0062a |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
q li 4 i IUailUSHMBUHMMIBBBUCQi H H maan yli IIarmitntyrfvna l3abel IK cynassa Ilakkauskertomus SUOMENNOS Siitä saakka kun Isabel cnsiJuI rä-1:- 1 porsliinien paimenneidon näyteik-kunaasi luluai hän sitä itselleen Isab?1 oli viidentoiEtavuofas hll-Is- in hento suurisilmäinen tyttö Hä-nen turtiansa olivat hieman kiima-iäis- et sen Johdetta että hän oli caa-r- ut kantaa suuria laatikoita joissa )l hänen äitinsä valmistamia silkki Mä lampunvarjostimia Lepuuttaak-tee- n käslvarsiaan Isabel asetti laati-kot eriän koristualiikkeen oven eteen Madison Avenuen varrella ja lepuut-tatkire- n inyösk n kiuncumälkälsia silmiään hsn katseli ikkunian So oli yksinkertainen näyteikkuna mutta kukkt siirä oievit esineet oli-vat hyvn maun mukain Ji aalantun-temuksM- Ia valitut Pian hänen ali mlnsl kiintyi porshiniseen pilmen-neitoo- n Isalcl katseli innokkaana hienosti värjättyyn kuvaan kun lihava sil-inälis- fja käyttävä mleä astui uIoj o-ve- sa ja oli kompastua yhteen isi-K-l- in laatikkoon "Hitto vleköJn ml-t- e tämä on" Isabel siirsi kiireesti laatikot pois hänen tieltään Ja po3ket hehkuen pyjrl mieheltä anteeksi Koristckauppias loi pitkän silmäyk-sen vaaleatukkaiseen pehmcä-äänl-ce- n tyttöön ja sanoi miltei töykeäs-ti: "Jos teillä oli aikomus hakea toin-ta niin tulkaa takaisin huomen aa-mupa" "Kiitoksia herra" vastasi tyttö kummastellen Kun mies oli mennyt katseli tyttö uudelleen Ikkunaan Jos-- ki oli nimi Gonnan Slade Inc Ja Isaliel huomasi pienen ilmoituksen Ikkunan toisessa syrjässä: "Oppilas halutaan" Niinkuin kuumeen puuska virtasi MIU hetkellä Isa'oelin nuoran ruu-hiin Hpl ji hän sieppasi laatikot ja ryhtyi ostelemaan edelleen liikekes-kustaa kohden Mutta äkkiä katu näytti hänestä kuin jaloklvikaupalta hohtavine Jalokivineen joiden kul-ienkin täytyi olla todellisuudessa vain katulamppuja Ja yksi noista loista-vasti valaistuista ikkunoista oli hä-nelle pyhäkkö joka tulisi muutta-maan koko hänen ciämänsä Juoksun Kun hHn haluttomasti kääntyi syr-Ji!i- n tuolta toivon kadulta mutisi hän Itsekseen: "Jonakin päivänä minulla 1u'e' etanaan koti joka on täynnä rakastettavia pikkuesineitä joita en todellisuudessa tarvitsekaan kuten luo porslilnincn paimentyttö" Ja siten tuli tuosta picncst!i pai-mentytöstä menestykren symbooll Isabel Uradlcylle Sen löytäminen oli hänelle Ja hänen ttldilleen parempien päivien niku Lauantas=i lan Lukemista ' Seuraavana iltana hän kiiruhti ta-kaisin vanhan aparttementtitalon ylimmän kerroksen huoneeseen ilois-ten uutisten kanssa että Corman Slade oli ottanut hänet oppilaaksi Mrs Bradley puraisi lingan poikki ja kohotti haallstuneerslniset sil-mänsä nuoren tyttärensä loistaviin silmiin "Sinulla on nyt hyvä tllaisuua ke-hittää itseäsi" sanoi hän matalla väsyneellä äänellä" Toivon rlnun on-nistuvan Ja tulevan riippumattomak-si muista Ihmisiltä Toivon " "Alt! alä Itke! Ticdithän että saat ksvaa päänsärkyä jos itket" Jj näh-dessään äitiäsi kuluneilla kasvo'lla vivahduksen omasta kukoistavasta rakastettavuudestaan ajatteli Isabel itsekseen: "Isinl on täytynyt olla julmuri Jittlessään meidät Sel-lainen ajia cl saa lieskaan tapihtua minulle Seuraavina kiireellisinä opin Ja työn vuosina Isabel kehitti elämään-sä siihen suuntaan että onnettomuus ci olisi mahdollinen Kun hänen kyl-mä suloisuutensa herätti huomiota nuorissa miehissä osasi hän tehdä heille selväksi eitä hänen sulava i-has- tuttava käytöksensä oli erehdyt-tävää I Isabel kohtasi Philip Holtin olles-saan kahdenkymmenen vuoden Ikäi-nen Se tapalitui erään rikkaan rou-van kemuissa jonka rouvan huoneen Isabel oli koristanut Tuo til oli ol-lut yksi hänen cnslmälsiVJi yksmteh-tävistää- n Heti hän huomasi tuossa hymyilevässä teräväkatseisessa insi-nöörissä vaaran mielensä rauhalle Tamä Philip Holt oli vallan toisenlai-nen kuin muut miehet Hän el ollut mikään Ickklvä nuorimies eikä myöskään rahanahne nuori 1'ikemies Hän näytti suurelta Ja vakavalta Hlnen laJUensa suuruus ei saattanut ajattelemaan syväjuurislsta tammista vaan kovasta tuulesta Kun hänen kä-tensä puristi Isabelin pientä kättä Ja hänen elävät harmaat silmänsä kat soivat häntä niin outo huimaava tunnelma valtasi Isabelin Hänestä tuntui siltä kuin httnct olisi vedetty ulos suojamuurin takaa hetkiseksi aseistamattomana villiin rajatto-mna- n seutuun Kun Philip sanoi tavallisella kc3-kusteluääne- llä: "Olen kuullut että o-le- tto sangen etevä korlstellja" kulki värtstyttävä tunnelma ohitse mutta se jätti jälkeensä jonkinlaisen pelon-sekaisen tunteen Sillä hän oli tunte-nut voimakkaan svdimen tvkvttävän hänen sormenpäissään Ja hänen tah-dossaan katseltuna kukkivan erä- - Asavan portin päälle jäi meille yksi palkka käymät-tä siellä on nähkääs järvi — sielläkin! Kummallisessa paikassa vai miti? Mutta jääköön se sinne me läh-demme njt jalkapatikassa taivaltamaan pitkin rataa ylös — pohjoiseen — rautatietä pitkin on hyvä kä-vellä ns talsi-tlketill- ä" Rautatie on tehty pitkin Apava-joe- n vartta tällä rataosalla mc olemme olleet lytuuäkln — kymmenen vuotta sitten Algoman Ccntralilla on suomalaisia ratatyöläisiä ol-lut kautta linjan aina siellä täällä ja niitä on ollut myöskin kautta sen historian — olemassaoloajan AI-Kcm- an Centrnlilla on 50—40 ratavartlotupaa Ja niistä on ollut melkein kolmasosa suomalaisten ratavahtien ja ratatyömlesten hallussa — Kas tuossa onkin Eton niminen "sectlonhousc" (ratatupa) ja Jokirannassa nnkyy v'W meidän vanhan saunanklukaamme rau-niot! Mitäs muuta me näemme radan varrella Ei-pä paljoa maisematkin ovat käyneet taas rumiksi Joitakuita rienlä puroja erkanee valtaväylästä Ja peh-kojen pei"ämä kinttupolku lähtee erämaahan Ne ovat PWilystyfv'"oli mutta emme lähde sinne hynttäse-tuaa- n ne 'vat pitkiä eränolkuja eikä meillä ole nyt al-kaa lähtr1 majavamiiri el hlrvenhiihtoreissuille Malllpylvfs 122 seuduilla cn rd-varre- ssa paperipuu-yhtiö- n vrastehueneet la Jv''-mn- cn konttorihuone xiitä läht pahanpäiväinen metsätie kauas takamaille Täällä takamaMIa kasvaa sitä samanlaista mustaa-kuust- a ku'n Batchewana-Joe- n latvoillakin Ja suoma-laisten p-s-O-iat ovat surisseet täällä myöskin Tä-män scu-- n huomatuin suomalainen urakoitsija cn ol-lut L PMI Kämppäyhdyskunta sijaitsee kymmen-kunt- a ma'l:a koilliseen käsin pysäkklpalkalta Tasä yhdyskunnassa — niinkuin kaikissa toisissakin — cn varsinaisten urakoltsljain lisäksi ollut ns "sub-cont-ractor- s" (tarkoittaen ala-urakoltslj- aa Joka amerikan suomalaisten kielenkäytön mukaan on "säkkäri") niitä sellaisia on kämppäalucella 20—30 Ja hellii Itse- - I i käänsi mlelcnsi 5olianavä'swtccn 1 Jika suojeli häntä I "Olen vasta-alKij- a" sanoi hän I yl-mä- sti "Voinko tehdä teille jotakin" ! Philip sanoi hiljaa: "Olen juuri tul-lut Brasiliasta enki tiedä kuinka kauan viivyn New Yorkissa Työs-kentelen Princetonln klubille "nkä tiedä pitävätkö he työstäni iludiä-taerm- nl klubin sisustuksen mutta toivoisin saavani tavata teltl Jälleen — tavallisessa elämässä "Miksi?" kysyi Isabel ja katsoi Phi-lipi- ä suoraan silmiin "Koska te olette ainoa tyttö johon olen kiintynyt pidempään aikaan Teissä on jonkinlaista kylmää sätei-lyä joka saattaa ajattelemaan ho-- peakoivutsta kuutamossa" Philip nauroi Itsetletoisstl "Tämä voi tun-tua omituiselta mutta se oli cnslmäi-nc- n vaikutelma jonka sain teistä-Millo- in saan tavata teitä jälleen'" Isabelin siniset silmät painuivat a-l- as Rypistäen otsaansa sanoi hän: "Käyn koulussa useina iltoina vii-kossa joten aikani on sangen rajo-itettu Tulin tänne tänään koska työnantajani Mr Slade sanoi minulle että saattaisi olla hyvä ajatus seu-rustella silloin tällöin kundien "Sallikaa sitten minun saattaa tei-dät kotiinne" sanoi Philip Kummas-teltuaa- n sitä että Philip tiesi hänen I tulleen yksin Isabel nyökkäsi myön-tyvästi Hän tunsi helpoltusta että Philip oli Innostunut häneen Hän ha lusi näyttää omaksi tyydytyksekseen että hänelle cli mahdollista omistaa! mlrsystävä Philip tuli hänen Istumahuonee- - seesa Ikäänkuin hän olisi saattanut häntä kotiin jo vuosien ajan "Olen iloinen että kutsuitte minut I sisään" Philip hymyili Ja katseli Isa-bel- ia tarkkaavaisena 'Olin utelias näkemään huoneet jotka olette kori3-- [ tanut itsellenne" Hitaasti hän tar-kasti sitten iatumahuonetta ja sanoi sitten: "Minun täytyy tuntea teidät 'paremmin ennenkuin voin päättää josko olette kehittynyt tästä huo-neesta tai onko se ilmaisu omasta persoonalllsuudes tänne" j Isabel ajatteli Inhoten lapsuuten-sa halpoja asuntotaloja naarmuisia tammisia huonekaluja käytäviä joissa aina tuntui haju ykstnkcrtal-isill- ä kaasuhelloilla keittämisestä — Isabel i keittänyt paljon tässä säh-köllä varustetussa aparttementlssa Vaikka se et sijainnut hienossa kau punginosassa niin o1! hän tehnyt Ln-me- itä näissä kahdessa huoneessa East Rlverln varrella "Älkää olko liian utelias minuun nähden" sanoi hän jonkinlainen va-roittava sävy äänessään Philip nauroi makeasti "Olen pa-rantumaton tutkija Ja lupaan ottaa kaiken vastuun päälleni" "Minkä vastuun?" kysyi Isabel kuin puolustellen kullakin on oma pieni mctsäplrttinsä Joten kärnppäa-lueist- a muodostuu sellaisia savotta-yhdyskunt- ia kuin on edellä jo kerrottu Tehtyämme tähän seutuun nyt vain tällaisen yli-malkaisen yleissilmäyksen jatkamme matkaa yhä pohjoiseen päin Maisematkin ovat radan varressa muuttuneet aivan rumiksi metsävalkeat ovat tehneet hävitystyönsä Ja Jälelle on Jäänyt vaan autioituneet palokankaat el niitä huvita katsella — Agavan ra-tatuv- an kohdallakaan tuskin pysähdymme — vaikka siinä onkin entisinä aikoina asunut Mäntylän perhe joka on niin tunnettu Soo'n suomalaisille ja vaikka näillä main on urakoinut eräs T Niemi niminen US A:n suomalainenkin me menemme Sand Lakelle asti SANO LAKE --— so Hietajärvi — on suurlmerkt-tyksellisi- n seutu Algoman suomalaisten kämppähls-toriass- a Suomalaiset ovat olleet ensimäiset — ja tä-hän ast! viimeisetkin paperipuiden katkaisijat tällä alueella Vuoden 1916 vaiheilla pan! Vihtori Vainio paperipui-den katkaisemiset alulle Sand Lake'n alueella Vuosina 1917—18 oli hänen katsantonsa alla toistakymmentä suurta paperipuukämppää Näinä vuosina katkasi iin paperipuita 10000:ssa koorteissa yhdessä hakkuukau-dess- a V Vainiolla oli päämaja (headquarten) AI-go- ma Centralln radan varressa siitä lähti metsätie Järven pohjoisimman lahden lomitse lounaista kohden 5—6 mallin päässä olivat Jo ensimäiset kämpät Ja hak-kuualueet Mutta niitä