Myyntihinta Myyntihinta
5.20 2.94 2.20 1.49
Monia muita alennettu 2 5%
LASTEN KENKIÄ
Tavall, 2.99 Myyntihinta 1.97
POIKASTEN OVERALL-HOUSUJA
Tavall. 2.79 Myyntihinta 1.97
POIKASTEN UIMAHOUSUJA
Tavall. 1.98 Myyntihinta 1.54
VILLAISIA VILTTEJÄ
Tavall. 8.95 Myyntihinta . . 724
PYYHKEITÄ
Ta\ali. 59c p a r i M y y n t i h i n t a. 44?{ pari
RUUDULLISIA FLANNELETTE
VILTTEJÄ 1.54 Tavall. 1.99 Myyntihinta' k p l
MARQUISETTE
IKKUNAVERHOKANGASTA
Tavall. 59c yd." Myyntihinta .... 46< y d . '
Pohjois-Ontarion suurin kauppa ,
SUDBURY ONTARIO
TSHEKKOSLOVAKIA MUISTAA TÄMÄN
Kirj. Boris Izakov
Paljon on kirjoitetru: Ja puhuttu j v.\an myöskin Britannian ja Ranskan
TshekkosJo\'akiasta . vnme aikoma.
M i n u s u tuntuu, etta s i t t e n km j o i k i i:
k i r j o i t t a j a t j a puhujat ovat unohtaneet
luktusia tärkeitä tosiasioita. Tässä
artikkelissa mina haluan tuoda
e s im j o i t am nnsta h i s t o r i a l l i s i s t a k o kemuksista,
joita Tshekko-slovakian
kansa sai M y n c h e n i n kohtalokkaina
paivmä. Neuvostoliiton ulko.ministe-n
o n äskettäin julkaisemassa historiassa
(I osa V j o k a käsittelee toisen
maailmansodan edellä julkaistuja
a s i a k i r j o j a j a muita m a t e r i a a l i a , a n netaan
näille seikoille- liuoinattavasts
t i l a a . - • • - -.-
Tämän hLstorian I o.san huomatta-vimmar
j a pääasiallisimmat- asiakirjat
on otettu Sak.san ulkoministeriön a r -
kLstosta, k u n tämä a r k i s t o joutui .neu-.
vostojoukkojen kksim Berjmin v a i -.
Tauksessa. Nämä a.siakirjat^kuvastavat
sita mustaa peitosta, k u n !an.si-vallät
pettivät. ' T.shekko.slovakiaii,-.
Tuon maan kansa tyhjensi katkeran
nöyryytyksen maljan, menettäen i t senäisyytensä.
• T u o n maljan pakottivat
länsivallat Tshekkoslovakian tyh •
jentämään Ja.erlkoise.sti B r i t a n n i a j a
RaiLska. Joita tshekkcslovakialaiset'
pitivät l i i t t o l a i s i n a a n . •. .
Nai.sta natsien asiakirjoista kay i l mi,
etta V. .1937 - l o p u l l a nat.si-Saks.i
paatti ottaa esille k y s y m y k . s c n . s nr
t o m a a - a s i a i n : uudelleen tarkistami
sesta. Saadakseen H i t l e r i n ajatuk.set
pois sintomaakysymyksisla. "möi"
B r i t a n n i a n pääministeri Neville
Chamberlain lahettiensä, loorcli H a l i -
f a x ln -ja Neville Hendersonin kautta
H i t l e r i l l e ajatuksen pyrkiä etenemään
Itä-Eurooppaan pSln. Puolan
s i l l o i n en L o n t o o n - l a h e t l i l a s : Raczyns-k
i sanookin .salai.se.ssa r a p o r t i s s a a n,
että Chamberlain " p a n i lukon b r i t t i läisten
päämäärien ...suulle, j a .siirsi p e l
in i t a - E u r o o p p a a n " ..
• M a i n i t u i s s a asiakirjo:.s,sa ovat c r l t -
läm mielenkiintoisia Saksan L n n^
t o o n - l a h e t t i l a an von D i r k s c n l n l a -
Jveltämat.raportit Saksan ulkominis-leriölle
heinäkuun 10 p;nä.1938. T i i ma
preu.s.silainen j u n k k e r i toi p c l t t C '
(emat/lä ilmi ajatuk.sen.sa berlinllai.sil-,
le ylemniilleen. ,Dirk.scnin .snnojeiv
mukaAn- C h a m b e r l a l n i n hallituk.sen
ohjelman "ensimmal.sena j a t j i r k e i m -
pana kohtana on j a jiysvv. .soiJini.iis-p
o l i t i i k k a totalitääristen valtoien
kanssa"'.. Puhue.s.saan Chamberlainm
hallituk.se.sta han k i r j o i t t i : '.'So. on
paa.s-syt lähemmäksi : y m n T a r t a m n an
Saksan tekemien päävaatimn.sten tärkeimmät
kohdat,- nimittäin cstar.
Neuvostoliitto pähttama.sJa puroopan-kohtalosta,
pitää K a n s a i n l i i t t o poissav
samoin kuin myöskin kaksipuoli.sten
neuvottelujen ja sopimusten e d u l l i suudesta.
.Tämä haHitu.s, fChainbor-l
a i n i n . h a l l i t u s i katsoo y h i i k a . s v a v n m -,
m a i l a ymmärtämyksellä S:tk'i'an v a a timuksia
Sudeetti-Saksan kysymyk-se.
ssä". • -- :•
Sen jälkeiset . t a p a h t u m a t o.';oiiti-vat,
etta B r i t a n n i a n hallitu.s oli - t a y -
delli.sesti a i L s a i n n u t laman H i l l e r in
diplomaatin: Innostuneen. yli.siykisen.;
M y n c h e n i n petok.sen; edellisinä k u u kausina
--se loIml.crlttäV. k u u m e i s e s ti
tyydvt^jiakseen; H i t l e r i n r u o k a h a lua.
