1936-10-24-02 |
Previous | 2 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Canadan suomalaisten kaunokirjallinen
viifikolehti
tarjotaan kaikkien isuomalaisten tilattavaksi.
^Tilaushinnat:
1 vk. $2.00
6 kk 1.10
3 kk. .60
Ulkomaille
1 vk. $3.00
6 kk. 1.65
Irtonumerot 5 senttiä
Liekki ilhiest^ jokaisen viikon lauantaina
12-sivuisena, sisältäen parasta
kaunokirjallista luettavaa kaikilta aloilta.
,
Asiamiehille myönnetään 20 prosentin
palkkio.
löytäkää asiamiesvälineitä jo tänään.
Kustantaja: Vapaus Publishing Co.
Ltd.
Liekkiin aijotut kirjoitukset osoitettava:
P.O. Box 69 Sudbury. Ont
.f
L I E K I N tässä numerossa julkaisemme
tmsen kirjoituskilpailun, joka alkaa
t.k. 25 P: nä. Olemme varmat
siitä, että kirjoituskilpailu saa osakseen
vielä suuremman huomion kuin
edellinen, sillä useat vasta-alkavat kynäilijät
näkivät v^iime kilpailun aikana,
että ei se ole mikään "konsti" kyhätä
kokoon kirjoitusta. Kun halua
ja tarmoa riittää, niin kyllä sitä kirjoittaa
voi, jolla vähänkin on siihen
taipumusta.
Kuten kirjoituskilpailun säännöissä
näkyy, on siinä merkitty erikoisesti
kohta, että kirjallinen varkauden harjoittaminen
on ankarasti Aiellettyä.
Viime kilpailun aikana jotkut kirjoittajat
si^ä harrastivat. Se on runiaa
ja alhaista. On luonnollisesti selvää,
että helpoimmalla sitä päsee, kun ottaa
ja kopioi jonkun kynäilijän kirjoittaman
kirjoituksen. Mutta se on
kuitenkin varkautta, aivan samanlaista
kuin suoraan anastaisi toiselta jotain.
Sellainen ei ole sallittua, vaan
jokaisen tulee Pyrkiä omintakeiseen
työskentelyyn kirjallisella alalla.
Liekin ensimäinen kirjoituskilpailu, joka alkoi viime vuoden joulukuulla
ja.päättyi tämän vuoden tammikuun 31 p:nä, sai odottamattoman hyvän kannatuksen.
Lukuisat kirjoituskilpailuun osanottajat ovat ryhtyneet Liekin vakituisiksi
ayustajiksi ja heidän tuotteitaan ovat lukijamme saaneet lukea Liekin
ilmesiymisestä saakka. /
Saadaksemme yhä laajemmat suomalaisten kynäilijäin joukot kehittämään
kirjallisia harrastuksiaan, julistamme taas uuden kirjoituskilpailun alkavaksi
t.k. 25 p:nä jä kestää kilpailu joulukuun 20 p:ään.
Useiden lukijaimme toivomuksesta teemme viime kirjoituskilpailun säännöissä
useita muutoksia. Uuden kirjoituskilpailun säännöt ovat seuraavat:
I. Kilpailuun voivat osallistua kaikki muut suomalaiset kynäilijät, paitsi
eivät tämän mantereen suomenkielisten sanomalehtien ja jidkaisujen toimittajat^
sekä eri järjestöjen palkkalistalla olevat toimitsijat.
• 2. Kirjoitukset saavat olla mitä aihetta tai alaa käsitteleviä hyvänsä, mikäli
ne eivät edistä sotaa ja fasismia.
3. Kirjoitusten tulee olla ehdottomasti omintakeisia. Kirjallisen varkauden
harjoittaminen kielletään ankarasti.
4. Runoja ei lasketa kilpailukirjoituksiksi.
5. Kirjoitukset saavat olla korkeintaan 700 sanaa käsittäviä. Tämän sana-määrän
ylittäviä kirjoituksia ei lasketa kilpakirjoituksiksi.
6. Kaikkiin niihin kirjoituksiin, jotka ovat aiotut kilpailua varten, tidee
merkitä sana ''Kilpakirjoitus" ja kirjotuksessa olevien sanojen lukumäärä.
