0125b |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
OTTAVAN RAPORTTI
Unsi kansalaisuuslaki
John Best Canadian Sccnen
parlamentin kirjeenvaihtaja
Uudessa kansalaisuuslaissa on
asumtsvaatimus Kanadan kan-salaisuuden
saamiseksi laskettu
viidestä muodosta kolmeen vuo-teen
ja miehet ja naiset on pan-tu
yhtäläiseen asemaan Kansa-laisuuden
hakijoita tullaan koh-telemaan
samalla tavalla huoli-matta
sukupuolesta tai entises-tä
kotimaasta
Kaikki kansalaisuutta hakevat
joutuvat toimimaan samojen
määrä) sten mukaan: asumis- - ja
muitten vaatimuksien täyttä-minen
kansalaisuustuomarin
tutkinto ja kansalaisuusvalan
vannominen Ennen tätä Bri-tannian
alamaiset voivat asu-misvaatimu- ksct
täytettyään ha-kea
kansalaisuutta täyttämällä
paperit jotka varmistettiin
Uuden lain mukaan Kanadan
kansalaiset ovat "Kansainyhtei-sön
kansalaisia" chätkä "Bri-tannian
alamaisia" kuten ai-kaisemmin
Toinen uudistus on se että
kansalaisuus on nyt oikeus kua
tietyt vaatimukset on täytetty
eikä sitä voida evätä
Kumpi tahansa vanhemmista
voi hakea kansalaisuutta ala-ikäiselle
lapselle — alle 18-vuo-ti- aalie
Entisen lain mukaan
useimmissa tapauksissa vain
isä voi hakea lapselle kansalai-suutta
Hakemusikäraja on las-kettu
21 vuodesta 18 vuoteeni
joten se vastaa äänioikcusikää
Kanadassa
Uusi laki poistaa erityiset
kansalaisuusoikeudct ulkomaa-laisille
naisille jotka olivat men-neet
naimisiin kanadalaisten
kanssa Ulkomaalaiset naiset
jotka menivät naimisiin kana-dalaisten
miesten kanssa voivat
hakea kansalaisuutta vuoden
kuluttua Kanadaan saapumi-sestaan
mutta ulkomaalaisten
miesten" jotka menivät naimi-siin
kanadalaisten naisten kans-sa
on odotettava viisi vuotta
Nyt kaikilla on sama kolmen
2570 BayvfewW&VMo™daleC
KOKOUKSET:
klo
klo
klo
RADIOIIARTAUS:
PUHELINHARTAUS:
SUOMALAINEN
Yhdistyiyi
Seurakunta
65 Sheldrake Blvd
Toronto Ontario
M4P 2B1
Puhelimet:
kirkolle: 488-842- 5
pappilaan: 421-631- 8
Jumalanpalvelus
sunnuntaisin klo 4 ip
Reino Hepolehto pastori
TORONTO
LAESTADIAN
CONGREGATION
(Vanhoillis
Toimii Amerikan AALC:n ia
Suomen SRK: n yhteydessä)
sunnuntaisin klo
0 Ja seurat 600 lp
Lauluseurat lauantaisin
730 Ulalla
Puh 226-07- 25 Ja seurain
aikana 773-416- 8 Posti osoite: PO Box 805
Oak Rldges OnU Canada
LOG 1P0
Kirkko sijaitsee
Bathurst SU Oak Ridges
(puoli mailia pohjoiseen
KJn Side Roadlsta)
vuoden odotusaika
Seuraavien kahden vuoden
aikana jompikumpi vanhemmis-ta
voi hakea kansalaisuutta
lapselle joka syntyi ulkomailla
kanadalaiselle äidille ennen
huhtikuun 15 päivää 1977 Täl-laiset
lapset ciät nyt ole Kana-dan
kansalaisia ellei 'heidän
isänsä ollut Kanadan kansalai-nen
lapsen syntyessä
Ulkomailla avioliitossa tai
sen ulkopuolella syntyneitten
lasten oikeuksia tullaan suoje-lemaan
Oikeus kansalaisuuteen
tulee olemaan automaattinen
ensimmäiselle sukupolvelle Toi-sen
sukupolven lapselle se
myönnetään jos hän on 28 ikä-vuoteen
mennessä asunut Ka-nadassa
vuoden tai on perusta-nut
"lujan suhteen Kanadaan"
Ulkomailla syntyneillä lapsilla
on oikeus valita kumman tahan-sa
vanhemman kansalaisuus
Aikaisemmin kanadalaiselle nai-selle
ja ulkomaalaiselle miehelle
syntyneet lapset eivät voineet
omaksua äidin kansalaisuutta
jos he olivat avioliitossa synty-neitä
Toinen asetus sallii Kanadan
kansalaisten jotka ovat asuneet
ulkomailla Ja ovat menettäneet
kansalaisuutensa saavan sen
jälleen vuoden Kanadassa asu-misen
jälkeen
Paavon
juttuja
Nuo Quebecin "pettäjät" (käy-tän
nyt tuota ikivanhaa suoma-laisten
antamaa nimitystä Que-becin
ja koko Canadan ranskan-kielisistä)
jo aikaisin näyttivät
oikean kanansa Tarkoitan
äskettäin julkaistua Quebecin
koulu- - tai yleensä kielilakiesi-tyst- ä
Jos tuo esitys sinänsä
SUNNUNTAISIN
1100 pälväkokous Ja pyhäkoulu
1800 Iltakokous
TORSTAISIN
1930 Sanan Ja rukouksen Ilta
SUNNUNTAISIN
klo 915 asema CHIC 790
Puhelinnumerosta 222-747- 4
TERVETULOA
Laestadiolainen
SUOMALAINEN
BETHLEHEM EV LUTH
SEURAKUNTA
81 Harcourt Ae
Toronto Ont
Puh HO 1—7902
Jumalanpalvelus Ja pyhä-koulu
klo 3 ip
Katsokaa lähempiä tietoja
uutisilmoituksista
Ole"? kaikki tervetulleita!
