1943-06-05-10 |
Previous | 10 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
fr
Keskustelun kestäessä olivat
TTjuut perheen jäsenet saapuneet pai-kaJIe.
Nyt piti metsästäjän vuorostaan
kertoa heille merkillisen matkansa
vaiheet, jota toiset kuuntelivat
vuorostaan henkeään pidättäen.
Hän kertoi kuinka Riettar oli kuollut
metsämökkiin, sekä kamppailusta
karhun kanssa. Ja sitten tapahtumat
suolla, aina siihen asti kun
menetti tajuntansa. Hänen piti jotain,
vielä jatkaa, mutta ei voinut,
hän menetti uudestaan tajuntansa,
maailma musteni hänen silmissään
. . .
Eräänä aamuna väki oli lähtenyt
ulos, Mairi ja Valde olivat taas kahden
sisällä, keskustellen vill^kaasti.
Äkkiä sanoi Valde osoittaen lauk-kuaan:
— Ole hyvä ja nosta tuo vierelleni,
minulla on vielä ostokset jakamatta
sinulle?
•— Oi, oletko muistanut tuoda mi-,
nulle jotain, mitähän siellä mahtaa
olla?
Metsästäjä kaivoi esille jotain makeisia,
joista Mairi osaksi ihastui.
Sitten otti hän rasian, jota hjrmyil-len
alkoi avata. Hän otti esiin kaksi
paksua kirkasta sormusta, jotka
asetti tytön pehmeään pieneen sormeen.
Sitten hän otti rannerenkaan,
jonka myös asetti tytön käteen.
— Nämä toin sinulle, jos viitsit
samapa se.
Metsästäjä otti kirveen tupestaan
ja alkoi hakata honkaa pieniksi, karsi
tulipaikan ympäri varpuja ja hakoja.
Saatuaan kaikki kuntoon, sanoi
hän kumppanilleen:
— Sytyttääkö lintuili tulen ja" keittääkö
kahvin valmiiksi, minä käyn
vähän katsomassa josko voisin löytää
lintuja.
— Keitän Valde, lähde vaan,, mutta
elä ole kauaji,—etkö?
— En viivy mijuta kuin siksi, että
m B
TARINA
pitää niitä.
_ Voi - en. — Tarkoitan
Kyllä mielelläni. Mutta millä voin
palkita sinut näistä?
— Lupasithan silloin jo kerta ennen
niistä palkan, jos sen pidät, niin
olen monin kerroin palkittu.
— Minä lupasin ja minä pidän lupaukseni,
kautta taivaan.
Nyt painautui tyttö alas VaJden
viereen ja kauan oli hän siinä . . .
VI.
On kevätpuoli talvea. Aurinko
paistaa, hanki on kovaa. Lunta on
satanut runsaasti ja suksi luistaa e-rinomaisesti.
Kivilammin jäätikköä
pitkin hiihtää kaksi henkilöä suoraan
itään. Valde ja Mairi, He hiihtävät
Nils'in kodalle, viemään Riettar-
Vainajan ostokset hänen morsiamelleen,
joka ei vielä arvaa kuinka op
käynyt lemmitylleen. Hän kyllä on
käynyt pari kertaa Uulan luona tiedustelemassa,
jos olisi jotain kuulunut
erämiehestä ja Riettarista, vaan
aina on ollut sama vastaus. Viime
aikoina ei hän ole käynyt tiedustelemassa,
hän on vain ajatellut, että
kyllä he palaavat kun ehtivät, ovathan
molemmat tottuneita kiveliön
kävijöitä.
* * *
Nopeasti edistyy matka hilpeästi
keskustellen ja kilpaa hiihdellen.
Mairf, joka on hyvin iloinen, rupeaa
vähä väliä väittämään, että hän on
parempi hiihtämään kuin Valde ja
taas aletaan koettaa. Väliin ovat
molemmat vaiti ison ajan, katsoen
vain toisiaan silmiin. Eräänä tällaisena
aikana sattui Mairille se onnettomuus,
että hän hiihti suoraan vasten
puuta.
— E i lintuni, se on liian vahva, ei
se katkea, vaikka ottaisit etäämpää-kin
vauhtia. Koetappvas. uudelleen!
