1936-08-01-02 |
Previous | 2 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
f -
Sivu 2
l^UANTAINA ELOKLTO 1 £ Ä ^ ^ W36
ynniinniiiinininniitimuiiMiHuiignin^
LIEKIN JATKOKERTOMUS »gniinininmnHtwiriiHtHimiUHiHiimimB»
(MADEMOISELLE ^ÄNS-(^NE)
ROMAANI
Suomennos tianskaÄetesta
i^smuiiiinnBäi] } n l » H i M i i i i i t l i « i l ' ! t ! lUli JTHTMTilTiii»«irrHJiJillHi^^
nilHlT^|lMr.i|UHi«lll|Hin'IM«!it«;»teM»^^^
— Samantekevää. En halua herättää
huomiota, kaikkein viimeksi
näin arkaluontoisessa asiassa: Rakkauden,
vieläpä kahden aviopuolisonkin
välisen-rakkauden, täytyy pysyä
muilta salassa. Peljtään pahoin, että
jos sallisin teidän jakaa höyhenpat-jani
kanssan — se ei ole suinkaan
liian leveä yhdellekään — ei herra
seremoniamestari malttaisi olla pistämättä
nenäänsä siihenkin. Marianne
on monessa kohdin liiankin huomaavainen.
Seuraavana päivänä Gähylla oli jo
keksitt)mä: uusi veruke.
— Tunnen itseni:min väsyneeksi^..
Ja.tunnustanette-itsekin, etteivättnä-nia
kaiken: maailman vastaanotot ja
juhlapuheet: ole omiaan saattamaan
jhmistävoikeaan^vireeseen.
— Voin vakuuttaa, rakas Gaby...
— Eijiteette varmaaidcaan ole tä^
nään oikein roveissanne. Senvuoksi
minusta on parempi siirtää koko homma
johonkin toiseen iltaan.
sa . . . Pettäkää minua, hyvä ystävä,
pettäkää minua!
Kovaonninen Raffy Dada ei ollut
uskoa korviaan. Hän yritti väittää
vastaan, uhkasipa suuttuakin, mutta
Gaby pyrähti tiehensä kohauttaen olkapäitään
ja helähdyttäen iloisen
naurun.
— Jospa voisin edes hylätä hänet!
kuningas huudjditi epätoivoissaan.
Mutta rakastan häntä liiaksi...
Se ei kuitenkaan estänyt häntä
noudattamasta julman ja sydämettömän
Gabyn antamaa neuvoa* Mutta
vanhana \ parilaisenai hänen ei tarvinnut
kysellä osoitteita. juMameno-jen
ohjaajalta. Entisenä Maximin
yliviinurina hän tunsi senluohtoiset
asiat kuin: omat; taskunsa^ joten hän
siis läksiihakemaaailöhtuaf nim^Varovaisesti
ja salaa- kuin hänen korkea
asemansa JaitummafiihönvärinsäÄSuin.-
kin sallivat^ muutamilta loistolintur
silta, joitaiän oli auttanut "pinnaUe-V
eräitä viisivuotiskausia aikaisemmin.
. Lopulta kuningatar,, joka kieltäKaikki
olivat vielä aktiivipalvelukses-mättä
osoitti aivan ilmeistä hyvän sa, eivätkäiheolleetedes-sanottavasti
tahdon puutetta, palautti taaskin muuttuneetkaan, paitsi että olivat
Raffy Dadan mieleen ne kahdeksan- käyneet tavattoman vaaleaverisiksi.
kymmentä puolisoa, jotka olivat en- Kaikki ottivat hänet mitä suopeim-nen
häntä omistaneet Raffy Dadan min vastaan, mutta ainoakaan ei tUn-sydämen.