•Tshekkoslovakian antaulumison
valmi.stelui.ssa'. lähetettiin: A.shtnn-
G w a t k i n . B r i t a n n i a n ulkominisicriön
neuvonantaja - - J a .entinen ministeri
Runciman, P r a h a a n : Neuvottelut o l i vat
käynni.ssä Lontoon Berlinin, P a arisi
n. j a Rooman välillä. Syyskuun 1:3
D.-na Ghamberlaln meni lentokoneena
.Berchte.sgadeniin tapaamaan- H i t l e riä.
Berchl&sgadenin neuvottelujen ' t u loksena
T.shekko.slovakia . s a i I ? r i - a n -
n i a n j a Ranskan yhteisen n o o t i n , - l o s -
sa: e s i t e t t i i n k o k o / S u d e t i n maakunnan
hetikohtaista. luovuttamista - Sak.sa]le.:
E n s i n Tshekkoslovakian haliitus antoi
ainoan mahdollisen vastauksen: .s?-'
hylkäsi ehdotuk.sen osoittaen, e i tU sen
-hyyak-syminen •merkitsisi .'samaa kuin
v a l t i on vapaaehtoinen; j a täydellinen
hävittäminen joka .suhtee.=.sa''.T.';hek-.
ko.slovaklan haTliius. lähetti B r i t a n nialle
j a ' R a n s k a l l e ''viimei.sfcn vetoomuksen",,
- k i r j a i m e l l i s e s t i : r u k o i l l e n -
länsivaltoja harkitsemaan uudelleen
esitystään. M u t t a nootti ei -vaikutta-:
nut- mitaan;- , Uuden,- Lonioo.sta - j a
p a r s i s t a - k o h d L S t e t u n painöstuk-sen
jälkeen : : T s h e k k o 3 l o v a k i a - n ' hallitus
katsoi olevan.sa. pakotettu hyväksy-maun
- B r i t a n n i a n - j a R a m k a n e s i l y k -
-sen :!-katkeruudella", kuten se sänb;
vii.Tieise.ssa nooti-^Kaan. - -:
T a m a n Tshekkoslovakian va.s'auk-
-sen kans.sa C h a m b e r l a i n lähti len'.b-.
taholta. Niiden joukossa on e r i k o i nen
memor*idunv„ j o k a osoittaa,
kuinka, noyryytiaväan aseinaan
T $ h e k k O i ; l o v a k i a n edustajisto alist.eir
t i i n M y n c h e n i s s a . : M y n c h e n i n u l t i -
n i a a t t u i m n s.^attoi Tshekkoslovakian
tietoon ei Saksa, vaan B r i t a n n i a ja
Raitska. " M e i l l e san&itiin hyvin
k a r s k i l l a tavalla — erikoisesti sen t e k
i eras rjinskalainen; etta tämä tuomio
on l o p u l l i n e n , josta e r v o i vedota,
eika siihen s a l l i t a -mitaan-lisäyksiä",
sanotaan T s h e k k o s l o v a k i a n edustajiston
momorandumi.ssa.
M y n c h e n i n paivma ainoastaan
N e u v o s ^ I i i t t o oli u s k o l l i n e n n i i d e n .sitoumusten
suhteen, m i t a se oli"T.ehTiyt
Tshekkoslovakian kysymyksessa. -Neu-vo.
st.olnioi: : u l k o . i s i a i n - kansankomissaarin
niaali.sknun J7 p;nä 1938 j uU
kaisemassa •lau^:unno.=^s.^ k i i n n i t e t t i in
-iiuoin:ot-a nat.sien suorittamaan .Itä-.
V'.illan kaappamiscen. ja Tshekkoslovakian
vaaraan, .sea e s i t e t t i i n , , että
vallat r y l i t y v a t kollektiiviseen -toimint
a a n hyökkääjän taltuttamiseksi.
Neuvoslohiton ulkoasiain kan.sanko-missaarm
syy.skunn-20,p:nä 1938.1a-hettamas.
su .sähkösanomassa vahvis-
"UcIikuptcriJla 011
helppo lentää
Lontoo. — Taalla rakennettu kaksu
istuiminen helikopteri on niin yksinkertainen
— ainakin niin väitetään —
etta henkilö, joka osa ajaa autoa; voi
lentjia silla. Kone painaa uom 1.200
paunaa ja maksaa alle $8.000. :
Britannian kaivostyöläisten
johtaja tuomitsee
sodanlietsojat
Lontoo. — (-XLX) — B n t i s l i National
..Umon of Mme worker.sin presidentti
\V; Lawther pOhuessaan u n i -
o:isa heinäkuun 7 p n a pidety-s.sa k o n -
ferens5issa tuomitsi B r i t a n n i a n sano-malehtien
- .«^odanlietsomisen: - " E l koskaan
historiassa lehdi-sto ole n i m j t i l -
j on valehdellut kuin nvkyäan", l i an
s a n o i - — r ^ . -
Han vetosi unior.sa jn.soniui j a k e -
h o i l t i , h e i l a •'puhumaan, rauhan puo-l
e s t a " . " J o . s mc emme nyt t o i m f . h an
jatkoi, " n i i n :ne huminl.vonvinc vcl-:
voUisuutcinmc niita kohtaan, jotka
elämällään ovat- mak.>;aneet rauhan
lunnaat.''
^Uiiiuu presidentti
pelasti miehen hengen
Timmins. — Mine. Mill and Smelter^
\Vorkers International^ Unton palkallisen
osa^ston \'as^tavalittu presidentti
.•\rthur Leblanc pelasti - perjantaina
Mclntyre-kaivannossa pikaisella tol-mnmallaan
erana kaivostyöläisen
hengen. Mr. Leblanc veti miehen ulos
vyöryvästä kiviläjasla; johon hän olisi
hautaair.unut__Kaivannon Johtaj.i
palkii.si Lebloncm antamalla hänelle
bondm.