Muussa tapauksessa ei kirjoituksia hyväksytä kilpakirjoituksiksi.
7. Jokaisen kirjoittajan tidee ilmoittaa toimitukselle oikean nimensä ja
osoitteensa .
8. Kilpakirjoitukset julkaistaan lehdessä toimituksen harkitsemassa järjestyksessä
9. Toimitus pidättää itselleen oikeuden harkita, mitkä kirjoitukset ovat
julkaisemisen arvoiset. Mikäli joku kirjoitus ei ole julkaisukelpoinen, siitän
ihnoitetaan kirjoittajalle' \
10. Kirjoituskilpailu kestää lokakimn 25 p:stä joidith^^ päivään.
II. Palkintolautakunnan muodostavat P. Mertanen Torontosta, Annie
Ruissalo Fort Francesista, Lempi Jokinen, Martta Setälä, E. Smith ja J.
Saari Sudburysta.
12.Patkinnotovatseuraaväf: ensimäinen toinen ^S] kolmas $5;
neljäs ^5, sekä 10 kirjapalkintoa kehoituspalkintoina.
Ym. likeiiinieoimettomiiiiksia
Kirj. Katri Vala
Muistavatko L I E K I N lukijat, että
imKKj täyttää pian l vuoden? Ensi-tämmikuussa
tidee kuluneeksi vuosi
siitä, kun LiT-KKi alkoi ilmestyä säännöllisesti.
Tämän merkkitapauksen
kunniaksi ilmestyy LIEKKI 5/7/o/« m-koisena
vuosinumerona, smirempdna
tavaiiista. Tätä numeroa varten tidisi
L I E K I N dvustajien myöskin valmistua,
kirjoittamalla jonkun erikoisen kirjoituksen
tähän numeroon. Tehkääm-we!
L I E K I N vuosinumerosta yhteisin
voiviin tätä merkkipäivää vastaava
lehti! Tähän mimeroon aiotut kirjoitukset
tulee varustaa merkinnällä
**vuosimimeroon", ettei niitä vahingossa
käytetä muihin lehtemme numeroihin.
Kun rupeamme julkaisemaan kilpakirjoituksia,
niin täytämme myöskin
samassa yhteydessä useiden ystäviemme
toivomuksen. Alam mc silloin
julkaista erikoista pikku osastoa, jossa
aina mainitsemme kunkin kirjoituksen
kohtalon", olkoon sitten kysymyksessä
kilpa- tai muu kirjoitus.
Siis kvnät heilumaan kaikkialla!
• •
TOIMITTAJA.
CLEAR XAKE, Man. — Kun ihmisiä
täynnä deva autobussi oli matkalla
Rfding Moun^ainin kansallispuistossa,
hyökkäsi kookas uroshirvi
bussin kimppuun. Hyökkäyksen seurauksena
menetti bussi likasuojan ja
ovenrivan.
HERRA ja rouva Morötin avioliitto
oli pitkälle kehittynyt. K. o. avioliitoille
tunnusomaista on sanojen
säästeliäs käyttö: ollaan hiljaa ja n.s.
annetaan sielujen puhua. Ainoastaan
erimielisyyksien sattuessa käytetään
sanoja tai muita välineitä.
Eräänä iltana herra Morot ei ollut
kokouksessa. Hän loikoi ja luki "Sielunelämää
biologisena ilmiönä." Rouva
Morot käsitteli hänen takkinsa si-sustetta.
Hän eliminoi pois reikiä
siitä panemalla paikan näiden tosiasioiden
päälle. En voi salata sitä, että
hän oli hiukan ikävystyneen näköinen,
sielujen keskustelu voi olla hienoa,
mutta toisinaan kuivaa.
— Kuule, sanoi herra Morot sukeltaen
esiin Sielunelämästä, jos vihainen
härkä ahdistaa sinua avonaisella
niityllä, voit pelastua heittäytymällä
ojaan.
Rou\'a Morot hätkähti, mutta huomattuaan,
että oli todellakin kysymys
jonkinlaisesta keskustelun alusta, hän
\^itellen tointui ja virkistyi.