— Turhaa yrittääkään unohtaa
heitäy hän virkkoi huoaten. Kun
ajattelen, että olette kuiskuttanut jokaisen
kahdeksankymmenen korvaan
samalla tavalla kuin iiyt minun sekä
että se hääyö, johon tahdotte minut
tenut häntä. Raffy Dada varoi tietenkin
visusti herättämästä eloon moisia,
hänen asemalleen ja arvovallalleen
vähemmän imartelevia muistoja, ja
hän kohteli heitä todellisen hallitsijan
tavoin. Hänellä oli taskut täynnä
helmiä, joten hän saattoi antaa heille
mukaan, on teillä jo melkeinpä sadas jo joltakin tuntuvan muistolahjan,
järjestyksessä, niin . . . enpä totisesti Seremoniamestari osoitti olevansa
tunne vähintäkään halua ruveta kil- aikalailla närkästyksissään kuuUes-pailemaan
heidän kanssaan,ajoihin te saan, ettei kuningas ollut huolinut
kuitenkin kaikitenkin, sanokaa mitä kääntyä hänen puoleensa, kysyäk-sanotte,
vertaatte minua samana het- seen neuvoa tilapäissuosikkien valin-kenä,
jona vakuutatte, että olen muka
ainoa nainen teille!
Raffy Dada tokaisi kärsimättömästi:
nassa. Ja sen hän lausui julkikin, sanoa
paukauttaen kuninkaalle arastelematta
vasten silmiä.
— Sire, vastuunalaisuuteni on suu-
— Ettekö sitten olekaan vaimoni? ri ja tahdon asianhaarojen niin vaa-
— En ole, ennenkuin olette ottanut tiessä turvata itseni... Teidän ma-minut.
jesteettinne on suvainnut järjestää
— -Mutta enhän pyydäkään parem- eräänlaiset huvituksensa omin päin...
paa. Erittäin onnistunut ajatus, mutta luu-
— Niin, mutta pyydätte sitä töy- Ien velvollisuuteni vaativan hupmaut-keällä
tavalla, ottamatta laisinkaan tamaan, ettei niitä asioita hoideta ta-huomioon
kainouttani, naisellista ar- vallisesti sillä tavoin..; On vanha
katuntoisuuttani ja minulle nuorena, traditsioni, että juhlamenojen ohjaa-säädyllisenä
tyttönä luonnostaan ja valvoo joka paikassa ja joka sil-kuuluvaa
epäluuloisuuttani. Ja siksi mänräpäys kruunupäitä vieraitamme,
pyydän teitä jättämään minut rau- Apulaiseni ovat niinmuodoin hankki-haan!
neet erikoisen valiojoukon, joka on
— Mutta miksi te tuolla tavalla, aina valmis pitämään seuraa korkeil-rakas
Gaby? le vieraillemme. Meillä on sekä Suu-
— Itsehän olette saattanut mimit^^Ji&^nä. ^*^MM^Uin{^m^iPn hvU \*
näin ki^\^^&sm5S^- jattariar-Cemedie^-Francaisein näyt-
— Mutta minä olen varmasti pai- telijätt ä r i ä, varieteetaiteilijattaria,
joa hermostuneempi kuin te.
— Minkätähden ette atten kjrey
juhlamenojen ohjaajalta mielenkiintoisia
osoitteita?
— Mitä? Te, oma vaimoni, neuvotte
minua...?
— No totta kai. Ja miksi en neuvoisi?
Voiko kuvitellakaan, että yksikään
kuningas, joka kerran tiilee
käymään Parisissa, tyytyisi omaan
puolisoonsa? Tavallisesti käy aivan
päinvastoin: ruhtinaat ja yksinvaltiaat
käyttävät hyväkseen oleskeluaan
vsuuressa,>kansainväl^ ry-pypaikassa,
pettääkseenkoikeaa puo-hienoh
maaihnan naisia, erittäin kunnianarvoisia
henkilöitä, jotka tekevät
meille mitä suurimpia palveluksia
näissä arkuluontoisissa asioissa. Meillä
on neekerinamenkm...
— Sitä jo odotinkin.
— N i i n f f i n on hyvin kaun^
tyttö, aivan todella, ja hän on herättänyt
iiyvm suurta ihastusta parisi-laisissa.
JLuulen muuten hänen ole-
\'an entisiä alamaisianne. Hän on
saavuttanut suurta menestys^ teatterin,
taiteen» kirjallisuuden ja politiikankin
alalla Ja tullut vardn no-pöasti
kuuluisako ja rikkaaksi. Ha-
Iis6aanitavaIIist&|i; s i i i H ^ kans- . nen ihonväiinsä on oUutdiänelleisuu-reksi
avuksi, musta on tämän vuoden
muotiväri!
— Mahdollista kyllä, hänen majesteettinsa
tokaisi kuivasti, mutta enpä
huoli tällä kertaa sellaisesta kahvista.
