0240b |
Previous | 7 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Il 161944 H( avasivat eväsreppunsa Ja uitettiin kaikki voileivät yfc- - m heille tulikin kau- - kiiTäti Perttula ei oli-li- " v sn omine e aineen { He s ST InJrt M yli UM Is-- ii1' u ' IU ' h :J fc- - " " - r- - 3 K f !- -- : tl :i Se wJT Itj Su k 1 -- a kun Be en tekivät f sotävä pois Hyvälle Elleivät kuuman kah- - lpta tunnelma vallit- - an talossa Nuori väki ( s mielen nuorek- - srdämessään yhdessä käytiin takka- - istumaan Ja tarinoi- - i t lauleta" — ehdotti i hyväksyi sen Ja pian n laulu Kerttulan tu- - tut kansanlaulut sllna a-- un Jälkeen sopivan A vei Olavi Sirkan punatulkkuja Ja ne ovat Hän kertoi syöttänyt niitä pitkin at aivan kesyynty- - lekin kauniita" — a - 'Ja katso Olavi ra on kuin Joku pää-- n noin komentavan nä- - soo aivan sil- - Olavi" vastannut han katseli j Kuinka sievältä Ja rui!la hin navttikaan leperrei-Vi- n ?a linnuille Mhdoln OUv So niin Sirkka Annappas nyt en jksen kuulua mistä lupaus teh- - _ 'Eihän siinä -- mitään niin eri- - --v selitystä olekaan Olin vain ixfttulella kun he klusottellvat ml- - j matkalla niin ajattelin että i-se- npä ensin yksin Ja olen olevina-- t tyvä tuttu sinulle Mutta rohkeus uBiln pettää vaan kun sinä au- - at illn ussä nyt ollaan Ethän pa- - Miu että olen menetellyt nain oma- - nhaliestt kujelllessanl!" 'Sirkka minun mielestäni oli pai-- Ijcj hauskempi tutustua sinuun Juuri se tapahtui Isä Ja äiti Ifcitka Ihastuneen sinuun betl mutta kai" aikeen matta minä en sano Ihastuinko - "n saat arvata" He lähtivät käsi kädessä toisten Kiriin Siinä käydessään eivät he mhnneet toisilleen Heidän ajatuk-tr- n kulkivat samaan suuntaan Ja OliTin kUestä alvankutn virtasi Jo ta lämmin tunne Sirkkaan Tmisa dl tarinoiminen loppunut p tret olivat saaneet myöntävän uukin pyyntöönsä että sallivat i urssia Pian alktolkln harmonikka Klaus Hän soitti tnustalaisvalssln % Esko kauniilla äänellään lauloi tilhen sanat Se oli surunvolttolnen mi kiunls Olavi tanssi Sirkan kans- - m Hin katsoi Sirkkaa silmiin hei-ist- l siinä katseessa oli kuin Jotakin knrvii sirkka painoi kainosti til-liini alas Äiti Perttula hymyili Ja katsot mie leesi puoleen Hän ymmärsi että XUtsa oli löytänyt omansa: "Kat-- isä kuinka Sirkan posket puno-tat Ja silmät katsovat Olaviin rak-- uu hehkuen" Isä nokkäsi Ja hy =7111 hinkin Etapilvi kului nopeaan Ja haus- - luit! Perttulan vieraanvaraisessa ta- - Tatl Perttula tulikin kutsu tun heitä illalliselle Jota kutsua hieman kursaillen seurasivat Iaoret ruokapöydän ääreen Ballit? jälkeen emäntää Ja Isän- - Ui kllte-U- i monen kertaan Sitten 'toi pian valmistelu lähteä Junalle - he i 'vat päättäneet mennä ta-k:- la ura a Ilta oli kulunut Jo '-- 7 ---e-ksI että alkoi hämär- - a Olavi uit sirkkaa saattamaan He iftthOalatvi edeha toisista Ja siellä ky -- k0 hän saa nähdä Sirkan srmrj tiistaina Ja saatuaan =:6tUvÄTi vasuuksen lupasi hän -- - onkiin heidän asunnolleen Ka ilyväiset oli sanottu Ja mo-- l-- "i' ♦ ja toivomukset lausuttu lyiTat hui lu enkin minua ä unaan Joka lähti vle---i seuruetta kohti kaupun- - r11 odotusaika pitkä tlltal--l- U meinannut tulla loppua -- UUj Taikka IrlrlnHualrnncen i45 ♦ nslvät hänen sormiensa j inkln kello oli viisi Ja 2tooa a tti hti titia ina ~=kua ]1Tt ni„ nrl „ sl_ Sij ! Un tnllt atVxIn ten menisivät illalliselle Jo-- klaan- - I r ta Srkka puki Itsen- - vaaleansiniseen vlllapu- - i kUa cnMmf HuVäqnlninillalimttmmoiaililnihiioiusktisVe1njn-a-" kentulTklat UsotumrUastiKUoUlkäalL- - t„" "r"k olikin Jo valmis kun UI kotiin "Int tn tt — - — wm mitAm v w t00ss Pon"ail Sirkka — ' iiQuun Tieia entis- - -- T? l k nkee sinut noin vle-- u i ! ~" Ckfiäte"n:tteittäSeLnajasseSIrko-li- A P iT i—SlriWt_saeksn auertatäsi Sir_nkaainn ifHH lyl K F AYfl hBBBBh fvv #jPE ffrlrMk At m'laiÄ y-- rf- 81% SHk BBBB C h Hajunäätä sai hyvin holhoojan Tämän nuoren hajunäadän mamma kuoli auton yliajamana tiellä Lake Simccessa ja on nyt erpolap otettu Canadin Torontossa — Tuli maahamme sota ja meteli se kapinavuosl jonka sinäkin hyvin muistanet Asuimme siinä osassa Suomenmaata josta voitollinen val-koinen armeija esiin puhallettiin Meidän Matti nuori mies oli niitä jotka ensim-mäisten Joukkoon kutsuttiin kutsu-mattakin olisi lähtenyt En voinut häntä estää enhän toki El äitikään pidätellyt el edes itkenyt Hänelle tämä el tullut yllätyksenä enempää kuin sekään mitä vajaan kuukauden kuluttua saimme kokea Talloin mei-dän orvoksi jääneestä tempaistiin se toinen haara tem-paistiin parhaimmassa nuoruutensa kukoistuksessa Valkoisessa kauniisti kukitetussa arkussa hänet laskettiin oman pitäjän kirkkomaan multiin vii-den muun samassa taistelussa kaatu-neen sankarivainajan kanssa Monia muistopuheita pidettiin soitettiin ja laulettiin Ja tovereitten kiväärit paukkuivat eri-koisesti 1'aukkumäen pojalle niin sa Ja Olavin rakkaus kostaisi koko hei-dän elämänsä ajan Senjasta he näyttivät olevan niin sopivat toi-silleen Senja alkoi pukeutumaan sillä hä-nellä oli myös lupaus mennä Väinön kanssa teatteriin tänä Iltana Siinä pukeutuessaan hän klusottell Sirkkaa että kuinka komea pari heltä Olavin kanssa tuleekaan Mutta Sirkka el paljoa vastaillut hänen sydämessään alkoi olla pieni epäilyksen