SOTILAALLISTA
Rykmentti ön lähddssli manöövereille
ja rykmentin komentaja tar-
* Tiistaina, heinäk. 20 p. — Tuesday, M y 2o" ' - ^ l^
. — Canadassa tuotettiin raakaöljyä
j a luonnon gasplinia taman vuoden
huhtikuussa 795.700 tynnyriä ja
vastaavana kuukautena: viime vuonna
C02.100 tynnyriä-i
i i i i l i i
KÄSILATOJAN HARJOITTELUA
• -:
Vapauden latomoon halutaan 15->16 vuotias, soomen- Ja enrlamiin-kielen
taidonomaava poika käsilatojan harJoitteliJaksL.MainiotibU-
.suus nuorelle pojalle oppia hyvä ammatti.
Tiedustelkaa lähemmin Vapauden konttorista henkilökohtaisesti
tai kirjeellä.
V.APAUS PUBLISHING COMPANY LIMITED
Puhelin 4-4264
Ti
sm
100 Elm^St. West Sudbury* Ontario.
KOMPROMISSI
t e l a a n edelleen Ncuvo-stolnton vai-.ij.,^.<;(a., ,„ii>iystön, varusteet Ja ku<ir-mius
hetikohtaisen j a tehokkaan avun
antamuesta Tshckko-slovakialle teh-d.
vn .sopimuksen puittei.s.sa. .
• Tii.s;ä hätätilanteessaan . T s h e k k o -
.Slovakian kan.sa t u l i . t u n t e m a a n vale-y.
stäviensä petoksen ja Neuvostoliiton
todelli.sen ystävyyden. S e l l a i s i a a.sioi-ta
ei koskaan unohdeta.
T.shckko.slovakian kansa , ei voi
unohtnn M v n c h e n i n opouiksia. Nämä
opeiuk=ct jiittivät läii kestävat^ jäljet
T.-hekko.slovakian. n.sukkaiden
miehin
maston. , . . -, . >
— No kapteirnnky.syy komentaja,
niitä 011 noi.s.sa. laatikoissa, jotka ovat
Uios.sa vauinis.sa? ,.,
*•• »--Upseeriston pun.ssia, h e r r a everst
i . ;
—- Ku c n t a nninra t u o l l a .uulo•^•sa?
Up.s<'<>ri.s|<)n pun.ssia, l i e n u «•veis-
-li. . • - • • .- ;
. — Mutta tehän olisitte voinut l u -
liettaa iiuolet. siitä raulat.eitso.
— Sitä on jo lähetelty, herra,.«'Vi.'rs-t
i '
New Yorkista maailman lentoreittien
keskus
.\"!loni.s.sa niai.s.^a on. jo kauan v a l -
niistuMU' uutta, ilmailun, aikakautta'
vuiiten. Amerikassa,-. i l m a i l u n .luvatussa-
maussa." oii.-'siina turkoitiik.se.ssa
suunniteltu ja rakennettu suuri määrä
• .suurenmoisia lentokenttiä, joista
Ne\v Y o r k i n edu.slalla oleva Idlewilde,
joka: ei; Vielä ole ihan-valml.s,,'on e i i -
simmäiscliä sijalla. E i v a t k a . L a G u a r dia
F i n k l ; Now Y o r k i n nykyinen lentosatama,
samoin kuin myo.skiuui l a i v
a s t o n lentosatama Floyd • Bennet.
ole . var.sin -vähäpätöisiä.. Totuus on
k u i t e n k i n se.' että New Y o r k i n lento-
.sat/sma o n jo ehtinyt tulla h i a n pie-nek.
si: j a vanhanaikaiseksi- n y k y a i k a i sen
l e n ; o l i i k e n : e en vaatimiik.siiil nähden
s i H a . h u o l i m a t t a . c t t a .se on -vain
iioliv .seitsemän vuotta vanha.
K u n . kymmenisen .vuolta sitten
a l e t t i i n rakentaa uutta- j a . ajanmu-kai-
sta lentosatamaa: North.;Beachim.-
a r v e l t i in sen noljir.e laiitoratomeen
j a ; kvmmeniiie han'.<areineen voivan
.^uoi-ia IciUoliikonteen noin viisitoista
vuotta Mutta se osoittautui erch(l','k-
.scksi, sillä s i l l o i n ei kukaan voinut
k u v i t e l l a i l m a i l u n kehittyvän.niin
-suunnriUo-ma.ssa maarin k u i n - t.oiiella
on - taiiaht-unut; Vuonna .1940 m e r k i l -
t i i n Ne\v Y o i k i n lentokentillä Uift-t
e l o i h i i i miljoona - matkustajaa. • v.
1947- l u k u nousi .4 miljoonaan. -Jos
knsvu j a t k u u .samalla tavoin, pilaisi
l e n t o m a t k u s t a j M i n luvun kohota vuoteen
1950 menne.'^-.sa 17 miljoonaan; ja
vuoteen-• 1960- - menne5.sa' 30- miljoo^
naan
. K u t e n -mainit-iiin. L a G u a r d m lr;nr
to.satama on jo aivan l i i a n ah(1:?..s-n
y k y i s e l l e k i n ; l i i k e n t e e l l e . . N i i i i ei vo'
j a t k u a . J o t am on t e l i l a v a Ja yi.um
on J O t e h t y k in
Jö . k a h d e k s a n - k u u k a u t t a sen j a l -,
keen, kun - La G u a r d i a n l e n t o k p n ta
oli- o t e l tu käytäntöön 1940, ollvat.a.•-;l-•
antun•iIJat .selvillä, etta se p i a n .iiilis:
I i ; t t a m a t t o m a k ' - i tai koituk.s('< n.sa
New Y o r k i n oli " C t s i t t a v a . p a i k k a suu^
remmalle j a paremmfille . l e n t o k t i i t a l -,
le- New Y o r k i n kaupungilla., oli alue,-
j o k a mm. ka.sitti suuren, mutta inniar
l a n lahden,- J a m a i c a B a y n , I-dlfc.wildi.s-.