alueita oli useampia jos lähti-simme niitä luettelemaan niin ensin olisi Oskari Mäen kämppä Pickcrel-puro- n varrella: samalla alueella oli Fred Viidan kämppä — Oskarin kämpästä eteenpäin Pickcrel-järve- ä koht! Mutta sitten meidän on kään-nyttävä melkein suoraan etelään Ja kuljettava monta mail'a ennenkuin pääsemme sille alueelle missä oli-vat Larsan & Rautalan kämpät Ja Vihtori Ilmosen kämpät ynnä lukemattomat "säkkärlt" — Niin että kämppäyhdyskuntia muodostui useampiakin valtavin niistä lienee ollut Larson & Hautalan "leirialue" jossa Kirjoifuskilpailii Ii::!!! suamlaisjt kirjailijat ja kynäilijät kutsutaan kilpailuinaan kaunokirjallisilla aiheilla Vapaa Sanan johtokunta päätti viime sunnuntaina pitämässään kokouksessa julistaa klrjotuskllpallun suomalaisille kirjailijoille ja kynäilijöille lyhyiden kaunokirjallisten kertomusten kirjoittamisessa Kilpailu alkaa nuullikuun 13 pliiväsU ja kestää toukokuun 15 p21 väämcli kaksi kuukautta Mitään rajoitettua pituutta el kirjoituksilla ole vaan saavat olla Joko pitempiä taikka lyhemplä Kirjoitusten tulee olla alkuperäisiä eikä suomennoksia Johtokunnan valitsema kolmihenkinen lautakunta tulee kirjoituksista valitsemaan julkaisukelpoiset mutta varsinainen kertomusten arvostelu Jätetään lukijakunnan tehtäväksi Enimmän ääniä saaneet kertomukset kahden kuukauden kllpalluajalla tulevat voittajiksi Kilpailukirjoltukset julkaistaan sitä mukaa kuin se saapuvat sisään ja jokaiseen lehden numeroon pannaan äänestyslippu jonka lukijamme pyydetään hyväntahtoisesti täyttämään ja lähettämään lehden toimitukselle Arvostelussa käytetään yhdestä kahdeksaan ääneen taikka pistee-seen ulottuvaa taulukkoa Jos siis joku lukija arvostelee jonkun ker-tomuksen erikoisen hyväksi voi hän silloin merkitä äänestyslippuun korkeimman numeron Mutta jos se hänen mielestään on keskitasoi-nen niin silloin hän luonnollisesti merkitsee ainoastaan sanokaamme esim neljän numeron Tällä tavalla arvostellaan koko kilpailun ajan kirjoituksia Jatkuvasti niin kauan kuin niitä riittää Äänestysliput säilytetään Ja niistä lasketaan mikä kirjoitus on saanut parhaimman arvolauseen keskiarvokseen Kilpailukirjoltukset merkitään orikolaestl sanalla: "Kilpakirjoitus" ja numero missä järjestyksessä ne julkaistaan Palkinnot: Ensimmäinen palkinto $1000 Toinen palkinto $750 Kolmas palkinto $500 Lisäksi jaetaan ylimääräisiä kehoituspalkintoja seuraavaksi par-haimmille Kilpailijoille: Kirjoitusten tulee olla puhtaaksikirjoitettuja ja jos mahdollista niin mieluummin koneella Käsikirjoituksiin samoin kuin myöskin koneella kirjoiteltuihin tulee jättää tarpeellnen väli rivien väliin mahdollisia oikoluvun korjauksia varten Kilpailijan tulee il-moittaa oikea n'mensä toimitukselle mutta klrjailijanlmeksl hän voi asettaa haluamansa nimen taikka nimimerkin Kirjoitusten aihe on kirjoittajan oman valinnan varassa Kilpakirjoitukset nekin Jotka eivät päjise ensitiloille Jfcävlit toimituksen käytettäväksi Vapaan Sanan johtckuita on Julistanut tämän kilpailun monien kehoituksien johdosta joita lukijakunnalta on saapunut siinä vah-vassa uskossa että kilpailuun osanotto tulee mahdollisimman suu-reksi ja täten voidaan edistää lehtemme Lauantai-illa- n Lukemis-ta- osaston kansanomaistuttamista Ryhtykää siis kirjoittamaan kaunokirjallisia kertoelmia Vapaa Sanan kaunokirjalliseen osastoon! "Saattaisin rakastua teihin" "Se tulisi olemaan sangen onneton-ta Mr Holt" "Teidän täytyy vain ilmoittaa eh-dot — ja tulen seuraumaan niitä" sanoi Philip ystävällisesti "Ja että tämä tulisi paremmin ymmärretyksi voinko istua aio s yhden savukkeen polttamisen ajaksi?" Jälleen Phllipln katseet liikkuivat pitkin huonetta ja hän huomasi useita antiikkisia esi-neitä Jokainen oli hyvän maun mu-kainen mutta halpa "Chesterfield on kyllin vahva luu-len" Isabel osoitti sohvaa vastapää-tä uunia jossa paloi klvihillivalkca Isabel istuutui itse klrjosilkkituolille jonka hän oli itse verhonnut Hänen yläpuolellaan uunlnkorokkeella oli HIAWATHAN METSÄSTYSMAITA kulhossa vaaleankeltaisia ruusuja Toi 'nen puoli uuninkoroketla näytti ole van tyhjä Chesterficld-tuol- l Joka oli ostettu huokealla huutokaupasta narisi ar- - luttavasti Philip Holtin painon alla "En ole hauskuutta luottava emä-ntä' 'sanoi Isabel valittaen Mutta huomioonottaen että te olette ensi-main- en mies Jonka olen milloinkaan kutsunut sisään" "Olen kunniallinen" sanoi Philip vakavasti Aautteko täällä yksin?" "Kyllä Äitini kuoli viime vuonna" Isabel Istui vaiteliaana tuleen tuijot-taen Philip oli liikkumaton myöskin Hän huomasi kuinka tytön tuhanvaa-le- a tukka muuttui takkatulen valossa Kirjoittanut kerrottiin olleen maailmansodan aikana enemmän vä-keä kuin Naantalin kaupungissa — Sand Lake'n alue on se missä ns "kelkkajappari" on ensimbisen kerran mainittu V Vainio on sen ot-tanut käytäntöön ja antanut siunauksensa sitä ei sit-ten tiedä kenen onnettoman keksimä on se mokoma peli Itse kelkka on tavallisen sarvikelkan malliin tehty jalakset ovat vain leveät ja ohkalset jotta el vajota raskasta neljänneskoortlkuormaa — Jota IH-MINEN VETAA! Tämä "jipon-jutko- " on herättänyt monta hauskaa kompaa hanttlmiesten suussa Kerro-taan mm eräs kasku joka Joutaa tulla tässä ikuiste-tuksi: Rautatiepysäkillä olivat purilamlehet astumassa junaan matkustaakseen kaupunkiin Junassa Istui Jo Itse urakoitsija puhuen Jostakusta miehestä että: " siinä olisi muuten hyvä työmies mutta on huono ve-tämään" Puheen kuuli eräs vaunuun työntyvä mies Tehden täyden käännöksen virkkoi hän kaverilleen: "Me olemme tulleet välrään vaunuun tämä on eläin-vaun- u" — Monta muutakin lystiä ovat maaliman kul-kurit pitäneet "kelkkajapparien" kustannuksella Ny-kyään kuuluu olevan Jo kiellettyä ihmisen valjasta-minen reen eteen vaikka kohta reki olisikin kevyt pltkäjalaksinen puujutko sellainen samanlainen kuin Ryyyrannan Joosepin veturi" Pohjolan raukoilla ra-joilla Ennenkuin Jätämme Sand Laken on toki mainittava niistä erinomaisista hyvälöylylsiatä saunoistakin jolta löytyy niin runsaasti Lukijaa luultavasti kalnostuttaa Ja päättelee mielessään että sauna muka saisi liikaa huomiota mutta me olemme ehdottomasti sellaista mielipidettä että saunasta el koskaan puhuta liikaa— el tarpeeksikaan Tällä erikoisella kerralla on meillä syytä sauna-fllosofioimise- cn senkin takia että seu-raamme lyöttäytyi muuan maanmittari Ja aivan vaa-timalla vaati meidät cpastajakseen suomalaiseen fau-naan Lähdimme siis saunalle opastettavamme näyttiä olevan halttoltunecmpi kuin me olemmekaan Musta sauna — seksi opastettavamme ter) tlhipanonsa— l:uianl:itai3"ks! t ' s'vukuran pii a tytön iruufavan v sl itsestään 1 Äkkiä lsabc! 1 'kavastl: "On jo ra j Ovella Philip tai kliän3l sen ulkopuoi tr i painoi huulensa sitä v ut 4 tri t-ö- " j tlSyl Isabel tempaisi kiteisä "Ette saa tehdä siU ps% äänensä värisi huollmai ta h tyksestään muuttaa re vai sl Thilip kohotti kulmakiin naurahti hieman "Cn tul ij maan teitä enää" lupasi hi- - vain vanha espanjalainen tapjl -- nyvaa yoia sanoi Isabel taen Senjälkeen kun Philip oli ajatteli hän itsekseen että valla kerralla kun Philip koisi saapua hänen luokseen olisi kotona Mutta hän saj ajaa häntä pois ajatuksutaa-- l muisti erikoisesti hänen tukkansa joka oli suou kuin J neilla ja joka kaartui hdne--r yli — Hänen vaaleat valarj suuret silmänsä ystävällisen i Isabel oli päivällisillä Ph!: kanssa useina iltoina rcn Näissä tilaisuuksissa j E- - muissa tilaisuuksissa senjä!kM: Isabel voinut moittia Phihpafo tä itseään kohtaan Kolme kuukautta myöhennä! lip sanoi: "Saattaisit korista tementin ehkä minuak'n Näyttää siltä että minun on j New Yorkiin pidemmäksikin i Vaikka Isahel tunsi salaisen heidän seurustelunsa tulisi jatkJ keskeytymättömänä sanoi härl yksinkertaisesti: "Sitten voit minua kun Juhlin täyteen iki lemlstant" "Kahdeksattatoista ikävd ko?" Hänen silmänsä välkkyin Isabel sanoi ylhäisesi!: "TleJ että täytän kaksikymmcntäybl "Mutta olethan niin nuori "Kuinka isälliseltä kuulostat! no! Isabel vastustaen "Kuinkin sinä olet?" seitsemäi : olin jo täysikasvuinen enncnkui päässyt pois polvihousuista Kk huln nuoruudestasi tarkoitin sd tä näytät niin koskemattomat mässä Tilanteella el ole mit kernistä Ihmisen iän kanssa" i "Onko tämä arvostelua" Isabel "Ei ei" nauroi Philip Olefr tclun ulkopuolella rakas iH Mutta joskus ihmettelen miti oikein pelkäät Isabel olisi saattanut sanaa hän pelkäk sydänkipua nti pelkää kyyneliä Jotka saatti poistaa kirkkauden hänen siirJ Ja tahrata hänen sileät coskerj Että hän pelkää rakastavansa saavansa vastarakkautta ui mitalla — Että hän pelkää (I vansa aivan yksin Mutta kertonut mitään noista anolJtil vartioi tsi jatkuvasti sisimpiä i slaan yhtä huolellisesti kuin hi J A na ja nokisena kyyhöttää yksipäätytnen sauna f rannassa eikä osaa aavistaa kuinka suuren h on nyt osakseen saanut Insinööri ottaa oikein 1 Ja merkitsee muistiin osatakseen sitten selosta' relle kauniille rouvalleen minkälainen on suon —Minkätähden on turpeita katolla? kysj--y ens —Sentähden ettei kuumuus pääse katon kautt ' tumaan taivaan tuuliin silloin kun saunaa kuuntf taan eikä silloinkaan kun löylyä lyödään kylvetti —siksi ovat katolla turpeet —Mitä tarkoitusta varten on luukku peräsi päivänvalon sisäänlaskemista vartenko? —Ei on häkäluukku (gas-hole- ) —Mitä? — Tarvitaanko siellä gasolilnl-konek- l —El — Suokaa anteeksi etten osannut valita i tulkintaa en tarkoittanut tavallista kaasu-rtis- ] vaan Jonkinlaista katkurippänää (smoky-srotl- H Nyt olimme Jo saapuneet saunalle eikä opa1 vanune enää kysellyt vaan alkoi Innokkaana muistiin kaikkea näkemäänsä Ensin kiintyi W-- =l kastamaan saunan ovessa olevia omatekoisia ranoita hän käänteli ensin päätään puoleen ja ' sitten hän käänteli saunan ovea ja lopuksi teki Kiuasta hln nuuski sulnaili Jopa käsinkin niin että nokesi kämmenensä kaikki tyyni Hm keutul polvilleen pesän eteen Ja kurkisti kuW' on pesä Ja minnekä sieltä menee savutorvi M-- 3] ei keksinyt polsjohtavaa putkea tms kysyi' —Mistä kautta kiertää savutorvi ools tästä muurista? Me aloimme selittämään asiaa c--J oli vaikea saada selvilci Uni!] henkilö ensikerran näki sisäänlämpiävän kiukaan Va3! yritimme selittää että tämä on "muuri Uc1' torvea" (Oven vithout a chlmney) opastettava—! 11 yhä kysymysmerkkinä f ei % "Kaksikymmentä B-fie- ld se
Object Description
Rating | |
Title | Vapaa Sana, March 14, 1936 |
Language | fi |
Subject | Finland -- Newspapers; Newspapers -- Finland; Finnish Canadians Newspapers |
