0309b |
Previous | 7 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
111 — 1944 fctitavtyä parturituolltn pit- - I i mln nvvhkpiden "Ponnella omaa äidinkieltään 1 tt eneelskan monger- - it h Ymmärtänyt Juuri ' r ios vmmärsikln el keh- - '% vastata omalla "kovan-lanninaa- n" Tämä hieroi "" - vnHn Irti kallosta lt ne kädet1 Pehmoiset kuin : tfi lelDä Eikä veitsi rTcyhtänyt vaikka olikin nai-r-t- ™s Poikamiesten veit- - tavat njt levätä laakereillaan ¥ gZtOOl lvÖMi-öä"- f I Mu—tt—a mukavinta oli sentään % uuden parturin nauru Sitä !lf!l mies ihan mielikseen Oli 'in nainen tämä Saaren Ulla! -aa- n-Mantan talossa el vil- - tJuttua nähty ainoatakaan 'v„tnnta tukkaa eikä parin Uja parransänkeä leuoissa ku- - tin asti öc laiuuu sanoa —'iia kuin Mikolla sillä Mikko dfct kiireen miehiä Mitäpä tnv-aise-en villitykseen yhtyä _=u5keli Mlkko aluksi rauhalll- - rj Mutta Kun ruosaaau enuscr uskatkun asemasta alkoi kr:a kuin hyvalnenkln haju-]t- u ta seksuuna-Kallenki- n sa pystyssä törröttävä piimä- - näytti uin asKen nuouu n karva niin alkoi Mikon- - uteliaisuus Dllkistää kuores ta Mikähän se uusi parturi oli jaan kun viikossa sai tuolla!-:suutoks- en aikaan miehisissä si? Jospa käväisisi katso-noi- n vaan Ilman aikojaan : oli Iltaakin J alella laumatta kenellekään aikeis- - f: paasitnuoi i ulMosikkHoarlvaakkisneeonaahaasnte--lii : Main streeuue nas vain srtin alkoi olla tulossa Tuntui t koleahkolle Punaisen talon lk ecussa loisti kirkas valo Mikko mli ensin sen ohitse la vilkaisi sen ympärilleen Ketään tuttu- - i el ollut näkyvissä Takaisin tul-sa- an astui hän verkalleen par-rikke- en ovesta sisälle Sulolt-a lämpöaalto tulvahti vastaan liLklo vallan häkeltyi sitä-- vaa- - cpanaisten verhojen paljoutta ii silmää kohtasi Kylläpä nä- - L että täällä hallitsi nainen! 8a- - i pisti verhojen välistä esiin i punaklharainen pää Hetkinen olkaa hyvä!" — hy-- ijffl ban katosi ja ilmestyi koh-- i kokonaisuudessaan esiin Sinä rlesi Mikon sydän ensi kertaa 1 täyden kuperkeikan eikä hän isot sanaa1:: an suustaan tui-- 1 vain c'21 hymyili ia — totu eköon! — punastui korviaan Joten Sellaista ei Mlkko ollut liayt kuin ennen vanhaan Suo-ssa Jopa nyt iotakin! listautukaa!" — keholttl Ulla n kohteliaasti ja Mikon parturituoliin kietoi lakanan hänen vmDärilleen I-Tu-kkako vai parta?" --"Molemmat" — sai Mlkko nyt l-Ku-inka tukka leikataan?" ayttl neuvottomalta la fo katsahti itse kln nolliin Hv Wa! Eihän hänellä Juuri tuk- - ouuuaan kuin rantamilla Ja =tarJa pitkiä haivenia taldnk- - fW kam"-m- attu iia a ji ax„i 1 1_ sään putipuhdasta kaljua "— suten sanottu i miv I Tihistä hermostunut HänniiA [Kipaital kummlnlahjaksl an- - - aio annos huumorintajua CG kUUnDVÖreät liatvnn ♦ pi ehkä ent täänkin punalsem- - r-- "ta silmäkulmaan limes-- F etikka I Joseen malliin pliis eikä PIuatkea Jakausta!" soUsl Ullan nauru 11 """ UJ1 lalrptf milnnnntfii Fl Mikko yhtyi siihen ysta- - r- - nonnallään '"kasen tyttöä miten nau- - ~-- ur perin soma oli koko kHurl nariocc ixx ni M Ulia- - a nainen siinä vähän MJMl vaille neljänkymmenen sopivan pyöreä sopivista paikoista ja sil- mät heleänslnlset kuin ruiskukkU-ne- n koti pelossa ihan ih m syliin vetäistä mutta uskällappas ' -- 4 Vu waitrt:jisi Kaaessa! Juteltiin siinä yhtä Ja toista Mlkko sai tietää että Ulla oli les- ki Eikä ollut vielä elokuviinkaan täällä kerinnyt kun on niit „ paljon hommaa muutoa Tnnti_ htäinkeiinolloultivantäeJsalamt ieksitiännaiu' tlytaömmäats-sa rarta tuli ajeltua ja mitäpä Mikon tukassa paljon kynittävää olikaan! Jakausta ei sotkettu —"Katsotaanpas niitä tuoleja" —ehdotti Mikko Ullan lopetettua lyonsa Katsottiin Eikä vain kat- sottu vaan lyötiin Jalatkin kiin- ni koska Mikko oli saneen vatovi mies Sitten Juotiin kahvia somas- skaanskseaittiösSsoäudeollmesastaeaknoisesniinHpulklain nutuollssa Ja kuunnellessaan Ullan noista Juttelua Ja katsellessaan kirkkaita rulskukkasllmiä tuli mi kkooltliea enmsiiskseärraUnllaiknävkäalktaoitniae:n omnaia-a nen emäntänä häärisi Oikeam- min: missä Ulla emäntänä hSnri sl Mutta Mikko poloinen el tien nyt että Mantan teki mieli myös- kin kotia ja Juuri sellaista kotia missä Mikko Isäntänä häärisi Mustaksi muuttui Mantan muoto kun Mlkko myöhemmällä kotiutui Ja Mantan nenään otti tuo hius veden tuoksu Jota nykyisin pai-turinhaju- ksl tituleerattiin —"Vai Jo Mikkokin!" — Manta naurahti kolkostl —"Täytyyhän sitä " myhäili Mlkko Ja uneksi koko vön ruisku - kanheleistä silmistä Seuraava Ilta toi kuitenkin vi lätyksiä tullessaan Kun Mlkko uhtaassa paidassa — iok--a ennen kiinalaisen pesuun nääs vään nti