. . Ymmärrättehän, olen kotonani
saanut sitä liiaksikin.
— Voimme suositella teidän ma jesteettinne
seuraksi vaaleita ja punan-vereviäj
kaikin puolin luotettavia
henkilöitä^ joten siisu..
—^Ei! En-haltia virallista naisseuraa!
Olen tullut Pärisiin huvitellak-seni
täällä vähän samaan tapaan kuin
muutamat ruhtinaat, joita tulin ennen
muinoin näkiemään Maximissa
ja jotka antoivat palttua pikku suojateillenne.
Nuo kruunupäät naiskauneuden
tihailijat ovat kuolleet, ja
se on suuri .VahinkoiEiiroopallej ainakin
sen tällecOsaUe»^ Parisista tuntuu
puuttuvan jotakin, lain heitä ei
ole enää olemassa. Sallikaa minun
3rrittääikprvata heitä, ^vaikka olenkin
vain' pahainen: neekerikuningasparka,
jolla ei ole käytettä\^nään heidän
suuria mahdollisuufeiaan.
Ja samana^ltana vielä 'RaffyiDada,
jonka helt3miätön Gäbyv oli taaskin
torjunut luotaanä läksi pitämään
hauskaa Montmartrelle,
X IX
.KUNINGATTARELLA ON
IKÄVÄ
Rouva Suzanne — suuri Muotiliike,
Hausmann-bulevardi — saapui
esittämään kuningattarelle kunnioit-tavimmat
tervehdyksensä ja onnentoivotuksensa
sekä viimeiset uutuutensa.
— Kas, tekö se olette, johtajatar?
entinen hatuntekijätär virkkoi hänelle
tuttavallisesti, ottaessaan arvon
rouvan vastaan ulkoministeriön loistavan
komeassa salissa.
— Minä itse Gaby, ja olenpa kel-polailla
hämmästynyt, nähdessäni
teidät täällä. Kuka olisi uskonut!
Mmkälainen asema teillä onkaan! ja
kun ajattelen, että olette majesteetti
. ..
«• - JHuihai! Kuumista maista tullut
majesteetin. En kuvittele siitä
yhtään enempää kuin mitä se ansait-see.
— Se ei vaikuta asiaan. Te olette,
kertakaikkiaan, onnistunut... Oh!
Enkö aina sanonut, että te kyllä suoriutuisitte
ja tavoittaisitte jonakm
kauniina p:nä ystävän, aviomiehen,
jonkun vanhan, hienon hran, sanalla
sanoen, jonkun. Minä tuon onnea
•JwMfe-p«iaoka
veluksessani. Niinpä esimerkiksi Ce- '
cile — muistatte kai hänet? Nim,
muuan tehtailija on tarjonnut aivan
äskettäin hänellejiuoneiston ja kaluston
ja kaikki. Emilienne joutui naimisiin
poliisikomissaarion kanssa,
Jeanne lyöstätti itsensä rikkaalla
amerikalaisella ja, Marcdle — tiedättehän,
se pieni ruskeaverinen? —
menee ensi viikolla naimisiin maanalaisen
r a u t a t i en-asemajmllikön
kanssa. Mutta te, X5ahyj lyötte sentään
kaikki muut laudalta. Se on aivan
uskomatonta, Eas sitä voi jo
sanoa menes^kseksi! Kuulkaahan,
minun pitäisi pyytää teiltä erästä
asiaa...
— dkaa Jiyväj^uva Suzanne.
— Sallitteko minun maalauttaa liik.
keeniiikkunäan {Vaakunanne sekä kir-joituksen:
"Hänen Majesteettinsa
Tuntemattoman Saarien Kuningattaren
Hoyihankkija"?
— Tottahan toki!
— ph! QUn aivan unohtaa,...
Rohkenin ottaa mukaani muutaniia
hattuja... Ehkä saan näyttää...?
— Kyllä, olkaa hyvä vain. En
enää myy, hattuja, vaan ostan niitä.
— Teistä onkin varmasti parempi
niin?
Gaby huokasi, mutta ei vastamiut.
Rouva Suzanne tuoda töytyytti
huoneeseen tusinan verran mahdottoman
suuria hatturasioita ja oli juuri
aikeissa ruveta availemaan niitä, ja
näjrttämään. eri kuoseja, kun kuningatar
lausui välinpitämättömästi ja
hajamielisen - näköisenä:
— Turhaa avata... Otan ne kaik-
. ki.