Date | 1936-03-14 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | VapaD7000236 |
Description
Title | 0062a |
OCR text | q li 4 i IUailUSHMBUHMMIBBBUCQi H H maan yli IIarmitntyrfvna l3abel IK cynassa Ilakkauskertomus SUOMENNOS Siitä saakka kun Isabel cnsiJuI rä-1:- 1 porsliinien paimenneidon näyteik-kunaasi luluai hän sitä itselleen Isab?1 oli viidentoiEtavuofas hll-Is- in hento suurisilmäinen tyttö Hä-nen turtiansa olivat hieman kiima-iäis- et sen Johdetta että hän oli caa-r- ut kantaa suuria laatikoita joissa )l hänen äitinsä valmistamia silkki Mä lampunvarjostimia Lepuuttaak-tee- n käslvarsiaan Isabel asetti laati-kot eriän koristualiikkeen oven eteen Madison Avenuen varrella ja lepuut-tatkire- n inyösk n kiuncumälkälsia silmiään hsn katseli ikkunian So oli yksinkertainen näyteikkuna mutta kukkt siirä oievit esineet oli-vat hyvn maun mukain Ji aalantun-temuksM- Ia valitut Pian hänen ali mlnsl kiintyi porshiniseen pilmen-neitoo- n Isalcl katseli innokkaana hienosti värjättyyn kuvaan kun lihava sil-inälis- fja käyttävä mleä astui uIoj o-ve- sa ja oli kompastua yhteen isi-K-l- in laatikkoon "Hitto vleköJn ml-t- e tämä on" Isabel siirsi kiireesti laatikot pois hänen tieltään Ja po3ket hehkuen pyjrl mieheltä anteeksi Koristckauppias loi pitkän silmäyk-sen vaaleatukkaiseen pehmcä-äänl-ce- n tyttöön ja sanoi miltei töykeäs-ti: "Jos teillä oli aikomus hakea toin-ta niin tulkaa takaisin huomen aa-mupa" "Kiitoksia herra" vastasi tyttö kummastellen Kun mies oli mennyt katseli tyttö uudelleen Ikkunaan Jos-- ki oli nimi Gonnan Slade Inc Ja Isaliel huomasi pienen ilmoituksen Ikkunan toisessa syrjässä: "Oppilas halutaan" Niinkuin kuumeen puuska virtasi MIU hetkellä Isa'oelin nuoran ruu-hiin Hpl ji hän sieppasi laatikot ja ryhtyi ostelemaan edelleen liikekes-kustaa kohden Mutta äkkiä katu näytti hänestä kuin jaloklvikaupalta hohtavine Jalokivineen joiden kul-ienkin täytyi olla todellisuudessa vain katulamppuja Ja yksi noista loista-vasti valaistuista ikkunoista oli hä-nelle pyhäkkö joka tulisi muutta-maan koko hänen ciämänsä Juoksun Kun hHn haluttomasti kääntyi syr-Ji!i- n tuolta toivon kadulta mutisi hän Itsekseen: "Jonakin päivänä minulla 1u'e' etanaan koti joka on täynnä rakastettavia pikkuesineitä joita en todellisuudessa tarvitsekaan kuten luo porslilnincn paimentyttö" Ja siten tuli tuosta picncst!i pai-mentytöstä menestykren symbooll Isabel Uradlcylle Sen löytäminen oli hänelle Ja hänen ttldilleen parempien päivien niku Lauantas=i lan Lukemista ' Seuraavana iltana hän kiiruhti ta-kaisin vanhan aparttementtitalon ylimmän kerroksen huoneeseen ilois-ten uutisten kanssa että Corman Slade oli ottanut hänet oppilaaksi Mrs Bradley puraisi lingan poikki ja kohotti haallstuneerslniset sil-mänsä nuoren tyttärensä loistaviin silmiin "Sinulla on nyt hyvä tllaisuua ke-hittää itseäsi" sanoi hän matalla väsyneellä äänellä" Toivon rlnun on-nistuvan Ja tulevan riippumattomak-si muista Ihmisiltä Toivon " "Alt! alä Itke! Ticdithän että saat ksvaa päänsärkyä jos itket" Jj näh-dessään äitiäsi kuluneilla kasvo'lla vivahduksen omasta kukoistavasta rakastettavuudestaan ajatteli Isabel itsekseen: "Isinl on täytynyt olla julmuri Jittlessään meidät Sel-lainen ajia cl saa lieskaan tapihtua minulle Seuraavina kiireellisinä opin Ja työn vuosina Isabel kehitti elämään-sä siihen suuntaan että onnettomuus ci olisi mahdollinen Kun hänen kyl-mä suloisuutensa herätti huomiota nuorissa miehissä osasi hän tehdä heille selväksi eitä hänen sulava i-has- tuttava käytöksensä oli erehdyt-tävää I Isabel kohtasi Philip Holtin olles-saan kahdenkymmenen vuoden Ikäi-nen Se tapalitui erään rikkaan rou-van kemuissa jonka rouvan huoneen Isabel oli koristanut Tuo til oli ol-lut yksi hänen cnslmälsiVJi yksmteh-tävistää- n Heti hän huomasi tuossa hymyilevässä teräväkatseisessa insi-nöörissä vaaran mielensä rauhalle Tamä Philip Holt oli vallan toisenlai-nen kuin muut miehet Hän el ollut mikään Ickklvä nuorimies eikä myöskään rahanahne nuori 1'ikemies Hän näytti suurelta Ja vakavalta Hlnen laJUensa suuruus ei saattanut ajattelemaan syväjuurislsta tammista vaan kovasta tuulesta Kun hänen kä-tensä puristi Isabelin pientä kättä Ja hänen elävät harmaat silmänsä kat soivat häntä niin outo huimaava tunnelma valtasi Isabelin Hänestä tuntui siltä kuin httnct olisi vedetty ulos suojamuurin takaa hetkiseksi aseistamattomana villiin rajatto-mna- n seutuun Kun Philip sanoi tavallisella kc3-kusteluääne- llä: "Olen kuullut että o-le- tto sangen etevä korlstellja" kulki värtstyttävä tunnelma ohitse mutta se jätti jälkeensä jonkinlaisen pelon-sekaisen tunteen Sillä hän oli tunte-nut voimakkaan svdimen tvkvttävän hänen sormenpäissään Ja hänen tah-dossaan katseltuna kukkivan erä- - Asavan portin päälle jäi meille yksi palkka käymät-tä siellä on nähkääs järvi — sielläkin! Kummallisessa paikassa vai miti? Mutta jääköön se sinne me läh-demme njt jalkapatikassa taivaltamaan pitkin rataa ylös — pohjoiseen — rautatietä pitkin on hyvä kä-vellä ns talsi-tlketill- ä" Rautatie on tehty pitkin Apava-joe- n vartta tällä rataosalla mc olemme olleet lytuuäkln — kymmenen vuotta sitten Algoman Ccntralilla on suomalaisia ratatyöläisiä