— Elä naura onnettomuudelle,
taikka minä — sanoi tyttö nauraen,
samalla pistäen sauvansa metsästäjiin
jalkojen väliin, juuri kun tämä
alkoi potk^iista lujempaa \rauhtia.
Valde oli vähällä kaatua.
— Vai sinä, huudahti Valde ja
hyppäsi pois suksilta ja tarttua tyt-töii
vyötäröiltä ja suuteli häntä tulisesti.
— Elähän nyt enää, s^vnoi tyttö
ehdit saada valmiiksi kahvin.
Näin lausuen lähti hän rinnettä a-las.
Hän hiihti, haki silmillään jotain
ammuttavaa, mutta ei löytynyt
mitään. Yht'äkkiä hän pysähtyi.
Mitä se oli! Hän kuuli selvään
Mairin avunhuudon. Hän kääntyi
heti takaisin, alkaen voimansa takaa
hiihtää paluumatkalle.
Mairi katsoi metsästäjän jälkeen
siksi kunnes tämä katosi näkyvistä.
Sitten alkoi hän sytyttää tulta ja
keittää kahvia niin kuin oli luvannut.
Vaan äkkiä tunsi hän kahden vahvan
käden tarttuvan häntä takaapäin
kiinni ja vetävän häntä lumeen.
Hän taisteli voimiensa takaa vastaan,
saaden pienellä puukolla, jonka Valde
oli hänelle lahjoittartut, haavoitetuksi
miestä käteen. Karkeasti k i roten
väänsi roisto sen häneltä. Nyt
vasta tajusi Mairi mistä oli kysymys.
— Hänelle aiottiin tehdä väkivaltaa!
-— E i , ajatteli hän, ei ikinä!
Mutta ihmispeto oli häntä voimakkaampi
j a pian olisi hänen ollut p ^ -
ko luopua vastarinnasta, ellei hän
juuri sillä hetkellä, kun tuntematon
tarttui häntä niskaan, olisi päästänyt
voimakasta huutoa, jonka Valde kuul
i . Nyt ei hän enää voinutkaan huutaa,
sillä roisto oli sitonut liinan suun
ja nenän eteen.
• * *
Erämies lähestyi huohottaen kuin
susi. Nyrt hän jo voi nähdä tulen
ja sen vierellä taisteltavan. Hän
tunsi heti Oskarin, joka tunnettiin
viinatrokariksi lappalaisten keskuudessa
ja jota myös sanottiin ihmispedoksi.
Hän näki kuinka peto
n^ursi jonkun pois Mairin kädestä
ja viskasi sen metsään.
Vaan nyt oli hän jo siksi lähellä,
• että voi helposti hypätä taistelupaikalle.
Hän otti pyssyn selästään,
jonka laski puuta vasten pystyyn.
Nyt kyyristyi hän kokoon kuin'
pantteri, joka hyökkää saaliinsa
kimppuun. Kuului hangen narskah-dus
ja salamana oli hän roiston niskassa,
veti hänet pois ja viskasi voimakkaasti
lumeen.
— Sinä kirottu roisto. Mitä aiot
tehdä, hä!
Vihgsta sähisten hyökkäsi Oskari
ylös, hän tiesi itsensä vahvimmaksiv
koko lähitienoilla. Synkästi kiroten
hyökkäsi hän metsästäjän päälle,
mutta tämä löi hänet uudestaan
maahan niin, että tuohikontti, joka
oli trokarilla selässä, jäi hänen uudestaan
noustessaan lumelle, hihna
oli siitä katkennut.
Oskari nousi uudelleen ylös ja kun
hän näki metsästäjän kumartuneena
tytön yli ja kiskaisevan siteen pois
hänen suultaan, katsoi peto sopivamman
ajan olevan hyökkäykselleen.
iVIolemmat \'yöryivät hangella, väl
i in toinen ja taas toinen päälläpäin.
Vaan nyt oli Valdenkin maltti lopussa,
hänen tummat silmänsä pienenivät,
hän tarttui vastustajansa
kurkkuun rautaisilla kourillaan.