sa L o n ^ Islandi^sa. Tustä ramc^f ta
maa-sta v o i t i in -vaikeudetta, osta a,.!:•.;>-;
alueita, j a Iisaksi voitnn tarvitiaf.-ssa
täyttää Jamaica. Bay, j o k a kokonaan
kuului • kaupu.f^:gille.; Suunnitelma oli
New. Y o r k i n s i l l o L s e n . p o r m e s t a r i n I.a-
G u a r d i an
UiJ.s: <;uunnittlina käsitti 18fj r i o -
'iiökiloine.triä, :'sts,-^-se;:-.oli;;-;hoi
cek.san kertaa L a Guardia-,•' Fif.-idin
suuruinen-.- .Sn ta . t u l i - jattilaiKrnairien
koneella Godesbergiin toiselle u e r a i - yritys Y l i 1,100 raKen.^.usta p u r c i in
l u l l e . H i t l e r i n luo.... M u t t a Hitler oli alueelta, j a ; u . s e i t a m i l j o o n i a lon.ieja
nyt t.uilut huomaamaan,- että hänellä - h i e k k a a r u o p a t t i i n lahdesta j a pai-s-^
on mahdollLsuus. k i r m a a - yhä c-ubrn- kattiin rämeen täytteeksi. Suu.'-i.'U-telma
o l i -fnyo.s. r a h a a viepä..- - O n
kett,u^;'-Iopullistin: k u s ta
-sfcvan- 250 rnUjoonaan ; d o i l a r i i n ".o-man,
koska; a n g l o - r a n s k a l a m e n puol
i ; o l i JO mennyt m m p i l k a l l e , e-tei
ollut, mahdollista palata -enää takais
i n . Godesberg^ssa ei- Hillor-enää o l l
u t k a a n tyytyväinen n i i h i n •/aatirnuk-
B i i n , joita hän oli es.iianyt tasan-v
i i k k o s i t t e n EerchcesgadeniÄsa: -Häh;
korotti hintaansa. Han ^vaati n y t tyy.';
dyttamään - P u o l a n - j a Unkäfin.'teke-.'
miä vaatimuk.sia Tshekkoslovakian
alueista. Tämä merkit-i Tshekko.'ilo-v
a k i a n jakoa j a .sen täydelh.sta tuhoa..
.Sen: jälkeL<äet, tapau:.L.set enne;n.';Myn-cheniä
; ovat >- meidän sukupolvemme
tuo.-eassa muistissa. '
.. \Neuvostolilton :,ulköminLs:eriön j u l -
] k a i s e n i i e n ; ' safcsälaisten - • a.siakirjojeh
I. joukossa on, myö.skin: a s i a k i r j o j a ; jotk
a - o.so:ttavat .sfen ennenkuulumatto-.
man j a sen epäoikeutetun nöyryytyksen,
m i h i n Tshekkosiovakfan edusta-in
f, 'nKirVäV^ Jf-M ;•--•'•"•-"•'.••.':'': A i V X ••'•"'•»:^*.J*"-- C«Wl-.;;J^''J."--.
dennakOK-iCsti ::->'uuremmiksikin. . O i a k -
suttava.sti :taraä kuitenkin,;koituu K'-'*f
Y o r k i n parhaim.maksirahansijoMtikT
.sek-si.
K u n ; l e n l o . s a t a m a n : k a i k k i k a k i - i t o i s -
ta lähtörataa• ovat valmiit. voidaan
-kuutta - käyttää••:->amanaikaL-;esti. --lol-m
e a -lähviön -:ja kolmea , m a a i i a r r l a s r
kuun; -Sillä tayoin voidaan vuoro?.;j-U-d
e v : a -suorivtaa hy. - jn .suuri luku ! i h -
töja j a i a s k - a j a , n o i n 3,000 j a vuoce.ssa
698.104. Tämä la.skelma ko.skee *.J0>
ta; 1960; I d l e w i l d e , j o k a j o : o s i t t a in on
käytannör-isä, tulee, v a l m i i k s i : Jolloink
i n vuo.sien 1950-1954 välimailla. Jos
k a i k k i menee l a s k e l m i e n mukaan, r i im
Idiewilde on v a l m i i n a - y k s i maailman
ihmfeb.tä, • » e i i hehkllökiintaah tulee
lelitäviliiä; on luiol(^lit,la -30,000 matkustavaisesta,
10.000 kilosta ))o,stilah.or
tyksiä ja r)0,000 kilosta t-.ivalhsia t a varalähetyksiä
vuorokaudessa.. . V a l r
mistultuaan lentokenttä on varu.slct-.
tu: kahdellatoista 182.'5-30r)0 metrin: p i tuisella
l a h t o i a d a l l a . sill.i Idlew!ldi"
011 tarkoitettu .suurilla. A t l a i i l i i i - t a -
kaisiUa. j a , niäntereenl.akaisilta linj
o i l l a tulevien koneiden käyttöön La
Guardian joutuessa palvelemaan C h i -
chRön j a New Y o r k i n , välistä Ja .kaik-:
kea muut,akin paikallista lentoliiken-,
ne* ta
M u t t a nämä,; ovat toistaiseksi vain
tulevalsuudcnnäköaloja. Talla haavaa
La G u a r d i a n lenlolilkentee.s.sä on
kroonilllsla- - vaikeuksia; Tamu New
Yorkin-lentosatama on, kuten j o m a i nittiin.-
l i i an pinni j a epäajanmukainen.