ollut lumivalkoinen — solmio kau-lassa Ja sunnuntalhousulssaan las-keutui alakerCaan oli Mantakin paraatlkunnossa Ja lähtövalmiina Mlkko el ollut aluksi tunteakaan niin koreaksi oli itsensä sonnus-tan- ut Olkapäillä komeili huikeita maksava hopeaketun nahka pos- ket punottivat kuin Ullan seinä-pah- vi leveää otsaa reunustivat toinen toistaan vlekottelevlmmlk-s- l tarkoitetut ousuklharat Näki Jo Mantastakin että kauneussa lonki oli tehnyt tehtävänsä Ju hän tuoksui kuin Eedenin yrttitar-ha! Oikein Mikkoa aivastutti Manta hymyili jolloin kultaham-mas vilahti suussa Sellainen kuu-lui Mantan mielestä ehdottomasti asiaan ja rahallahan sai kulta-kruunun vaikka terveeseenkin hampaaseen — "Elokuvlinkos Mlkko?" — tu li sitten viekkaasti — "Hm — tuota" — "No sepä sattui! sitten samaa matkaa kun ol-laan oman talon väkeä" Ja mikäpä siinä auttoi Mlkko haukkoi hieman tyhjää ilmaa mutta Manta tarttui käsipuoleen Ja niin sitä mentiin Ruokasalissa korttia pelaavat miehet katsahti vat kateellisina Jälkeen Itsekun- - kln mieltä kirveli mutta mitään el sanottu kortti vain äänekkääm-min läiskähti pöydän vahalilnal- - seen pintaan Mlkko puolestaan oli pahemmassa kuin pulassa —"Tuota tuli pyydettyä Il-lalla parturia " alottl hän hil-jentäen askeleltaan Ullan taloni kohdalla —"No mennään hakemaan vain!" — mvöntvi Manta ia as tuttuaan ovesta sisään rupesi heti touhukkaasti selittämään: mmmtmmammmMimmm PUHELIN 7—7561 ' m a LAUANTAINA SYYSKUUN 23 P- -SATURDAY SEPT 23 fynoktuttka Sutta Kirjoittanut Sisko Ah unohtuisko suita — lapsi Suomen keskellä sodan julman pauhinan ah unohtuisko tuoksu valkotuomen tai sinilaineet kotilahdelman? unhoon jättäisitkö maasi pienen miss' Väinön kannel yhä vielä soi tai kaidan jalkapolun kotiniemen min' kallioilla nuoret karkeloi? kSeaskeetkllöä mviuerisataanis'mvaaainkkja' taarkkaitayövnuosisadan — kuin siellä loisti kaarre Linnunradan saapuissa kirkkaan sinitumman yön? Sa etkö kuulis' huminata honkain kuisketta kummaa kotikuusikon? Ah missä silloin sydämesi onkaan kun armas kevätaamu Suomess' on? Sun sydämesi muuttolinnun lailla vaeltaa kotiin kauas Pohjolaan Se muiston siivin lentää salomailla ja kotiorren alla uinahtaa Kun syksyn tullen kullankeltaviljaa pelloilta talven varaks' korjataan jsaa ltoaplkuokos'väyehndyjot umkkuokoanan htiaivnistsihmilajaana Sieir on sun kansasi ja oma maasi mille maailmass' ei löydy vertaistaan Vaikk' paljon elonviljaa Tuonen miekka kaasi sun kansas' kylvääpi sen uudestaan suloisesti — "että olinkin luvannut l H kevät Mlkko nll kärsinvt nii mennä Halosen kanssa" Iki rakkauden ia mustaikknim Halonen vallan hätkähti tästä odottamattomasta autuudesta Lehti putosi hänen kädestään ka hahtaen lattialle mutta nostettu-aan sen ylös oli hän Jo täydelli-sesti tilanteen herra: "Vai unohti Ulla niin tärkeän asian?" — moi tiskeli hän leikillään —"Me naiset me naiset!" — nauroi Ulla veikeästi —"Sitten mennäänkin kalkki yhdessä!" — päätti Manta Mikon mielipidettä el kysytty ei edes elokuvissa istumaan men-nessä Jolloin Halonen salakava lasti luovi Itsensä Ullan ja Mikon väliin istumaan ja eikös ruoja pujottanut käslvartensakln Ullan tuolin selkänojalle Voi kuinka Mikkoa kismitti harmitti ja kai-vertelu Mielellään olisi hän kes ken kaiken tarttunut Halosta kral-vells- ta nostanut limaan koko miehen vienyt ulos Ja mätkähyt-tän- yt katuun kuin märän rätin mutta eihän sellainen sopinut näin Ihmisten ilmoilla Piti olla vain Istua Ja katsella kuvia ja aivas-tella Joka kerran kun Mantasta tul vahti nenaan tuo yrttitarhan tuok su! Mantaa taas suuresti huoles tutti että Mikko oli saanut kyl-mää pahemman kerran mutta hän kyllä hoivaisi ja hoitelisi Ju viin talon tulevaa isäntää! Ja sen elokuvaretken Jälkeen ymmärsivät kalkki yskän Mikkoa ruvettiin klusottelemaan isännän tittelillä El Mikko leikistä suut-tunut mutta Ullan kävtös nalnol "Kas mieltä sillä hän ci enää koskaan Mlkko kun kertoi Ullaakin pyytä- - kutsunut keittiöönsä kahville Ja neensä mukaan " Ulla vilkaisi oli aina lupautunut Jonkun toisen hieman kummissaan Mikkoon Jo- - kanssa ulos Halonen käveli pöyh- - ka a4 v1a1q Vitlnvt anna halalc trfiönö Isutrt kukVn tnnklnlla niittä tua sanaakaan ja kääntyi sitten katsoi parhaaksi välttää kahden -- tuolilla vuoroaan odottavan klr- - keskistä tapaamista Mikon kanssa vesmles Halosen puoleen: "En NHn vierivät päivät viikot Ja muistanutkaan" — hymyili hän kuukaudet kului koko talvi Ja tu- - CAL1FORNIA Orange Lemon Lime Näyttävät hyvältä — Maistuvat hyvältä Oikeita Mehujuomia Silver Foam Dry Ginger Ale Sea nikat ja erikoinen maku puhuu en ylemmyydestä