— Onko se psykologiaa? kysyi hän.
]\Iinusta se oh liikenneohjesääntö.
Herrat Morot katseli häntä säälien.
—: Sinun pitäisi todellakin lukea
joskus filosofisia teoksia. Eihän ihminen
voi kehittyä lukemalla romaaneja.
Kaikki romaanit ovat ajanvie-tekirjallisuutta.
—.Mutta Hamsun, Undset, Gals-
>Yorthy... yritti rouva Morot.
. — Kaikki, sanoi herra Morot. Vain
Schopenhauer ja Nietzsche ja muutamat
harvat muut voivat kehittää ihmistä.
— Sinä sanoit, että minun pitäisi
heittäytyä ojaan, kun härkä ahdistaa
minua avonaisella niityllä, väisti rouva
Morot. Mimista tämä sinun neuvosi
on ajallisesti, paikallisesti ja vuo-denajallisesti
myöhästynyt. Mehän
asumme nykyaikaisessa Helsingissä,
• jossa härät ovat niin vanha asia, ettei
niitä ole edes museoissa. Sitäpaitsi
on keskitalvi.
— Oi sinä Jiaisen älyl sanoi herra
Morot musertavasti. Ei museoissa!
Mutta lihakaupassa niitä on. Per-heenemäntänä
sinun pitäisi se tietää.
— Lihakaupassa olevaan härkaän
nähden minulla on yhote, minun ei
tarvitse heittäytyä ojaan. Sitäpaitsi
täällä ei ole kunnollisia ojia saatavissa,
on vain katuoja, jota voi käyttää
ainoastaan vertauskuvallisesti ilmentämään
ihmisen rappiota tai muuhun
sellaiseen.
Herra Morot vaipui Sielunelämään.
Oli aivan hiljaista, vain radio soi-läntisen
naapurin puolella, viulu pohjoisen
ja yläkerrassa todennäköisesti '
muuteltiin huonekaluja. Mutta rouva
Morot kaipasi todella muutakin
virkistystä. Viikko oli ollut yksitoikkoinen.
Herra Morot näet oli persoonallisen
vapauden innokas puoltaja.
Se tarkoitti sitä, että hän oli mahdollisimman
paljon kotoa poissa ja rouva
^lorot oli mahdollisimman paljon kotona.
Herra Morot nautti siitä, että
häntä odotettiin kotona. Rouva Morot
tuskin nautti siitä, että hän
odotti, mutta imuuten olisivat avio,
pupHsot voineet kadottaa toisensa ko^
konaan näkyvistään, ja rouva iloro-tm
imielesta tämä; ;nakyminen sentään
jollakin tapaa kuului avioliiton olemukseen.
Sitäpaitsi herra Morot nimitti
rouva Morot in Jiarvoja poissaoloja
"juoksemiseksi", hänen omana
olivat nimeltään "tärkeät asiat".
Rouva Morotinr mielestä persoonaUi^
nen vapaus oli mystillinen käsite
mutta naiseltahan puuttuu logiikkaa!
Nyt kaipasi siis rouva Morot virkistystä
ja kiipesi rohkeasti yli hiljaisuuden
muurin.
— Miksi et neuvo minua, miten
voin välttyä joutumasta väärällä puolella
ajavan auton alle tai ainakin
siirtää sen toistaiseksi? Se olisi ajankohtaisempaa.
— Hyvänen aika, pidä silmäsi
auki! huudahti herra Morot.
— Niin pidänkin, mutta kadun yli
mennessäni täytyy minun katsoa oi-keia
ajavia autoja, ensin vasemmalta
tulevia ja kadun puolivälistä oikealta
tulevia. Jos tarkkaisin väärin ajavia
autoja, joutuisin oikein ajavien alle.
Väärin ajava kuljettaja sentään joutuu
syytteeseen rniniin kuolemani tai
taittuneiden jalkojeni vuoksi, vaikka
eihän siitä enää ole, minulle persoonallisesti
apua. Sano, mitä pitää teh-
•dä?
— No, hyppää ojaan! sanoi herra
Morot leikkisästi yrittäen vaipua taas
Sielunelämään. Mutta rouva Morot
ei hellittänyt.