bälve Miksi Olavi el Jo tule Ja sanoi tulevansa alkasln Senja el tahtonut hänelle nyt pal-jon puhua sillä hän huomasi pientä levottomuutta hänessä Sirkka Istui Ikkunan ääressä ja katseli ulos pilvi-en menoa taivaalla ollen valtellat sekä surullinen Senja lohdutteli hän-tä: "Ali ole suruissasi kyllä hän tu-lee luota siihen el hän voi olla tu-lematta" Kun Sirkka el vastannut mltäln hiipi hän ulos Ja utkol ole-van parasta Jättää hänet yksin Hän tiesi että Sirkka kyllä kestäisi kai-ken Onko Olaville jotakin Sirkka — MUtl el hän tule Jo? El hän voi leikkii tunteillani näin Jotakin lienee tapahtunut? -- Sirkka teki monenlaisia kysymyksii itselleen Hänen ydintiän painosti sillä hin rakasti Olavia Hin oli it-tun- nt illni Jo monta tuntia Pilvet olivat hävinneet taivaalta kuu paistoi Ikkunatta slsille Ja tuhansia tähtli kiilui avaruudessa Sirkka oli Istunut ajatuksiinsa painuneena kauan kun ovikello soi vihdoinkin Siellä en varmaankin Senja Ja Vilno El bin tulevan kun cli uskonut Olavin enii näin myöhäinen Sirkka nousi biljia LAUANTAINA 22 P - JULY 22 SIVU f laivast mm BBHBBBBHBJajlfflaBBBBIBBHBVMHBBBBBBVl BHlKvlkaw jP OMBpPnBlBHki WitkiM'T% fkWV1:?-!HilMiM- L BBBBBBB 'nlflBBBBHIHarKV%BiHlllkv hän sena laivastoon TESTAMENTTI Kirjoittanut URHO KARHUMÄKI kakslkymmennellruo-tla-s pihakoivuttam-me kunnlalaukaukslansa hän tapahtanut-ajatt- ell HEINÄKUUN SATURDAY Skonkki '(V'lltw altw#4#l 'iMKHBBrai! nottiin Taistelun tuoksinansa han oli ollut kalkkein pelottomin urhoolli-sista urhoollisin nain meille vakuu-teltiin Mutta räiskyvät kiväärin paukauk-set enempää kuin puheet Ja soitot Ja muut kunnian kukkaset eivät Jaksa-neet karkolttaa meidän taloomme as-tunutta murhetta Joka piinaavana painajaisena asusti nyt toisenkin pot-kansa menettäneen äidin sydämessä )0tä ja päivää Kiltti silta painoa minunkin hartioilleni kunnes kerran metsiä samolllessani luulin keksinee-ni kohtalon tarkoituksen sekä samal-la sen tulen kipinän jolla jälleen lämmittäisin vaimoni poikieni äidin kylmilleen jätetyn sydämen Mikä pi-meyden henki tämän ajatuksen mi-nun korvaani kulskaslkaanT Taivaalli-seksi lohdun kyyhkyseksi minä yk-sinkertaisuudessani silloin sitä luulin — Kuule vaimoni! sanoin minä Maljalle' Miksi murehtisimme koska meillä on vielä poika se yksi poika jota sinä olet kaivannut Ja joka tässä ylös Ja meni avaamaan oven — "Olavi! Olavi rakkaani Mika sinulle-?- " Olavi otti rakkaan tyttönsä sylei-lyynsä Ja katsot kauan häntä silmiin: Kakat pikku Sirkka Tulin luoksesi niin pian kuin voin nämä kaksi odo-tuksen päivää ovat olleet pitkiä mi-rull- e Olisin Jo heti samana päivänä halunnut sanoa sinulle kuinka paljon sinua rakastan Sinä kuulut minulle Sirkka Voitko sen minulle sanoa? — Olen sinun Olari Ja rakastan sinua paljon Mutta Olavi mikä sinulle on tullut pääsi on kääreessä OMko loukaulu-nut- ? — Minulla oli kiire luoksesi ja otin asemalta auton mutta matkalla sat-tui meille onnettomuut Olin tajutto-mana hetkisen Ja he veivät minut sairaalaan Jossa sitoivat haavan Oh se on vain naarmu multa be ei-vät paistaneet minua tieltä pois en-nenkuin tiesivät minun olevan aivan varmasti hyvinvoipa Olisin halunnut tulla ennemmin I'elkisln kovin ettet odottaisi minua näin kauan Klensln sl4ti sitten tuoaraa piitä luoksetL Ja löysin sinut odottamassa Armas tyt-töni nyt emme eroa Sinusta tulee minun pikku vaimoni Isä Ja äitikin ihastuivat sinuun ja olivat iloisia kun kerroin hell tuovani tintit tullessani kotlinL Sirkan llmit lolttlvat lempä ha-uen el tarvinnut etäa puheellaan vastata OlaTl sulki hänen helliin tylellyynsi Sydimen uru oli nyt muuttunut riemuksi He Jäivät yhdes-sä suunnittelemaan Ja unelmoimaan onnestaan Perttulan tulevina talossa aikaisemminkin ainoastaan ' on ollut Katso niinhän usein myös perunan mukula meidän tietämittäm-me routaisen maan alla säilyttää itunsa ja elämänsi seuraavaan vuo-teen Ko:keampl tarkoitus on tässä takan Stn vuoksi toinen poikamme tuore tallinsa on maailman teille ichai ti että hän natnä melskel-tin- a k ina ailyttaisl nuoren ela-na- - m a samalla meidän elämämme luun ahn suveen Ja tulevaisiin ai-kcai- i) --ukka Kav kuten toivoin Nallia tuulesta ttiaaai kuvitelmillani Joihin it-se- k i m uskoa minä sain häntn sydän -- tansä Irti uutta viheriää niin-k- u n sai!aan talvella kaadetun kui-vun v 1'iokslsta jos ne hlä ajoin ennen nen sulamista taitellaan Ja astte u vesipulloon tuvan päivän-l'uc- l v u- - ikkunalle Lcr sota Ja rauhantöissä uutta valtak 'itaa rakenneltiin Me vain odct' n me Mikko-poikaamm- e Huo-menna an tulee' Mlhuomenna vii-meistä- ä-' lohduttelemme toinen tol-tam- mr ka ainoa ilta Min kuluivat Puivat ui meuesta ylihuomiseen elka tulkaa vain kuulunut Kpiuko alkoi Julleeu allata vaimoni sydäntä voi-manlähteet ehtyivät Ja viheriä lakas-tui mutta minä Jatkoin edelleen us-kolla ja voimalla: Huomenna tulee ylihuomenna tulee! Itselleni laitoin viimeisen salaisen päämäärän: En-nen ensi kevättä poika varmasti tu-lee' Paukkula katseli sormiensa lä-vitse ojanpohjaan Kuuntelija saattoi heljiostl arvata miten odotus päättyi - Ei tullut meille Mlkko-polka- a tuli vain se kekkuli Jota kukaan el enää osannut ulottaa Han oli varak-kaan lukkarlparln kasvatti josta yli kaksikymmentä vuotta oli koulutettu