PULLOTTANUT Sudbury Brevving & Malting Co Ltd SUDBURY ONT at& Sa i den hirvittävät tuskat Ja aja--td- -- iui Kaiicuia hirvittäviä tekoja It- semurhaa lukuunottamatta Siltä pelasti hänet luultavasti pankki- tili Jonka Manta oli siirtänyt hä-nen nimelleen paikkakunnan pan- kissa sillä ymmärrettävistä syistä mies Jolla on parin kolmen tuhan-nen pankkitili ajattelee ja suun-nittelee kaikkea muuta kuin it sensä tuhoamista Niinpä sanka rimme oli pikkuhiljaa Däättänvt livistää matkoihinsa nvstvttaä Jonnekin oman mökin Ja Jonakin pimeänä yona käydä ryöstämässä sinne naisen armaan rulskukka-sllmälse- n Ullansa Manta nahkääs touhusi kovalla kiireellä haltä Joissa hän Itse tietenkin morsiona hyörisi Koska Mikolla ei kuiten kaan ollut vähäisintäkään aiko musta esiintyä sulhasena niissä häissä oli hänellä yllämainittu! suunnitelmia ynnä laskelmia Toi-mlntahe- tkl vain oli määräämättä Ja määräämättä Jäikin sillä kävi niin onnettomasti Ja onnellisesti että Manta kesken kaiken sai sy- dänkohtauksen jätti iklpälvlksl tämän matoisen maailman la muutti autualmmllle asuinsijoille Mlkko el tiennyt Itkeäkö vai nau raa Ja teki siksi molempia ia lo puksi huokasi syvään pelkästä hel potuksesta Sitten rupesi hän uudelleen laskelmoimaan Ja tuli siihen tulokseen että häntä oli lopultakin potkaissut onni Isolla 0:lla — Manta oli nimittäin siir-tänyt koko talonsa Mikon nimiin Ja olisi nähtävästi lahjoittanut hänelle paperit Ja dokumentit hääpäivänä joka nyt kuitenkin jäi tulematta Mikosta tuli siis äkk'- - rynnäköllä Varakas mies Jon-ka ympärillä seudun kaunottaret Ja vähemmänkin soreat eevat al-koivat kilvan kieppua mutta ku-ten lukija on Jo tullut tuntemaan cl sankariamme niin vain viety Hän kulki sinne minne sydän j käski tJ Ullan luokse Ja nyt Ulla kutsui taas Mikon kahvillekin omatekoisen pullan kanssa ja punastui mutta cl yh-tään pahastunut vaikka Mikko veti hänet sylllntä keinutuoliin Mitapa se olisi auttanutkaan kun Mikko valitsi hetken jolloin par-taveitsi oli kaukana ylettyviltä Tuoli oli kyllä piencnpuoleinen — ! noita muinaisia yhden Ja puolen : hen?en istuttavia — ja narahteli vaikeroiden Kukaan el sen valit-telu ia kuullut elka olisi viitsinyt kuunnellakaan Rakkaus hyvät Ihmiset on sekä sokea että Kuuro Sotkettiinko Mikon Jakaus ei ta-rina kerro mutta tästä rakkaudes-ta oli seurauksena ettei Mikon ta-lossa asuvien kullankaivajien tar-vinnut kävellä edes parturiin sil-lä Ullan tuoli siirrettiin sinne Et-kä vain tuoli vaan itse Ullakin Ja niin he siis saivat toisensa ja elivät onnellisina ja elävät vieläkin elleivät ole kuolleet Si&o m i iAAt — J_ - _ A LND OVERSEAS The Care and Pertin of The cup of summeri uine ups have drained And turned the scroll unto the page of fall But oythouer dmayys frlend remember Wheenr'swelanhsajvueid knuoawysn the dream- - Beside a stream aboe a uaterfall Your heart cannot forget the days knovn Those rendezvous that burn In memory's slcht But now thosc days bcfore the call of war Have Xled beyond the hllls for- - evermore: And ue are left alone in mcmory's right Our trails have brought us from cach other's care And set our vvays upon a scparate snore Yet through the silent watchcs of the nlght And stlll %hen ali the carth Is bathcd in llght My frlend 1 shall be with you evermore And silently cach nlght before I rest I ask that the Grcat Pilot spccd your way Through the unfathomcd urlder- - ness of sky And guide you home and bear your Wings on high Befort (he merging of unother day T() THE CJIRIS DY1NO TO DYE? — Have you any idea of the many mlraclcs oi thrlfty transfonnatlon that can be achleved wlth necdle and shcars a good wlth soau and a package of de? Worn or outcrown drexses mav be transformcd into serviceable new oncs Chlntz drapes that have had thelr day may nYake thclr comeback as Krvleeablc tatlc nm-rer- s or dresslng-tabl- c scarfs Wom curtalns may be rejuvenated for Smaller Windows It' n rral cnU put wlth to such practlcal use For succcssful renovatlon of clothlng or housciiold Kods and especlally for those that are to be dyed lmportant preparaUjry step In thorough soap-and-wat- er washlng No amount of new color cover up a spot or a sollcd art--a and If lt is neccesary to remove the old color before applylnc the deslred tlnt washlng or boillnc In hot soapsuds v111 usually do the trlck VVhatever the lenovatlon you may pian first wash and thm rcnovate Is a good prlnclple The thrlft that llcs In makini ovcr old clothlng or houschold ar- - tlcles should ccrtalnly be bascd on cleanllness thoroughgolng and complcte In evtry frlend in