Seurak esimies
Leo Kantaneva
Puh 244-98-05
YIKIKG FOODS &
INF01TS
Suomalaisten lihajalosteiden
valmistaja Torontossa
425-045- 0
133 Lalrd Dr Toronto 17
Mvvmmc kaikkia laatuja tuo-retta
lihaa lihajalosteita sai
Ivkkeitä juustoja leipää vm
ruokatavaraa suoraan teh-taamme
myymälästä Auki-oloajat:
ma suljettu ti—to
8—6 pe 8—8 la 8—5
DliMsVSllll
aHciperä
F--S Manor Canadian Sccnen
preerioltten kirjeenvaihtaja
Sara 'etninen' on kaikkien
huulilla jopa tärkeä tekijä mo-nissa
virallisissa titteleissä
Mutta mitä se merkitsee? On-ko
kukaan koskaan miettinyt
termin 'etninen' alkuperää?
Times of London-leh- ti tutki
tulee tuon maakunnan laiksi
niin Quebecista tulee täysin yk-sikicli- nen
"valtio" Tarkoitan
myöhemmin Quebec tulee loh-ta
laatuaan niin ennemmin tai
että jos asiat runnaavat nykyis-temää- n
muun Canadan yhtey-destä
Sitähän ci kukaan vielä voi
sanoa mitä tuo ero tulee vai-kuttamaan
muuhun Canadaan
Mahdollisesti länsi-Caiiad- a
myöskin "itsenäistyy tai tulee
liittymään Yhdysvaltoihin Sa-moin
itä-Cnnad- an tulevaisuus
tulee olemaan epävarma Mah-dollisesti
hekin koettavat liit-tyä
eteläiseen naapuriin Käin
jää jäljelle vain Ontario ja mah-dollisesti
Maniloba Sekä tuo
"itsenäinen" Quebec
Mahdollisesti — ja enemmän
kuin mahdollisesti — ennemmin
tai myöhemmin tulee seuraa-maan
"rajariitoja" tuon itsenäi-sen
Quebecin ja sen naapurei-den
välillä Erikoisesti tulee
Quebec haluamaan luonnonrik-kauksista
kuulua Labradoria
Nevvfoundlandilta: Samoin var-maan
Quebec tulee himoitse-maan
--rnyös luonnonrikkauksista
kuulua koillis-Ontariot- a Teko-syynähän
voidaan vaikka käyt-tää
ranskankielisten "vainoa"
Pienemmästäkin asiasta on tässä
sekasortoisessa maailmassa so-tia
julistettu
Eihän tämä nyt tainnut olla
erikoisen valoisa kuva Canadan
tulevaisuudesta Vaan jos ei
Canadan kansa kokonaisuudes-saan
ja erikoisesti nuo "vii-saat"
maanisät siellä pääkallon
paikalla ala edes vähän jär-kiin!)
ä tulee Canadan tulevai-suus
olemaan ylläkuvatun kal-tainen
Toisin sanottuna Cana-dast- a
tulee toinen "Afrikka"
Vaikka me suomalaiset em-me
olekaan erikoisen kuuluisia
suvaitsevaisuudesta voisimme
sentään antaa pieniä viitteitä
Quebecillekin siitä miten kä-sitellä
vähemmistökicliryhmiä
Näyttää siltä että oltaisiin
palaamassa ajassa takaisin noin
50 vuotta "Jos et ajattele juuri
niin kuin minä niin olet minua
vastaan" Käytän nyt pienenä
esimerkkinä vaikka Canadan
suomalaisten vouhotteluja noin
50 vuotta sitten Silloin nimit-täin
täällä Canadassakin tehtiin
kommunistivallankumousta suo-malaisin
voimin Jo oli päiväkin
määrätty milloin noiden pirs-keiden
piti alkaa Eihän se oi-keastaan
ollut noiden "aamos
tobiaiden" syy ettei Canadan
kansa lähtenyt "barrikaadeille"
Heitä kun ci ainakaan voinut
suoranaisesta laiskuudesta syyt-tää
Pelkuruudesta kylläkin
He kun tapasivat suojaisista
toisen kerroksen ikkunoista seu-railla
miten nuo "massat" pär-jäsivät
poliiseidcn kanssa
No niin keväisin terveisin
Paavo Poikkinainen
Suomalainen Luterilainen
Agricola Seurakusta
Toronto Ont
Kirkko 25 Old York Mills Rd
YVHlovvdale Ont puh 487-760- 0 (York Mills-maanalais- en asema)
Pappila: 2 Diaiionat R(
VYillovvdale Pulu 225-644- 9
Jumalanpa! v elukse t : sunnuntaisin klo 10 ap suo-menk- iel ja pyhäkoulu: klo
1115 ap enzlannink klo 18
(6 iii) suomenkiel
keskiv 700 ill
Karullatunnlt kirkolla:
Maanant ja keskiv 630—
9 ill Pastori tavattavissa jo- ko kirkolla tai pappilassa Srk sisar Sanni Särkkä
puh 499-43- 06 TERVETULOA KAIKKI!
Leslie Lurvcv pastori
Käytä muistorahastomme
adresseja!