herraa mutta saatu seutukunnan pa-hennus piloille pllaukslaan työntele-vä juopotteleva retku Mutta nt hän oli miestä ja suurta valtaherraa Hankin oli ollut vapaus-sodassa oikeinpa kolmen pltajan kenttäoikeuden ylituomarina Moni kapinallinen oli saanut häneltä hyvin ansaitun palkkansa leipäkoriin joka oli siltä mainio ettei sitä milloinkaan tarvinnut uudistaa Juovuspäissään hän ylvästell tuolla rankkuritolmel-lans- a kuten tuollaisten tapa usein on Mitäpä siitä oma hänen kun-niansa hvvin ansaittu lienee ollut Tuskinpa hänellä Maanajoilta multa sankaritekoja olikaan Mutta erälsa jöllislssä juomingeissa han päästi Ir-ti sellaisen pahan Jota kunnian mies milloinkaan el olisi tehnyt vaikka Itse teon olisi tehnytkin — Paukku-mäe- n Mikko tavattiin ase kädessä ka-pinallisten Joukoista Ja minä tuomit-sin hänt kuolemaan! Nain han oli muka säällä tuntien kerskunut Ja jo-ku hänen hengenheimolaisensa oli kyllin säälimätön toimittaakseen su-na- t sellaisenaan meidän korvlemme kuultaviin Paukkula valkeni pitkäk-si alkaa tuijotteli vain harittavien sormiensa lävitse ojan pohjaan Josa viheriän elämän merkkiä el näkynyt — Siihen sammui meidän viimei-nen toivomme Jatkoi hän vihdoin — Näin vesipullo minun keväisellä Ikku-nallani kuiviin vuodatettiin Ja Juuret-toman vipllänl viheriä raukenl kel-taiseksi ruolesta päiväsiä Isku vai-mooni kohdistuneena oli lilan ankara Kaikki lohdututyrityksenl raukenivat tyhjiin Hänen suuresti kaipaava äi-din sydämensä el jaksanut ymmärtää näin korkeata Isänmaallisuutta el maan petturuutta eikä Luojan pyhla tarkoituksia Aina ja kaikkialla lian jäkl vain poikansa Mattlnsa ja Mlk-Ivons- a yhtä rakkaina lapsina Ja hyvi-nä veljeksinä Miksi kuitenkin nain piti käylä? Miksi Isänmaa vaati hä-neltä näin paljon tällä tavalla vlela viimeisenkin'' Tästä ympyrästä hä-tien ajatuksensa eivät päässeet eitä han Jahkaili pahat huokaili vot kun nes laupias Jarjenplmennys pelasti hänet hyödyttömästä pohdinnasta Ja pian kuolema sitten kaikesta pahas-ta Minä uskon että hänen on suotu IO}taa sekä Mattlnsa että Mikkonsa niin erilaisella kunnian paukkeella kuin heidät Irroltettlinkin tättä maa-ilmasta Tällä tavalla el onneton menestyk-semme minuun koskenut eikä ylituo-marin uutinen minun paitani sekoit-tanut Jo lienee ollutkin tarkoitus Minun ajatukseni ovat aina klerti-rite- t laajempaa piiriä kuin tuollaisten retkuilevien Ja rankkureiksi pyrkivien )lituomareltten Vaikka annankin täy-den arvon Ja tunnustuksen vapaus-sotamm- 9 suurille saavutuksille el mieleeni kertaakaan ole Juolahtanut sellainen harhakuvitelma että poika-ni veljeksinä Ihmisinä olivat toinen ioniansa kummempia Kuinka ihmees-sä se olisi ollut mahdollista kotka he olivat veljektiä mMin poikiamme kumpainenkin Tällaisina aikoina koh-talo miiriä kula volmlstelukentilla hääriävä koulumestari Slti tuonne inä tänne' hin luke niin kauan kuin poikajoukkoa rllttii Jopa niskatta töyttilte hitaampia Jotka tttl eivät hänen komentosanaansa kuule Kun Jako on loppuun suoritettu alkaa tap-pelu yrtttelliimmät kummallakin puoMla Itkevät heU loillansa rin- - tttmmm''''''''' fyouMfPeofUe'd6alu0tH By Viola f-- - - ---- ----- -- ri- ri-iii-ii-- LiLfi i-Lr- LrLLru-Lri_rLii_ii nnfiriri Conn VSJi July 14 1944 Dear Readers: — ' I had a most cxcltlnf trlp yes-terd- ay when 1 flew from Toronto to New York and fortunately for me the wcather vvas clear The take-o- lf g-a-ve no partlcular j-ensa-- tlon In factI do not know when we leit the ground for In filllng the requlrod papers 1 forgot to watch the take-of- f and flrst thlrg I knevv 1 had to look down fevcral thousand feet to see terra firma Vhat a thrllling moment for me' Looklne down I savv the regularl} plotted farmtonds the roads had become narrovv sundy-colour- ed Iines and cars had bceomc naller than ants Niagara Falls so aue-Insplrl- n? at dosc range had be-come a mere plaMhlng One of the prettlest slghts was fljln? above the dovvny uhltc clouds In the spaces bctvvecn the clouds In the spares bctvvecn the clouds 1 spled the tjrrcn land and golden yellovv flelds of vvhcat vshlch prc-scnt- ed a most beautiful plcturc I found It a blt chllly on the fcct at hlghcr altltudes but on the vhole I was vcry comfortable The rlde ltsclf vvas much smouthcr than many bar rldes I have cx-nerlcn- ced cspedally those on thr county roads) The rlde bccame a blt rough though when we hlt the rlouds at lovvcr lcvels cornini? down The only quecr senatlon I had durinp the entlre trlp was the descent for wlth the change of alltude I found U hard to hCar but thls was soon rcmcdled by nukslsta kiinni antavat ja saavat paukkuja Pelkurit vetäytyvät laita-puoliin Ja tulevat sieltä suurläänltlnä esiin vasta voittopisteitä laskettaes sa Niin käy aina tmlassa kapinassa lllatenkln Noustiin tielle Ja jatkettiin mat kaa Paukkula jatkoi muistelmiaan — Mini olin terve Ja voimallisensa kunnossa Ulisin helposti voinut ottaa toisen vaimon Ja silttiä hänen kans sansa kuminankin poikani vastineeksi puoli tusinaa uusia Luontoni voimalla näin oi Mu voinut tehdä mutta luon toni vuoksi en kuitenkaan voinut sitä tehdä Miss Ikinä Uikuinkin Joka palkassa tullvt vastaan vaimoni yli voimaisen urun kalventatnat kasvot ja oudosti harhailevat siimat