—- Tarkoitatko, että nähdessäni
väärin ajavan auton juoksen rautakauppaan
ostamaan lapion ja kaivan
ojan?
Herra Morot katseli puolisoansa
silmät täynnä filosofiaa.
— Oletko sinä leikkisä? kysyi hän
lempeästi. V'oithan ampua kuljettajan.
Hätävarjelusta.
Rouva Morot pudisti päätään.
— Tuo kuulostaa meikäläisiltä sa-nomalehtiotsakkeilta.
Ei se käy. Auto
kulkee sittenkin. Kumin voisi ehkä
ampua. Mutta minä en ole koskaan
saanut osumaan siihen, mihin olen
tarkoittanut^
— Oletko-sinä käsitellyt pyssyä?
huudahti herra Morot kauhistuneena.
— Kyllä, kun olin vielä nuorempi
kuin nyt. Rauhoitu, ne olivat vain
halkoja tai oikeammin pino, 5 metriä
leveä ja 2 metriä korkea. Kyllä minä
osasin sentään pinoon joskus, mutta
en siihen halkoon, jota olin ajatellut.
Herra Morot vaipui Sielunelämään.
Rouva Morotmietti liikenneproblee-mia.
Suhteellinen hiljaisuus vallitsi.
Huonekalut eivät kiinnostaneet enää
yläkertalaisia. Radio lännessä välitti
jonkin kuunnelman tappelukohtausta.
Viulu soitti kymmenettä kertaa Asfalttikukkaa.
— Heureka! huudahti rouva Morot
jonkun ajan kuluttua.
— Sinä olet suulas, valitti herra
Morot.
— Olen pelastanut ihmiskunnan,
sanoi rouva Morot. Kuulehan nyt:
ihmmen on varustettava kevyestä
.mutta lujasta metallista valmistetuUa
kUvellä hiinkuiri kUpikonna. Vaaran
uhatessa bän heittäytyy kadulle vetäen
kUven suojakseen ja vaarat _ine-nevät
hänen yUtseen vahingoittamatta
häntä.
— Mutta milloin hän sitten pääsee
kadun yli? kysyi herra Morot.
Rouva Morot tuijotti vaieten
manteien reikään herra Morotin takin
s i s u s t a . (Kangas oli sikama^
huonoa.) Elämä on täynnä ongei
mia... -:
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, October 24, 1936 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1936-10-24 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki361024 |
Description
| Title | 1936-10-24-02 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | Canadan suomalaisten kaunokirjallinen viifikolehti tarjotaan kaikkien isuomalaisten tilattavaksi. ^Tilaushinnat: 1 vk. $2.00 6 kk 1.10 3 kk. .60 Ulkomaille 1 vk. $3.00 6 kk. 1.65 Irtonumerot 5 senttiä Liekki ilhiest^ jokaisen viikon lauantaina 12-sivuisena, sisältäen parasta kaunokirjallista luettavaa kaikilta aloilta. , Asiamiehille myönnetään 20 prosentin palkkio. löytäkää asiamiesvälineitä jo tänään. Kustantaja: Vapaus Publishing Co. Ltd. Liekkiin aijotut kirjoitukset osoitettava: P.O. Box 69 Sudbury. Ont .f L I E K I N tässä numerossa julkaisemme tmsen kirjoituskilpailun, joka alkaa t.k. 25 P: nä. Olemme varmat siitä, että kirjoituskilpailu saa osakseen vielä suuremman huomion kuin edellinen, sillä useat vasta-alkavat kynäilijät näkivät v^iime kilpailun aikana, että ei se ole mikään "konsti" kyhätä kokoon kirjoitusta. Kun halua ja tarmoa riittää, niin kyllä sitä kirjoittaa voi, jolla vähänkin on siihen taipumusta. Kuten kirjoituskilpailun säännöissä näkyy, on siinä merkitty erikoisesti kohta, että kirjallinen varkauden harjoittaminen on ankarasti Aiellettyä. Viime kilpailun aikana jotkut kirjoittajat si^ä harrastivat. Se on runiaa ja alhaista. On luonnollisesti