ycar but you c"an easlly loe one In an hour It Is the nn-lancho- ly fice geU stung by the bce One hand opened In charlty ii worth one foldcd In prayer The man who can govern womcn can gou-r-n a nation Some people grow under rtt-pronslbll- lty others merely wc You can't belleve everythlne you hear — but you can rcpeat it Wild oatc make poor brcakfat food wee Veloclty: %hat person puu hot plate down with Poltical Plurn: One rtult oi carcful grattlng A Southern lady once obrved to me that galety ii one of th surest markt of the artatoermt and it i one of the un-- rt tten law of French pollteneta that lon? face le breaeh of raanncn "How far 1 it to town?" "Ten milea— iwi can walk lt eay In two hour if yw run" "Shafs skelcton?" "It' person with the lnatde out and the outside off" "Say Don hy you stop- - plng?" "The book says to turn east anrt follow trolley Weil have to walt untll one cornes along" PeofUeb GoLunn By Viola our tubblng SIVU? ' ' " M m ' ' ' iVMVUUJU Pare„ta One wlll find that sevcral pa- - - are csscnual to the modern beesllt obtaltahnccmcd Trhyerntoe fltMthakcem Inthtoe doyowofuoinltuletrhgercciovnwhcdrooyautdosancnyfohictcorclldrleitfhewecohmmoTssmlhcoeliesvsnotehdmsaectaUanwtphaaebyryct theFathcrs are a major problem to frec-thipkl- And hcreng %c rcach tythppe fiorsft bi oy sshoonulidn wpasnytchtro sinfanykouvronolddnmannt sscFtarrrydicklusedmP'srycosulcencHtatuegraheinlsnmot obworuntitlahynhyeauiwbncloloolpnkycvoocnrf pro-bab- ly never dare look on in thn cye You can prevent your mother from slobberinR ali ovcr you by one word uttrrcd in a sevpri t™ The word is "Ocdlpus fatnheccrombmeteHndeefdn thlxlrKtyks anfdor fotrhtye are: Wild Vomcn I Have Known — Myths and I-egc-nds for Home Usc —The Secrcts of the Stars -Ex-- plorlng Wlthout a Mlcroscopc — Tom Swift and HIs Uttle Hlack Dook Candy Js bnd for the iroih nf the growing parrnt Kecp temp-tatlo- n out of thclr av bv ritinf lt yourself The qucstlon of how many fee-dln- cs a day are ncccssary for the proper growth rieprnds ujwn the income If fathcr cxhlblt siens of collc fdoubllng up screamlnR petting blue In the face) don't bc alarmed It slmply means Ms for mula should be changed A dash of bltters somctlmc makes ali the dlfferencc In the World If mother wakcs un and crles durlnc the night somethlnK Is wrong Pcr- - ilaps she haa swallowcd bobbv pln IlrlnR her the castor oli If you should happen to sec fathcr klss your coverncss do not bc sap and run and teli mamma A wlse chlld walts untll he wants a blcycle or somethlng and then rrfakes a deal wlth the old man Thls game Is callcd Hlackmall factlon to creatlvc Instlncts jBuff and can bc played any an wlll respect are number of people Sclf-sacrlfl- ce should bc taught to parents at an early agc Whcn mother eoes shoppine keon her away from the tcmptatlons of dresses and hats Make her stay In the toy department An easy way to disclpllnc a stubborn parcnt li to hold your brcath ISNT NATUHE VONDEHFUL Vhen the Pcruvlan Ilama takcs 'a dlsllkc to the person rldlng It stops dcad tn Its tracks twhts Its hcad round and cjects wlth con-sldcra- blc forcc and cxrcllent alm a portlon of lts acrld sai Iva A Ilama at the Indon Zoo dcvclop-c- d a stronc oblcctlon to toi) hats and whencvrr one got wlthln splt- - tlng dlstancc the unforturrate owncr recclvid a charcc of malo- - dorous sallva dcllvcrcd ith the Yaou can hardly make a orcc of a gardcn 8rIngC) fun on a a a a a a a the a a hls offendlng headgtar "I uscd to go to correspondence school but I got cxpelled bccause I played horky so much" "How could you play hooky from correspondence school?" "I scnt thcm an empty envc- - lopc" A sevcn-lnc- h chamclcon can capture a fly 12 inches away w1th- - out rnovinu Iiii artillery eortmti of a tonguc Ioner than hlnuelf— a Uehtnlnc-lik- c stkkv-tieoe- d weapon whlcn ii ihot out of the mouth In much the nmc way a watermehn ted can be ihot from betwccn the flngera CapUln: "Vuffo' did yo dotert the Army when ah o'defcd a charge?" Prlrate: "Wal to sald strike fo yo' eoantry an yo home ao whlle dc othcr feliahs wa atrtkin lo dar coontry ah struck fo' home! When a pecie ot amall crab inhabiUng the Oreat Barrier Reef is hungry it ires an enentone and holds it aloit The enemone waves it$ tentäcles diatractedly and presently catches a tldblt The crab promptly takes this away tats lt and again brandishes the enemone untll hls hunger Is [f m f 4t A i
Object Description
Rating | |
Title | Vapaa Sana, September 23, 1944 |
Language | fi |
Subject | Finland -- Newspapers; Newspapers -- Finland; Finnish Canadians Newspapers |