— Mutta totta kai tahdotte koetella
niitä? Eihän kukaan nainen osta koskaan
hattua, koettamatta sitä ensin.
—- .Ne sopivat kyllä minulle, olen
varma siitä. Lähettäkää vain laa-kunne,
se suoritetaan teille oitis.
Suuran modistin lähdettyä kuningatar
antoi surumielisen katseensa
siirtyä hatturasiasta toiseen, sitten
kullattuihin huonekaluihin, seiniä
peittäviin gobeliineihin ja kaikkeen
häntä ^3mIpäröivään, upeaan loistoon.
Ja sitten hän huokasi, mutisten hiljaa
itsekseen:
— Voi kuinka minun on ikävä!
Hän. meni / ikkunaan, josta oli näköala
Quai d'Örsaylle, työnsi ikkunaa
peittävät raskaat damastiverhot syrjään
"ja katseli hetkisen rankkasateessa
kiitäviä raitiovaunuja, autobusse-ja
ja vuokra-autoja sekä niiden lomassa
puikkelehtivia jalankulkijoit
a . . . "Tuo on-sittenkin kauniimpaa
kuin Padme Urnih liian huikaisevan
valkeat palatsit ja liian kirkkaan sininen
taivas". Hänen silmiinsä osui
pieni naishenkilö, joka asteli reippaasti-
kosteuttaan kiiltelevällä katukäytävällä,
ja hän ajatteli itsekseen,
että tämä oli ehkä matkalla sovittuun
kohtauspaikkaan, tai että hän oli ainakin
vapaa, niin että sai tarpoa loas-sakin
niin paljon kum ikinä halutti,
tuossa samassa Parisin loassa, jota
mhoaa ja kiroaa ja josta eroaa niin
suurella ilöUa, mutta joka täyttää
mielen niin vienoUa liikutuksella,
kun palaa kaupunkiin takaisin \ie-tettyään
muutamia kuukausia maanpaossa.
^ Kuningattar^„^vdän oli niin rasr
-•kas-.,; fräntttämiJtsekSB^SaE
kemattpmat parsQaiset olivat huutaneet
hänelle suosiotaan, mutta ettei
se ainoa, joka todella kiinnitti hänen
mieltään, oUut antanut itsestään pienintäkään
elonmerkkiä.
VXaSJOSJSES VASTATTU
Kaksi savolaisukkoa on Janassa.
Toinen on kaljupäinen ja toisen njus-set
ovat aivan valkeat, syntyy ««»a
ulÄoJen kesken seuraava keskustdu:
Kaljupää: — Mittees nyt pelia^
maksaa, kun sinulla näkkyy olevan Kasvamassa?
•Palava^: - Kai i(« I»fe»^
liinnan 4im*ö^ omas iomy»-
Sf
ipaivä kallistui
porolle laskeut
gtniiinanväriset
tamärässä me n
l^^a yksinäisi
lauloivat olalla;
iöi^iät-olivat
syihin ja baml
^essäänkulkevi
miä. Rautatie ki
mansuuntaisesti
^ ja-taivaanrar
lissävilähteli to
ta, muistuttaen
höiBekerroksen
rvä.
Juna kulki a
tä. Sun pimeni
«unumme oven
Pando, ja satui
kasakka — isti
pottaen jalkami
rati, poittelimr
taa tummuutta
tähtiä. Muistos
sen kotimaani
Pohjaan syleille
juttaeri kasakka
mattomassa ruis
na kulkuaan i
syi tunneliin j;
minuutin ajan
läkädellen tuk
Hädin tuskin
kamme vaunuu
taas kiidätti m
lolle ja me ahn
makeaa räikkai
teli päätään ja
sa tunkeutunee
- TäUä tavc
ilmasnkin..,
- Miten niir
- Tiedättek
tonne? Ensim
veturin jälkeen
asteria bentj
ja varten. Kan
tomasti kiinniji
Ne voivat räjäl
tä. Toisessa a\
^janin arsenaf
Ji.vnt on peite
purjekankailla,
apinat eivät
I avonaisilla seu
vaunuihin.
?ando raapi
^timinuun 1
..^itin alistuvasta
^täliän junaaj
laafedenilaisten
parempi.