Pula.sta voidaan selviytyä ottamalla
pari laheistalento.sa ta maa k a ' i -
p u i i K i n haltuun. " M u t t a on eras. t o i nenkin-
inilma. Ja .se on kysymy.-'
matkustajain kuljetuksesta lentokent
i l le j a :sieltä kaupunkiin.' Sillä. ken^.
tät ovat kaukana New Y o r k i n keskuksesta.,
; . l . a / G u f l r d i a on nimit-luin
linnuntietä noin 10 k i l r t m e t r in jiaas.sil
Times :Squarc.sta,. merivoimien suuri
lentokenttä Floyd Bennet j a Idk;wil-de
-kumpikin 25. k i l o m e t r i n p5a.s.sa
ksupungin keskustasta., •Tdle.wildi.n,
kohdalta- on. koetettu auttaa- asiaa
.suunnittelemalla . autostrada. Jonka
leveys ..suo t i l a a kuudelle -autolle r i n nan
kumpaankin ajo.suuntaan,.. Tätäk
i n tietä p i t k i n tuleei matka Idlf."A'iI-dista
kaupungin keskiosiin kestämään
puoli tuntia. : Tämä: viivytys .saa.: a i kaan
sen; e t ta esim; rnalka Ncv/Yor-.
kista, P h i l a d e l p h i a a n kay nopeammin/
j u n a l l a kuin lentämällä; Haitta - on
.sns var.'-in vakava
-; Yhdellä i . s k u l l a tuiilui.si seivittaväti
tämän pulmah W i l l i am Zeckendorfin-mielikuvltuk-
scllisen rohkea- j a suurenmoinen
- .suunnitelma, jonka toteuttaminen
k u m m i n k i n teki.si satojatuhansia
- I h m i s i a asu nnottomlk;si . , ja
maksaisi U S A : l l e noin kolme miljard
i a dollaria. . Zcekendorfin- rsuunnltr
taman, mukaan, pitäisi New Y o r k in
ke.skuk.seen -rakentaa: jaitilalsmainen;
lentoasema, ,,Jo.sia:, rnatku.st-ajat • vuok-ralentokonei.
ssa: kuljetettaLsiin; lentosatamiin
tai n i i s tu kaupunkiin; J o t ta
talle lentoasemalle .saataisiin -til
a a .suurkaupunj^m -:k<^skel]a, h a n ,eh
dottaa 144, kortteha-'käsittävän" asu
tuksen 24;nnen j a ,71 :sen kadun väliltä
HudsonJoen .'•annalta hävitettäväksi.
Tälle -alueelle, oil.si •-••akennettava
m a a i l m a n - omitui.sin -• j a t t i l a J s r a k e n -
nasryhmav j o n k a p i n t a - a l a olisi kak.si
kertaa L a G u a r d i a n kokoinen Se
olLsl - n o i n 75 metrin; korkuinen.; - R a - ,
kennusryhmän ta,sijisella: k a t o l l a o l i -:
.si, lentokoneiden laht^j- j a , maahan-,
l a s k u p a i k k a ; "Unakkokerrok.seen'.'
r a k e n n e t t a i s i in Jättimäinen ;.han;iari;
j a . loi-scssa k errokses.sa • y 1 häai tapa I n
l u k i e n ' B i j a i t . s i . s i v a t konttori- ja, h a l -
l i n t o h u o n e l s t o i . Tämän -rakennas-kompleLsln
kastannuksiki-;!; laskettu
kolme miijardTä doUaria;..on amenk-:
kalaisenkin init/lapuun: m u k a a n , t a h -:
t i t i e l e e l l i n en .summa.. Sitta huolimatta
suunnitelmalla on- p u o l e n . s a . ; Ja
lentoliikenteen suunnaton. viika-stu-minen
saattaa p a k o t t a a h y v l n k l n re-päteeviin
toimenpitei-siin.
Andre Maurois:
ti
AIVAN OIKEIN
'—-;.:Tapaavatkas- tuorssa - lammes.sa
j a l a t pohjaan? kysyivät uimaan menevät
kesävieraat Savon ukolta.
— Kyliähän .siiiiä airia jalat, pph-.
_ jjän tappbö,; mittti^kaekin.paeköin^el i^gi^^^^^^^^^^^^^i -^^^^^^^^^^^^^^^p^^^ ^^^^^ip^^jii^^^^gii j^^i^^^^^^^^^p^^p^ ^^^^^p^y^^p^ipi
Kirj. Mertsi Ilmari
Tuman pienen tarinan kirjoittaja
tahtoo huomuuttau, etta hänen
tarinaansa ei ole suinkaiäii
tarkoitettu niikslkaun viinamäen
harrastusten mainustami.seksi—-
vaan piiinvastuin.
- Alä ny-nyt -so-.scntaän kurkkuun
kiiy k - k - k i - k i i n n i , nikotteli T i i l i s k i v i.
— va-vaikka ; m a o-oonkin s-s-sut-sut-
sulle; vcl-veli-velkaa.
— R-r-revi mi-miestä. mu-imitta
a l u - l a va-va-vat,lt;itii.. vastasi puo-lestaiin
Punnus.
Ho olivat naapureita. Muurari T l l ^
li.^kivellä oli .suuri, perhe, vaimo Ja
kahdeksan lasta. Valkk.i k u i n k a o l i k
i n y r i l t i i n y t raataa, niin helposti
tiioUai.sen sakin kan.s.sa volknantul.
Hvvasvdamisena miehenä kauppias
I^unnus saali muuraria ja • hauen
perhettann. Han. antoi luot t o i . V i i mein
han a l k o i .sentään pelata, ettei
'!'iil!.skivl kykenisi ko.skaan nv.ik.sn-tiiaan
sitä velkaa, mlku liskinahLs^
vihkoon oli naajiurin ntmellä kertynyt.