4 „
e --s 4
LIIAN TEHOKAS
"Olemme teollinen demokratia viirilli
puolella maapalloa"
Kerrotaan että kenraali de
Gaulle kerran Japanin ulkom-inisteristä
puhuessaan käytti
nimeä "transbtorikauppias"
Japanin vientiteollisuuden myö-hcmm- än
menestyksen huomi-oon
ottaen pila ci enää tunnu
asiaa valion aikaa sitten erään
kuuluisan vaatekaupan mainok-sen
kannustamana Lontoon
Mayfair-alueell- a Mainoksessa
tarjottiin uutta pukua jossa oli
'etninen tyyli' Siinä oli kauppa
väitti 'selvästi erottuva etninen
maiti liinoissa
Seuraten omaa mieltymistäni
vertailevaan kielitieteeseen sy-vennyin
muinaisiin sidoksiin sa-nomalehtikirjastoss-amnic
ja to-tesin
että kreikkalainen sana
'etno' merkitsee kansaa 'cthni-ko- s
merkitsee pakanaa jota
anaa kirkkoisät olivat kaj tii
neet kädäntäcssään heprea
laista sanaa 'goyini' joka mci- -
ki tsee ei-israolila-ista
Kirkkoisät
käyttivät sanaa merkitsemään
pakanaa ei-juutala- ista ei-kris-tit- tyä
Tässä merkityksessä sitä käy-tettiin
englannin kielessä vuon-na
1470 painajan alkusanoissa
Hardingin Kronikoissa ja jäl-leen
vuonaa 1545 Udallissa: "et
ninen ja pakanoitten kuningas'
Yhdy s valloissa jossa sanaa
kuv lettiin laajasti ensimmäisen
kerran nykyisessä merkityk-sessään
Longfellpvv laulaa juo-malauluissaan:
'Nämä ovate mui-naiset
etniset juhlat kauan sit-ten
unohdetusta uskonnosta'
'Etninen substantiivina mää-riteltiin
alkuperäisessä Oxfor-din
sanakirjassa 'vanhentuneek-si'
koska sitä oli viimeksi käy-tetty
vuonna 1738 Algeriassa
ilmestyneessä kirjassa
Sanan nykyinen 'etninen' mer-kitys
on hyvin nuori Oxfordin
sanakirjan lisäosa on löytänyt
sen juuret Huxleyn "Wc Euro-pean- s"
kirjasta joka julkais-tiin
vuonna 1933: "Missään ci
ole nykyisin olemassa ihmisryh-mää
joka vastaisi läheisesti
systemaattista alalajia eläimis-sä
koska eri alkuperäislajit
ovat sekaantuneet yhä uudes-taan
ja jatkuvasti Olemassa
olevista asujaimistoista tulisi
siis kävttää termiä "etninen
ryhmä"
Siitä lähtien termi on lujasti
jäsentynyt Englannin kieleen
The American Heritage-sana-kir- ja
sanoo ensimmäisenä mää-ritelmänä- än
sanasta "cthnic"
seuraavaa: "Koskee sosiaalista
ryhmää kulttuurillisessa Ja so-siaalisessa
sj stcemissä joka
vaatii tai on saanut erikoisae-ma- n
johtuen monista usein
vaihtelevista luonteenpiirteistä
joihin kuuluvat uskonnolliset
kielelliset perintötekijät tai
ruumiilliset tekijät" Sanan al-kuperäinen
merkitys 'pakana
on vasta kolmannella sijalla
Oxford Supplement sanoo myös-ki- n
cnsimmäUcnä miltä saman-laisen
määritelmän: "jotka
omaavat vilteistä kulttuurillisia
rodullisia tai kielellisiä luon-teenpiirteitä"
mutta lisää sanan
"eksoottisia"
Siten on mahdollista että
Lontoon vaatekaupan mainos-toimisto
oli ehkä etsinyt sana-kirjasta
synonyymin sanalle
'eksoottinen!
"Etninen" joka ylift Atlan-ni- n
Huxley n kirjassa ja sitten
palasi toiselle puolelle amerik-kalaisten
sosiologien teoksissa
on selvästi täälli pysyvästi
Vietnamin sodan aikana pu-huimme
"etnisistä vietnamilai-sista"
jotka asuivat Combodi-ass- a
ja vuonna 1970 eräs Ox-fordin
professori luennoi "et-nillisyyde- stä
Indonesiassa"
Kuten The Times sanoo ana
"etninen" sekä substantiivina
että adjektiivina täyttää paikan
johon mikään muii sana ci sovi
Huxley olisi varmasti samaa
mieltä
N H - 1f77 TeriUl twhtik 14 p Thvraafay April 14
JAPANI
kovin osuvalta
Japanissa pila kuitenkin vielä
ruri "Meistä on tulossa maal-ina- n
hylkiöitä joita vastaan
sekä teollinen että teollistuma-to- n
maailma yhtä lakia hyök-käävät"
sanoi Japanin ulkomi-nisteriön
korkea virkamies Ja-panin
pääministeri Takeo Fu-ku- da
ruhuu murheellisena sii-tä
että Japania vastaan voi
syttyä samanlainen kauppasota
kuin 19J0-luvull- a Vertausta ci
viedä loppuunsa mutta Eu-rooppa
tuntuu olevan mukana
— paljon kauempana kuin en-nen
toista maailmansotaa
Tuttu teema
Diagnoosi on oikeastaan yk-sinkertaisempi
Japania ran-gaistaan
sen menestyksestä sli-ct- ti
se hoita hyvin asiat jotka
se toisen maailmansodan jäl-keen
kasvatettiin hoitamaan ja
että se hoitaa ne paremmin kuin
opastajansa Tämän päivän Ja- -
pania ja 1960-luvu- n lopun Lan
si-Saks- aa --voidaan monessa suh-teessa
verrata toisiinsa "Kun-han
Länsi-Saks- a revalvoisi d-mar- kan
tai ainakin hiukan lieri-täi- si
vientiponnistuksiaan" oli
monilla länsieurooppalaisilla ja
erittäinkin englantilaisilla sil-loin
aptna huomaista Tai sit-ten
sanottiin: "Kunhan Länsi-Sak-sa
lakkaisi piiloutumasta
muiden takinliepeiden taakse
kunhan -- se tvfcist vanan encm--
män pUolUstUksensa-ta- l kehitys'
yhteistyön hyväksi rittäisi
hkaäraj"oittaa' ' omaa idänpolitiik- -
v Melkein kaikki nämä samat
arvostelut esitetään tämän päi-vän
Japanista ja eräät niistä