•~ Onko me
Nta tunneleit
kasakan vihi
leikiUbesti
^ Rautatie
pitkin.
^ Qieidän on
J^20. tunnei
Sodas
^Ja hän ryhty
^ ' ^ r in eläm
«»^talostaan, j
f ^ pai
kerton,
^^den-koh
r ^"^ttua k i
«le läkä
i s
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, August 1, 1936 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1936-08-01 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki360801 |
Description
| Title | 1936-08-01-02 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | f - Sivu 2 l^UANTAINA ELOKLTO 1 £ Ä ^ ^ W36 ynniinniiiinininniitimuiiMiHuiignin^ LIEKIN JATKOKERTOMUS »gniinininmnHtwiriiHtHimiUHiHiimimB» (MADEMOISELLE ^ÄNS-(^NE) ROMAANI Suomennos tianskaÄetesta i^smuiiiinnBäi] } n l » H i M i i i i i t l i « i l ' ! t ! lUli JTHTMTilTiii»«irrHJiJillHi^^ nilHlT^|lMr.i|UHi«lll|Hin'IM«!it«;»teM»^^^ — Samantekevää. En halua herättää huomiota, kaikkein viimeksi näin arkaluontoisessa asiassa: Rakkauden, vieläpä kahden aviopuolisonkin välisen-rakkauden, täytyy pysyä muilta salassa. Peljtään pahoin, että jos sallisin teidän jakaa höyhenpat-jani kanssan — se ei ole suinkaan liian leveä yhdellekään — ei herra seremoniamestari malttaisi olla pistämättä nenäänsä siihenkin. Marianne on monessa kohdin liiankin huomaavainen. Seuraavana päivänä Gähylla oli jo keksitt)mä: uusi veruke. — Tunnen itseni:min väsyneeksi^.. Ja.tunnustanette-itsekin, etteivättnä-nia kaiken: maailman vastaanotot ja juhlapuheet: ole omiaan saattamaan jhmistävoikeaan^vireeseen. — Voin vakuuttaa, rakas Gaby... — Eijiteette varmaaidcaan ole tä^ nään oikein roveissanne. Senvuoksi minusta on parempi siirtää koko homma johonkin toiseen iltaan. sa . . . Pettäkää minua, hyvä ystävä, pettäkää minua! Kovaonninen Raffy Dada ei ollut uskoa korviaan. Hän yritti väittää vastaan, uhkasipa suuttuakin, mutta Gaby pyrähti tiehensä kohauttaen olkapäitään ja helähdyttäen iloisen naurun. — Jospa voisin edes hylätä hänet! kuningas huudjditi epätoivoissaan. Mutta rakastan häntä liiaksi... Se ei kuitenkaan estänyt häntä noudattamasta julman ja sydämettömän Gabyn antamaa neuvoa* Mutta vanhana \ parilaisenai hänen ei tarvinnut kysellä osoitteita. juMameno-jen ohjaajalta. Entisenä Maximin yliviinurina hän tunsi senluohtoiset asiat kuin: omat; taskunsa^ joten hän siis läksiihakemaaailöhtuaf nim^Varovaisesti ja salaa- kuin hänen korkea asemansa JaitummafiihönvärinsäÄSuin.- kin sallivat^ muutamilta loistolintur silta, joitaiän oli auttanut "pinnaUe-V eräitä viisivuotiskausia aikaisemmin. . Lopulta kuningatar,, joka kieltäKaikki olivat vielä aktiivipalvelukses-mättä osoitti aivan ilmeistä hyvän sa, eivätkäiheolleetedes-sanottavasti tahdon puutetta, palautti taaskin muuttuneetkaan, paitsi että olivat Raffy Dadan mieleen ne kahdeksan- käyneet tavattoman vaaleaverisiksi. kymmentä puolisoa, jotka olivat en- Kaikki ottivat hänet mitä suopeim-nen häntä omistaneet Raffy Dadan min vastaan, mutta ainoakaan ei tUn-sydämen. — Turhaa yrittääkään unohtaa heitäy hän virkkoi huoaten. Kun ajattelen, että olette kuiskuttanut jokaisen kahdeksankymmenen korvaan samalla tavalla kuin iiyt minun sekä että se hääyö, johon tahdotte minut tenut häntä. Raffy Dada varoi