H i i n kieltäytyi antama.s!a tavaroita
velaksi ennenkuin (^nli.set olisi
iiiak.seltu.\ M u t t a kjuv |ap.s(H j i u l l v u l .
paperilippu koura.ssa pyytämään leipää
Ja m a r g a r i i n i a , el Punnus raa.s-klnuL,
olla tua.skHan -jintamattä; Ja:
totta: puhuen, kyllähän nniipuri y r i t ti
parhaansa mukaan 'tchda ii.slät
" s u j u l k s i " , ja ehkä' n i i n olisi tnpnh-t
u i i u t k i n , k u n p a r i vanhinta lastaan
oli j o jiää.s.sy t, anslotydhon, mu t l a . . <
Se v i i n a ! Lilhellä oli kaupunki vjn
siellä annl.skeluravintola Ja tiliinc
t u l i kanneluksr rahan kuin pankk
i i n , Tkävä vain, ettei niitä talenttiV^
Ja- .saanut nostaa koskaan iiois Ja
prosentitkin nousivat vain, pääiiAn
Kaujipias Punnuksella oli sama .paha
vlku: nuo r a v i n t o l an portaat o l i vat
tutut hiinellekln... Varsinkin
sinne mennessä; Pois tullessa oli
kyllä- jo oudompaa a.S!lua,; N i i n tolkuttomaksi
hän ei kuitenkaan ko.skaan
m e n n y t , ettelktj olisi kaatuessaan
todeniiet; ."Maapallo on kuin
onkin pyöreä Ja" peräti liuka.'i kaIkeii
lisäksi."
Olivat t.aa.s käyneet naapurit "ka-- (
t a j a i i m a r j o j a " -'ja vähiin inuultikin
iioukkima.s.sa. Molemmat saivat vah-time.
starilt.T mwl.':tutuk.sen . ko'.'a-aanlsyydeslaän
ja viimein iniltel
" k a i o s s i n k u v a n " kaltal.sen lähd»ii. He
jatkoivat mekastamistaan . ulkona.
Heidiir. kielenkäyttönsä meni lopulta
n i i n hebrealaiseen tyvliln; että sitä;
olisi, vaikea alkuperal.senä Jäljentää,,;
Vapaa.sti .; suomennettuna: tarkoitti
kauppias Jo'ain .'el!ais'a, e ' t i k an
natttiap.-i: s i n u n k i n . T i i l i s k i v i , ryypätä
multa- ei mak.saa velkoja. .Huona'-;Ui
rahallisesta a.semastaan .syytti toinen
puole-;taan . kaiippla.s.- Punnusta
VilntoJen .kiskoniIse.^ ta. Hauen,' jonka
täytyy ottaa velkaa, on vaikea valittaa
hinnan, kalleutta, Ali.stu t.ai ole
i l n u n
K a u p p i a s - F»unnu.s oli ;:puristanut,
naapurinsa kaulan .-inelmille; T i i l i s k
i v i .olisi mahdollisesti tehnyt /..samoin
v : i s t a p e l u r i l l e e n , m u t t a vhänen
jokaista vrityst-ään kohtasi 'lammlri,
rumputuli - elikkä PunnukM.-n yaf.s-a
oli va.sia.s.sa kuin mikäkin m r i K l n o l l i n -
ja ; 'aikomaan.. Pienenä hyvityksenä
slnelmllleen TIllLsklvl sai i l u h t a s -
tuk-sl riekaleeksi hivenen takin lievettä
kauppiaalta;- •
, Seuraavana ; päivänä morernmat
miehet: katuivat käytöstään-; sitäkin,
su u re m rna I! a syy 1 l a k un oi I vat kaiken.
li,säksi Joutuneet-,Vpahnollle" ja
saaneet k a l l i i n kortterinvuokran- rno
Jemmat.-, K a u p p i a a n pu.ssl.-sa,; .se:, ci
paljoakaan tuntunut, mutta . . , ,
Sääli: tasiaankin muurari TiilLski--
vea. Hansekä pcrhccasa naklval.suo-ranalsta
nälkää. :r^ Hirtä itse.si, neuvoi
ihmisen pahfn; ,vlhollinen.-'',sarvi .
pääi Tuuma.sta, toimeen. Muurari otU
narukiepin j a hiippa-si rnetsaan-. Siel
u n v i h o l l i n e n -hoputti s*llalsella. - k i i reellä
takana, että TillL.'kivi tuli v a -
linneek/il v-cnsimmaLsen: 1apaa.man.sa;
oksan,
— liyvä.sti maalima, vaimo j a lap--
.eet . .
: N a r u kirif>tyi..Muurari rupesi k a tumaan
teko.staart; L i i a n -myöhään.
Onneksi oksa sentään ; katkesi. Mies
kakisteli vähän, a i k a a kurkkuaan .Ja.
tuuml-skeli, että täihahan oh ihan
henkeään kaupalla, • Jo.\ s i i h e n s i lU
hetkellä,:olLsi:llmfe.styro't tuo - sar'.'i-'
paäk.s-i mainittu, n i i n kyllä vintiö-
.mokomakin houkuttaJa,-öll.si' saanut
suopungin niskaansa.
Elämä,; yaikkapa-viheläinenkin, t u n tui
Tiiliskivestä:ta.as äärettömän rakkaalta.
K e v y i n : a s k e l in hän l a h t i ; ko-
;ti]n; päin;. y^aimon,sa:!;J8 -1^^
lifi • V J ^ J k a 11 a :: h s l i k u i i i i , n v u n h
hanta vastaan. Olivat olleet lulstele-ma.
s.sa järven J a a l l i i : Ja virtapaikassa
oh yksi pojista pudonnut ahtolan
n i a r k a a n .syliin. Pitkän j i u ' u r . avulla
kavi muurari pelaslamas.sa pojan —
kauppias Punnuksen pojan..
. 1'assa.si sila sellai.sen. sankarityön
t c l i t vd käydä pyvlLimdssa taas velkaakin:
.Punnuk.=elta -r- Ja - a n n e t t i in
kanssa. Oikeinhan s l l i i pistettiin t u pakaksi
ja kerrottiin mukavia. J ii
kauppias pyyteli jjurknmaan heidän
vanhan saunanuuninsa ja tekemään
uuden. Muurari nvökkusi hyväksy-va.
stl, k i l k u t t i puodista saamansa t a varat:
jierheeniiii iloksi. (.Sanoivat
kyllä kotona ison paketin, ympiirillä
olevaa ylimäiträistii narua ihmeteltäviin
pak.suksi, m u t t a Isilllä : e i ollut
aikna selityksiin —' eikä. varsinkaan
halua.) Han pomppi k i i i c c n v l l k k aa
muuraamaan kauppiaalle s a u n a n u u nia.