selvää, että helpoimmalla sitä päsee, kun ottaa ja kopioi jonkun kynäilijän kirjoittaman kirjoituksen. Mutta se on kuitenkin varkautta, aivan samanlaista kuin suoraan anastaisi toiselta jotain. Sellainen ei ole sallittua, vaan jokaisen tulee Pyrkiä omintakeiseen työskentelyyn kirjallisella alalla. Liekin ensimäinen kirjoituskilpailu, joka alkoi viime vuoden joulukuulla ja.päättyi tämän vuoden tammikuun 31 p:nä, sai odottamattoman hyvän kannatuksen. Lukuisat kirjoituskilpailuun osanottajat ovat ryhtyneet Liekin vakituisiksi ayustajiksi ja heidän tuotteitaan ovat lukijamme saaneet lukea Liekin ilmesiymisestä saakka. / Saadaksemme yhä laajemmat suomalaisten kynäilijäin joukot kehittämään kirjallisia harrastuksiaan, julistamme taas uuden kirjoituskilpailun alkavaksi t.k. 25 p:nä jä kestää kilpailu joulukuun 20 p:ään. Useiden lukijaimme toivomuksesta teemme viime kirjoituskilpailun säännöissä useita muutoksia. Uuden kirjoituskilpailun säännöt ovat seuraavat: I. Kilpailuun voivat osallistua kaikki muut suomalaiset kynäilijät, paitsi eivät tämän mantereen suomenkielisten sanomalehtien ja jidkaisujen toimittajat^ sekä eri järjestöjen palkkalistalla olevat toimitsijat. • 2. Kirjoitukset saavat olla mitä aihetta tai alaa käsitteleviä hyvänsä, mikäli ne eivät edistä sotaa ja fasismia. 3. Kirjoitusten tulee olla ehdottomasti omintakeisia. Kirjallisen varkauden harjoittaminen kielletään ankarasti. 4. Runoja ei lasketa kilpailukirjoituksiksi. 5. Kirjoitukset saavat olla korkeintaan 700 sanaa käsittäviä. Tämän sana-määrän ylittäviä kirjoituksia ei lasketa kilpakirjoituksiksi. 6. Kaikkiin niihin kirjoituksiin, jotka ovat aiotut kilpailua varten, tidee merkitä sana ''Kilpakirjoitus" ja kirjotuksessa olevien sanojen lukumäärä. Muussa tapauksessa ei kirjoituksia hyväksytä kilpakirjoituksiksi. 7. Jokaisen kirjoittajan tidee ilmoittaa toimitukselle oikean nimensä ja osoitteensa . 8. Kilpakirjoitukset julkaistaan lehdessä toimituksen harkitsemassa järjestyksessä 9. Toimitus pidättää itselleen oikeuden harkita, mitkä kirjoitukset ovat julkaisemisen arvoiset. Mikäli joku kirjoitus ei ole julkaisukelpoinen, siitän ihnoitetaan kirjoittajalle' \ 10. Kirjoituskilpailu kestää lokakimn 25 p:stä joidith^^ päivään. II. Palkintolautakunnan muodostavat P. Mertanen Torontosta, Annie Ruissalo Fort Francesista, Lempi Jokinen, Martta Setälä, E. Smith ja J. Saari Sudburysta. 12.Patkinnotovatseuraaväf: ensimäinen toinen ^S] kolmas $5; neljäs ^5, sekä 10 kirjapalkintoa kehoituspalkintoina. Ym. likeiiinieoimettomiiiiksia Kirj. Katri Vala Muistavatko L I E K I N lukijat, että imKKj täyttää pian l vuoden? Ensi-tämmikuussa tidee kuluneeksi vuosi siitä, kun LiT-KKi alkoi ilmestyä säännöllisesti. Tämän merkkitapauksen kunniaksi ilmestyy LIEKKI 5/7/o/« m-koisena vuosinumerona, smirempdna tavaiiista. Tätä numeroa varten tidisi L I E K I N dvustajien myöskin valmistua, kirjoittamalla jonkun erikoisen kirjoituksen tähän numeroon. Tehkääm-we! L I E K I N vuosinumerosta yhteisin voiviin tätä merkkipäivää vastaava lehti! Tähän mimeroon aiotut kirjoitukset tulee varustaa