0309a |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
i v 'ir ft j " Lauantai-illa- n lukemisia NAINEN JCKA PELKÄÄ VAUHTiA 'Kapteeni Dixon S — rfsff 4fc--sBmibbbBbbB-bbbbbt' 'äBBBBBhf ii gf Ok sss!laBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBJBBKBBBBW l&&Lm limst C£Jii5BBswlBBsssssiBPlK ä % CfcVyäfcöte tjBBBBBBBBBBBBBBBBSsBr'-- ' J PHKljJlv iasBMBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBis —- - '''T' (fr ' Äi ttraJasaaBBBBBBBBBsl 18BBsr&Jv BBBBBBBSBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBKK u tHJCuB afSsssyJ-BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB-KaY v '-Bb-s BBSBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBsmaf-- : jMJu£rfMAp94faMUBijjH sBBBBBsBBX-aBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBrP-P-- sV jp _v u' BHHB ''''VBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBar M ZPjgJ' IBafellH jäp sbbbbbbbbbbbbbbbbbIPw' ' ' 'tLaBBKtKKL HH ri-vt- o 'imv " jJrJ&t'CdMNBiB ft£ i s i inf "#$$ jWT'--bbbbbbbbIbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb- bB Kuv räimme I enss Brundlen st Euitachcsta Qui kun hän aiiljj nopsalla rcjtterivsnjel!£3n C: ma n tuntinopeudella Ztn tytfn ti vthtl huirrta Hn csallittul rrpti kilpailuihin kaillu-- i r"- - e'y Nälkä Kbjoiltanut George Conrad Ebsrt Ankaran talouspulan alk&essa oli Leo Mcrtnn Joka kerran oli ollut lu-jKia- va nuoriniI" Ja täydellisessä kurjmulesai Hän -- li viluissaan Ja väsynyt kixliton Ja Ilman ystäviä hrt'rhautufsaan synkkään Harlemiin Lrnnox Avenue oli h'4ncn edexsään önsvnkkanä Sumun lävitse hää moitti vai ia Jostakin Ikkunasu Hiin tunl itsensä raajarikoksi Ja räl kiintyneeksi Hyvä Jumala kuinka nälkäinen hän ollknn Hän nosti kauluksen pystyyn suo-jaksi tuulta Ja sadetta vastaan Joka huuhtoi katua Alispalnetuin päin hän poikkesi slvukidulle Ja tri toi i-tt- ä tuuli npuiifka kehottaisi hänet ilmaan Ja veisi hänet mukanaan ols tästä kirotusta kaupunRita H#n ei tuntenut oleviinsa kotonaan tässil kylmän tcdellisuudtn maallmassR Ajatukset palasivat menneisiin sunit torniin päiviin Mutta mitä nyt! Oi ko hän nuviettlmäisiilaän Järkensä tä&aä kurjassa loukissi? Jumal! tie-- h etU se oli ainoa mikä han-l- ll na oi menetettävjirään Ei hän el a Ikon vt antautua? HAn oli kestänyt rnrHttormn khtalona niin hy1n kuin oH roitjut vitimlseen kupri-lanuil- n sajKka V4ko ihmlitä samia rankaksi J kurjlmakiatsft Jos han fel1aisi-s- i dolsaa miettii itsemurhaa tai rikota? Hän ei ollut syönyt kolm?ii pftj vaiifi jiiia ktriueaaa hin II hirsi-ry- i uuh4ifiti Ja nyt hta oU val-mis uiymAan ateluna aUrteate Muuan mies kaantyt kttlmaaa ) py-lkt- jrl aivan Lmn rteen Joka sU-mä- al kaitern kumtn istuneena l-- hytel ajaksi kslPaalrat seidin knt-aecat- a — Kaule-ps- a toveri Maol mlea 1k rnMstanesatl Js otti tssltttstaan jot ikin Jonka Mn asjsntn Leon Us-kuii- B oU Un iraoataasl lo viistyt tdMtomstil sktlen ! taaPwepWn Mies livshU hHnea oWt-se- n M jHtkot mstksansa epetn j kelin samaa tietä kuin mltil Io oli tultttt Nyt hestyl toinen henkii Se oli poliisi Joka heitti nopean sltmnyk-e- n Ieon Tilata Jftl seiomaan ktrtn lumottuna tttiJMUen kahden ris kiiruhtavan varjan Jälkeen Knsa-- j peli Mavattl mkhen )a molemmat seisahtultat Leo el voinut kuulla kcskmUhM mutta näki konta"elln tarttuvan mieheen minkä Jälkeen molemmat Jatkelrat matkaansa Ja katosivat umaun Leo pt'11 varovasti klklm tak-nn-a- a Mstmtt koakrtttvat kylmiä terft? U Hän ettl esille revolterio Ja ut-kasl- 4l sitä Mnmentyncenä Muuta-nu- m mfeMvtin ajan seisoi han Mk-kuvkatteciM-BA flstfttn aseen sittoa Mf Mslt tatolsln taskuansa Ja sHm- - EI piiri # ten kuin pahantekijä ympärilleen no-peasti Katti oli yhtä autio kuin al-kalennri-nkin Realveri! Käsi puristui kahvan ympärille Hän katsahti vielä ketran ymrärllUea Ja astui sitten nopeasti yli kadun vastakkaiseen suuntaan kuin poliisi Ja hänen vankinsa Rau-hallisi- n askelin kulki hän eteenpäin kadunvälin verran ajatusten suristes sa hänen päässään Hän rupesi vapt-s'maa- a vilusta Ja etsi tuojaa eräänä p:rttlk1y tavasta Portin vieressä oli tuhruinen lumpiukauppa Jos-- a pieni varhu mies silscl kumartune?