T.von t u l i n a v a l m i i k s i tuli kysymys
m a k s u s t a . I I e olivat j o .••opineet, ettei
.sitä l.vlieniiettlii.si. puoti velasta,..
I j i l an kalli.spalkkalnen olet .sanoi
kauppias..
. — Kohtuu palkka, virkkoi puolestaan
T i i l ' s k i v l.
Jle e l v a l : puäs.seet yksimlclLsyyteen.
Muurari suuUul Jn .sanoi purkavnnsa
koko uunin, K a u p t i l a s koetti lepytellä.
O l i s i h a n mukava kylpeä kun vlela
sattui o l e m a a n lauantaii)älvä. :
--- No,, maksa sitten, tokaisi mutJ-l
a i l Punnus klL^isteli.
H c neuvottelivat huomenna, ylihuomenna
Ja sitä seuraavana s pdlvänä^
Tiili-skivl ei antanut lämmittää saU-'
naa; Kylällekin ; levisi Juttu tapauk-^
j sesta. Naisväki sopottell Ja-viittoi käsiään;
Kauppias .sekä muurari olivat;
kuulleet .saunan löylyn kaikki: sovitrJ^
tavasta voimasta. He päättivät -vll-;-
meln kokeilla, auttaLsiko se heitä yk--
slmlelisyyteen. Niinpä lämmitettiin I
sauna, kannettiin vedet, haudobtiini;
vastat eli vihdat. Kahteen pekkaanj
nä.-r.äkyi-äilijat lauteille loikkasivat,;-
vettä kipoilla kohauttivat kiukaalle;;^
Jopa tuU suloiset löylyt. Kutlttavllej
keholle teki vastalla votvimlnenhy-r;
vää; Oli niin suloista olla ja lekotella,;^
Ihan mliili pehmeni Ja hautui ihan--^
•eelllsik.m molemmilta. ^
— Kyllä sinä teit hyvän uunin; ke-:;;
hui Punnus
— Se on tapani, vastasi Tiiliskivi";
- L.vönkö ILsaa löyljä?
— Jos viitsit olla niin hyvä. Kuu-'
le. kyllä minä maksan sinulle täatäf
uunista mita tahdoit.
— Voinhan minäkin helpottaa."
Punnus el olisi tnhtpniit enää hei-';;
potusta; Tiiliskivi vftnkä.sl;sitä; Siitäpä
piti nyt kiistan tulla. Lisää löylyä.
Kauppias myöntyi. Jopa oli mal-v;.
nlö. mies tuo Tiili.sklvl häh ajatteli.
— Kuule, mlna pyyhin velkasi kul--:
tlksi, hän huomautti.
— - Ml.stä hvvä.stä? sanoi toinen.
— Mimten vain, olet niin mukav.T,;
naapuri ja .sila palLsI pelastlhan pol-;
kanikin hukkumasta. Tuohon kätee.ii;
Tiiliskivi tarttui siihen.
•-^ Sinä olet reilu mies. hän lau.iahti.i
, - r - Sinä myös, naurahti kauppias •
Punnus. Hän otti pesusienen ja n i - i
posl Jiankaamaan muurarin .selkää.
Kohottakaamme suomalaiselle s3Ur-|
nalle kolminkertainen, hel-huuto!;;-^
T U O M I O K I R K K O "
RanNkalaincn, juulalals.synlyincn
kirjailija Andre Maurois', oikealta
nimeltiiän Emile Herzog (Kyntynyt
IKK.'i), tuli tunnetuksi j u l k a l N l i i a ah
.sarjan romantisoituja elämäkertoja:
Hhelleyn, Disraclin, Dyronlh
v.m.: llanen taitavafftl tehdyistä
psylcologl-sista , ja ajankuvausro-maaneistaan
on suomeksi Ilmestynyt
"iCakkaudcn murroskaudet" j a
"P«rhej>iiri"- Tässä eras hänen
hienoista novelleistaan.
Vuonna iH.. pysähtyi; eräs y l i o p p i las
eruan Rue S a l n t - H o n o r e n varrella;
o l e v i i n taidekaupan näyteikkunan
eteen. Ikkunassa ;oll eräs M<jnetln.
maalaus: Chartresiri tuomiokirkko,
S l l h e n a l k a a n Monetin pitivät a r v o s s a,
vain muutamat harvat ;keräilijut,
mu 11 a oh 1 tse k H1 k e va 11 a y 1 loppi 1 a a 1 l a
oli hyvä maku, hänet valtasi tämän
kuvan kauneus. Hän t u l i , useana p i i i -
Viuiä peräkkäin sitä katselemaan, Ixt-pultä
han r o h k a i s t u i , m e n i .sisuTtn Jä
kysyi hintaa .
- ~ ; N l i t i , koT;k;i 7je <)n~nyf;- ollut: k a u an
näytteillä, n i i n aiinjjii sen mennä k a h teen
tuhanteen; franijiin, sanoi taide-k:
tupj)ia.s .
, Y l i o p p i l a a l l a el ollut n i i n paljon r a -
h a u i / n u t t a hänen :maalla asuva s u -
kurusa oli varaka.s. Eräs hänen enoista
.^-h o Ji kerran ParLsLssa käydessään
s a M o n u t hauelle:: . :- - .- • - . : ;
" T i e d ä n , , m i t a on olla .nuori. .Jos,
j o l l o i n k i n joudut T i i h a i i u l a a n , n i i n klr-^
j o i t a vaan minulle
H a n pyySi taidekauppiaalta, ettei
t i i m a m y i . s i ; m a a a l u s t a k a h d e k K a an
päivään,; j a / s i t t e n lian k i r j o i t t i enolleen.