Hän ummisti silmänsä ja kuristi, hän
kuristi voimansa takaa. Vihdoin
-,^'Päivälahden tarina" on-kertomus karskista kariala^^esta
sepästä ja hänen perheestään, ja sen rinnalla mvöskin e^SJ
tä toisesta, toisenlaisissa oloissa elävästä perheestä. *
Kertomus kahden ihmisen läpi elämän kestävästä rakka-i
desta ja samalla kahdesta rakkaudettomasta avioliitc«*a jä
niiden sxirua tuottavista ritViriidoista. Kenomus se-in
pojasta, joka lähtee köyhDtä kotitanhuiltaan avaraan maa
ilmaan, kulkee meriä ja maita, käs^i kokemassa kultaiaa'
Canadaakin, ja palaa viimein viisastuneena kotiin jatkamaaa
sukunsa ammattiperintöä. • Hänen mukanaan nähdään eri
laisiB työn ja elänxän kuvia sieltä ja täältä.
Kirja on tapausten sarja, eikä suinkaan ikävästi ja pitkä
. vet-eisesti kerrottuna, vaan juuri päinvastoin. Niinpä kirjan
liikeekin jokainen nautinnolla.
KIRJASSA ON 120 SIVUA HINTA 60 SENTTIÄ
VAPAUS PUBLISHING COMPANY LIMITED
BOX 68 SUDBURY, ONTARIO
kun hän aukaisi silmänsä, näki hän
mustansinertävät kasvot, jonka suu
oli ammollaan ja kieli pitkänä ulkona.
Nyt vasta hän päästi otteensa
j a heitti tukehtuneelta näyttävän
Oskarin makaamaan hangelle. Hän
kiiruhti ottamaan kivääriään, jonka
oli jättänyt hyökkäyspaikalle. Tuskin
oli hän ehtinyt tämän ottaa käteensä,
kun peto jälleen nousi ylös ja
tämä kun ei ensiksi nähn3rt muita
kuin tytön, päästi karkean kirouksen,
sanoen:
— Taisi se metsärosvo katsoa parhaaksi
livistää tiehensä.
Samassa oli Valde paikalla, koetti
pyssyään sanoen päättävästi:
— En livistä, ainakaan sinun
mahdistasi ja nyt, jollet lähde heti
paikalla matkoihisi, niin saat herneen
saastaiseen ruumiiseesi.
— Seis mies, et minua sillä pelolta.
— Minä sanon vielä kerran, kumman
valitset, vapauden vaiko kuulan?
^ Jonkun aikaa mutistuaan läksi
mies, aikoen ottaa ylös konttinsa.
Valde kohotti uudestaan luikkunsa
karjaisten:
— Et ota sitä ja jos otatkin, niin
kuolleena. Sinä aijot m5rydä sitä
lappalaisille ja kiskot siitä moninkertaisen
hinnan. Kuten hyvin 3mimär-rät,
otan minä viinasi haltuuni ja
vien ne lappalaisille.
— Alutta tämähän on ainoa omaisuuteni,
et suinkaan aio sitä minulta
ryöstää.
— Tee rehellisesti työtä, eläkä elä
nylkemisellä. — Mutta lähde nyt
paikalla eläkä odota, sillä tiedät hyvin
että se luoti joka lähtee tästä piipusta
ei käy harhaan.
Xyt mies ei enää >Tittänytkään
vastustaa, vaan lähti käydä jalkut-tamaan
poispäin. Metsästäjä seurasi
silmillään roiston jälkeen, kunnes
hän katosi pois näkyvistä. Sitten
hän kääntyi Mairin puoleen:
— Tekikö se kirottu sinulle jotain
pahaa, tai saavuinko minä ajoissa?
— Saa\-uit hy\'ään aikaan, en olisi
enään kauan voinut taistella. Tiesin
jo aivan hj-vin, että jos olisit vielä
viipynyt jonkun aikaa, olisivat minun
voimani loppuneet.
Metsästäjä sulki tytön syliinsä ja
kauan olivat he ääneti. He olivat
molemmat niin kiitollisia vaaran
välttymisestä, etteivät pitkään aikaan
puhuneet mitään.
(Jatkuu;
Salasi sukupuolensa
Seitsemän vuotta esiintyä 26 v:o.
tias new-yorkilainen William Richj.
sen-niminen mies naisena, työskennellen
hoteilleissa ja kahviloissa ii
vieläpä eräässä sairaalassakin Mäiy
Bakerin nimellä, kunnes joutui erli-seen
rettelöön, jossa hänen sukupu>
lensa tuli ilmi ja hänet tuomitiiia
vankifarmille.