merkinnällä **vuosimimeroon", ettei niitä vahingossa käytetä muihin lehtemme numeroihin. Kun rupeamme julkaisemaan kilpakirjoituksia, niin täytämme myöskin samassa yhteydessä useiden ystäviemme toivomuksen. Alam mc silloin julkaista erikoista pikku osastoa, jossa aina mainitsemme kunkin kirjoituksen kohtalon", olkoon sitten kysymyksessä kilpa- tai muu kirjoitus. Siis kvnät heilumaan kaikkialla! • • TOIMITTAJA. CLEAR XAKE, Man. — Kun ihmisiä täynnä deva autobussi oli matkalla Rfding Moun^ainin kansallispuistossa, hyökkäsi kookas uroshirvi bussin kimppuun. Hyökkäyksen seurauksena menetti bussi likasuojan ja ovenrivan. HERRA ja rouva Morötin avioliitto oli pitkälle kehittynyt. K. o. avioliitoille tunnusomaista on sanojen säästeliäs käyttö: ollaan hiljaa ja n.s. annetaan sielujen puhua. Ainoastaan erimielisyyksien sattuessa käytetään sanoja tai muita välineitä. Eräänä iltana herra Morot ei ollut kokouksessa. Hän loikoi ja luki "Sielunelämää biologisena ilmiönä." Rouva Morot käsitteli hänen takkinsa si-sustetta. Hän eliminoi pois reikiä siitä panemalla paikan näiden tosiasioiden päälle. En voi salata sitä, että hän oli hiukan ikävystyneen näköinen, sielujen keskustelu voi olla hienoa, mutta toisinaan kuivaa. — Kuule, sanoi herra Morot sukeltaen esiin Sielunelämästä, jos vihainen härkä ahdistaa sinua avonaisella niityllä, voit pelastua heittäytymällä ojaan. Rou\'a Morot hätkähti, mutta huomattuaan, että oli todellakin kysymys jonkinlaisesta keskustelun alusta, hän \^itellen tointui ja virkistyi. — Onko se psykologiaa? kysyi hän. ]\Iinusta se oh liikenneohjesääntö. Herrat Morot katseli häntä säälien. —: Sinun pitäisi todellakin lukea joskus filosofisia teoksia. Eihän ihminen voi kehittyä lukemalla romaaneja. Kaikki romaanit ovat ajanvie-tekirjallisuutta. —.Mutta Hamsun, Undset, Gals- >Yorthy... yritti rouva Morot. . — Kaikki, sanoi herra Morot. Vain Schopenhauer ja Nietzsche ja muutamat harvat muut voivat kehittää ihmistä. — Sinä sanoit, että minun pitäisi heittäytyä ojaan, kun härkä ahdistaa minua avonaisella niityllä, väisti rouva Morot. Mimista tämä sinun neuvosi on ajallisesti, paikallisesti ja vuo-denajallisesti myöhästynyt. Mehän asumme nykyaikaisessa Helsingissä, • jossa härät ovat niin vanha asia, ettei niitä ole edes museoissa. Sitäpaitsi on keskitalvi. — Oi sinä Jiaisen älyl sanoi herra Morot musertavasti. Ei museoissa! Mutta lihakaupassa niitä on. Per-heenemäntänä sinun pitäisi se tietää. — Lihakaupassa olevaan härkaän nähden minulla on yhote, minun ei tarvitse heittäytyä ojaan. Sitäpaitsi täällä ei ole kunnollisia ojia saatavissa, on vain katuoja, jota voi käyttää ainoastaan vertauskuvallisesti ilmentämään ihmisen rappiota tai muuhun sellaiseen. Herra Morot vaipui Sielunelämään. Oli aivan hiljaista, vain radio soi-läntisen naapurin puolella, viulu pohjoisen ja yläkerrassa todennäköisesti ' muuteltiin huonekaluja. Mutta rouva Morot kaipasi todella muutakin virkistystä. Viikko oli ollut yksitoikkoinen. Herra Morot näet oli persoonallisen vapauden innokas puoltaja. Se tarkoitti sitä, että hän oli mahdollisimman paljon