tietenkin visusti herättämästä eloon moisia, hänen asemalleen ja arvovallalleen vähemmän imartelevia muistoja, ja hän kohteli heitä todellisen hallitsijan tavoin. Hänellä oli taskut täynnä helmiä, joten hän saattoi antaa heille mukaan, on teillä jo melkeinpä sadas jo joltakin tuntuvan muistolahjan, järjestyksessä, niin . . . enpä totisesti Seremoniamestari osoitti olevansa tunne vähintäkään halua ruveta kil- aikalailla närkästyksissään kuuUes-pailemaan heidän kanssaan,ajoihin te saan, ettei kuningas ollut huolinut kuitenkin kaikitenkin, sanokaa mitä kääntyä hänen puoleensa, kysyäk-sanotte, vertaatte minua samana het- seen neuvoa tilapäissuosikkien valin-kenä, jona vakuutatte, että olen muka ainoa nainen teille! Raffy Dada tokaisi kärsimättömästi: nassa. Ja sen hän lausui julkikin, sanoa paukauttaen kuninkaalle arastelematta vasten silmiä. — Sire, vastuunalaisuuteni on suu- — Ettekö sitten olekaan vaimoni? ri ja tahdon asianhaarojen niin vaa- — En ole, ennenkuin olette ottanut tiessä turvata itseni... Teidän ma-minut. jesteettinne on suvainnut järjestää — -Mutta enhän pyydäkään parem- eräänlaiset huvituksensa omin päin... paa. Erittäin onnistunut ajatus, mutta luu- — Niin, mutta pyydätte sitä töy- Ien velvollisuuteni vaativan hupmaut-keällä tavalla, ottamatta laisinkaan tamaan, ettei niitä asioita hoideta ta-huomioon kainouttani, naisellista ar- vallisesti sillä tavoin..; On vanha katuntoisuuttani ja minulle nuorena, traditsioni, että juhlamenojen ohjaa-säädyllisenä tyttönä luonnostaan ja valvoo joka paikassa ja joka sil-kuuluvaa epäluuloisuuttani. Ja siksi mänräpäys kruunupäitä vieraitamme, pyydän teitä jättämään minut rau- Apulaiseni ovat niinmuodoin hankki-haan! neet erikoisen valiojoukon, joka on — Mutta miksi te tuolla tavalla, aina valmis pitämään seuraa korkeil-rakas Gaby? le vieraillemme. Meillä on sekä Suu- — Itsehän olette saattanut mimit^^Ji&^nä. ^*^MM^Uin{^m^iPn hvU \* näin ki^\^^&sm5S^- jattariar-Cemedie^-Francaisein näyt- — Mutta minä olen varmasti pai- telijätt ä r i ä, varieteetaiteilijattaria, joa hermostuneempi kuin te. — Minkätähden ette atten kjrey juhlamenojen ohjaajalta mielenkiintoisia osoitteita? — Mitä? Te, oma vaimoni, neuvotte minua...? — No totta kai. Ja miksi en neuvoisi? Voiko kuvitellakaan, että yksikään kuningas, joka kerran tiilee käymään Parisissa, tyytyisi omaan puolisoonsa? Tavallisesti käy aivan päinvastoin: ruhtinaat ja yksinvaltiaat käyttävät hyväkseen oleskeluaan vsuuressa,>kansainväl^ ry-pypaikassa, pettääkseenkoikeaa puo-hienoh maaihnan naisia, erittäin kunnianarvoisia henkilöitä, jotka tekevät meille mitä suurimpia palveluksia näissä arkuluontoisissa asioissa. Meillä on neekerinamenkm... — Sitä jo odotinkin. — N i i n f f i n on hyvin kaun^ tyttö, aivan todella, ja hän on herättänyt iiyvm suurta ihastusta parisi-laisissa. JLuulen muuten hänen ole- \'an entisiä alamaisianne. Hän on saavuttanut suurta menestys^ teatterin, taiteen» kirjallisuuden ja politiikankin alalla Ja tullut vardn no-pöasti kuuluisako ja rikkaaksi. Ha- Iis6aanitavaIIist&|i; s i i i H ^ kans- . nen ihonväiinsä on oUutdiänelleisuu-reksi avuksi, musta on tämän vuoden