Date | 1944-09-23 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | VapaD7001351 |
Description
Title | 0309b |
OCR text | 111 — 1944 fctitavtyä parturituolltn pit- - I i mln nvvhkpiden "Ponnella omaa äidinkieltään 1 tt eneelskan monger- - it h Ymmärtänyt Juuri ' r ios vmmärsikln el keh- - '% vastata omalla "kovan-lanninaa- n" Tämä hieroi "" - vnHn Irti kallosta lt ne kädet1 Pehmoiset kuin : tfi lelDä Eikä veitsi rTcyhtänyt vaikka olikin nai-r-t- ™s Poikamiesten veit- - tavat njt levätä laakereillaan ¥ gZtOOl lvÖMi-öä"- f I Mu—tt—a mukavinta oli sentään % uuden parturin nauru Sitä !lf!l mies ihan mielikseen Oli 'in nainen tämä Saaren Ulla! -aa- n-Mantan talossa el vil- - tJuttua nähty ainoatakaan 'v„tnnta tukkaa eikä parin Uja parransänkeä leuoissa ku- - tin asti öc laiuuu sanoa —'iia kuin Mikolla sillä Mikko dfct kiireen miehiä Mitäpä tnv-aise-en villitykseen yhtyä _=u5keli Mlkko aluksi rauhalll- - rj Mutta Kun ruosaaau enuscr uskatkun asemasta alkoi kr:a kuin hyvalnenkln haju-]t- u ta seksuuna-Kallenki- n sa pystyssä törröttävä piimä- - näytti uin asKen nuouu n karva niin alkoi Mikon- - uteliaisuus Dllkistää kuores ta Mikähän se uusi parturi oli jaan kun viikossa sai tuolla!-:suutoks- en aikaan miehisissä si? Jospa käväisisi katso-noi- n vaan Ilman aikojaan : oli Iltaakin J alella laumatta kenellekään aikeis- - f: paasitnuoi i ulMosikkHoarlvaakkisneeonaahaasnte--lii : Main streeuue nas vain srtin alkoi olla tulossa Tuntui t koleahkolle Punaisen talon lk ecussa loisti kirkas valo Mikko mli ensin sen ohitse la vilkaisi sen ympärilleen Ketään tuttu- - i el ollut näkyvissä Takaisin tul-sa- an astui hän verkalleen par-rikke- en ovesta sisälle Sulolt-a lämpöaalto tulvahti vastaan liLklo vallan häkeltyi sitä-- vaa- - cpanaisten verhojen paljoutta ii silmää kohtasi Kylläpä nä- - L että täällä hallitsi nainen! 8a- - i pisti verhojen välistä esiin i punaklharainen pää Hetkinen olkaa hyvä!" — hy-- ijffl ban katosi ja ilmestyi koh-- i kokonaisuudessaan esiin Sinä rlesi Mikon sydän ensi kertaa 1 täyden kuperkeikan eikä hän isot sanaa1:: an suustaan tui-- 1 vain c'21 hymyili ia — totu eköon! — punastui korviaan Joten Sellaista ei Mlkko ollut liayt kuin ennen vanhaan Suo-ssa Jopa nyt iotakin! listautukaa!" — keholttl Ulla n kohteliaasti ja Mikon parturituoliin kietoi lakanan hänen vmDärilleen I-Tu-kkako vai parta?" --"Molemmat" — sai Mlkko nyt l-Ku-inka tukka leikataan?" ayttl neuvottomalta la fo katsahti itse kln nolliin Hv Wa! Eihän hänellä Juuri tuk- - ouuuaan kuin rantamilla Ja =tarJa pitkiä haivenia taldnk- - fW kam"-m- attu iia a ji ax„i 1 1_ sään putipuhdasta kaljua "— suten sanottu i miv I Tihistä hermostunut HänniiA [Kipaital kummlnlahjaksl an- - - aio annos huumorintajua CG kUUnDVÖreät liatvnn ♦ pi ehkä ent täänkin punalsem- - r-- "ta silmäkulmaan limes-- F etikka I Joseen malliin pliis eikä PIuatkea Jakausta!" soUsl Ullan nauru 11 """ UJ1 lalrptf milnnnntfii Fl Mikko yhtyi siihen ysta- - r- - nonnallään '"kasen tyttöä miten nau- - ~-- ur perin soma oli koko kHurl nariocc ixx ni M Ulia- - a nainen siinä vähän MJMl vaille neljänkymmenen sopivan pyöreä sopivista paikoista ja sil- mät heleänslnlset kuin ruiskukkU-ne- n koti pelossa ihan ih m syliin vetäistä mutta uskällappas ' -- 4 Vu waitrt:jisi Kaaessa! Juteltiin siinä yhtä Ja toista Mlkko sai tietää että Ulla oli les- ki Eikä ollut vielä elokuviinkaan täällä kerinnyt kun on niit „ paljon hommaa muutoa Tnnti_ htäinkeiinolloultivantäeJsalamt ieksitiännaiu' tlytaömmäats-sa rarta tuli ajeltua ja mitäpä Mikon tukassa paljon kynittävää olikaan! Jakausta ei sotkettu —"Katsotaanpas niitä tuoleja" —ehdotti Mikko Ullan lopetettua lyonsa Katsottiin Eikä vain kat- sottu vaan lyötiin Jalatkin kiin- ni koska Mikko oli saneen vatovi mies Sitten Juotiin kahvia somas- skaanskseaittiösSsoäudeollmesastaeaknoisesniinHpulklain nutuollssa Ja kuunnellessaan Ullan noista Juttelua Ja katsellessaan kirkkaita rulskukkasllmiä tuli mi kkooltliea enmsiiskseärraUnllaiknävkäalktaoitniae:n omnaia-a nen emäntänä häärisi Oikeam- min: missä Ulla emäntänä hSnri sl Mutta Mikko poloinen el tien nyt että Mantan teki mieli myös- kin kotia ja Juuri sellaista kotia missä Mikko Isäntänä häärisi Mustaksi muuttui Mantan muoto kun Mlkko myöhemmällä kotiutui Ja Mantan nenään otti tuo hius veden tuoksu Jota nykyisin pai-turinhaju- ksl tituleerattiin —"Vai Jo Mikkokin!" — Manta naurahti kolkostl —"Täytyyhän sitä " myhäili Mlkko Ja uneksi koko vön ruisku - kanheleistä silmistä Seuraava Ilta toi kuitenkin vi lätyksiä