-r- a pöydän y'itso Uskien setelinippua Hän valmistautui sulkemaan lii" keensi Akklä tuli hän ajatelleeksi ettl ol saattoi olla lukittu Jo s oli auki tulisi kalkki käymään he'po-t- l Käden luji ote revolverista vikuutti hänelle kuinka heippa s olisi Häa nojtl vasemman kätensä esiin Ja veti sen sitten takaisin El cl hän cl tahtonut tehdä mur-haa hän ci tahtonut uhata varhusa Ja varastaa hänen ninjaan hän el tahtonut tulla varkaaksi Ainoa mi-tä hän toivoi c'i ruokaa ruokra Ml Kua lUklil muiden mukana tu'i Im pommsMteijata nkki hän miten vastapäisen talon Ikkunoitta Ja attkt revennteaU katosta työntyi ulos val-taisa Mm tri —Talo on tulessa! Väkijoukko nensl Mlopalkl ol-lakse- eu amksl sammutustyössä Kova ilme väreili jokaisen kasveilla kun he tarttuivat lujin kourin vesiletkut htn Pkan vesi paisutti letkua kunrea te syöksyi nila lujalla voimalla ulo että miehillä jotka ohjailivat ai-suihk- ua oli tlysl työ phiellessMn sitä oikeassa auinnasaa —Hei poika haepas lisiä Bmpä-relt- a kuuli Erkki Jonkun sammum--lehist- a huutavan takanaan Samas sa hän o'l Jo toimessa Juostuaan ensin naapuritaloihin Ja haettuain sieltä litktnevtä sankoja hän rlersl veslketjuixn Joka oli muodostunut palopaikan a naapuritalon väliin Miesten kasvot hehkuivat Ja peskrt loistivat tulipalon leimossi Vaatteet JaatyivSt vaikka hiki aika ajata a hl kasvoja piikin Matta Jckilcen tyoskeatett symlttä sä3-mät- iä ItseSän Teiset vllkuHtrat sil ti hän t klsl? Varhu kääntyi oea k:hdn ja tarkasteli Jotakla ejint fä jnäytilaat!lc33a Hän nSyttl mltt JvSlJtltä mutta cli ilrrctssstl tyyty- - jvinn sillä här pahöl lasktman päivää kassaa Lon serret -- urlstuivit revslviii ymrii: Ule Vatmmila kädjllan tarttui hin ovtrlahvaan painoi siU ja avaal oven Ukko katsahti ylös Ja silmHci nu: ta miestä Ilcldäa kitätensa krhta Ivat Ja ho tarkastelivat toisiaan n n kavim Leo ojersl revolveriaan vh kaavanti mutta el sa-on- ut mitSän Hän el voinut pakolttautua fäo maan: kidit ylö3! Vanha mle3 tarkasteli häntä ed"l-lee- n pöydän ylitse ove'ana Ja aro valsena Hän näki kuluntet vaatteet Ja revolverin mutta sitten käinsi hän katseensa pois — Siltä minä en kai vrl antna enempää kuin kaksi dallaria sanoi hän teennäisen tyynesti Leo tuijotti häneen Hän tunl ole-vanpa aivan pyörällä päästään — Kaksi dollaria Hyvä Jumala kaitsi dollaria! Hän laski revolverin hiljia föydälle Vanhin tutki sitä muhlli sestl tyhjentäen simalla makasiinin Jälleen kohtasi hänen terävä kat-seensa Leon —Te clte ole New Yorkista sinol hän varmasti Te olette Ilman työ-tä Ja teillä on vaikeat olta at Mirii olen säädyllinen teitä kohtain Ja an-nan siitä viisi dollaria Lio nojautui pöytäin molemmin käsin Ja rakl kuin surruissa kuinka vanhus hualellllsestl laski vtisl dolla-ri- a seteliä ROHKEAN POJAN UROTYÖ loin tä'lCin taivaalle: iettÄ saattoi iit valnoialien pommikoneet saeptia mtlbtn tahansa silli hlrkonkeUsj-M- i selttoa ei vielä ollut kuulunut Mutt I kalkki Jitkoivat työskentelyään --a& rasta huolimatta s?amaaa Joku nainen klrkaiJl Hin oli vatlkäan saapunut palavan talon äärelle ja kaikki nlkivit miten hän e?ät3lvoisaan painot nyyhkytys- - iten vlrlsytaa3a paitaan kiillän vasten I — Laps-n- l lapseni hoki hän ehtimiseen Ja kyynelvirta turrutti ! rajun Itkun-uuska- n I Silmäni äpäyksesoä selvisi EikKle kaamea todellisuus Tuon nalstn lapsi oli palavassa talossa Kuhaan cl oll:t aikaisemmin tiennyt sitä Ja nainen oU vasta äsken saapunut pal- - kall Erkki työnsi lakkiaan hieman takaralolle niin että ohimohrakset paljastuivat Ja sipaisi tukkansa lakin alle ollen sitten valmis syökym5tn ! palavaan rakennukseen Tuli tulvahti häntä vastaan raivokkaasti Ja kur kuM tuntui kiertävän kana pila Mutta hin kietoi takin tiukemmin ympärilleen Ja palsoi lakin korvtlt?n syt!:syn po!'sS?m"ttä ahnaita tnlo-nielu- ja vatian Suu tunkeutui sil-miin el tahtonut nähdä lainkaan eteensä mutta hän saattrl kUtenkln ersttaa että huone oli aivan tyhjä Seunava huone samein Sj-eksye3- 3i än kolmanten huonefsren Eikkl huo-m- al että tulon vaima yhä yltyi Vä-hän villa täytyt hl roa klrveltlvlä f-il- mlä kdensclälli Kynnyksellä hän kuuli komeaa rytinää takanaan ja näki miten vSlikuto utsl a'ps Ralvatesaian tiensä läpi kolmannon huoneen hän havaitsi että ol seu-raavaan huoneeseen oli kllnn! Heit-tävdyttyää- n koko ruumiinsa voimalla ovea vasten hin sai