kotoa poissa ja rouva ^lorot oli mahdollisimman paljon kotona. Herra Morot nautti siitä, että häntä odotettiin kotona. Rouva Morot tuskin nautti siitä, että hän odotti, mutta imuuten olisivat avio, pupHsot voineet kadottaa toisensa ko^ konaan näkyvistään, ja rouva iloro-tm imielesta tämä; ;nakyminen sentään jollakin tapaa kuului avioliiton olemukseen. Sitäpaitsi herra Morot nimitti rouva Morot in Jiarvoja poissaoloja "juoksemiseksi", hänen omana olivat nimeltään "tärkeät asiat". Rouva Morotinr mielestä persoonaUi^ nen vapaus oli mystillinen käsite mutta naiseltahan puuttuu logiikkaa! Nyt kaipasi siis rouva Morot virkistystä ja kiipesi rohkeasti yli hiljaisuuden muurin. — Miksi et neuvo minua, miten voin välttyä joutumasta väärällä puolella ajavan auton alle tai ainakin siirtää sen toistaiseksi? Se olisi ajankohtaisempaa. — Hyvänen aika, pidä silmäsi auki! huudahti herra Morot. — Niin pidänkin, mutta kadun yli mennessäni täytyy minun katsoa oi-keia ajavia autoja, ensin vasemmalta tulevia ja kadun puolivälistä oikealta tulevia. Jos tarkkaisin väärin ajavia autoja, joutuisin oikein ajavien alle. Väärin ajava kuljettaja sentään joutuu syytteeseen rniniin kuolemani tai taittuneiden jalkojeni vuoksi, vaikka eihän siitä enää ole, minulle persoonallisesti apua. Sano, mitä pitää teh- •dä? — No, hyppää ojaan! sanoi herra Morot leikkisästi yrittäen vaipua taas Sielunelämään. Mutta rouva Morot ei hellittänyt. —- Tarkoitatko, että nähdessäni väärin ajavan auton juoksen rautakauppaan ostamaan lapion ja kaivan ojan? Herra Morot katseli puolisoansa silmät täynnä filosofiaa. — Oletko sinä leikkisä? kysyi hän lempeästi. V'oithan ampua kuljettajan. Hätävarjelusta. Rouva Morot pudisti päätään. — Tuo kuulostaa meikäläisiltä sa-nomalehtiotsakkeilta. Ei se käy. Auto kulkee sittenkin. Kumin voisi ehkä ampua. Mutta minä en ole koskaan saanut osumaan siihen, mihin olen tarkoittanut^ — Oletko-sinä käsitellyt pyssyä? huudahti herra Morot kauhistuneena. — Kyllä, kun olin vielä nuorempi kuin nyt. Rauhoitu, ne olivat vain halkoja tai oikeammin pino, 5 metriä leveä ja 2 metriä korkea. Kyllä minä osasin sentään pinoon joskus, mutta en siihen halkoon, jota olin ajatellut. Herra Morot vaipui Sielunelämään. Rouva Morotmietti liikenneproblee-mia. Suhteellinen hiljaisuus vallitsi. Huonekalut eivät kiinnostaneet enää yläkertalaisia. Radio lännessä välitti jonkin kuunnelman tappelukohtausta. Viulu soitti kymmenettä kertaa Asfalttikukkaa. — Heureka! huudahti rouva Morot jonkun ajan kuluttua. — Sinä olet suulas, valitti herra Morot. — Olen pelastanut ihmiskunnan, sanoi rouva Morot. Kuulehan nyt: ihmmen on varustettava kevyestä .mutta lujasta metallista valmistetuUa kUvellä hiinkuiri kUpikonna. Vaaran uhatessa bän heittäytyy kadulle vetäen kUven suojakseen ja vaarat _ine-nevät hänen yUtseen vahingoittamatta häntä. — Mutta milloin hän sitten pääsee kadun yli? kysyi herra Morot. Rouva Morot tuijotti vaieten manteien reikään herra Morotin takin s i s u s t a . (Kangas oli sikama^ huonoa.) Elämä on täynnä ongei mia... -: |
Tags
Comments
Post a Comment for 1936-10-24-02