Kotoi-sia peltovakoja tahi metsäteitä kävel-lessäni potkien veri kihosi maasta Murheeni vallitut vihaksi Ja alkoi et siä kohdetta Se löysi siksi kirkon-kylän raiteilla retkullevan herra yli-tuomarin Minun tähteni han oli poi kani tuominnut Ja vaimoni kuoletta nut koska kerran olin estänyt hänen pahat elkeensä alaikäiseen holhotta vaani nahdtn Vihasin häntä niin että olisin tappaa hänet niinkuin lapetaan syottöslka kuin murskataan käärine joka myrkk)pllkklnsä on pistänyt pihamaalla leikkivään lapseen Niin hän tiettävästi tuonta kertaa Jo oli-kin tehnyt tuo haaska Kun mietteis täni havahduin niin hätkähdin Piti kö minun ehkä vielä kalkin onnetto-muuden kukuksi hankkurikil Ja mur-hamiehek- sl ruveta? Painuin kammioihin mielen tyyn lymystä tarjoavien Monolleni taat-tuun seuraan Näin vietin palvia viik-koja maailmasta tHimättä edes au-rinkoon vilkaisematta Kun vilkaisin peiliin olin parroittunut Ja käynyt kuivakkaaksi Hautausmaalla vaimoa-ni Ja poikaani tervehtimässä käydes-säni Jäin utelu lueskelemaan sileäksi tahkottujen hautapatsaiden kirjoituk-sia: Täsi lepää talonisäntä se Ja e Varmasti lepaakin kun tuol-lainen kallion kappale on rinnan päille pystytetty Taillä vaimonsa ja poikansa läheisyydessä myös Paukku-mle- n ykslnilnen Isäntä kohta lkultta untansa lepäilee pystyttävät suuren kiven uuren talon Isännän painoksi ettei vain päätUI Ja nousisi jää-mistöjänsä perimäin (Jatkoa) Japanilaisilta mennyt paljon miehiä Kiinassa rhunklnu- - — Kiinan esikunta il moitti äsken fctti Hen?Janln talste luissa ketikuun M Ja heinäkuun II p n vällsnä aikana Japani on me-nettänyt H0 miestä kaatuneissa Numero näyttää hieman suurelta mutta kiinalaiset selittävät että Juuri imin suuren rolnbukan Ukla Japan-ilainen hyökkäys Honanln maakun-natta on heikentynyt Tilatkaa VAPAA SANA chevving gum After two hours 1 landed In New York with a few bumps but thoroughly pleased wlth my flrst alrplane rlde I hope that ali my readers will sometlme have the plcasure of travelllng by planc for I am sure you wlll ali cnjoy lt Slncercly Mola Dear Ileaders - Htc Is an new glrl to thls co-lu- mn I am nlne years old I so to school In the school cnr I am In crade flvo My tcachers namc is Mr V H McNally I am a Fin-nish glrl and cm read Finnish languaifc nnd alo could write llttle in Finnish Best regards to ali! Slncercly Lilja Ahvonen CPH Flourlte Ont Dear LllJr Thanks a lot for your lettcr You are dolng flnc Plcase wrlte agaln Uija Thanks agaln — Vlola Bentonlte a plastlc clay-llk- e mlncral used In oli reflncries wlll absorb seven tlmes lts volumc of water The flrst Canadian chcesc fac-to- ry was established In Oxford county Ont In 1K64 Rcdhcads: A promlnent medical man declares that redheads and auburn-halrr- d persons have more allergles than the rcst of the po-pulatl- on Coyotesr A coyotr pursued by hunters In an automobile rcachtd a speed of 42 miles an hour Alexander the Oreat found ban-an- as growlng In the valley of the Indus In Indla In 327 n C At the end of the las war North America was confronted wlth the problcm of provIdhiR JO per cent of the world'a food supply Nlne out of 10 US chlldren have onc or more decayed tecth by the tlmc they reach the agc of slx years The nut was slttlng on a hlgh-cha- lr In the centrc of the lawn In hl hand he held 'a buggy whlp On the end of the whlp dangled a spldcr tied to a th read A curlous vlsltor sallled up to hlm "VVhat are you dolng?" he asked "I'm flshln'" replled the goof vnithout glanclng at hls "Hut there's no water herc" said the puzzled stranger The dojx: stared 'at the ground for a moment 81applnK hls kne--e a gusty whackt he turned to the vlsltor "By golly you're rlghtl" he Jab- - bered "Maybe that explalns why the ftjh alnt been bitin todayl" A urll-mranl- ng pt-destrl-an sald to a man who w'as cmployed to advertlse on Uic ktrect: "Pardon me sir but do you know that your sandwlch boards are turned wronc side out?" "Sure I knovv ltM was the snappy reply "Ycr don't upise I'm goln ttr work in my lunch hour do ycr?" A man rushed into a clgar store 'Thls clgar you old mc" he satd "Ifs-l- fs slmply frlghtful!" "Weil you nt--dn- 't complaln" sald the tobacconlst "You've only Rot one I've got thousand of the beastly thlngs" Sergeant "'Shunl Quick march! Take Smlth's name for talklng In the ranka" But he wasnt talklng" pro-test- ed a corporal who waa stand-In- g near by "Wasnt he?" roared the ser-cca- nt "Then put hlm In the guardhousc for decclvlng me" Mirror Won't Show Moving Fye Try to catch your eyes movlnt? by vatchlrc them In a mirror It can't bc done no matter how slo7 - ly you turn your eyes You wlll knov the7 are movlng from the feellns of the eyes muacles In movlnu them and another person can conflrm thelr movcment by vatchlng j-o-u bu you can't catch them In the act The reavm ac-cord- lng to the Bettcr Vision In-stitute is that the eye does not se when moving about In lts orblt — during the Instart when [the eyes are changing thelr focus you are stone blind Hi fr VTIfeM f k ''if J ifflhi i wy 4 tlH" f i r I : ?fiT 1 ' - 1 U Wil t : rl] r 1 -
Object Description
Rating | |
Title | Vapaa Sana, July 22, 1944 |
Language | fi |
Subject | Finland -- Newspapers; Newspapers -- Finland; Finnish Canadians Newspapers |