tullessaan Kun Mlkko uhtaassa paidassa — iok--a ennen kiinalaisen pesuun nääs vään nti ollut lumivalkoinen — solmio kau-lassa Ja sunnuntalhousulssaan las-keutui alakerCaan oli Mantakin paraatlkunnossa Ja lähtövalmiina Mlkko el ollut aluksi tunteakaan niin koreaksi oli itsensä sonnus-tan- ut Olkapäillä komeili huikeita maksava hopeaketun nahka pos- ket punottivat kuin Ullan seinä-pah- vi leveää otsaa reunustivat toinen toistaan vlekottelevlmmlk-s- l tarkoitetut ousuklharat Näki Jo Mantastakin että kauneussa lonki oli tehnyt tehtävänsä Ju hän tuoksui kuin Eedenin yrttitar-ha! Oikein Mikkoa aivastutti Manta hymyili jolloin kultaham-mas vilahti suussa Sellainen kuu-lui Mantan mielestä ehdottomasti asiaan ja rahallahan sai kulta-kruunun vaikka terveeseenkin hampaaseen — "Elokuvlinkos Mlkko?" — tu li sitten viekkaasti — "Hm — tuota" — "No sepä sattui! sitten samaa matkaa kun ol-laan oman talon väkeä" Ja mikäpä siinä auttoi Mlkko haukkoi hieman tyhjää ilmaa mutta Manta tarttui käsipuoleen Ja niin sitä mentiin Ruokasalissa korttia pelaavat miehet katsahti vat kateellisina Jälkeen Itsekun- - kln mieltä kirveli mutta mitään el sanottu kortti vain äänekkääm-min läiskähti pöydän vahalilnal- - seen pintaan Mlkko puolestaan oli pahemmassa kuin pulassa —"Tuota tuli pyydettyä Il-lalla parturia " alottl hän hil-jentäen askeleltaan Ullan taloni kohdalla —"No mennään hakemaan vain!" — mvöntvi Manta ia as tuttuaan ovesta sisään rupesi heti touhukkaasti selittämään: mmmtmmammmMimmm PUHELIN 7—7561 ' m a LAUANTAINA SYYSKUUN 23 P- -SATURDAY SEPT 23 fynoktuttka Sutta Kirjoittanut Sisko Ah unohtuisko suita — lapsi Suomen keskellä sodan julman pauhinan ah unohtuisko tuoksu valkotuomen tai sinilaineet kotilahdelman? unhoon jättäisitkö maasi pienen miss' Väinön kannel yhä vielä soi tai kaidan jalkapolun kotiniemen min' kallioilla nuoret karkeloi? kSeaskeetkllöä mviuerisataanis'mvaaainkkja' taarkkaitayövnuosisadan — kuin siellä loisti kaarre Linnunradan saapuissa kirkkaan sinitumman yön? Sa etkö kuulis' huminata honkain kuisketta kummaa kotikuusikon? Ah missä silloin sydämesi onkaan kun armas kevätaamu Suomess' on? Sun sydämesi muuttolinnun lailla vaeltaa kotiin kauas Pohjolaan Se muiston siivin lentää salomailla ja kotiorren alla uinahtaa Kun syksyn tullen kullankeltaviljaa pelloilta talven varaks' korjataan jsaa ltoaplkuokos'väyehndyjot umkkuokoanan htiaivnistsihmilajaana Sieir on sun kansasi ja oma maasi mille maailmass' ei löydy vertaistaan Vaikk' paljon elonviljaa Tuonen miekka kaasi sun kansas' kylvääpi sen uudestaan suloisesti — "että olinkin luvannut l H kevät Mlkko nll kärsinvt nii mennä Halosen kanssa" Iki rakkauden ia mustaikknim Halonen vallan hätkähti tästä odottamattomasta autuudesta Lehti putosi hänen kädestään ka hahtaen lattialle mutta nostettu-aan sen ylös oli hän Jo täydelli-sesti tilanteen herra: "Vai unohti Ulla niin tärkeän asian?" — moi tiskeli hän leikillään —"Me naiset me naiset!" — nauroi Ulla veikeästi —"Sitten mennäänkin kalkki yhdessä!" — päätti Manta Mikon mielipidettä el kysytty ei edes elokuvissa istumaan men-nessä Jolloin Halonen salakava lasti luovi Itsensä Ullan ja Mikon väliin istumaan ja eikös ruoja pujottanut käslvartensakln Ullan tuolin selkänojalle Voi kuinka Mikkoa kismitti harmitti ja kai-vertelu Mielellään olisi hän kes ken kaiken tarttunut Halosta kral-vells- ta nostanut limaan koko miehen vienyt ulos Ja mätkähyt-tän- yt katuun kuin märän rätin mutta eihän sellainen sopinut näin Ihmisten ilmoilla Piti olla vain Istua Ja katsella kuvia ja aivas-tella Joka kerran kun Mantasta tul vahti nenaan tuo yrttitarhan tuok su! Mantaa taas suuresti huoles tutti että Mikko oli saanut kyl-mää pahemman kerran mutta hän kyllä hoivaisi ja hoitelisi Ju viin talon tulevaa isäntää! Ja sen elokuvaretken Jälkeen ymmärsivät kalkki yskän Mikkoa ruvettiin klusottelemaan isännän tittelillä El Mikko leikistä suut-tunut mutta Ullan kävtös nalnol "Kas mieltä sillä hän ci enää koskaan Mlkko kun kertoi Ullaakin pyytä- - kutsunut keittiöönsä kahville Ja neensä mukaan " Ulla vilkaisi oli aina lupautunut Jonkun toisen hieman kummissaan Mikkoon Jo- - kanssa ulos Halonen käveli pöyh- - ka a4 v1a1q Vitlnvt anna halalc trfiönö Isutrt kukVn tnnklnlla niittä tua sanaakaan ja kääntyi sitten katsoi parhaaksi välttää kahden -- tuolilla vuoroaan odottavan klr- - keskistä tapaamista Mikon kanssa vesmles Halosen puoleen: "En NHn vierivät päivät viikot Ja muistanutkaan" — hymyili hän kuukaudet kului koko talvi Ja tu- - CAL1FORNIA Orange Lemon Lime Näyttävät hyvältä — Maistuvat hyvältä