pitävät paikkansa Kauppayl-ijäämästä
huolimatta jeni ci kel-lu
vapaasti eikä viranomaisilla
tällä haavaa ole pienintäkään
aikomusta antaa sen kellua Ja-panin
puolustusmenot varain-hoitovuotena
1977 ovat 088 pro-senttia
bruttokansantuotteesta
kun vastaava luku Länsi-Eu-roopas- sa
ort neljä prosenttia
Virallinen kehitysapu on nou-semassa
022 prosentista 028
prosenttiin bruttokansantuot-teesta
Useiden teollisuusmai-den
hyväksymä Yhdistyneiden
kansakuntien tavoite on 07 pro-senttia
ja sen nostamisia viiteen
prosenttiin valmistellaan
Japanilaisilla kuten linsisak- -
salaisilla aikanaan on esitettä-vänä
eräitä päteviä syitä puo-lustuksekseen
Kauppatase cl
ole kaikki Japanilla on raskas
näkymättömän tuonnin vajaus
ja perustaseen vajauksen (jo
hon eivät sisälly lyhjtalkaiset
pääomalikkeet) arvellaan va-rainhoitovuotena
1977 nousevan
33 miljardiin dollariin
On mjös totta että brutto-kansantuote
ci ole maan varal-lisuuden
ainoa mitta Japani-laiset
sanovat kuten länsisal-salais- et
ennen heitä että kor-kean
talouskasvun vuodet os-tettiin
asuntorakennustoimin-na- n
virkistyspalvelujen ja so-siaaliturvan
kustannuksella
Kalkissa niissä Japani on muh
ta kehittyneistä teollisuusmais-ta
kaukana jäljessä Etumatkan
kurominen kiinni on virallisen
viisivuotisuunnitclman mukaan
1970-luv-un tehtävä jolloin vuo-tuisen
talouskasvun odotetaan
putoavan kuuteen prosenttiin
Suunnitelman alaotsikkona on
"Kohti tasapainoista yhteiskun-taa"
mikä antaa ymmärtää et-tä
yhteiskunta ci ole läheskään
tasapainoinen nykyisin
1+
Suomalainen automyyjä Torontossa
& aJilSaBBL_£4Ha7"9H
HHIHh-B-JBh-
H[
ARVO KAUKONEN
Ennen kuin ostatte seuraavan uuden tai käytetyn
henkilö-- tai kuorma-auto- n antakaa Arvolle tilai-suus
Arvo on suomalaissyntyinen Teuvan poika
ja hänellä on yli 30 vuoden menestyksellinen
myyntikokemus Hän voi tarjota suomalaisille
auton ostajille parhaat ehdot
mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmimmmmmmmmmmmmmtt
I m
1 AUX IRVINE MOTORS (1970)
} 2tW LAWf NC0 AVf h SCARBOflOUGH 701'IIQO
ME EMME OLE KOSKAAN TYYTYVÄISIÄ
ENNENKUIN TE OLETTE
Veroilmoituslomakkeita suomeksi!
Njt voi normaali palkansaaja on valkeuksia eniclait-nJnklcllh- cn tuntevasti vkckroälnlnineot)lntuslomakkeen liivlösiä hankkia asian- Tl-verollmoliuslomak- keen vSearnoainlmokiitrujaslkoamupaakskteaen latliivtilltaötapasljeonn phoesltpitosme mSinen avuVllaapakaäny
Hinta 5JX) (postitse J525)
Vapaa Saiu 1'rcss Ltd 400 Queen St W Toronto M5V 2A6
Yritsten piirissä ollaan mös
huolissaan siitä että liian nopea
kasvu voi aiheuttaa tasapainot-tomuutta
Jopa Sony-yhtymä- v
sä joka on eiäs toisen maail-mansodan
jälkeen parhaiten
menestyneitä rityksiä ollaan
sitä mieltä että Iit) mä on kas-vanut
liian nopeasti "Ahdista- -
vinta on se että jos Sonylle sat- -
suu jotakin koko Japanin mai-ne
kärsii siitä" eräs yhtiön joh-tava
toimihenkilö sanoi
Kaksijakoinen
Asenteet maailmantalouteen
ovat myös melkoinen saman-kaltaiset
Japania painostetaan
nostamaan hintatosoaan enem-män
kun se on tähän mennessä
tehnyt — maailmantalouden toi-pumisen
nopeuttamiseksi Japa-nilaiset
ovat sitä mieltä että
muun maailnnn olisi syytä yrit-tää
lujempaa ja tulla enemmän
heidän kaltaisekseen kuin päin-vastoin
Niin länsisaksalaisct-ki- n
ajattelivat ja ajattelevat
jossain määrin vieläkin kun he
kieltäytyivät uhraamasta alhais-ta
inflaatiovauhtiaan tukeak-seen
heikkoja Uusi käänne ot
kuitenkin tapahtunut ja Länsi-Saksa- n
liittokansleri Helmut
Schmidt on yhtynyt hyökkäyk-siin
Japania vastaan Länshak-laiste- n
mukaan Saksan Liittota-savalta
ci uudessa trilatemli-scss- a
maailmassa ole tarpeeksi
voimakas pystyäkseen omin
voimin tekemään paljonkaan
maailmantalouden vauhditta
Canada Centre
Immigration cTlmmigration
Centre du Canada
Minpa°r md Mllft-- 4 3uv-- t
Vapai Un — Sivu 3
Jolla
r e- -
"i
Hl Lh_ tPKinwi j t
w +r+#m0t+++#0
LTD
miseksi Se on Japanin ja Yh-dysvaltain
asia Pääministeri
Thuikkukdoau Smakuskaanan LiJiattpoatnaisavoanltase
ja Yhdysvallat ovat ne jotka
jotakin voivat Kun ottaa huo-mioon
että Japanin inflaatio-vauhti
on yhdeksän prosenttia
— cli cnmmän kuin kaksi ker-taa
suurempi kuin Länsi-Saksa- n — Japani on jo tehnyt oman
kohtuullisen oynsa Suunnitel-tu
kasvuvauhti varainhoitovuo-delle
1977 on 67 piosenttia —
korkeampi kuin Länsi-Saksa- n ja Yhdysvaltain Ranskasta ja
Englannista puhumaltakaan
Vuoden 1977 budjetti josta 30
prosenttia rahoitetaan laskemal-la
liikkeelle valtion obligaatioi-ta
on 174 prosenttia viimevuo-tista
suurempi Siihen sisälty-vät
laajat työllisyysohjelmat
taantuman voittamiseksi Sekä
vero- - että raliapolitlikka on kas-vuliakui- sla
Enempää parla-mentaarinen