Date | 1944-07-22 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | VapaD7001326 |
Description
Title | 0240b |
OCR text | Il 161944 H( avasivat eväsreppunsa Ja uitettiin kaikki voileivät yfc- - m heille tulikin kau- - kiiTäti Perttula ei oli-li- " v sn omine e aineen { He s ST InJrt M yli UM Is-- ii1' u ' IU ' h :J fc- - " " - r- - 3 K f !- -- : tl :i Se wJT Itj Su k 1 -- a kun Be en tekivät f sotävä pois Hyvälle Elleivät kuuman kah- - lpta tunnelma vallit- - an talossa Nuori väki ( s mielen nuorek- - srdämessään yhdessä käytiin takka- - istumaan Ja tarinoi- - i t lauleta" — ehdotti i hyväksyi sen Ja pian n laulu Kerttulan tu- - tut kansanlaulut sllna a-- un Jälkeen sopivan A vei Olavi Sirkan punatulkkuja Ja ne ovat Hän kertoi syöttänyt niitä pitkin at aivan kesyynty- - lekin kauniita" — a - 'Ja katso Olavi ra on kuin Joku pää-- n noin komentavan nä- - soo aivan sil- - Olavi" vastannut han katseli j Kuinka sievältä Ja rui!la hin navttikaan leperrei-Vi- n ?a linnuille Mhdoln OUv So niin Sirkka Annappas nyt en jksen kuulua mistä lupaus teh- - _ 'Eihän siinä -- mitään niin eri- - --v selitystä olekaan Olin vain ixfttulella kun he klusottellvat ml- - j matkalla niin ajattelin että i-se- npä ensin yksin Ja olen olevina-- t tyvä tuttu sinulle Mutta rohkeus uBiln pettää vaan kun sinä au- - at illn ussä nyt ollaan Ethän pa- - Miu että olen menetellyt nain oma- - nhaliestt kujelllessanl!" 'Sirkka minun mielestäni oli pai-- Ijcj hauskempi tutustua sinuun Juuri se tapahtui Isä Ja äiti Ifcitka Ihastuneen sinuun betl mutta kai" aikeen matta minä en sano Ihastuinko - "n saat arvata" He lähtivät käsi kädessä toisten Kiriin Siinä käydessään eivät he mhnneet toisilleen Heidän ajatuk-tr- n kulkivat samaan suuntaan Ja OliTin kUestä alvankutn virtasi Jo ta lämmin tunne Sirkkaan Tmisa dl tarinoiminen loppunut p tret olivat saaneet myöntävän uukin pyyntöönsä että sallivat i urssia Pian alktolkln harmonikka Klaus Hän soitti tnustalaisvalssln % Esko kauniilla äänellään lauloi tilhen sanat Se oli surunvolttolnen mi kiunls Olavi tanssi Sirkan kans- - m Hin katsoi Sirkkaa silmiin hei-ist- l siinä katseessa oli kuin Jotakin knrvii sirkka painoi kainosti til-liini alas Äiti Perttula hymyili Ja katsot mie leesi puoleen Hän ymmärsi että XUtsa oli löytänyt omansa: "Kat-- isä kuinka Sirkan posket puno-tat Ja silmät katsovat Olaviin rak-- uu hehkuen" Isä nokkäsi Ja hy =7111 hinkin Etapilvi kului nopeaan Ja haus- - luit! Perttulan vieraanvaraisessa ta- - Tatl Perttula tulikin kutsu tun heitä illalliselle Jota kutsua hieman kursaillen seurasivat Iaoret ruokapöydän ääreen Ballit? jälkeen emäntää Ja Isän- - Ui kllte-U- i monen kertaan Sitten 'toi pian valmistelu lähteä Junalle - he i 'vat päättäneet mennä ta-k:- la ura a Ilta oli kulunut Jo '-- 7 ---e-ksI että alkoi hämär- - a Olavi uit sirkkaa saattamaan He iftthOalatvi edeha toisista Ja siellä ky -- k0 hän saa nähdä Sirkan srmrj tiistaina Ja saatuaan =:6tUvÄTi vasuuksen lupasi hän -- - onkiin heidän asunnolleen Ka ilyväiset oli sanottu Ja mo-- l-- "i' ♦ ja toivomukset lausuttu lyiTat hui lu enkin minua ä unaan Joka lähti vle---i seuruetta kohti kaupun- - r11 odotusaika pitkä tlltal--l- U meinannut tulla loppua -- UUj Taikka IrlrlnHualrnncen i45 ♦ nslvät hänen sormiensa j inkln kello oli viisi Ja 2tooa a tti hti titia ina ~=kua ]1Tt ni„ nrl „ sl_ Sij ! Un tnllt atVxIn ten menisivät illalliselle Jo-- klaan- - I r ta Srkka puki Itsen- - vaaleansiniseen vlllapu- - i kUa cnMmf HuVäqnlninillalimttmmoiaililnihiioiusktisVe1njn-a-" kentulTklat UsotumrUastiKUoUlkäalL- - t„" "r"k olikin Jo valmis kun UI kotiin "Int tn tt — - — wm mitAm v w t00ss Pon"ail Sirkka — ' iiQuun Tieia entis- - -- T? l k nkee sinut noin vle-- u i ! ~" Ckfiäte"n:tteittäSeLnajasseSIrko-li- A P iT i—SlriWt_saeksn auertatäsi Sir_nkaainn ifHH lyl K F AYfl hBBBBh fvv #jPE ffrlrMk At m'laiÄ y-- rf- 81% SHk BBBB C h Hajunäätä sai hyvin holhoojan Tämän nuoren hajunäadän mamma kuoli auton yliajamana tiellä Lake Simccessa ja on nyt erpolap otettu Canadin Torontossa — Tuli maahamme sota ja meteli se kapinavuosl jonka sinäkin hyvin muistanet Asuimme siinä osassa Suomenmaata josta voitollinen val-koinen armeija esiin puhallettiin Meidän Matti nuori mies oli niitä jotka ensim-mäisten Joukkoon kutsuttiin kutsu-mattakin olisi lähtenyt En voinut häntä estää enhän toki El äitikään pidätellyt el edes itkenyt Hänelle tämä el tullut yllätyksenä enempää kuin sekään mitä vajaan kuukauden kuluttua saimme kokea Talloin mei-dän orvoksi jääneestä tempaistiin se toinen haara tem-paistiin parhaimmassa nuoruutensa kukoistuksessa Valkoisessa kauniisti kukitetussa arkussa hänet laskettiin oman pitäjän kirkkomaan multiin vii-den muun samassa taistelussa kaatu-neen sankarivainajan kanssa Monia muistopuheita pidettiin soitettiin ja laulettiin Ja tovereitten kiväärit paukkuivat eri-koisesti 1'aukkumäen pojalle niin sa Ja Olavin rakkaus kostaisi koko hei-dän elämänsä ajan Senjasta he näyttivät olevan niin sopivat toi-silleen Senja alkoi pukeutumaan sillä hä-nellä oli myös lupaus mennä Väinön kanssa teatteriin tänä Iltana Siinä pukeutuessaan hän klusottell Sirkkaa että kuinka komea pari heltä Olavin kanssa