sen auki Ja Ilok-- i en näki että huore oli melkolren äästynyt tulen voimalta Seinäpä pe-rit raUlvat Ja lattian rakosista tunki slään kitkerää savua Huoneen Jferällä näkyi lapsen sänky Hi'n 'juoksi sinne Lapsi oli siellä Kor-keimmalle # # kiitos! Erkki otti lapsen jsyliln-- ä Ja Jucksl läpi palavien huo-- neltttn ulka-ovel- le Altl sai lapsen syliinsä Ja suuteli sitä haltioissaan Erkki sipaisi kä-dellä- in nokista hiestä märkiä ka-vo-Jaa- n Päässä tuntui pyörtymystä Moni klitollln'n silm?parl katseli inania vekijoukosu ii hän tunsi suurta Iloa siltä että oli tänään teh-nyt ml hen työn vaikka hän tiesi että Jokainen muu olisi tehnyt sa-malla tavalla mutta hän ehti nyt ensimmäisenä Kirkonkellojen kumina kaikui Jo Ilmassa: va-r- a oli ohi! Mutta monella suunnalla näkyi rommin tuhoamia Ja ralavla rakennuksia Jolta harm-- at savupilvet nousivat InUtU taivasta kohden Siellä taisteltiin yhä nnkaraa talsteua tulen yliherruutta vastaan SMlä o'l jr ennen eturrmMjtä kel-lonlyöntiä eletty monia Jännittäviä Ja kammoltavla hetltlä Mutta suorru-laine- n puolustustahto el lannistu tör-röttävien 'sovupli apujen Ja savimlen raunioiden vierillä plilnvastotn Se kasvaa la on vielä kerran lannistava idän sav-tlalk- a Jättiläisen Joka alhai-sin kelnotn yrittää ottaa Jalansijaa tässä nussa Siinä se el ole tklnt onnistuva! I Erkki tunal hytueänä ltita i Pakkanen kiristyt tarracsa hän huo ma! Jonkun tarttuvan käteensä: —Sinä pieni rohkea sankari tule-han Itmmltteemäit! — MBR Lasten mita Kun Helslnjlsti Sörnäisten kau-punginosasta ertäen maataloon tul-l- ut s-uot-ias pakoklspclka Erkki kuuli tsJnä kaatuneen niin hän kyy nelten vuotaessa pitkin poskia lau-sui ensi sanoikseen: 'Sen minä vain sanon että ryssä el paae tänne" Ja tIuäumoi n sevnarmJMaskteienennItesnekskeueonl:em'aKaynisna ainakin nta ryssäl kaatanut" Tilttka Vapaa Sana Plt ♦ :aa aina sanani Kirjoittanut RANDALL HETHERi tvi Onka kaUo i ivalla? 'kysyi ens Ei hän il oli vlekikään palannut tyU yhd-- s i Kolmas perämies näytti levotto- - kanssi cisi: n ta vaataifrvan Ja Doxyn ensin Mutia k rr i ien pfrurrUs katsahti hlrea nyt He se ii u ahtaen mentoslllal u — TUdäi ei tarvitse olla hädls j —Kuka ' s nrj 8-iu-i hiän — Kirteenl Dixon masta kysyi ui & ai a sanansa Hän el milloin Petterson ka m rcruufa m:iiäyksi'än Y:n- - meisään n' r:än ettii teillä on k!lrs päat3 —Mitä t : kotJ Mutta han scrol että lähdem- - Dixon tietyst: me illa!a Ja voitte luottaa siihen et- - vcinut tchda lä laVdcnme I Radisti 'y -- H- on Äitini selitti kslmas f3 'mallul:an ' räm - — Kavtesnl ttkee Iuill3tl kumartulvut i kilrhtess' Iin 1 Möi rlin p'an k'in lukemaan s! -- " Vi 'jllsta niin e'tä saan tavata "Höyrylan alini xon Joutfi ii Kenti s naatte hyviä uutisia? 3l tänMäi iltip I1 — Ja snvuck3l Juu:l den- - tomana saira : kln lcctM ' tuntoihinsa tn Hi Immeinen pcr5m!ej kohautti la 11 1' "k HiUUa hyväntahtoisesti hy-- m h'äen Uikokaa sarrl — me lähden n la ku tl:n tuHua Se on varma hän katosi taa t kuin namin kirossa Parinkymmenen minuutin ku-luttua on jo hämärä mutta kap-teenista ei näy varjoakaan Ja vWä 10 minuuttia lisää niin on täysi li-m- eä — Senvuoksi teidän ci tarvitse olla huollssann? Se vanha karhu voi oh-ija- ta purkin valkita yö olsl mu-l- 8 kuin paras kenkämttste teidän tar-vitsematta selmänräpäystäklän pelä-tä vaaraa — Te luotatte häneen suuresti h rra Petersen! i —Veitte Jättää huoleti henkenne hänen varaansa nucrl mlcsHän on I? ra s kippari mikä koskaan on tls- - telllyt meriä —Kello on tersn kotihr-Siit- ä on ta-m- u'l puhuu mitään het ovat min Kolmas sensä sairaaksi Kerran K hl mrf &-- J 'o Miehemme cat laita siltä olcm: van mieltä Jilt ina % lisuudentuntot-- : rhiJ hKi liallemme ja oknr vlntt hefclän rlnna"am "myöti- - vastoinkäymisissä Eikä niu la millaisia mme nt?: Hän vielä milloin- - sulhasina ja auoir hiri Siitä kaan ole ottanut sanaansa takaisin olemassa eriäviä mlelipiteiti rentaan purjehtinut hän sekin kysymy ole enr: kinsaan naotta Tämä teidän taikka vähemmän yksllölhtl U ensi matkanne ettekä tiedä lähes Toinen hyvä toinen kään kaikkea mitä teidän pitäisi tie- - Mutta Joka tapauksessa tää Mutta ensimmäiseksi oppikaa kesken kaiken tullut tyytymäti muistamaan kapteeni Dixon pl- - naisiltamme