• N u o r i m i e s oli rakastunut naiseen,
j o k a oli n a i m i s i s - s a iLsettän paljon
v a r i h e m m a i i m i t i i c n kan.ssa. J a nai-,
s e l l a . o h i k a v a a . H a n oli.luonteeltaan;
jokseenkin arkinen . j a aika,.- typerä;
m u t t a h y v i n k a u n i . s . . S e n päivän i l t a na,
. j o l l o i n •; yhoppilas -, o l i . ky.synyt
" T u o m i o k i r k o n " hintaa, nainen sanoi
hänelle:
Odrjtan huomenna vieraakseni
Hän tulee Toulonlsta. Miehelläni el:
o|c alkaa lähteä kanssamme kaupun-.;>
gille ,Joten odotan teidän tulevan.
Ystävätär saapui .seuraavana: päivänä.
Ja hänellä oll^kaupanpäälllslksl|
mukanaan toinen ystävätär. Ylioppi-:/
laan piti kuljeksia useita: päiviä nälrv
den kolmen nal-sen kan.ssa ympäri Pa-^
riisiä;' Ja koska han maksoi'heidän^
vlrvokkeensa, vaunu. Ja . teatleriUp,^/:
punsa, hupenivat hänen kuukausira-V
hansa nopeasti. Hänen oU lainattavai
rahaa eräältä ; toveriltaan ja hän oli
Jokseenkin hermosiunut, kunnes kirje-hänen
enoltaan .saapui. Siinä- oli
kaikeksi onneksi kaksituhatta frangia.
— ja han hengitti helpommin. - Hän
maksoi nyt velkansa/ Ja osti mlelltle-?
tylleen lahjan,
Eras keräilijä osti ''Tuomiokirkon^^;
jonka hän paljon ; myöhemmin lah--
Joittr te.stamentlssaari:Louvrelle. y h - -
des.sä muiden taulujensa kan.ssa.
Ylioppilas on nyt vanha kuuluisa
kirjailija, multa hänen -sydämensä on;
yhä vielä nuori. Hän tulee; vieläkin
hyvin; liikuttuneeksi nähdessään Ihanan
maiseman tai kauniin naisen./ /
Kävelylle mennes-sään hän kohtaa
usein erään naapuritalossa, asuvan;
vanhan rouvan. Hänen ka.svon.sa pui-;
[ottavat IhraLsina ja; hänen kerran:
niin ihastuttavien sllmäinsä alla on
suuret pu-sslt. Hänen ylähuultaan-ru-;
mentaa harmaat viikset ja hän käve-'
lee hyvin vaivalloisesti, koska hänen/
jalkansa hädin tuskin kykenevät kantamaan
hänen pyylevän olemuk.sensa;
painon; - Kirjailija tervehtii, mutta el
py.sahdy, kcska han tietää miten ilkeä
tämä namcn on, eikä hän tahdo aja-^i
telia, että hän on kerran ollut rakas-:
tunut tähän naiseen.
Jaskus hän menee Louvreen ja vierailee
siinä salissa; jossa / ''Tuomiokirkkoa
on. näytteillä. Hän katsoo s i i hen
Ja huokai.see.. . *
sm
•^Canadan vehnäsato viimevuonna i
oli 340,800,000 bushelia, eli noin 73,--
000,000 pienempi kul n edeUisena vuoni*
vanhaa kouluaikaista ystayatartäni. I na.
s e . / M ^ t k a l l a hän k u u l i avunhuutoja.
H Ä Ä K U T S U
'J.atcn /nasumme kaikkia sidkulaisia ja tuttaviamme saapumaani^
;/;";'/'-:•::/: '--^-'^-^ ;:};--::::•-:/':/•:'•:;:::',:':;d--::^/^''^'':'y'---'-'^''^^ty';^^^^^^^
EDi\'/1 VIJOLA POLLARIN '
haatilaiuiuksiin EdLoMkJuUuni 7O pL.tAtaV. I VihSkAimAiRneEnN toimit/et aan S.a uU ^
St f. Marien Pyh, Marian Suomalais-Lutherilaisessa kirkossa
f'ello 3 i.p. jn häätanssit Steelton haälilla kello 8 illalla. ^ t
Mr. ja mrs. Alex Saari
Mr. ja mrs. Vester Pollari
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, July 20, 1948 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1948-07-20 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus480720 |
Description
| Title | 1948-07-20-05 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text |
LAISET
A R M O L A S S A I
li-iltana
juantaind ja sunnuaui,
la aina.
)n noussut sodj
ukoisfukseen
Jumiiiijsfv!
f t l P M - r U f f F I U J O i r r 1
ESTIN NIOKISO MlK\\A
y a . y h a srfvtmmih/etstijjj^l
aJic.]U(jk>sa/ ; T u l i v a t : «lir,
n n :-nwaUj3iass5i .-lukeiituya ~
yöniäja. iok;:, vuosi siutnoii
e l i a ; - - t o i s e n a ; maaitais
a. ;Euroopan. mj:staruudeK
^^^?>'^?Vsarjäh;painija;joharri
. a ^ / R a n K ) i i ; . K a r i s i e ; mesta:!
^j^jf J^jka k i j p a i i i niyös TUL-j
u h l i l l a - j u ' viiine vuoiäa rcit
o s i o l i i i p i i . ip.t^.sta]-uu.den.
irhcilualojeiV/huippuja ja 'i^
i i k s e e u usoUa. m u i i a / \ .
• K i l p i i i l u i o j i n i i u a oh;jaikii'
a ^ t u i u i t j a :k()^ke;us, niuihin^x.
o l i u p n va!uoihiri:-on. solmit-i
a t t a i i l ; o i ! •,'i-a i 1 i nnassa ' f e "
r i Q i s u r i i e i l u u U t r u j i r E f s t i a i i ;
3 r u s i a l i : 1 reu vmiyiusavaltein
|
Tags
Comments
Post a Comment for 1948-07-20-05