muotiväri! — Mahdollista kyllä, hänen majesteettinsa tokaisi kuivasti, mutta enpä huoli tällä kertaa sellaisesta kahvista. . . Ymmärrättehän, olen kotonani saanut sitä liiaksikin. — Voimme suositella teidän ma jesteettinne seuraksi vaaleita ja punan-vereviäj kaikin puolin luotettavia henkilöitä^ joten siisu.. —^Ei! En-haltia virallista naisseuraa! Olen tullut Pärisiin huvitellak-seni täällä vähän samaan tapaan kuin muutamat ruhtinaat, joita tulin ennen muinoin näkiemään Maximissa ja jotka antoivat palttua pikku suojateillenne. Nuo kruunupäät naiskauneuden tihailijat ovat kuolleet, ja se on suuri .VahinkoiEiiroopallej ainakin sen tällecOsaUe»^ Parisista tuntuu puuttuvan jotakin, lain heitä ei ole enää olemassa. Sallikaa minun 3rrittääikprvata heitä, ^vaikka olenkin vain' pahainen: neekerikuningasparka, jolla ei ole käytettä\^nään heidän suuria mahdollisuufeiaan. Ja samana^ltana vielä 'RaffyiDada, jonka helt3miätön Gäbyv oli taaskin torjunut luotaanä läksi pitämään hauskaa Montmartrelle, X IX .KUNINGATTARELLA ON IKÄVÄ Rouva Suzanne — suuri Muotiliike, Hausmann-bulevardi — saapui esittämään kuningattarelle kunnioit-tavimmat tervehdyksensä ja onnentoivotuksensa sekä viimeiset uutuutensa. — Kas, tekö se olette, johtajatar? entinen hatuntekijätär virkkoi hänelle tuttavallisesti, ottaessaan arvon rouvan vastaan ulkoministeriön loistavan komeassa salissa. — Minä itse Gaby, ja olenpa kel-polailla hämmästynyt, nähdessäni teidät täällä. Kuka olisi uskonut! Mmkälainen asema teillä onkaan! ja kun ajattelen, että olette majesteetti . .. «• - JHuihai! Kuumista maista tullut majesteetin. En kuvittele siitä yhtään enempää kuin mitä se ansait-see. — Se ei vaikuta asiaan. Te olette, kertakaikkiaan, onnistunut... Oh! Enkö aina sanonut, että te kyllä suoriutuisitte ja tavoittaisitte jonakm kauniina p:nä ystävän, aviomiehen, jonkun vanhan, hienon hran, sanalla sanoen, jonkun. Minä tuon onnea •JwMfe-p«iaoka veluksessani. Niinpä esimerkiksi Ce- ' cile — muistatte kai hänet? Nim, muuan tehtailija on tarjonnut aivan äskettäin hänellejiuoneiston ja kaluston ja kaikki. Emilienne joutui naimisiin poliisikomissaarion kanssa, Jeanne lyöstätti itsensä rikkaalla amerikalaisella ja, Marcdle — tiedättehän, se pieni ruskeaverinen? — menee ensi viikolla naimisiin maanalaisen r a u t a t i en-asemajmllikön kanssa. Mutta te, X5ahyj lyötte sentään kaikki muut laudalta. Se on aivan uskomatonta, Eas sitä voi jo sanoa menes^kseksi! Kuulkaahan, minun pitäisi pyytää teiltä erästä asiaa... — dkaa Jiyväj^uva Suzanne. — Sallitteko minun maalauttaa liik. keeniiikkunäan {Vaakunanne sekä kir-joituksen: "Hänen Majesteettinsa Tuntemattoman Saarien Kuningattaren Hoyihankkija"? — Tottahan toki! — ph! QUn aivan unohtaa,... Rohkenin ottaa mukaani muutaniia hattuja... Ehkä saan näyttää...? — Kyllä, olkaa hyvä vain. En enää myy, hattuja, vaan ostan niitä. — Teistä onkin varmasti parempi niin? Gaby huokasi, mutta ei vastamiut. Rouva Suzanne tuoda töytyytti huoneeseen tusinan verran mahdottoman suuria hatturasioita ja oli juuri aikeissa ruveta availemaan niitä, ja näjrttämään. eri kuoseja, kun kuningatar lausui välinpitämättömästi ja hajamielisen - näköisenä: — Turhaa avata... Otan ne kaik- . ki. — Mutta totta kai tahdotte koetella niitä? Eihän kukaan nainen osta koskaan hattua, koettamatta sitä ensin. —- .Ne sopivat kyllä minulle, olen varma siitä. Lähettäkää vain laa-kunne, se suoritetaan teille oitis. Suuran modistin lähdettyä kuningatar antoi surumielisen katseensa siirtyä hatturasiasta toiseen, sitten kullattuihin huonekaluihin, seiniä peittäviin gobeliineihin ja kaikkeen häntä ^3mIpäröivään, upeaan loistoon. Ja sitten hän huokasi, mutisten hiljaa itsekseen: — Voi kuinka minun on ikävä! Hän. meni / ikkunaan, josta oli näköala Quai d'Örsaylle, työnsi ikkunaa peittävät raskaat damastiverhot syrjään "ja katseli hetkisen rankkasateessa kiitäviä raitiovaunuja, autobusse-ja ja vuokra-autoja sekä niiden lomassa puikkelehtivia jalankulkijoit a . . . "Tuo on-sittenkin kauniimpaa kuin Padme Urnih liian huikaisevan valkeat palatsit ja liian kirkkaan sininen taivas". Hänen silmiinsä osui pieni naishenkilö, joka asteli reippaasti- kosteuttaan kiiltelevällä katukäytävällä, ja hän ajatteli itsekseen, että tämä oli ehkä matkalla sovittuun kohtauspaikkaan, tai että hän oli ainakin vapaa, niin että sai tarpoa loas-sakin niin paljon kum ikinä halutti, tuossa samassa Parisin loassa, jota mhoaa ja kiroaa ja josta eroaa niin suurella ilöUa, mutta joka täyttää mielen niin vienoUa liikutuksella, kun palaa kaupunkiin takaisin \ie-tettyään muutamia kuukausia maanpaossa. ^ Kuningattar^„^vdän oli niin rasr -•kas-.,; fräntttämiJtsekSB^SaE kemattpmat parsQaiset olivat huutaneet hänelle suosiotaan, mutta ettei se ainoa, joka todella kiinnitti hänen mieltään, oUut antanut itsestään pienintäkään elonmerkkiä. VXaSJOSJSES VASTATTU Kaksi savolaisukkoa on Janassa. Toinen on kaljupäinen ja toisen njus-set ovat aivan valkeat, syntyy ««»a ulÄoJen kesken seuraava keskustdu: Kaljupää: — Mittees nyt pelia^ maksaa, kun sinulla näkkyy olevan Kasvamassa? •Palava^: - Kai i(« I»fe»^ liinnan 4im*ö^ omas iomy»- Sf ipaivä kallistui porolle laskeut gtniiinanväriset tamärässä me n l^^a yksinäisi lauloivat olalla; iöi^iät-olivat syihin ja baml ^essäänkulkevi miä. Rautatie ki mansuuntaisesti ^ ja-taivaanrar lissävilähteli to ta, muistuttaen höiBekerroksen rvä. Juna kulki a tä. Sun pimeni «unumme oven Pando, ja satui kasakka — isti pottaen jalkami rati, poittelimr taa tummuutta tähtiä. Muistos sen kotimaani Pohjaan syleille juttaeri kasakka mattomassa ruis na kulkuaan i syi tunneliin j; minuutin ajan läkädellen tuk Hädin tuskin kamme vaunuu taas kiidätti m lolle ja me ahn makeaa räikkai teli päätään ja sa tunkeutunee - TäUä tavc ilmasnkin.., - Miten niir - Tiedättek tonne? Ensim veturin jälkeen asteria bentj ja varten. Kan tomasti kiinniji Ne voivat räjäl tä. Toisessa a\ ^janin arsenaf Ji.vnt on peite purjekankailla, apinat eivät I avonaisilla seu vaunuihin. ?ando raapi ^timinuun 1 ..^itin alistuvasta ^täliän junaaj laafedenilaisten parempi. •~ Onko me Nta tunneleit kasakan vihi leikiUbesti ^ Rautatie pitkin. ^ Qieidän on J^20. tunnei Sodas ^Ja hän ryhty ^ ' ^ r in eläm «»^talostaan, j f ^ pai kerton, ^^den-koh r ^"^ttua k i «le läkä i s |
Tags
Comments
Post a Comment for 1936-08-01-02