valituksia tää aina sanansa loukkaantuneita siitä ettl —No toivon että olette oikeas- - set saavat aina Ja ikuisesti Ja luettelolta siltä miten heida: Hetkistä myöhemmin molem- - käyttäydyttävä ja meneteltäil mat mlehet seisoivat laivan kaltee-- mies Ja luomakunnan kruunu seen nojaten näkivät he valojen syt- - heihin tyytyväinen tyvän satamassa Tropiikin yö las-- ) 'Miksi syytätte meitä keutui nopeasti kuin tumma sametti Miksi tyrkytätte pilvi yli taivaan Ja tähdet syttyivät tänne? Olisi jo korkea aikarri äkkiä kuin taikaiskusta Heidän Jal- - ttsltte sääntöjä mtohiämmrta kojensa alla nytkähtell Doxy levotto- - ten! Urhoollisena sotttusu mastl kuin kilpajuoksuun valmis jälleen aviomies ja perheenjel vinttikoira Joka vain odottaa häkin sulhanen Selittäkää nyt hz joven aukeamista aloittaakseen Juok- - kuinka hänen käyttäydjtivl Lähtöä odotteleva miehistö tä meillä naisillakin olisi hyvl hinasi ylös merkkivalot Ja sytytti kirjoittaa muudan tyytyrritS" kanslvalot Keltaisessa lyhtyvalorsa Jattaremme näkivät petämiehet matruuIcn häl-- i No niin yrittäkir:irae! Alala tähtelevät varjot Kalkki oli valmi' meille ilmoitettu lialsista ainoa Joka puuttui oli kaptrenl tä emme pidä Ja s kLn hänen käskvnsä Irrnlttaa kitnil ntig ntittna aaaa Ilmoiti tysköydet 'siN ettemme pi'a mrre Drintna Tntn„„ti 4 ii vvlilm neuraa' 'tirta tdef' Jännlttvneemmkksl lunflo n SKLLAISTA 1 aisa alkanut vesi laski n:fatl nerlistteenaan olcvj olla tek —Tuolla hän tu'ee san:l enslm- -' mitään Joka loi mainen perämies äkkiä — En voi multa — TahdiK erehtyä askelesta Ja hänellä teisen miehen ei t kiire mautella Hän Hän antoi muutamia nopeita mää- - kertaisesti Ja hilja räyksiä miehistölle Pari matruusia massa Ne Jotk telsrl lalaorlalden luona valmiina ovat tuetmmitm vtMmään laivaan heti kun kap--i SELLAISTA teeni on astunut kannelle Satama- - tävänsä naista 1 1 vartija sel-- ol valmiina nostaakseen kuitenkaan kä-it- i kllnnllysköydcn vankan rautatuen naisen horkkaa kaa Ja Petersen Itse seisoi komento- - miten hänrila v rlllal'a l:Ssl konehuoneen metklnan-jkäslttämls- e tolaltteella ymmärtää ji ti --Onko kaikki selvää perämies minänsä huusi kapteeni Dixon noustessaan ksmrntolll ille -- Kalkki elvliä kapteeni -- Heittäkää köysi Irti! Konehuoneen merktnantolalte ki-ilsi Ja hbyrypilll vihelsi voimakkaan jäähy älsensä tropiikin satamcl! yhtä hänen SELLAISTA muodin Iestä nainen a tunut SELLAISTA volllsuudentunto SELLAISTA Ylhäällä komentosillalla elsol knp-- kahteen luokkaa teeni Dixon ohjaten Doxyä ulappaa nallln Ja läpinäkymätöntä pimeyttä kohti I SELLAISTA tnlssi reitti mutkitteli vaarallisten miii-miiutla-an ia riUttnlen t-Ktl-tta TCTA il'"1 -- -j jjunu- - Lähimmän puolen tunnin aikana tuvastl naisen mi jckatsella runaastl työtä mutta u mieltä ette' j kolmas perämies ehti huomata että ymmärrä yhtään (kapteeni oli tavallista kaipeampll SELLAISTA mmKi vuoksi hän kysyi: vählmmässäkää --Onko Jotain hullusti kapteeni? Jollei hänellä ole hlM —I alltntV i ukvjn vasiannui Man oli ran ia mieieunu"'" tavlstl syn-entyn-yt kokonaan laivan SELLAISTA ohjaukseen Mutta hetkistä myöh-m- - rtellä huonoa min kun nuori perämies tuli komen- - mistään tosiPalle uudi-taaksee- n kysymyksen-sä hän tavannut kapteenia Mtä —Onka hän mennyt ola hyttllnal pi aslantunt SELLAISTA SELLAISTA j SELLAISTA Jo t- - u - i 1 to- -l " M u " sn ui - i '" ' Jttfc a Hn ft rtezl „U- i- ' VltV k- - d iod XulsklJ -- ia Rt 5A 'i"ft iiui auKaji Hra M - st&lle M-- -J i juski läia i tunsi ilcnill eriro-nai- ii :e i ie Ja ma R i maan oat nci'i el ji la oien 11 on on ja hi ori että He ( he — sa kun b vain meille on sunsa cö i rr ta — Ja us ' rX-- i in h i sillä & Ja ' on t- - ne ta- - I on j o: _„ icll n t- - el rr n-- fc 10 Jo tai cUn-- l la nie=ot- - v 'se MM a m lM vllisA{ %at su aiti oleÄJ yjrJl Mecsst cuj-u- j --I scaJL Vei Mkiir a as? 1 h sr: q e3i-tr- y :orJti aina P- -1 futttnrt i uVil t- -i valsf53 iu vala tP BieUfM'1 i ot-- f t f k 1 & a _ I -- — { t ' ' ( — - t slin X r-- -- - r ' i -~- i: i : ' -- 1 -- ♦rl ti-t- Cj t' Per'- - ca W' ei J8 Tf1 M vale_ e ivm - --i - i
Object Description
Rating | |
Title | Vapaa Sana, September 14, 1940 |
Language | fi |
Subject | Finland -- Newspapers; Newspapers -- Finland; Finnish Canadians Newspapers |