oppositio kuin ul-kopuolinen
mielipide ei kuiten-kaan
pidä näitä keinoja riittä-vinä
Sen vuoksi hallitus ja lii-kemaailma
tuntevat olonsa tuka-laksi
Japanin asenteissa on kuiten-kin
tiettyä kaksijakoisuutta ku-ten
aikoinaan Lä'iM-Saksanki- n
Vakuuttaessaan heikkouttaan
se tosiasiassa tavoittelee voi-maa
Sama Japanin ulkominis-teriön
virkamies joka valitti
että Japanista oli tulossa maa- -
(JatVoa A:lla sn ui la i
Huomatkaa Puhelinnumeromme on vaihtunut
Alkaen 2) maaliskuuta 1977 tiirtolais ministeriön puhelinticdotuskeskuksen
(CANADA IMMIORATION TELEPHONE INFORMATION CENTRE) PUHELINNU-MER- O TORONTOSSA ON
598-444- 4
Avoinna: maanantaista perjantaihin 8:00 — 4:00"
tt
Imiusrttion
I
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaa Sana, April 14, 1977 |
| Language | fi |
| Subject | Finland -- Newspapers; Newspapers -- Finland; Finnish Canadians Newspapers |
| Date | 1977-04-14 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | VapaD7002052 |
Description
| Title | 0125b |
| OCR text | OTTAVAN RAPORTTI Unsi kansalaisuuslaki John Best Canadian Sccnen parlamentin kirjeenvaihtaja Uudessa kansalaisuuslaissa on asumtsvaatimus Kanadan kan-salaisuuden saamiseksi laskettu viidestä muodosta kolmeen vuo-teen ja miehet ja naiset on pan-tu yhtäläiseen asemaan Kansa-laisuuden hakijoita tullaan koh-telemaan samalla tavalla huoli-matta sukupuolesta tai entises-tä kotimaasta Kaikki kansalaisuutta hakevat joutuvat toimimaan samojen määrä) sten mukaan: asumis- - ja muitten vaatimuksien täyttä-minen kansalaisuustuomarin tutkinto ja kansalaisuusvalan vannominen Ennen tätä Bri-tannian alamaiset voivat asu-misvaatimu- ksct täytettyään ha-kea kansalaisuutta täyttämällä paperit jotka varmistettiin Uuden lain mukaan Kanadan kansalaiset ovat "Kansainyhtei-sön kansalaisia" chätkä "Bri-tannian alamaisia" kuten ai-kaisemmin Toinen uudistus on se että kansalaisuus on nyt oikeus kua tietyt vaatimukset on täytetty eikä sitä voida evätä Kumpi tahansa vanhemmista voi hakea kansalaisuutta ala-ikäiselle lapselle — alle 18-vuo-ti- aalie Entisen lain mukaan useimmissa tapauksissa vain isä voi hakea lapselle kansalai-suutta Hakemusikäraja on las-kettu 21 vuodesta 18 vuoteeni joten se vastaa äänioikcusikää Kanadassa Uusi laki poistaa erityiset kansalaisuusoikeudct ulkomaa-laisille naisille jotka olivat men-neet naimisiin kanadalaisten kanssa Ulkomaalaiset naiset jotka menivät naimisiin kana-dalaisten miesten kanssa voivat hakea kansalaisuutta vuoden kuluttua Kanadaan saapumi-sestaan mutta ulkomaalaisten miesten" jotka menivät naimi-siin kanadalaisten naisten kans-sa on odotettava viisi vuotta Nyt kaikilla on sama kolmen 2570 BayvfewW&VMo™daleC KOKOUKSET: klo klo klo RADIOIIARTAUS: PUHELINHARTAUS: SUOMALAINEN Yhdistyiyi Seurakunta 65 Sheldrake Blvd Toronto Ontario M4P 2B1 Puhelimet: kirkolle: 488-842- 5 pappilaan: 421-631- 8 Jumalanpalvelus sunnuntaisin klo 4 ip Reino Hepolehto pastori TORONTO LAESTADIAN CONGREGATION (Vanhoillis Toimii Amerikan AALC:n ia Suomen SRK: n yhteydessä) sunnuntaisin klo 0 Ja seurat 600 lp Lauluseurat lauantaisin 730 Ulalla Puh 226-07- 25 Ja seurain aikana 773-416- 8 Posti osoite: PO Box 805 Oak Rldges OnU Canada LOG 1P0 Kirkko sijaitsee Bathurst SU Oak Ridges (puoli mailia pohjoiseen KJn Side Roadlsta) vuoden odotusaika Seuraavien kahden vuoden aikana jompikumpi vanhemmis-ta voi hakea kansalaisuutta lapselle joka syntyi ulkomailla kanadalaiselle äidille ennen huhtikuun 15 päivää 1977 Täl-laiset lapset ciät nyt ole Kana-dan kansalaisia ellei 'heidän isänsä ollut Kanadan kansalai-nen lapsen syntyessä Ulkomailla avioliitossa tai sen ulkopuolella syntyneitten lasten oikeuksia tullaan suoje-lemaan Oikeus kansalaisuuteen tulee olemaan automaattinen ensimmäiselle sukupolvelle Toi-sen sukupolven lapselle se myönnetään jos hän on 28 ikä-vuoteen mennessä asunut Ka-nadassa vuoden tai on perusta-nut "lujan suhteen Kanadaan" Ulkomailla syntyneillä lapsilla on oikeus valita kumman tahan-sa vanhemman kansalaisuus Aikaisemmin kanadalaiselle nai-selle ja ulkomaalaiselle miehelle syntyneet lapset eivät voineet omaksua äidin kansalaisuutta jos he olivat avioliitossa synty-neitä Toinen asetus sallii Kanadan kansalaisten jotka ovat asuneet ulkomailla Ja ovat menettäneet kansalaisuutensa saavan sen jälleen vuoden Kanadassa asu-misen jälkeen Paavon juttuja Nuo Quebecin "pettäjät" (käy-tän nyt tuota ikivanhaa suoma-laisten antamaa nimitystä Que-becin ja koko Canadan ranskan-kielisistä) jo aikaisin näyttivät oikean kanansa Tarkoitan äskettäin julkaistua Quebecin koulu- - tai yleensä kielilakiesi-tyst- ä Jos tuo esitys sinänsä SUNNUNTAISIN 