tuleekaan Mutta Sirkka el paljoa vastaillut hänen sydämessään alkoi olla pieni epäilyksen bälve Miksi Olavi el Jo tule Ja sanoi tulevansa alkasln Senja el tahtonut hänelle nyt pal-jon puhua sillä hän huomasi pientä levottomuutta hänessä Sirkka Istui Ikkunan ääressä ja katseli ulos pilvi-en menoa taivaalla ollen valtellat sekä surullinen Senja lohdutteli hän-tä: "Ali ole suruissasi kyllä hän tu-lee luota siihen el hän voi olla tu-lematta" Kun Sirkka el vastannut mltäln hiipi hän ulos Ja utkol ole-van parasta Jättää hänet yksin Hän tiesi että Sirkka kyllä kestäisi kai-ken Onko Olaville jotakin Sirkka — MUtl el hän tule Jo? El hän voi leikkii tunteillani näin Jotakin lienee tapahtunut? -- Sirkka teki monenlaisia kysymyksii itselleen Hänen ydintiän painosti sillä hin rakasti Olavia Hin oli it-tun- nt illni Jo monta tuntia Pilvet olivat hävinneet taivaalta kuu paistoi Ikkunatta slsille Ja tuhansia tähtli kiilui avaruudessa Sirkka oli Istunut ajatuksiinsa painuneena kauan kun ovikello soi vihdoinkin Siellä en varmaankin Senja Ja Vilno El bin tulevan kun cli uskonut Olavin enii näin myöhäinen Sirkka nousi biljia LAUANTAINA 22 P - JULY 22 SIVU f laivast mm BBHBBBBHBJajlfflaBBBBIBBHBVMHBBBBBBVl BHlKvlkaw jP OMBpPnBlBHki WitkiM'T% fkWV1:?-!HilMiM- L BBBBBBB 'nlflBBBBHIHarKV%BiHlllkv hän sena laivastoon TESTAMENTTI Kirjoittanut URHO KARHUMÄKI kakslkymmennellruo-tla-s pihakoivuttam-me kunnlalaukaukslansa hän tapahtanut-ajatt- ell HEINÄKUUN SATURDAY Skonkki '(V'lltw altw#4#l 'iMKHBBrai! nottiin Taistelun tuoksinansa han oli ollut kalkkein pelottomin urhoolli-sista urhoollisin nain meille vakuu-teltiin Mutta räiskyvät kiväärin paukauk-set enempää kuin puheet Ja soitot Ja muut kunnian kukkaset eivät Jaksa-neet karkolttaa meidän taloomme as-tunutta murhetta Joka piinaavana painajaisena asusti nyt toisenkin pot-kansa menettäneen äidin sydämessä )0tä ja päivää Kiltti silta painoa minunkin hartioilleni kunnes kerran metsiä samolllessani luulin keksinee-ni kohtalon tarkoituksen sekä samal-la sen tulen kipinän jolla jälleen lämmittäisin vaimoni poikieni äidin kylmilleen jätetyn sydämen Mikä pi-meyden henki tämän ajatuksen mi-nun korvaani kulskaslkaanT Taivaalli-seksi lohdun kyyhkyseksi minä yk-sinkertaisuudessani silloin sitä luulin — Kuule vaimoni! sanoin minä Maljalle' Miksi murehtisimme koska meillä on vielä poika se yksi poika jota sinä olet kaivannut Ja joka tässä ylös Ja meni avaamaan oven — "Olavi! Olavi rakkaani Mika sinulle-?- " Olavi otti rakkaan tyttönsä sylei-lyynsä Ja katsot kauan häntä silmiin: Kakat pikku Sirkka Tulin luoksesi niin pian kuin voin nämä kaksi odo-tuksen päivää ovat olleet pitkiä mi-rull- e Olisin Jo heti samana päivänä halunnut sanoa sinulle kuinka paljon sinua rakastan Sinä kuulut minulle Sirkka Voitko sen minulle sanoa? — Olen sinun Olari Ja rakastan sinua paljon Mutta Olavi mikä sinulle on tullut pääsi on kääreessä OMko loukaulu-nut- ? — Minulla oli kiire luoksesi ja otin asemalta auton mutta matkalla sat-tui meille onnettomuut Olin tajutto-mana hetkisen Ja he veivät minut sairaalaan Jossa sitoivat haavan Oh se on vain naarmu multa be ei-vät paistaneet minua tieltä pois en-nenkuin tiesivät minun olevan aivan varmasti hyvinvoipa Olisin halunnut tulla ennemmin I'elkisln kovin ettet odottaisi minua näin kauan Klensln sl4ti sitten tuoaraa piitä luoksetL Ja löysin sinut odottamassa Armas tyt-töni nyt emme eroa Sinusta tulee minun pikku vaimoni Isä Ja äitikin ihastuivat sinuun ja olivat iloisia kun kerroin hell tuovani tintit tullessani kotlinL Sirkan llmit lolttlvat lempä ha-uen el tarvinnut etäa puheellaan vastata OlaTl sulki hänen helliin tylellyynsi Sydimen uru oli nyt muuttunut riemuksi He Jäivät yhdes-sä suunnittelemaan Ja unelmoimaan onnestaan Perttulan tulevina talossa aikaisemminkin ainoastaan ' on ollut Katso niinhän usein myös perunan mukula meidän tietämittäm-me routaisen maan alla säilyttää itunsa ja elämänsi seuraavaan vuo-teen Ko:keampl tarkoitus on tässä takan Stn vuoksi toinen poikamme tuore tallinsa on maailman teille ichai ti että hän natnä melskel-tin- a k ina ailyttaisl nuoren ela-na- - m a samalla meidän elämämme luun ahn suveen Ja tulevaisiin ai-kcai- i) --ukka Kav kuten toivoin Nallia tuulesta ttiaaai kuvitelmillani Joihin it-se- k i m uskoa minä sain häntn sydän -- tansä Irti uutta viheriää niin-k- u n sai!aan talvella kaadetun kui-vun v 1'iokslsta jos ne hlä ajoin ennen nen sulamista taitellaan Ja astte u vesipulloon tuvan päivän-l'uc- l v u- - ikkunalle Lcr sota Ja rauhantöissä uutta valtak 'itaa rakenneltiin Me vain odct' n me Mikko-poikaamm- e Huo-menna an tulee' Mlhuomenna vii-meistä- ä-' lohduttelemme toinen tol-tam- mr ka ainoa ilta Min kuluivat Puivat ui meuesta ylihuomiseen elka tulkaa vain kuulunut Kpiuko alkoi Julleeu allata vaimoni sydäntä voi-manlähteet ehtyivät Ja viheriä lakas-tui mutta minä Jatkoin edelleen us-kolla ja voimalla: Huomenna tulee ylihuomenna tulee! Itselleni laitoin viimeisen salaisen päämäärän: En-nen ensi kevättä poika varmasti tu-lee' Paukkula katseli sormiensa lä-vitse ojanpohjaan Kuuntelija saattoi heljiostl arvata miten odotus päättyi - Ei tullut meille Mlkko-polka- a tuli vain se kekkuli Jota kukaan el enää osannut