Date | 1940-09-14 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | VapaD7000744 |
Description
Title | 0309a |
OCR text | i v 'ir ft j " Lauantai-illa- n lukemisia NAINEN JCKA PELKÄÄ VAUHTiA 'Kapteeni Dixon S — rfsff 4fc--sBmibbbBbbB-bbbbbt' 'äBBBBBhf ii gf Ok sss!laBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBJBBKBBBBW l&&Lm limst C£Jii5BBswlBBsssssiBPlK ä % CfcVyäfcöte tjBBBBBBBBBBBBBBBBSsBr'-- ' J PHKljJlv iasBMBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBis —- - '''T' (fr ' Äi ttraJasaaBBBBBBBBBsl 18BBsr&Jv BBBBBBBSBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBKK u tHJCuB afSsssyJ-BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB-KaY v '-Bb-s BBSBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBsmaf-- : jMJu£rfMAp94faMUBijjH sBBBBBsBBX-aBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBrP-P-- sV jp _v u' BHHB ''''VBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBar M ZPjgJ' IBafellH jäp sbbbbbbbbbbbbbbbbbIPw' ' ' 'tLaBBKtKKL HH ri-vt- o 'imv " jJrJ&t'CdMNBiB ft£ i s i inf "#$$ jWT'--bbbbbbbbIbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb- bB Kuv räimme I enss Brundlen st Euitachcsta Qui kun hän aiiljj nopsalla rcjtterivsnjel!£3n C: ma n tuntinopeudella Ztn tytfn ti vthtl huirrta Hn csallittul rrpti kilpailuihin kaillu-- i r"- - e'y Nälkä Kbjoiltanut George Conrad Ebsrt Ankaran talouspulan alk&essa oli Leo Mcrtnn Joka kerran oli ollut lu-jKia- va nuoriniI" Ja täydellisessä kurjmulesai Hän -- li viluissaan Ja väsynyt kixliton Ja Ilman ystäviä hrt'rhautufsaan synkkään Harlemiin Lrnnox Avenue oli h'4ncn edexsään önsvnkkanä Sumun lävitse hää moitti vai ia Jostakin Ikkunasu Hiin tunl itsensä raajarikoksi Ja räl kiintyneeksi Hyvä Jumala kuinka nälkäinen hän ollknn Hän nosti kauluksen pystyyn suo-jaksi tuulta Ja sadetta vastaan Joka huuhtoi katua Alispalnetuin päin hän poikkesi slvukidulle Ja tri toi i-tt- ä tuuli npuiifka kehottaisi hänet ilmaan Ja veisi hänet mukanaan ols tästä kirotusta kaupunRita H#n ei tuntenut oleviinsa kotonaan tässil kylmän tcdellisuudtn maallmassR Ajatukset palasivat menneisiin sunit torniin päiviin Mutta mitä nyt! Oi ko hän nuviettlmäisiilaän Järkensä tä&aä kurjassa loukissi? Jumal! tie-- h etU se oli ainoa mikä han-l- ll na oi menetettävjirään Ei hän el a Ikon vt antautua? HAn oli kestänyt rnrHttormn khtalona niin hy1n kuin oH roitjut vitimlseen kupri-lanuil- n sajKka V4ko ihmlitä samia rankaksi J kurjlmakiatsft Jos han fel1aisi-s- i dolsaa miettii itsemurhaa tai rikota? Hän ei ollut syönyt kolm?ii pftj vaiifi jiiia ktriueaaa hin II hirsi-ry- i uuh4ifiti Ja nyt hta oU val-mis uiymAan ateluna aUrteate Muuan mies kaantyt kttlmaaa ) py-lkt- jrl aivan Lmn rteen Joka sU-mä- al kaitern kumtn istuneena l-- hytel ajaksi kslPaalrat seidin knt-aecat- a — Kaule-ps- a toveri Maol mlea 1k rnMstanesatl Js otti tssltttstaan jot ikin Jonka Mn asjsntn Leon Us-kuii- B oU Un iraoataasl lo viistyt tdMtomstil sktlen ! taaPwepWn Mies livshU hHnea oWt-se- n M jHtkot mstksansa epetn j kelin samaa tietä kuin mltil Io oli tultttt Nyt hestyl toinen henkii Se oli poliisi Joka heitti nopean sltmnyk-e- n Ieon Tilata Jftl seiomaan ktrtn lumottuna tttiJMUen kahden ris kiiruhtavan varjan Jälkeen Knsa-- j peli Mavattl mkhen )a molemmat seisahtultat Leo el voinut kuulla kcskmUhM mutta näki konta"elln tarttuvan mieheen minkä Jälkeen molemmat Jatkelrat matkaansa Ja katosivat umaun Leo pt'11 varovasti klklm tak-nn-a- a Mstmtt koakrtttvat kylmiä terft? U Hän ettl esille revolterio Ja ut-kasl- 4l sitä Mnmentyncenä Muuta-nu- m mfeMvtin ajan seisoi han Mk-kuvkatteciM-BA flstfttn aseen sittoa Mf Mslt tatolsln taskuansa Ja sHm- - EI piiri # ten kuin pahantekijä ympärilleen no-peasti Katti oli yhtä autio kuin al-kalennri-nkin Realveri! Käsi puristui kahvan ympärille Hän katsahti vielä ketran ymrärllUea Ja astui sitten nopeasti yli kadun vastakkaiseen suuntaan kuin poliisi Ja hänen vankinsa Rau-hallisi- n askelin kulki hän eteenpäin kadunvälin verran ajatusten suristes sa hänen päässään Hän rupesi vapt-s'maa- a vilusta Ja etsi tuojaa eräänä p:rttlk1y tavasta Portin vieressä oli tuhruinen lumpiukauppa Jos-- a pieni varhu mies silscl kumartune?