1100 pälväkokous Ja pyhäkoulu 1800 Iltakokous TORSTAISIN 1930 Sanan Ja rukouksen Ilta SUNNUNTAISIN klo 915 asema CHIC 790 Puhelinnumerosta 222-747- 4 TERVETULOA Laestadiolainen SUOMALAINEN BETHLEHEM EV LUTH SEURAKUNTA 81 Harcourt Ae Toronto Ont Puh HO 1—7902 Jumalanpalvelus Ja pyhä-koulu klo 3 ip Katsokaa lähempiä tietoja uutisilmoituksista Ole"? kaikki tervetulleita! Seurak esimies Leo Kantaneva Puh 244-98-05 YIKIKG FOODS & INF01TS Suomalaisten lihajalosteiden valmistaja Torontossa 425-045- 0 133 Lalrd Dr Toronto 17 Mvvmmc kaikkia laatuja tuo-retta lihaa lihajalosteita sai Ivkkeitä juustoja leipää vm ruokatavaraa suoraan teh-taamme myymälästä Auki-oloajat: ma suljettu ti—to 8—6 pe 8—8 la 8—5 DliMsVSllll aHciperä F--S Manor Canadian Sccnen preerioltten kirjeenvaihtaja Sara 'etninen' on kaikkien huulilla jopa tärkeä tekijä mo-nissa virallisissa titteleissä Mutta mitä se merkitsee? On-ko kukaan koskaan miettinyt termin 'etninen' alkuperää? Times of London-leh- ti tutki tulee tuon maakunnan laiksi niin Quebecista tulee täysin yk-sikicli- nen "valtio" Tarkoitan myöhemmin Quebec tulee loh-ta laatuaan niin ennemmin tai että jos asiat runnaavat nykyis-temää- n muun Canadan yhtey-destä Sitähän ci kukaan vielä voi sanoa mitä tuo ero tulee vai-kuttamaan muuhun Canadaan Mahdollisesti länsi-Caiiad- a myöskin "itsenäistyy tai tulee liittymään Yhdysvaltoihin Sa-moin itä-Cnnad- an tulevaisuus tulee olemaan epävarma Mah-dollisesti hekin koettavat liit-tyä eteläiseen naapuriin Käin jää jäljelle vain Ontario ja mah-dollisesti Maniloba Sekä tuo "itsenäinen" Quebec Mahdollisesti — ja enemmän kuin mahdollisesti — ennemmin tai myöhemmin tulee seuraa-maan "rajariitoja" tuon itsenäi-sen Quebecin ja sen naapurei-den välillä Erikoisesti tulee Quebec haluamaan luonnonrik-kauksista kuulua Labradoria Nevvfoundlandilta: Samoin var-maan Quebec tulee himoitse-maan --rnyös luonnonrikkauksista kuulua koillis-Ontariot- a Teko-syynähän voidaan vaikka käyt-tää ranskankielisten "vainoa" Pienemmästäkin asiasta on tässä sekasortoisessa maailmassa so-tia julistettu Eihän tämä nyt tainnut olla erikoisen valoisa kuva Canadan tulevaisuudesta Vaan jos ei Canadan kansa kokonaisuudes-saan ja erikoisesti nuo "vii-saat" maanisät siellä pääkallon paikalla ala edes vähän jär-kiin!) ä tulee Canadan tulevai-suus olemaan ylläkuvatun kal-tainen Toisin sanottuna Cana-dast- a tulee toinen "Afrikka" Vaikka me suomalaiset em-me olekaan erikoisen kuuluisia suvaitsevaisuudesta voisimme sentään antaa pieniä viitteitä Quebecillekin siitä miten kä-sitellä vähemmistökicliryhmiä Näyttää siltä että oltaisiin palaamassa ajassa takaisin noin 50 vuotta "Jos et ajattele juuri niin kuin minä niin olet minua vastaan" Käytän nyt pienenä esimerkkinä vaikka Canadan suomalaisten vouhotteluja noin 50 vuotta sitten Silloin nimit-täin täällä Canadassakin tehtiin kommunistivallankumousta suo-malaisin voimin Jo oli päiväkin määrätty milloin noiden pirs-keiden piti alkaa Eihän se oi-keastaan ollut noiden "aamos tobiaiden" syy ettei Canadan kansa lähtenyt "barrikaadeille" Heitä kun ci ainakaan voinut suoranaisesta laiskuudesta syyt-tää Pelkuruudesta kylläkin He kun tapasivat suojaisista toisen kerroksen ikkunoista seu-railla miten nuo "massat" pär-jäsivät poliiseidcn kanssa No niin keväisin terveisin Paavo Poikkinainen Suomalainen Luterilainen Agricola Seurakusta Toronto Ont Kirkko 25 Old York Mills Rd YVHlovvdale Ont puh 487-760- 0 (York Mills-maanalais- en asema) Pappila: 2 Diaiionat R( VYillovvdale Pulu 225-644- 9 Jumalanpa! v elukse t : sunnuntaisin klo 10 ap suo-menk- iel ja pyhäkoulu: klo 1115 ap enzlannink klo 18 (6 iii) suomenkiel keskiv 700 ill Karullatunnlt kirkolla: Maanant ja keskiv 630— 9 ill Pastori tavattavissa jo- ko kirkolla tai pappilassa Srk sisar Sanni Särkkä puh 499-43- 06 TERVETULOA KAIKKI! Leslie Lurvcv pastori Käytä muistorahastomme adresseja! 4 „ e --s 4 LIIAN TEHOKAS "Olemme teollinen demokratia viirilli puolella maapalloa" Kerrotaan että kenraali de Gaulle kerran Japanin ulkom-inisteristä puhuessaan käytti nimeä "transbtorikauppias" Japanin vientiteollisuuden myö-hcmm- än menestyksen huomi-oon ottaen pila ci enää tunnu asiaa valion aikaa sitten erään kuuluisan vaatekaupan mainok-sen kannustamana Lontoon Mayfair-alueell- a Mainoksessa tarjottiin uutta pukua jossa oli 'etninen tyyli' Siinä oli kauppa väitti 'selvästi erottuva etninen maiti liinoissa Seuraten omaa mieltymistäni vertailevaan kielitieteeseen sy-vennyin muinaisiin sidoksiin sa-nomalehtikirjastoss-amnic ja to-tesin että kreikkalainen sana 'etno' merkitsee kansaa 'cthni-ko- s merkitsee pakanaa jota anaa