ol-lut kautta linjan aina siellä täällä ja niitä on ollut myöskin kautta sen historian — olemassaoloajan AI-Kcm- an Centrnlilla on 50—40 ratavartlotupaa Ja niistä on ollut melkein kolmasosa suomalaisten ratavahtien ja ratatyömlesten hallussa — Kas tuossa onkin Eton niminen "sectlonhousc" (ratatupa) ja Jokirannassa nnkyy v'W meidän vanhan saunanklukaamme rau-niot! Mitäs muuta me näemme radan varrella Ei-pä paljoa maisematkin ovat käyneet taas rumiksi Joitakuita rienlä puroja erkanee valtaväylästä Ja peh-kojen pei"ämä kinttupolku lähtee erämaahan Ne ovat PWilystyfv'"oli mutta emme lähde sinne hynttäse-tuaa- n ne 'vat pitkiä eränolkuja eikä meillä ole nyt al-kaa lähtr1 majavamiiri el hlrvenhiihtoreissuille Malllpylvfs 122 seuduilla cn rd-varre- ssa paperipuu-yhtiö- n vrastehueneet la Jv''-mn- cn konttorihuone xiitä läht pahanpäiväinen metsätie kauas takamaille Täällä takamaMIa kasvaa sitä samanlaista mustaa-kuust- a ku'n Batchewana-Joe- n latvoillakin Ja suoma-laisten p-s-O-iat ovat surisseet täällä myöskin Tä-män scu-- n huomatuin suomalainen urakoitsija cn ol-lut L PMI Kämppäyhdyskunta sijaitsee kymmen-kunt- a ma'l:a koilliseen käsin pysäkklpalkalta Tasä yhdyskunnassa — niinkuin kaikissa toisissakin — cn varsinaisten urakoltsljain lisäksi ollut ns "sub-cont-ractor- s" (tarkoittaen ala-urakoltslj- aa Joka amerikan suomalaisten kielenkäytön mukaan on "säkkäri") niitä sellaisia on kämppäalucella 20—30 Ja hellii Itse- - I i käänsi mlelcnsi 5olianavä'swtccn 1 Jika suojeli häntä I "Olen vasta-alKij- a" sanoi hän I yl-mä- sti "Voinko tehdä teille jotakin" ! Philip sanoi hiljaa: "Olen juuri tul-lut Brasiliasta enki tiedä kuinka kauan viivyn New Yorkissa Työs-kentelen Princetonln klubille "nkä tiedä pitävätkö he työstäni iludiä-taerm- nl klubin sisustuksen mutta toivoisin saavani tavata teltl Jälleen — tavallisessa elämässä "Miksi?" kysyi Isabel ja katsoi Phi-lipi- ä suoraan silmiin "Koska te olette ainoa tyttö johon olen kiintynyt pidempään aikaan Teissä on jonkinlaista kylmää sätei-lyä joka saattaa ajattelemaan ho-- peakoivutsta kuutamossa" Philip nauroi Itsetletoisstl "Tämä voi tun-tua omituiselta mutta se oli cnslmäi-nc- n vaikutelma jonka sain teistä-Millo- in saan tavata teitä jälleen'" Isabelin siniset silmät painuivat a-l- as Rypistäen otsaansa sanoi hän: "Käyn koulussa useina iltoina vii-kossa joten aikani on sangen rajo-itettu Tulin tänne tänään koska työnantajani Mr Slade sanoi minulle että saattaisi olla hyvä ajatus seu-rustella silloin tällöin kundien "Sallikaa sitten minun saattaa tei-dät kotiinne" sanoi Philip Kummas-teltuaa- n sitä että Philip tiesi hänen I tulleen yksin Isabel nyökkäsi myön-tyvästi Hän tunsi helpoltusta että Philip oli Innostunut häneen Hän ha lusi näyttää omaksi tyydytyksekseen että hänelle cli mahdollista omistaa! mlrsystävä Philip tuli hänen Istumahuonee- - seesa Ikäänkuin hän olisi saattanut häntä kotiin jo vuosien ajan "Olen iloinen että kutsuitte minut I sisään" Philip hymyili Ja katseli Isa-bel- ia tarkkaavaisena 'Olin utelias näkemään huoneet jotka olette kori3-- [ tanut itsellenne" Hitaasti hän tar-kasti sitten iatumahuonetta ja sanoi sitten: "Minun täytyy tuntea teidät 'paremmin ennenkuin voin päättää josko olette kehittynyt tästä huo-neesta tai onko se ilmaisu omasta persoonalllsuudes tänne" j Isabel ajatteli Inhoten lapsuuten-sa halpoja asuntotaloja naarmuisia tammisia huonekaluja käytäviä joissa aina tuntui haju ykstnkcrtal-isill- ä kaasuhelloilla keittämisestä — Isabel i keittänyt paljon tässä säh-köllä varustetussa aparttementlssa Vaikka se et sijainnut hienossa kau punginosassa niin o1! hän tehnyt Ln-me- itä näissä kahdessa huoneessa East Rlverln varrella "Älkää olko liian utelias minuun nähden" sanoi hän jonkinlainen va-roittava sävy äänessään Philip nauroi makeasti "Olen pa-rantumaton tutkija Ja lupaan ottaa kaiken vastuun päälleni" "Minkä vastuun?" kysyi Isabel kuin puolustellen kullakin on oma pieni mctsäplrttinsä Joten kärnppäa-lueist- a muodostuu sellaisia savotta-yhdyskunt- ia kuin on edellä jo kerrottu Tehtyämme tähän seutuun nyt vain tällaisen yli-malkaisen yleissilmäyksen jatkamme matkaa yhä pohjoiseen päin Maisematkin ovat radan varressa muuttuneet aivan rumiksi metsävalkeat ovat tehneet hävitystyönsä Ja Jälelle on Jäänyt vaan autioituneet palokankaat el niitä huvita katsella — Agavan ra-tatuv- an kohdallakaan tuskin pysähdymme — vaikka siinä onkin entisinä aikoina asunut Mäntylän perhe joka on niin tunnettu Soo'n suomalaisille ja vaikka näillä main on urakoinut eräs T Niemi niminen US A:n suomalainenkin me menemme Sand Lakelle asti SANO LAKE --— so Hietajärvi — on suurlmerkt-tyksellisi- n seutu Algoman suomalaisten kämppähls-toriass- a Suomalaiset ovat olleet ensimäiset — ja tä-hän ast! viimeisetkin paperipuiden katkaisijat tällä alueella Vuoden 1916 vaiheilla pan! Vihtori Vainio paperipui-den katkaisemiset alulle Sand Lake'n alueella Vuosina 1917—18 oli hänen katsantonsa alla toistakymmentä suurta paperipuukämppää Näinä vuosina katkasi iin paperipuita 10000:ssa koorteissa yhdessä hakkuukau-dess- a V Vainiolla oli päämaja (headquarten) AI-go- ma Centralln radan varressa siitä lähti metsätie Järven pohjoisimman lahden