-r- a pöydän y'itso Uskien setelinippua Hän valmistautui sulkemaan lii" keensi Akklä tuli hän ajatelleeksi ettl ol saattoi olla lukittu Jo s oli auki tulisi kalkki käymään he'po-t- l Käden luji ote revolverista vikuutti hänelle kuinka heippa s olisi Häa nojtl vasemman kätensä esiin Ja veti sen sitten takaisin El cl hän cl tahtonut tehdä mur-haa hän ci tahtonut uhata varhusa Ja varastaa hänen ninjaan hän el tahtonut tulla varkaaksi Ainoa mi-tä hän toivoi c'i ruokaa ruokra Ml Kua lUklil muiden mukana tu'i Im pommsMteijata nkki hän miten vastapäisen talon Ikkunoitta Ja attkt revennteaU katosta työntyi ulos val-taisa Mm tri —Talo on tulessa! Väkijoukko nensl Mlopalkl ol-lakse- eu amksl sammutustyössä Kova ilme väreili jokaisen kasveilla kun he tarttuivat lujin kourin vesiletkut htn Pkan vesi paisutti letkua kunrea te syöksyi nila lujalla voimalla ulo että miehillä jotka ohjailivat ai-suihk- ua oli tlysl työ phiellessMn sitä oikeassa auinnasaa —Hei poika haepas lisiä Bmpä-relt- a kuuli Erkki Jonkun sammum--lehist- a huutavan takanaan Samas sa hän o'l Jo toimessa Juostuaan ensin naapuritaloihin Ja haettuain sieltä litktnevtä sankoja hän rlersl veslketjuixn Joka oli muodostunut palopaikan a naapuritalon väliin Miesten kasvot hehkuivat Ja peskrt loistivat tulipalon leimossi Vaatteet JaatyivSt vaikka hiki aika ajata a hl kasvoja piikin Matta Jckilcen tyoskeatett symlttä sä3-mät- iä ItseSän Teiset vllkuHtrat sil ti hän t klsl? Varhu kääntyi oea k:hdn ja tarkasteli Jotakla ejint fä jnäytilaat!lc33a Hän nSyttl mltt JvSlJtltä mutta cli ilrrctssstl tyyty- - jvinn sillä här pahöl lasktman päivää kassaa Lon serret -- urlstuivit revslviii ymrii: Ule Vatmmila kädjllan tarttui hin ovtrlahvaan painoi siU ja avaal oven Ukko katsahti ylös Ja silmHci nu: ta miestä Ilcldäa kitätensa krhta Ivat Ja ho tarkastelivat toisiaan n n kavim Leo ojersl revolveriaan vh kaavanti mutta el sa-on- ut mitSän Hän el voinut pakolttautua fäo maan: kidit ylö3! Vanha mle3 tarkasteli häntä ed"l-lee- n pöydän ylitse ove'ana Ja aro valsena Hän näki kuluntet vaatteet Ja revolverin mutta sitten käinsi hän katseensa pois — Siltä minä en kai vrl antna enempää kuin kaksi dallaria sanoi hän teennäisen tyynesti Leo tuijotti häneen Hän tunl ole-vanpa aivan pyörällä päästään — Kaksi dollaria Hyvä Jumala kaitsi dollaria! Hän laski revolverin hiljia föydälle Vanhin tutki sitä muhlli sestl tyhjentäen simalla makasiinin Jälleen kohtasi hänen terävä kat-seensa Leon —Te clte ole New Yorkista sinol hän varmasti Te olette Ilman työ-tä Ja teillä on vaikeat olta at Mirii olen säädyllinen teitä kohtain Ja an-nan siitä viisi dollaria Lio nojautui pöytäin molemmin käsin Ja rakl kuin surruissa kuinka vanhus hualellllsestl laski vtisl dolla-ri- a seteliä ROHKEAN POJAN UROTYÖ loin tä'lCin taivaalle: iettÄ saattoi iit valnoialien pommikoneet saeptia mtlbtn tahansa silli hlrkonkeUsj-M- i selttoa ei vielä ollut kuulunut Mutt I kalkki Jitkoivat työskentelyään --a& rasta huolimatta s?amaaa Joku nainen klrkaiJl Hin oli vatlkäan saapunut palavan talon äärelle ja kaikki nlkivit miten hän e?ät3lvoisaan painot nyyhkytys- - iten vlrlsytaa3a paitaan kiillän vasten I — Laps-n- l lapseni hoki hän ehtimiseen Ja kyynelvirta turrutti ! rajun Itkun-uuska- n I Silmäni äpäyksesoä selvisi EikKle kaamea todellisuus Tuon nalstn lapsi oli palavassa talossa Kuhaan cl oll:t aikaisemmin tiennyt sitä Ja nainen oU vasta äsken saapunut pal- - kall Erkki työnsi lakkiaan hieman takaralolle niin että ohimohrakset paljastuivat Ja sipaisi tukkansa lakin alle ollen sitten valmis syökym5tn ! palavaan rakennukseen Tuli tulvahti häntä vastaan raivokkaasti Ja kur kuM tuntui kiertävän kana pila Mutta hin kietoi takin tiukemmin ympärilleen Ja palsoi lakin korvtlt?n syt!:syn po!'sS?m"ttä ahnaita tnlo-nielu- ja vatian Suu tunkeutui sil-miin el tahtonut nähdä lainkaan eteensä mutta hän saattrl kUtenkln ersttaa että huone oli aivan tyhjä Seunava huone samein Sj-eksye3- 3i än kolmanten huonefsren Eikkl huo-m- al että tulon vaima yhä yltyi Vä-hän villa täytyt hl roa klrveltlvlä f-il- mlä kdensclälli Kynnyksellä hän kuuli komeaa rytinää takanaan ja näki miten vSlikuto utsl a'ps Ralvatesaian tiensä läpi kolmannon huoneen hän havaitsi että