ulottaa Han oli varak-kaan lukkarlparln kasvatti josta yli kaksikymmentä vuotta oli koulutettu herraa mutta saatu seutukunnan pa-hennus piloille pllaukslaan työntele-vä juopotteleva retku Mutta nt hän oli miestä ja suurta valtaherraa Hankin oli ollut vapaus-sodassa oikeinpa kolmen pltajan kenttäoikeuden ylituomarina Moni kapinallinen oli saanut häneltä hyvin ansaitun palkkansa leipäkoriin joka oli siltä mainio ettei sitä milloinkaan tarvinnut uudistaa Juovuspäissään hän ylvästell tuolla rankkuritolmel-lans- a kuten tuollaisten tapa usein on Mitäpä siitä oma hänen kun-niansa hvvin ansaittu lienee ollut Tuskinpa hänellä Maanajoilta multa sankaritekoja olikaan Mutta erälsa jöllislssä juomingeissa han päästi Ir-ti sellaisen pahan Jota kunnian mies milloinkaan el olisi tehnyt vaikka Itse teon olisi tehnytkin — Paukku-mäe- n Mikko tavattiin ase kädessä ka-pinallisten Joukoista Ja minä tuomit-sin hänt kuolemaan! Nain han oli muka säällä tuntien kerskunut Ja jo-ku hänen hengenheimolaisensa oli kyllin säälimätön toimittaakseen su-na- t sellaisenaan meidän korvlemme kuultaviin Paukkula valkeni pitkäk-si alkaa tuijotteli vain harittavien sormiensa lävitse ojan pohjaan Josa viheriän elämän merkkiä el näkynyt — Siihen sammui meidän viimei-nen toivomme Jatkoi hän vihdoin — Näin vesipullo minun keväisellä Ikku-nallani kuiviin vuodatettiin Ja Juuret-toman vipllänl viheriä raukenl kel-taiseksi ruolesta päiväsiä Isku vai-mooni kohdistuneena oli lilan ankara Kaikki lohdututyrityksenl raukenivat tyhjiin Hänen suuresti kaipaava äi-din sydämensä el jaksanut ymmärtää näin korkeata Isänmaallisuutta el maan petturuutta eikä Luojan pyhla tarkoituksia Aina ja kaikkialla lian jäkl vain poikansa Mattlnsa ja Mlk-Ivons- a yhtä rakkaina lapsina Ja hyvi-nä veljeksinä Miksi kuitenkin nain piti käylä? Miksi Isänmaa vaati hä-neltä näin paljon tällä tavalla vlela viimeisenkin'' Tästä ympyrästä hä-tien ajatuksensa eivät päässeet eitä han Jahkaili pahat huokaili vot kun nes laupias Jarjenplmennys pelasti hänet hyödyttömästä pohdinnasta Ja pian kuolema sitten kaikesta pahas-ta Minä uskon että hänen on suotu IO}taa sekä Mattlnsa että Mikkonsa niin erilaisella kunnian paukkeella kuin heidät Irroltettlinkin tättä maa-ilmasta Tällä tavalla el onneton menestyk-semme minuun koskenut eikä ylituo-marin uutinen minun paitani sekoit-tanut Jo lienee ollutkin tarkoitus Minun ajatukseni ovat aina klerti-rite- t laajempaa piiriä kuin tuollaisten retkuilevien Ja rankkureiksi pyrkivien )lituomareltten Vaikka annankin täy-den arvon Ja tunnustuksen vapaus-sotamm- 9 suurille saavutuksille el mieleeni kertaakaan ole Juolahtanut sellainen harhakuvitelma että poika-ni veljeksinä Ihmisinä olivat toinen ioniansa kummempia Kuinka ihmees-sä se olisi ollut mahdollista kotka he olivat veljektiä mMin poikiamme kumpainenkin Tällaisina aikoina koh-talo miiriä kula volmlstelukentilla hääriävä koulumestari Slti tuonne inä tänne' hin luke niin kauan kuin poikajoukkoa rllttii Jopa niskatta töyttilte hitaampia Jotka tttl eivät hänen komentosanaansa kuule Kun Jako on loppuun suoritettu alkaa tap-pelu yrtttelliimmät kummallakin puoMla Itkevät heU loillansa rin- - tttmmm''''''''' fyouMfPeofUe'd6alu0tH By Viola f-- - - ---- ----- -- ri- ri-iii-ii-- LiLfi i-Lr- LrLLru-Lri_rLii_ii nnfiriri Conn VSJi July 14 1944 Dear Readers: — ' I had a most cxcltlnf trlp yes-terd- ay when 1 flew from Toronto to New York and fortunately for me the wcather vvas clear The take-o- lf g-a-ve no partlcular j-ensa-- tlon In factI do not know when we leit the ground for In filllng the requlrod papers 1 forgot to watch the take-of- f and flrst thlrg I knevv 1 had to look down fevcral thousand feet to see terra firma Vhat a thrllling moment for me' Looklne down I savv the regularl} plotted farmtonds the roads had become narrovv sundy-colour- ed Iines and cars had bceomc naller than ants Niagara Falls so aue-Insplrl- n? at dosc range had be-come a mere plaMhlng One of the prettlest slghts was fljln? above the dovvny uhltc clouds In the spaces bctvvecn the clouds In the spares bctvvecn the clouds 1 spled the tjrrcn land and golden yellovv flelds of vvhcat vshlch prc-scnt- ed a most beautiful plcturc I found It a blt chllly on the fcct at hlghcr altltudes but on the vhole I was vcry comfortable The rlde ltsclf vvas much smouthcr than many bar rldes I have cx-nerlcn- ced cspedally those on thr county roads) The rlde bccame a blt rough though when we hlt the rlouds at lovvcr lcvels cornini? down The only quecr senatlon I had durinp the entlre trlp was the descent for wlth the change of alltude I found U hard to hCar but thls was soon rcmcdled by nukslsta kiinni antavat ja saavat paukkuja Pelkurit vetäytyvät laita-puoliin Ja tulevat sieltä suurläänltlnä esiin vasta voittopisteitä laskettaes sa Niin käy aina tmlassa kapinassa lllatenkln Noustiin tielle Ja jatkettiin mat kaa Paukkula jatkoi muistelmiaan — Mini olin terve Ja voimallisensa kunnossa Ulisin helposti voinut ottaa toisen vaimon Ja silttiä hänen kans sansa kuminankin poikani vastineeksi puoli tusinaa uusia Luontoni voimalla näin oi Mu voinut tehdä mutta luon toni vuoksi en kuitenkaan voinut sitä tehdä Miss Ikinä Uikuinkin Joka palkassa