lomitse lounaista kohden 5—6 mallin päässä olivat Jo ensimäiset kämpät Ja hak-kuualueet Mutta niitä alueita oli useampia jos lähti-simme niitä luettelemaan niin ensin olisi Oskari Mäen kämppä Pickcrel-puro- n varrella: samalla alueella oli Fred Viidan kämppä — Oskarin kämpästä eteenpäin Pickcrel-järve- ä koht! Mutta sitten meidän on kään-nyttävä melkein suoraan etelään Ja kuljettava monta mail'a ennenkuin pääsemme sille alueelle missä oli-vat Larsan & Rautalan kämpät Ja Vihtori Ilmosen kämpät ynnä lukemattomat "säkkärlt" — Niin että kämppäyhdyskuntia muodostui useampiakin valtavin niistä lienee ollut Larson & Hautalan "leirialue" jossa Kirjoifuskilpailii Ii::!!! suamlaisjt kirjailijat ja kynäilijät kutsutaan kilpailuinaan kaunokirjallisilla aiheilla Vapaa Sanan johtokunta päätti viime sunnuntaina pitämässään kokouksessa julistaa klrjotuskllpallun suomalaisille kirjailijoille ja kynäilijöille lyhyiden kaunokirjallisten kertomusten kirjoittamisessa Kilpailu alkaa nuullikuun 13 pliiväsU ja kestää toukokuun 15 p21 väämcli kaksi kuukautta Mitään rajoitettua pituutta el kirjoituksilla ole vaan saavat olla Joko pitempiä taikka lyhemplä Kirjoitusten tulee olla alkuperäisiä eikä suomennoksia Johtokunnan valitsema kolmihenkinen lautakunta tulee kirjoituksista valitsemaan julkaisukelpoiset mutta varsinainen kertomusten arvostelu Jätetään lukijakunnan tehtäväksi Enimmän ääniä saaneet kertomukset kahden kuukauden kllpalluajalla tulevat voittajiksi Kilpailukirjoltukset julkaistaan sitä mukaa kuin se saapuvat sisään ja jokaiseen lehden numeroon pannaan äänestyslippu jonka lukijamme pyydetään hyväntahtoisesti täyttämään ja lähettämään lehden toimitukselle Arvostelussa käytetään yhdestä kahdeksaan ääneen taikka pistee-seen ulottuvaa taulukkoa Jos siis joku lukija arvostelee jonkun ker-tomuksen erikoisen hyväksi voi hän silloin merkitä äänestyslippuun korkeimman numeron Mutta jos se hänen mielestään on keskitasoi-nen niin silloin hän luonnollisesti merkitsee ainoastaan sanokaamme esim neljän numeron Tällä tavalla arvostellaan koko kilpailun ajan kirjoituksia Jatkuvasti niin kauan kuin niitä riittää Äänestysliput säilytetään Ja niistä lasketaan mikä kirjoitus on saanut parhaimman arvolauseen keskiarvokseen Kilpailukirjoltukset merkitään orikolaestl sanalla: "Kilpakirjoitus" ja numero missä järjestyksessä ne julkaistaan Palkinnot: Ensimmäinen palkinto $1000 Toinen palkinto $750 Kolmas palkinto $500 Lisäksi jaetaan ylimääräisiä kehoituspalkintoja seuraavaksi par-haimmille Kilpailijoille: Kirjoitusten tulee olla puhtaaksikirjoitettuja ja jos mahdollista niin mieluummin koneella Käsikirjoituksiin samoin kuin myöskin koneella kirjoiteltuihin tulee jättää tarpeellnen väli rivien väliin mahdollisia oikoluvun korjauksia varten Kilpailijan tulee il-moittaa oikea n'mensä toimitukselle mutta klrjailijanlmeksl hän voi asettaa haluamansa nimen taikka nimimerkin Kirjoitusten aihe on kirjoittajan oman valinnan varassa Kilpakirjoitukset nekin Jotka eivät päjise ensitiloille Jfcävlit toimituksen käytettäväksi Vapaan Sanan johtckuita on Julistanut tämän kilpailun monien kehoituksien johdosta joita lukijakunnalta on saapunut siinä vah-vassa uskossa että kilpailuun osanotto tulee mahdollisimman suu-reksi ja täten voidaan edistää lehtemme Lauantai-illa- n Lukemis-ta- osaston kansanomaistuttamista Ryhtykää siis kirjoittamaan kaunokirjallisia kertoelmia Vapaa Sanan kaunokirjalliseen osastoon! "Saattaisin rakastua teihin" "Se tulisi olemaan sangen onneton-ta Mr Holt" "Teidän täytyy vain ilmoittaa eh-dot — ja tulen seuraumaan niitä" sanoi Philip ystävällisesti "Ja että tämä tulisi paremmin ymmärretyksi voinko istua aio s yhden savukkeen polttamisen ajaksi?" Jälleen Phllipln katseet liikkuivat pitkin huonetta ja hän huomasi useita antiikkisia esi-neitä Jokainen oli hyvän maun mu-kainen mutta halpa "Chesterfield on kyllin vahva luu-len" Isabel osoitti sohvaa vastapää-tä uunia jossa paloi klvihillivalkca Isabel istuutui itse klrjosilkkituolille jonka hän oli itse verhonnut Hänen yläpuolellaan uunlnkorokkeella oli HIAWATHAN METSÄSTYSMAITA kulhossa vaaleankeltaisia ruusuja Toi 'nen puoli uuninkoroketla näytti ole van tyhjä Chesterficld-tuol- l Joka oli ostettu huokealla huutokaupasta narisi ar- - luttavasti Philip Holtin painon alla "En ole hauskuutta luottava emä-ntä' 'sanoi Isabel valittaen Mutta huomioonottaen että te olette ensi-main- en mies Jonka olen milloinkaan kutsunut sisään" "Olen kunniallinen" sanoi Philip vakavasti Aautteko täällä yksin?" "Kyllä Äitini kuoli viime vuonna" Isabel Istui vaiteliaana tuleen tuijot-taen Philip oli liikkumaton myöskin Hän huomasi kuinka tytön tuhanvaa-le- a tukka muuttui takkatulen valossa Kirjoittanut kerrottiin olleen maailmansodan aikana enemmän vä-keä kuin Naantalin kaupungissa — Sand Lake'n alue on se missä ns "kelkkajappari" on ensimbisen kerran mainittu V Vainio on sen ot-tanut käytäntöön ja antanut siunauksensa sitä ei sit-ten tiedä kenen onnettoman keksimä on se mokoma peli Itse kelkka on tavallisen sarvikelkan malliin tehty jalakset ovat vain leveät ja ohkalset jotta el vajota raskasta neljänneskoortlkuormaa — Jota IH-MINEN VETAA! Tämä "jipon-jutko- " on herättänyt monta