kirkkoisät olivat kaj tii neet kädäntäcssään heprea laista sanaa 'goyini' joka mci- - ki tsee ei-israolila-ista Kirkkoisät käyttivät sanaa merkitsemään pakanaa ei-juutala- ista ei-kris-tit- tyä Tässä merkityksessä sitä käy-tettiin englannin kielessä vuon-na 1470 painajan alkusanoissa Hardingin Kronikoissa ja jäl-leen vuonaa 1545 Udallissa: "et ninen ja pakanoitten kuningas' Yhdy s valloissa jossa sanaa kuv lettiin laajasti ensimmäisen kerran nykyisessä merkityk-sessään Longfellpvv laulaa juo-malauluissaan: 'Nämä ovate mui-naiset etniset juhlat kauan sit-ten unohdetusta uskonnosta' 'Etninen substantiivina mää-riteltiin alkuperäisessä Oxfor-din sanakirjassa 'vanhentuneek-si' koska sitä oli viimeksi käy-tetty vuonna 1738 Algeriassa ilmestyneessä kirjassa Sanan nykyinen 'etninen' mer-kitys on hyvin nuori Oxfordin sanakirjan lisäosa on löytänyt sen juuret Huxleyn "Wc Euro-pean- s" kirjasta joka julkais-tiin vuonna 1933: "Missään ci ole nykyisin olemassa ihmisryh-mää joka vastaisi läheisesti systemaattista alalajia eläimis-sä koska eri alkuperäislajit ovat sekaantuneet yhä uudes-taan ja jatkuvasti Olemassa olevista asujaimistoista tulisi siis kävttää termiä "etninen ryhmä" Siitä lähtien termi on lujasti jäsentynyt Englannin kieleen The American Heritage-sana-kir- ja sanoo ensimmäisenä mää-ritelmänä- än sanasta "cthnic" seuraavaa: "Koskee sosiaalista ryhmää kulttuurillisessa Ja so-siaalisessa sj stcemissä joka vaatii tai on saanut erikoisae-ma- n johtuen monista usein vaihtelevista luonteenpiirteistä joihin kuuluvat uskonnolliset kielelliset perintötekijät tai ruumiilliset tekijät" Sanan al-kuperäinen merkitys 'pakana on vasta kolmannella sijalla Oxford Supplement sanoo myös-ki- n cnsimmäUcnä miltä saman-laisen määritelmän: "jotka omaavat vilteistä kulttuurillisia rodullisia tai kielellisiä luon-teenpiirteitä" mutta lisää sanan "eksoottisia" Siten on mahdollista että Lontoon vaatekaupan mainos-toimisto oli ehkä etsinyt sana-kirjasta synonyymin sanalle 'eksoottinen! "Etninen" joka ylift Atlan-ni- n Huxley n kirjassa ja sitten palasi toiselle puolelle amerik-kalaisten sosiologien teoksissa on selvästi täälli pysyvästi Vietnamin sodan aikana pu-huimme "etnisistä vietnamilai-sista" jotka asuivat Combodi-ass- a ja vuonna 1970 eräs Ox-fordin professori luennoi "et-nillisyyde- stä Indonesiassa" Kuten The Times sanoo ana "etninen" sekä substantiivina että adjektiivina täyttää paikan johon mikään muii sana ci sovi Huxley olisi varmasti samaa mieltä N H - 1f77 TeriUl twhtik 14 p Thvraafay April 14 JAPANI kovin osuvalta Japanissa pila kuitenkin vielä ruri "Meistä on tulossa maal-ina- n hylkiöitä joita vastaan sekä teollinen että teollistuma-to- n maailma yhtä lakia hyök-käävät" sanoi Japanin ulkomi-nisteriön korkea virkamies Ja-panin pääministeri Takeo Fu-ku- da ruhuu murheellisena sii-tä että Japania vastaan voi syttyä samanlainen kauppasota kuin 19J0-luvull- a Vertausta ci viedä loppuunsa mutta Eu-rooppa tuntuu olevan mukana — paljon kauempana kuin en-nen toista maailmansotaa Tuttu teema Diagnoosi on oikeastaan yk-sinkertaisempi Japania ran-gaistaan sen menestyksestä sli-ct- ti se hoita hyvin asiat jotka se toisen maailmansodan jäl-keen kasvatettiin hoitamaan ja että se hoitaa ne paremmin kuin opastajansa Tämän päivän Ja- - pania ja 1960-luvu- n lopun Lan si-Saks- aa --voidaan monessa suh-teessa verrata toisiinsa "Kun-han Länsi-Saks- a revalvoisi d-mar- kan tai ainakin hiukan lieri-täi- si vientiponnistuksiaan" oli monilla länsieurooppalaisilla ja erittäinkin englantilaisilla sil-loin aptna huomaista Tai sit-ten sanottiin: "Kunhan Länsi-Sak-sa lakkaisi piiloutumasta muiden takinliepeiden taakse kunhan -- se tvfcist vanan encm-- män pUolUstUksensa-ta- l kehitys' yhteistyön hyväksi rittäisi hkaäraj"oittaa' ' omaa idänpolitiik- - v Melkein kaikki nämä samat arvostelut esitetään tämän päi-vän Japanista ja eräät niistä pitävät paikkansa Kauppayl-ijäämästä huolimatta jeni ci kel-lu vapaasti eikä viranomaisilla tällä haavaa ole pienintäkään aikomusta antaa sen kellua Ja-panin puolustusmenot varain-hoitovuotena 1977 ovat 088 pro-senttia bruttokansantuotteesta kun vastaava luku Länsi-Eu-roopas- sa ort neljä prosenttia Virallinen kehitysapu on nou-semassa 022 prosentista 028 prosenttiin bruttokansantuot-teesta Useiden teollisuusmai-den hyväksymä Yhdistyneiden kansakuntien tavoite on 07 pro-senttia ja sen nostamisia viiteen prosenttiin valmistellaan Japanilaisilla kuten linsisak- - salaisilla aikanaan on esitettä-vänä eräitä päteviä syitä puo-lustuksekseen Kauppatase cl ole kaikki Japanilla on raskas näkymättömän tuonnin vajaus ja