Oikeita Mehujuomia Silver Foam Dry Ginger Ale Sea nikat ja erikoinen maku puhuu en ylemmyydestä PULLOTTANUT Sudbury Brevving & Malting Co Ltd SUDBURY ONT at& Sa i den hirvittävät tuskat Ja aja--td- -- iui Kaiicuia hirvittäviä tekoja It- semurhaa lukuunottamatta Siltä pelasti hänet luultavasti pankki- tili Jonka Manta oli siirtänyt hä-nen nimelleen paikkakunnan pan- kissa sillä ymmärrettävistä syistä mies Jolla on parin kolmen tuhan-nen pankkitili ajattelee ja suun-nittelee kaikkea muuta kuin it sensä tuhoamista Niinpä sanka rimme oli pikkuhiljaa Däättänvt livistää matkoihinsa nvstvttaä Jonnekin oman mökin Ja Jonakin pimeänä yona käydä ryöstämässä sinne naisen armaan rulskukka-sllmälse- n Ullansa Manta nahkääs touhusi kovalla kiireellä haltä Joissa hän Itse tietenkin morsiona hyörisi Koska Mikolla ei kuiten kaan ollut vähäisintäkään aiko musta esiintyä sulhasena niissä häissä oli hänellä yllämainittu! suunnitelmia ynnä laskelmia Toi-mlntahe- tkl vain oli määräämättä Ja määräämättä Jäikin sillä kävi niin onnettomasti Ja onnellisesti että Manta kesken kaiken sai sy- dänkohtauksen jätti iklpälvlksl tämän matoisen maailman la muutti autualmmllle asuinsijoille Mlkko el tiennyt Itkeäkö vai nau raa Ja teki siksi molempia ia lo puksi huokasi syvään pelkästä hel potuksesta Sitten rupesi hän uudelleen laskelmoimaan Ja tuli siihen tulokseen että häntä oli lopultakin potkaissut onni Isolla 0:lla — Manta oli nimittäin siir-tänyt koko talonsa Mikon nimiin Ja olisi nähtävästi lahjoittanut hänelle paperit Ja dokumentit hääpäivänä joka nyt kuitenkin jäi tulematta Mikosta tuli siis äkk'- - rynnäköllä Varakas mies Jon-ka ympärillä seudun kaunottaret Ja vähemmänkin soreat eevat al-koivat kilvan kieppua mutta ku-ten lukija on Jo tullut tuntemaan cl sankariamme niin vain viety Hän kulki sinne minne sydän j käski tJ Ullan luokse Ja nyt Ulla kutsui taas Mikon kahvillekin omatekoisen pullan kanssa ja punastui mutta cl yh-tään pahastunut vaikka Mikko veti hänet sylllntä keinutuoliin Mitapa se olisi auttanutkaan kun Mikko valitsi hetken jolloin par-taveitsi oli kaukana ylettyviltä Tuoli oli kyllä piencnpuoleinen — ! noita muinaisia yhden Ja puolen : hen?en istuttavia — ja narahteli vaikeroiden Kukaan el sen valit-telu ia kuullut elka olisi viitsinyt kuunnellakaan Rakkaus hyvät Ihmiset on sekä sokea että Kuuro Sotkettiinko Mikon Jakaus ei ta-rina kerro mutta tästä rakkaudes-ta oli seurauksena ettei Mikon ta-lossa asuvien kullankaivajien tar-vinnut kävellä edes parturiin sil-lä Ullan tuoli siirrettiin sinne Et-kä vain tuoli vaan itse Ullakin Ja niin he siis saivat toisensa ja elivät onnellisina ja elävät vieläkin elleivät ole kuolleet Si&o m i iAAt — J_ - _ A LND OVERSEAS The Care and Pertin of The cup of summeri uine ups have drained And turned the scroll unto the page of fall But oythouer dmayys frlend remember Wheenr'swelanhsajvueid knuoawysn the dream- - Beside a stream aboe a uaterfall Your heart cannot forget the days knovn Those rendezvous that burn In memory's slcht But now thosc days bcfore the call of war Have Xled beyond the hllls for- - evermore: And ue are left alone in mcmory's right Our trails have brought us from cach other's care And set our vvays upon a scparate snore Yet through the silent watchcs of the nlght And stlll %hen ali the carth Is bathcd in llght My frlend 1 shall be with you evermore And silently cach nlght before I rest I ask that the Grcat Pilot spccd your way Through the unfathomcd urlder- - ness of sky And guide you home and bear your Wings on high Befort (he merging of unother day T() THE CJIRIS DY1NO TO DYE? — Have you any idea of the many mlraclcs oi thrlfty transfonnatlon that can be achleved wlth necdle and shcars a good wlth soau and a package of de? Worn or outcrown drexses mav be transformcd into serviceable new oncs Chlntz drapes that have had thelr day may nYake thclr comeback as Krvleeablc tatlc nm-rer- s or dresslng-tabl- c scarfs Wom curtalns may be rejuvenated for Smaller Windows It' n rral cnU put wlth to such practlcal use For succcssful renovatlon of clothlng or housciiold Kods and especlally for those that are to be dyed lmportant preparaUjry step In thorough soap-and-wat- er washlng No amount of new color cover up a spot or a sollcd art--a and If lt is neccesary to remove the old color before applylnc the deslred tlnt washlng or boillnc In hot soapsuds v111 usually do the trlck VVhatever the lenovatlon you may pian first wash and thm rcnovate Is a good prlnclple The thrlft that llcs In makini ovcr old clothlng or houschold ar- - tlcles