ol seu-raavaan huoneeseen oli kllnn! Heit-tävdyttyää- n koko ruumiinsa voimalla ovea vasten hin sai sen auki Ja Ilok-- i en näki että huore oli melkolren äästynyt tulen voimalta Seinäpä pe-rit raUlvat Ja lattian rakosista tunki slään kitkerää savua Huoneen Jferällä näkyi lapsen sänky Hi'n 'juoksi sinne Lapsi oli siellä Kor-keimmalle # # kiitos! Erkki otti lapsen jsyliln-- ä Ja Jucksl läpi palavien huo-- neltttn ulka-ovel- le Altl sai lapsen syliinsä Ja suuteli sitä haltioissaan Erkki sipaisi kä-dellä- in nokista hiestä märkiä ka-vo-Jaa- n Päässä tuntui pyörtymystä Moni klitollln'n silm?parl katseli inania vekijoukosu ii hän tunsi suurta Iloa siltä että oli tänään teh-nyt ml hen työn vaikka hän tiesi että Jokainen muu olisi tehnyt sa-malla tavalla mutta hän ehti nyt ensimmäisenä Kirkonkellojen kumina kaikui Jo Ilmassa: va-r- a oli ohi! Mutta monella suunnalla näkyi rommin tuhoamia Ja ralavla rakennuksia Jolta harm-- at savupilvet nousivat InUtU taivasta kohden Siellä taisteltiin yhä nnkaraa talsteua tulen yliherruutta vastaan SMlä o'l jr ennen eturrmMjtä kel-lonlyöntiä eletty monia Jännittäviä Ja kammoltavla hetltlä Mutta suorru-laine- n puolustustahto el lannistu tör-röttävien 'sovupli apujen Ja savimlen raunioiden vierillä plilnvastotn Se kasvaa la on vielä kerran lannistava idän sav-tlalk- a Jättiläisen Joka alhai-sin kelnotn yrittää ottaa Jalansijaa tässä nussa Siinä se el ole tklnt onnistuva! I Erkki tunal hytueänä ltita i Pakkanen kiristyt tarracsa hän huo ma! Jonkun tarttuvan käteensä: —Sinä pieni rohkea sankari tule-han Itmmltteemäit! — MBR Lasten mita Kun Helslnjlsti Sörnäisten kau-punginosasta ertäen maataloon tul-l- ut s-uot-ias pakoklspclka Erkki kuuli tsJnä kaatuneen niin hän kyy nelten vuotaessa pitkin poskia lau-sui ensi sanoikseen: 'Sen minä vain sanon että ryssä el paae tänne" Ja tIuäumoi n sevnarmJMaskteienennItesnekskeueonl:em'aKaynisna ainakin nta ryssäl kaatanut" Tilttka Vapaa Sana Plt ♦ :aa aina sanani Kirjoittanut RANDALL HETHERi tvi Onka kaUo i ivalla? 'kysyi ens Ei hän il oli vlekikään palannut tyU yhd-- s i Kolmas perämies näytti levotto- - kanssi cisi: n ta vaataifrvan Ja Doxyn ensin Mutia k rr i ien pfrurrUs katsahti hlrea nyt He se ii u ahtaen mentoslllal u — TUdäi ei tarvitse olla hädls j —Kuka ' s nrj 8-iu-i hiän — Kirteenl Dixon masta kysyi ui & ai a sanansa Hän el milloin Petterson ka m rcruufa m:iiäyksi'än Y:n- - meisään n' r:än ettii teillä on k!lrs päat3 —Mitä t : kotJ Mutta han scrol että lähdem- - Dixon tietyst: me illa!a Ja voitte luottaa siihen et- - vcinut tchda lä laVdcnme I Radisti 'y -- H- on Äitini selitti kslmas f3 'mallul:an ' räm - — Kavtesnl ttkee Iuill3tl kumartulvut i kilrhtess' Iin 1 Möi rlin p'an k'in lukemaan s! -- " Vi 'jllsta niin e'tä saan tavata "Höyrylan alini xon Joutfi ii Kenti s naatte hyviä uutisia? 3l tänMäi iltip I1 — Ja snvuck3l Juu:l den- - tomana saira : kln lcctM ' tuntoihinsa tn Hi Immeinen pcr5m!ej kohautti la 11 1' "k HiUUa hyväntahtoisesti hy-- m h'äen Uikokaa sarrl — me lähden n la ku tl:n tuHua Se on varma hän katosi taa t kuin namin kirossa Parinkymmenen minuutin ku-luttua on jo hämärä mutta kap-teenista ei näy varjoakaan Ja vWä 10 minuuttia lisää niin on täysi li-m- eä — Senvuoksi teidän ci tarvitse olla huollssann? Se vanha karhu voi oh-ija- ta purkin valkita yö olsl mu-l- 8 kuin paras kenkämttste teidän tar-vitsematta selmänräpäystäklän pelä-tä vaaraa — Te luotatte häneen suuresti h rra Petersen! i —Veitte Jättää huoleti henkenne hänen varaansa nucrl mlcsHän on I? ra s kippari mikä koskaan on tls- - telllyt meriä —Kello on tersn kotihr-Siit- ä on ta-m- u'l puhuu mitään het ovat min Kolmas sensä sairaaksi Kerran K hl mrf &-- J 'o Miehemme cat laita siltä olcm: van mieltä Jilt ina % lisuudentuntot-- : rhiJ hKi liallemme ja oknr vlntt hefclän rlnna"am "myöti- - vastoinkäymisissä Eikä niu la millaisia mme nt?: Hän vielä milloin- - sulhasina ja auoir hiri Siitä kaan ole ottanut sanaansa takaisin olemassa eriäviä mlelipiteiti rentaan purjehtinut hän sekin kysymy ole enr: kinsaan naotta Tämä teidän taikka vähemmän yksllölhtl U ensi matkanne ettekä tiedä lähes Toinen hyvä toinen kään kaikkea mitä teidän pitäisi tie- - Mutta Joka tapauksessa tää