perustaseen vajauksen (jo hon eivät sisälly lyhjtalkaiset pääomalikkeet) arvellaan va-rainhoitovuotena 1977 nousevan 33 miljardiin dollariin On mjös totta että brutto-kansantuote ci ole maan varal-lisuuden ainoa mitta Japani-laiset sanovat kuten länsisal-salais- et ennen heitä että kor-kean talouskasvun vuodet os-tettiin asuntorakennustoimin-na- n virkistyspalvelujen ja so-siaaliturvan kustannuksella Kalkissa niissä Japani on muh ta kehittyneistä teollisuusmais-ta kaukana jäljessä Etumatkan kurominen kiinni on virallisen viisivuotisuunnitclman mukaan 1970-luv-un tehtävä jolloin vuo-tuisen talouskasvun odotetaan putoavan kuuteen prosenttiin Suunnitelman alaotsikkona on "Kohti tasapainoista yhteiskun-taa" mikä antaa ymmärtää et-tä yhteiskunta ci ole läheskään tasapainoinen nykyisin 1+ Suomalainen automyyjä Torontossa & aJilSaBBL_£4Ha7"9H HHIHh-B-JBh- H[ ARVO KAUKONEN Ennen kuin ostatte seuraavan uuden tai käytetyn henkilö-- tai kuorma-auto- n antakaa Arvolle tilai-suus Arvo on suomalaissyntyinen Teuvan poika ja hänellä on yli 30 vuoden menestyksellinen myyntikokemus Hän voi tarjota suomalaisille auton ostajille parhaat ehdot mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmimmmmmmmmmmmmmtt I m 1 AUX IRVINE MOTORS (1970) } 2tW LAWf NC0 AVf h SCARBOflOUGH 701'IIQO ME EMME OLE KOSKAAN TYYTYVÄISIÄ ENNENKUIN TE OLETTE Veroilmoituslomakkeita suomeksi! Njt voi normaali palkansaaja on valkeuksia eniclait-nJnklcllh- cn tuntevasti vkckroälnlnineot)lntuslomakkeen liivlösiä hankkia asian- Tl-verollmoliuslomak- keen vSearnoainlmokiitrujaslkoamupaakskteaen latliivtilltaötapasljeonn phoesltpitosme mSinen avuVllaapakaäny Hinta 5JX) (postitse J525) Vapaa Saiu 1'rcss Ltd 400 Queen St W Toronto M5V 2A6 Yritsten piirissä ollaan mös huolissaan siitä että liian nopea kasvu voi aiheuttaa tasapainot-tomuutta Jopa Sony-yhtymä- v sä joka on eiäs toisen maail-mansodan jälkeen parhaiten menestyneitä rityksiä ollaan sitä mieltä että Iit) mä on kas-vanut liian nopeasti "Ahdista- - vinta on se että jos Sonylle sat- - suu jotakin koko Japanin mai-ne kärsii siitä" eräs yhtiön joh-tava toimihenkilö sanoi Kaksijakoinen Asenteet maailmantalouteen ovat myös melkoinen saman-kaltaiset Japania painostetaan nostamaan hintatosoaan enem-män kun se on tähän mennessä tehnyt — maailmantalouden toi-pumisen nopeuttamiseksi Japa-nilaiset ovat sitä mieltä että muun maailnnn olisi syytä yrit-tää lujempaa ja tulla enemmän heidän kaltaisekseen kuin päin-vastoin Niin länsisaksalaisct-ki- n ajattelivat ja ajattelevat jossain määrin vieläkin kun he kieltäytyivät uhraamasta alhais-ta inflaatiovauhtiaan tukeak-seen heikkoja Uusi käänne ot kuitenkin tapahtunut ja Länsi-Saksa- n liittokansleri Helmut Schmidt on yhtynyt hyökkäyk-siin Japania vastaan Länshak-laiste- n mukaan Saksan Liittota-savalta ci uudessa trilatemli-scss- a maailmassa ole tarpeeksi voimakas pystyäkseen omin voimin tekemään paljonkaan maailmantalouden vauhditta Canada Centre Immigration cTlmmigration Centre du Canada Minpa°r md Mllft-- 4 3uv-- t Vapai Un — Sivu 3 Jolla r e- - "i Hl Lh_ tPKinwi j t w +r+#m0t+++#0 LTD miseksi Se on Japanin ja Yh-dysvaltain asia Pääministeri Thuikkukdoau Smakuskaanan LiJiattpoatnaisavoanltase ja Yhdysvallat ovat ne jotka jotakin voivat Kun ottaa huo-mioon että Japanin inflaatio-vauhti on yhdeksän prosenttia — cli cnmmän kuin kaksi ker-taa suurempi kuin Länsi-Saksa- n — Japani on jo tehnyt oman kohtuullisen oynsa Suunnitel-tu kasvuvauhti varainhoitovuo-delle 1977 on 67 piosenttia — korkeampi kuin Länsi-Saksa- n ja Yhdysvaltain Ranskasta ja Englannista puhumaltakaan Vuoden 1977 budjetti josta 30 prosenttia rahoitetaan laskemal-la liikkeelle valtion obligaatioi-ta on 174 prosenttia viimevuo-tista suurempi Siihen sisälty-vät laajat työllisyysohjelmat taantuman voittamiseksi Sekä vero- - että raliapolitlikka on kas-vuliakui- sla Enempää parla-mentaarinen oppositio kuin ul-kopuolinen mielipide ei kuiten-kaan pidä näitä keinoja riittä-vinä Sen vuoksi hallitus ja lii-kemaailma tuntevat olonsa tuka-laksi Japanin asenteissa on kuiten-kin tiettyä kaksijakoisuutta ku-ten aikoinaan Lä'iM-Saksanki- n Vakuuttaessaan heikkouttaan se tosiasiassa tavoittelee voi-maa Sama Japanin ulkominis-teriön virkamies joka valitti että Japanista oli tulossa maa- - (JatVoa A:lla sn ui la i Huomatkaa Puhelinnumeromme on vaihtunut Alkaen 2) maaliskuuta 1977 tiirtolais ministeriön puhelinticdotuskeskuksen (CANADA IMMIORATION TELEPHONE INFORMATION CENTRE) PUHELINNU-MER- O TORONTOSSA ON 598-444- 4 Avoinna: maanantaista perjantaihin 8:00 — 4:00" tt Imiusrttion I |
Tags
Comments
Post a Comment for 0125b