hauskaa kompaa hanttlmiesten suussa Kerro-taan mm eräs kasku joka Joutaa tulla tässä ikuiste-tuksi: Rautatiepysäkillä olivat purilamlehet astumassa junaan matkustaakseen kaupunkiin Junassa Istui Jo Itse urakoitsija puhuen Jostakusta miehestä että: " siinä olisi muuten hyvä työmies mutta on huono ve-tämään" Puheen kuuli eräs vaunuun työntyvä mies Tehden täyden käännöksen virkkoi hän kaverilleen: "Me olemme tulleet välrään vaunuun tämä on eläin-vaun- u" — Monta muutakin lystiä ovat maaliman kul-kurit pitäneet "kelkkajapparien" kustannuksella Ny-kyään kuuluu olevan Jo kiellettyä ihmisen valjasta-minen reen eteen vaikka kohta reki olisikin kevyt pltkäjalaksinen puujutko sellainen samanlainen kuin Ryyyrannan Joosepin veturi" Pohjolan raukoilla ra-joilla Ennenkuin Jätämme Sand Laken on toki mainittava niistä erinomaisista hyvälöylylsiatä saunoistakin jolta löytyy niin runsaasti Lukijaa luultavasti kalnostuttaa Ja päättelee mielessään että sauna muka saisi liikaa huomiota mutta me olemme ehdottomasti sellaista mielipidettä että saunasta el koskaan puhuta liikaa— el tarpeeksikaan Tällä erikoisella kerralla on meillä syytä sauna-fllosofioimise- cn senkin takia että seu-raamme lyöttäytyi muuan maanmittari Ja aivan vaa-timalla vaati meidät cpastajakseen suomalaiseen fau-naan Lähdimme siis saunalle opastettavamme näyttiä olevan halttoltunecmpi kuin me olemmekaan Musta sauna — seksi opastettavamme ter) tlhipanonsa— l:uianl:itai3"ks! t ' s'vukuran pii a tytön iruufavan v sl itsestään 1 Äkkiä lsabc! 1 'kavastl: "On jo ra j Ovella Philip tai kliän3l sen ulkopuoi tr i painoi huulensa sitä v ut 4 tri t-ö- " j tlSyl Isabel tempaisi kiteisä "Ette saa tehdä siU ps% äänensä värisi huollmai ta h tyksestään muuttaa re vai sl Thilip kohotti kulmakiin naurahti hieman "Cn tul ij maan teitä enää" lupasi hi- - vain vanha espanjalainen tapjl -- nyvaa yoia sanoi Isabel taen Senjälkeen kun Philip oli ajatteli hän itsekseen että valla kerralla kun Philip koisi saapua hänen luokseen olisi kotona Mutta hän saj ajaa häntä pois ajatuksutaa-- l muisti erikoisesti hänen tukkansa joka oli suou kuin J neilla ja joka kaartui hdne--r yli — Hänen vaaleat valarj suuret silmänsä ystävällisen i Isabel oli päivällisillä Ph!: kanssa useina iltoina rcn Näissä tilaisuuksissa j E- - muissa tilaisuuksissa senjä!kM: Isabel voinut moittia Phihpafo tä itseään kohtaan Kolme kuukautta myöhennä! lip sanoi: "Saattaisit korista tementin ehkä minuak'n Näyttää siltä että minun on j New Yorkiin pidemmäksikin i Vaikka Isahel tunsi salaisen heidän seurustelunsa tulisi jatkJ keskeytymättömänä sanoi härl yksinkertaisesti: "Sitten voit minua kun Juhlin täyteen iki lemlstant" "Kahdeksattatoista ikävd ko?" Hänen silmänsä välkkyin Isabel sanoi ylhäisesi!: "TleJ että täytän kaksikymmcntäybl "Mutta olethan niin nuori "Kuinka isälliseltä kuulostat! no! Isabel vastustaen "Kuinkin sinä olet?" seitsemäi : olin jo täysikasvuinen enncnkui päässyt pois polvihousuista Kk huln nuoruudestasi tarkoitin sd tä näytät niin koskemattomat mässä Tilanteella el ole mit kernistä Ihmisen iän kanssa" i "Onko tämä arvostelua" Isabel "Ei ei" nauroi Philip Olefr tclun ulkopuolella rakas iH Mutta joskus ihmettelen miti oikein pelkäät Isabel olisi saattanut sanaa hän pelkäk sydänkipua nti pelkää kyyneliä Jotka saatti poistaa kirkkauden hänen siirJ Ja tahrata hänen sileät coskerj Että hän pelkää rakastavansa saavansa vastarakkautta ui mitalla — Että hän pelkää (I vansa aivan yksin Mutta kertonut mitään noista anolJtil vartioi tsi jatkuvasti sisimpiä i slaan yhtä huolellisesti kuin hi J A na ja nokisena kyyhöttää yksipäätytnen sauna f rannassa eikä osaa aavistaa kuinka suuren h on nyt osakseen saanut Insinööri ottaa oikein 1 Ja merkitsee muistiin osatakseen sitten selosta' relle kauniille rouvalleen minkälainen on suon —Minkätähden on turpeita katolla? kysj--y ens —Sentähden ettei kuumuus pääse katon kautt ' tumaan taivaan tuuliin silloin kun saunaa kuuntf taan eikä silloinkaan kun löylyä lyödään kylvetti —siksi ovat katolla turpeet —Mitä tarkoitusta varten on luukku peräsi päivänvalon sisäänlaskemista vartenko? —Ei on häkäluukku (gas-hole- ) —Mitä? — Tarvitaanko siellä gasolilnl-konek- l —El — Suokaa anteeksi etten osannut valita i tulkintaa en tarkoittanut tavallista kaasu-rtis- ] vaan Jonkinlaista katkurippänää (smoky-srotl- H Nyt olimme Jo saapuneet saunalle eikä opa1 vanune enää kysellyt vaan alkoi Innokkaana muistiin kaikkea näkemäänsä Ensin kiintyi W-- =l kastamaan saunan ovessa olevia omatekoisia ranoita hän käänteli ensin päätään puoleen ja ' sitten hän käänteli saunan ovea ja lopuksi teki Kiuasta hln nuuski sulnaili Jopa käsinkin niin että nokesi kämmenensä kaikki tyyni Hm keutul polvilleen pesän eteen Ja kurkisti kuW' on pesä Ja minnekä sieltä menee savutorvi M-- 3] ei keksinyt polsjohtavaa putkea tms kysyi' —Mistä kautta kiertää savutorvi ools tästä muurista? Me aloimme selittämään asiaa c--J oli vaikea saada selvilci Uni!] henkilö ensikerran näki sisäänlämpiävän kiukaan Va3! yritimme selittää että tämä on "muuri Uc1' torvea" (Oven vithout a chlmney) opastettava—! 11 yhä kysymysmerkkinä f ei % "Kaksikymmentä B-fie- ld se |
Tags
Comments
Post a Comment for 0062a