should ccrtalnly be bascd on cleanllness thoroughgolng and complcte In evtry frlend in ycar but you c"an easlly loe one In an hour It Is the nn-lancho- ly fice geU stung by the bce One hand opened In charlty ii worth one foldcd In prayer The man who can govern womcn can gou-r-n a nation Some people grow under rtt-pronslbll- lty others merely wc You can't belleve everythlne you hear — but you can rcpeat it Wild oatc make poor brcakfat food wee Veloclty: %hat person puu hot plate down with Poltical Plurn: One rtult oi carcful grattlng A Southern lady once obrved to me that galety ii one of th surest markt of the artatoermt and it i one of the un-- rt tten law of French pollteneta that lon? face le breaeh of raanncn "How far 1 it to town?" "Ten milea— iwi can walk lt eay In two hour if yw run" "Shafs skelcton?" "It' person with the lnatde out and the outside off" "Say Don hy you stop- - plng?" "The book says to turn east anrt follow trolley Weil have to walt untll one cornes along" PeofUeb GoLunn By Viola our tubblng SIVU? ' ' " M m ' ' ' iVMVUUJU Pare„ta One wlll find that sevcral pa- - - are csscnual to the modern beesllt obtaltahnccmcd Trhyerntoe fltMthakcem Inthtoe doyowofuoinltuletrhgercciovnwhcdrooyautdosancnyfohictcorclldrleitfhewecohmmoTssmlhcoeliesvsnotehdmsaectaUanwtphaaebyryct theFathcrs are a major problem to frec-thipkl- And hcreng %c rcach tythppe fiorsft bi oy sshoonulidn wpasnytchtro sinfanykouvronolddnmannt sscFtarrrydicklusedmP'srycosulcencHtatuegraheinlsnmot obworuntitlahynhyeauiwbncloloolpnkycvoocnrf pro-bab- ly never dare look on in thn cye You can prevent your mother from slobberinR ali ovcr you by one word uttrrcd in a sevpri t™ The word is "Ocdlpus fatnheccrombmeteHndeefdn thlxlrKtyks anfdor fotrhtye are: Wild Vomcn I Have Known — Myths and I-egc-nds for Home Usc —The Secrcts of the Stars -Ex-- plorlng Wlthout a Mlcroscopc — Tom Swift and HIs Uttle Hlack Dook Candy Js bnd for the iroih nf the growing parrnt Kecp temp-tatlo- n out of thclr av bv ritinf lt yourself The qucstlon of how many fee-dln- cs a day are ncccssary for the proper growth rieprnds ujwn the income If fathcr cxhlblt siens of collc fdoubllng up screamlnR petting blue In the face) don't bc alarmed It slmply means Ms for mula should be changed A dash of bltters somctlmc makes ali the dlfferencc In the World If mother wakcs un and crles durlnc the night somethlnK Is wrong Pcr- - ilaps she haa swallowcd bobbv pln IlrlnR her the castor oli If you should happen to sec fathcr klss your coverncss do not bc sap and run and teli mamma A wlse chlld walts untll he wants a blcycle or somethlng and then rrfakes a deal wlth the old man Thls game Is callcd Hlackmall factlon to creatlvc Instlncts jBuff and can bc played any an wlll respect are number of people Sclf-sacrlfl- ce should bc taught to parents at an early agc Whcn mother eoes shoppine keon her away from the tcmptatlons of dresses and hats Make her stay In the toy department An easy way to disclpllnc a stubborn parcnt li to hold your brcath ISNT NATUHE VONDEHFUL Vhen the Pcruvlan Ilama takcs 'a dlsllkc to the person rldlng It stops dcad tn Its tracks twhts Its hcad round and cjects wlth con-sldcra- blc forcc and cxrcllent alm a portlon of lts acrld sai Iva A Ilama at the Indon Zoo dcvclop-c- d a stronc oblcctlon to toi) hats and whencvrr one got wlthln splt- - tlng dlstancc the unforturrate owncr recclvid a charcc of malo- - dorous sallva dcllvcrcd ith the Yaou can hardly make a orcc of a gardcn 8rIngC) fun on a a a a a a a the a a hls offendlng headgtar "I uscd to go to correspondence school but I got cxpelled bccause I played horky so much" "How could you play hooky from correspondence school?" "I scnt thcm an empty envc- - lopc" A sevcn-lnc- h chamclcon can capture a fly 12 inches away w1th- - out rnovinu Iiii artillery eortmti of a tonguc Ioner than hlnuelf— a Uehtnlnc-lik- c stkkv-tieoe- d weapon whlcn ii ihot out of the mouth In much the nmc way a watermehn ted can be ihot from betwccn the flngera CapUln: "Vuffo' did yo dotert the Army when ah o'defcd a charge?" Prlrate: "Wal to sald strike fo yo' eoantry an yo home ao whlle dc othcr feliahs wa atrtkin lo dar coontry ah struck fo' home! When a pecie ot amall crab inhabiUng the Oreat Barrier Reef is hungry it ires an enentone and holds it aloit The enemone waves it$ tentäcles diatractedly and presently catches a tldblt The crab promptly takes this away tats lt and again brandishes the enemone untll hls hunger Is [f m f 4t A i |
Tags
Comments
Post a Comment for 0309b