Mutta ensimmäiseksi oppikaa kesken kaiken tullut tyytymäti muistamaan kapteeni Dixon pl- - naisiltamme valituksia tää aina sanansa loukkaantuneita siitä ettl —No toivon että olette oikeas- - set saavat aina Ja ikuisesti Ja luettelolta siltä miten heida: Hetkistä myöhemmin molem- - käyttäydyttävä ja meneteltäil mat mlehet seisoivat laivan kaltee-- mies Ja luomakunnan kruunu seen nojaten näkivät he valojen syt- - heihin tyytyväinen tyvän satamassa Tropiikin yö las-- ) 'Miksi syytätte meitä keutui nopeasti kuin tumma sametti Miksi tyrkytätte pilvi yli taivaan Ja tähdet syttyivät tänne? Olisi jo korkea aikarri äkkiä kuin taikaiskusta Heidän Jal- - ttsltte sääntöjä mtohiämmrta kojensa alla nytkähtell Doxy levotto- - ten! Urhoollisena sotttusu mastl kuin kilpajuoksuun valmis jälleen aviomies ja perheenjel vinttikoira Joka vain odottaa häkin sulhanen Selittäkää nyt hz joven aukeamista aloittaakseen Juok- - kuinka hänen käyttäydjtivl Lähtöä odotteleva miehistö tä meillä naisillakin olisi hyvl hinasi ylös merkkivalot Ja sytytti kirjoittaa muudan tyytyrritS" kanslvalot Keltaisessa lyhtyvalorsa Jattaremme näkivät petämiehet matruuIcn häl-- i No niin yrittäkir:irae! Alala tähtelevät varjot Kalkki oli valmi' meille ilmoitettu lialsista ainoa Joka puuttui oli kaptrenl tä emme pidä Ja s kLn hänen käskvnsä Irrnlttaa kitnil ntig ntittna aaaa Ilmoiti tysköydet 'siN ettemme pi'a mrre Drintna Tntn„„ti 4 ii vvlilm neuraa' 'tirta tdef' Jännlttvneemmkksl lunflo n SKLLAISTA 1 aisa alkanut vesi laski n:fatl nerlistteenaan olcvj olla tek —Tuolla hän tu'ee san:l enslm- -' mitään Joka loi mainen perämies äkkiä — En voi multa — TahdiK erehtyä askelesta Ja hänellä teisen miehen ei t kiire mautella Hän Hän antoi muutamia nopeita mää- - kertaisesti Ja hilja räyksiä miehistölle Pari matruusia massa Ne Jotk telsrl lalaorlalden luona valmiina ovat tuetmmitm vtMmään laivaan heti kun kap--i SELLAISTA teeni on astunut kannelle Satama- - tävänsä naista 1 1 vartija sel-- ol valmiina nostaakseen kuitenkaan kä-it- i kllnnllysköydcn vankan rautatuen naisen horkkaa kaa Ja Petersen Itse seisoi komento- - miten hänrila v rlllal'a l:Ssl konehuoneen metklnan-jkäslttämls- e tolaltteella ymmärtää ji ti --Onko kaikki selvää perämies minänsä huusi kapteeni Dixon noustessaan ksmrntolll ille -- Kalkki elvliä kapteeni -- Heittäkää köysi Irti! Konehuoneen merktnantolalte ki-ilsi Ja hbyrypilll vihelsi voimakkaan jäähy älsensä tropiikin satamcl! yhtä hänen SELLAISTA muodin Iestä nainen a tunut SELLAISTA volllsuudentunto SELLAISTA Ylhäällä komentosillalla elsol knp-- kahteen luokkaa teeni Dixon ohjaten Doxyä ulappaa nallln Ja läpinäkymätöntä pimeyttä kohti I SELLAISTA tnlssi reitti mutkitteli vaarallisten miii-miiutla-an ia riUttnlen t-Ktl-tta TCTA il'"1 -- -j jjunu- - Lähimmän puolen tunnin aikana tuvastl naisen mi jckatsella runaastl työtä mutta u mieltä ette' j kolmas perämies ehti huomata että ymmärrä yhtään (kapteeni oli tavallista kaipeampll SELLAISTA mmKi vuoksi hän kysyi: vählmmässäkää --Onko Jotain hullusti kapteeni? Jollei hänellä ole hlM —I alltntV i ukvjn vasiannui Man oli ran ia mieieunu"'" tavlstl syn-entyn-yt kokonaan laivan SELLAISTA ohjaukseen Mutta hetkistä myöh-m- - rtellä huonoa min kun nuori perämies tuli komen- - mistään tosiPalle uudi-taaksee- n kysymyksen-sä hän tavannut kapteenia Mtä —Onka hän mennyt ola hyttllnal pi aslantunt SELLAISTA SELLAISTA j SELLAISTA Jo t- - u - i 1 to- -l " M u " sn ui - i '" ' Jttfc a Hn ft rtezl „U- i- ' VltV k- - d iod XulsklJ -- ia Rt 5A 'i"ft iiui auKaji Hra M - st&lle M-- -J i juski läia i tunsi ilcnill eriro-nai- ii :e i ie Ja ma R i maan oat nci'i el ji la oien 11 on on ja hi ori että He ( he — sa kun b vain meille on sunsa cö i rr ta — Ja us ' rX-- i in h i sillä & Ja ' on t- - ne ta- - I on j o: _„ icll n t- - el rr n-- fc 10 Jo tai cUn-- l la nie=ot- - v 'se MM a m lM vllisA{ %at su aiti oleÄJ yjrJl Mecsst cuj-u- j --I scaJL Vei Mkiir a as? 1 h sr: q e3i-tr- y :orJti aina P- -1 futttnrt i uVil t- -i valsf53 iu vala tP BieUfM'1 i ot-- f t f k 1 & a _ I -- — { t ' ' ( — - t slin X r-- -- - r ' i -~- i: i : ' -- 1 -- ♦rl ti-t- Cj t' Per'- - ca W' ei J8 Tf1 M vale_ e ivm - --i - i |
Tags
Comments
Post a Comment for 0309a