tullvt vastaan vaimoni yli voimaisen urun kalventatnat kasvot ja oudosti harhailevat siimat Kotoi-sia peltovakoja tahi metsäteitä kävel-lessäni potkien veri kihosi maasta Murheeni vallitut vihaksi Ja alkoi et siä kohdetta Se löysi siksi kirkon-kylän raiteilla retkullevan herra yli-tuomarin Minun tähteni han oli poi kani tuominnut Ja vaimoni kuoletta nut koska kerran olin estänyt hänen pahat elkeensä alaikäiseen holhotta vaani nahdtn Vihasin häntä niin että olisin tappaa hänet niinkuin lapetaan syottöslka kuin murskataan käärine joka myrkk)pllkklnsä on pistänyt pihamaalla leikkivään lapseen Niin hän tiettävästi tuonta kertaa Jo oli-kin tehnyt tuo haaska Kun mietteis täni havahduin niin hätkähdin Piti kö minun ehkä vielä kalkin onnetto-muuden kukuksi hankkurikil Ja mur-hamiehek- sl ruveta? Painuin kammioihin mielen tyyn lymystä tarjoavien Monolleni taat-tuun seuraan Näin vietin palvia viik-koja maailmasta tHimättä edes au-rinkoon vilkaisematta Kun vilkaisin peiliin olin parroittunut Ja käynyt kuivakkaaksi Hautausmaalla vaimoa-ni Ja poikaani tervehtimässä käydes-säni Jäin utelu lueskelemaan sileäksi tahkottujen hautapatsaiden kirjoituk-sia: Täsi lepää talonisäntä se Ja e Varmasti lepaakin kun tuol-lainen kallion kappale on rinnan päille pystytetty Taillä vaimonsa ja poikansa läheisyydessä myös Paukku-mle- n ykslnilnen Isäntä kohta lkultta untansa lepäilee pystyttävät suuren kiven uuren talon Isännän painoksi ettei vain päätUI Ja nousisi jää-mistöjänsä perimäin (Jatkoa) Japanilaisilta mennyt paljon miehiä Kiinassa rhunklnu- - — Kiinan esikunta il moitti äsken fctti Hen?Janln talste luissa ketikuun M Ja heinäkuun II p n vällsnä aikana Japani on me-nettänyt H0 miestä kaatuneissa Numero näyttää hieman suurelta mutta kiinalaiset selittävät että Juuri imin suuren rolnbukan Ukla Japan-ilainen hyökkäys Honanln maakun-natta on heikentynyt Tilatkaa VAPAA SANA chevving gum After two hours 1 landed In New York with a few bumps but thoroughly pleased wlth my flrst alrplane rlde I hope that ali my readers will sometlme have the plcasure of travelllng by planc for I am sure you wlll ali cnjoy lt Slncercly Mola Dear Ileaders - Htc Is an new glrl to thls co-lu- mn I am nlne years old I so to school In the school cnr I am In crade flvo My tcachers namc is Mr V H McNally I am a Fin-nish glrl and cm read Finnish languaifc nnd alo could write llttle in Finnish Best regards to ali! Slncercly Lilja Ahvonen CPH Flourlte Ont Dear LllJr Thanks a lot for your lettcr You are dolng flnc Plcase wrlte agaln Uija Thanks agaln — Vlola Bentonlte a plastlc clay-llk- e mlncral used In oli reflncries wlll absorb seven tlmes lts volumc of water The flrst Canadian chcesc fac-to- ry was established In Oxford county Ont In 1K64 Rcdhcads: A promlnent medical man declares that redheads and auburn-halrr- d persons have more allergles than the rcst of the po-pulatl- on Coyotesr A coyotr pursued by hunters In an automobile rcachtd a speed of 42 miles an hour Alexander the Oreat found ban-an- as growlng In the valley of the Indus In Indla In 327 n C At the end of the las war North America was confronted wlth the problcm of provIdhiR JO per cent of the world'a food supply Nlne out of 10 US chlldren have onc or more decayed tecth by the tlmc they reach the agc of slx years The nut was slttlng on a hlgh-cha- lr In the centrc of the lawn In hl hand he held 'a buggy whlp On the end of the whlp dangled a spldcr tied to a th read A curlous vlsltor sallled up to hlm "VVhat are you dolng?" he asked "I'm flshln'" replled the goof vnithout glanclng at hls "Hut there's no water herc" said the puzzled stranger The dojx: stared 'at the ground for a moment 81applnK hls kne--e a gusty whackt he turned to the vlsltor "By golly you're rlghtl" he Jab- - bered "Maybe that explalns why the ftjh alnt been bitin todayl" A urll-mranl- ng pt-destrl-an sald to a man who w'as cmployed to advertlse on Uic ktrect: "Pardon me sir but do you know that your sandwlch boards are turned wronc side out?" "Sure I knovv ltM was the snappy reply "Ycr don't upise I'm goln ttr work in my lunch hour do ycr?" A man rushed into a clgar store 'Thls clgar you old mc" he satd "Ifs-l- fs slmply frlghtful!" "Weil you nt--dn- 't complaln" sald the tobacconlst "You've only Rot one I've got thousand of the beastly thlngs" Sergeant "'Shunl Quick march! Take Smlth's name for talklng In the ranka" But he wasnt talklng" pro-test- ed a corporal who waa stand-In- g near by "Wasnt he?" roared the ser-cca- nt "Then put hlm In the guardhousc for decclvlng me" Mirror Won't Show Moving Fye Try to catch your eyes movlnt? by vatchlrc them In a mirror It can't bc done no matter how slo7 - ly you turn your eyes You wlll knov the7 are movlng from the feellns of the eyes muacles In movlnu them and another person can conflrm thelr movcment by vatchlng j-o-u bu you can't catch them In the act The reavm ac-cord- lng to the Bettcr Vision In-stitute is that the eye does not se when moving about In lts orblt — during the Instart when [the eyes are changing thelr focus you are stone blind Hi fr VTIfeM f k ''if J ifflhi i wy 4 tlH" f i r I : ?fiT 1 ' - 1 U Wil t : rl] r 1 - |
Tags
Comments
Post a Comment for 0240b