MEKSIKOSSA on käjtämiG^^
mahonkisiltoja. Esim. Rio Michel-joen
yli Chiapasissa johtaa noin löC
jalkaa pitkä valtavista mahonkihir-sistä
tehty siltä, jonka puuaineiden
arvo lasketaan 200,000 dollariksi.
ONNITTELUMME -
KIRSTI JA LAURI
KAUHALALLE
30-vuotishääpäivän
johdosta
Hauska on kahden kulkea siellä,
missä riita ei ole haittana tieu-^
Pitkästi vielä elämän ^^^f.^.
soisimme teidän yhdessä ja.K^;
Kerran kun ehditte elämän iltaa-lehti
niin kaunis Jää muistc.ea
kirjaan,
mi jälkipolvelle oppia an.^a.
surunsakin vaan voi h\-myl-A
kantaa.
MALARTICIN
SUOMALAISET
Quebec
1^3
Malartic
Toukckuun 24 p
Ota hauki, kuh
kala. Yi l^P- ^"s-
«ttä, suolaa, Ikon
jiia tai muuta hy
perataan, avataan
.io pois:etaan.
löisit keitetään su(
meiksi, siihen lisäl
punajuuri. Tällä
feala, ommellaan
voideltuun, korpp
jiuun uuniin paist
ruskistunut, lisätäi
^ ja paistumia
kalaa sillä. Kun 1
tetääa se vadille,
taan pannussa ole"
mällä jauhoja ja \
KALA-HAPANK
Puolitoista kupp
nonnettua kalaa, :
{«lieriä, omenaa ta
lusikallisia etikkai
Den suolaa, neljäsc
nappia, yksi kupp
toa. puoli teelusika
ioita kaia, sipuli
yhteen .etikka, sins
Väreillä on ihi
mielialaan. Vaal
vyet värit tekevä
ia optimistiseksi, 1
mat raskaat \^rit i
kuloiseksi ja synl
toivon väri, sanot
sijaan apeamielisy
den symbooli, jopa
englanninkielessä
(blue) merkitsee ]
kin alakuloista.
Tämän värisyml
la väittää Raymor
tikkien tulisi pui
iloisiin väreihin.
Yorkin väri-iloisin
ättain toimittaa j
^«inimflle suurkau]
ville henroille.
Mies, joka pc
sä-hoomiota, ei va
^Jiseen. Sen, joka
loistavaan pukuta
uskaltaa uhmata i
sä kanariankeltais«
^ i a v a l t i a s räätf
sitä mieltä, että ji
^'eltuu asiakkaar
reä, oranssinkeltain
^ca ja monet eriU
yaiteet ovat Twy<
iä- Hän ei mitenkäi
ja sen\iioksi hi
^mokkipuvun ja fr^
vahteissa, jotka vas
i^uaan ja soveltuva
^Jisä mukaan pan
-uonteelle.
Twyeffort on pi<
kielinen mies. joka
ia leikkiä, kun hi
5aada väittelyä voi>
^'iäkkäänsä ja saa
perinteellisesi
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, June 5, 1943 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1943-06-05 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki430605 |
Description
| Title | 1943-06-05-10 |
| OCR text | fr Keskustelun kestäessä olivat TTjuut perheen jäsenet saapuneet pai-kaJIe. Nyt piti metsästäjän vuorostaan kertoa heille merkillisen matkansa vaiheet, jota toiset kuuntelivat vuorostaan henkeään pidättäen. Hän kertoi kuinka Riettar oli kuollut metsämökkiin, sekä kamppailusta karhun kanssa. Ja sitten tapahtumat suolla, aina siihen asti kun menetti tajuntansa. Hänen piti jotain, vielä jatkaa, mutta ei voinut, hän menetti uudestaan tajuntansa, maailma musteni hänen silmissään . . . Eräänä aamuna väki oli lähtenyt ulos, Mairi ja Valde olivat taas kahden sisällä, keskustellen vill^kaasti. Äkkiä sanoi Valde osoittaen lauk-kuaan: — Ole hyvä ja nosta tuo vierelleni, minulla on vielä ostokset jakamatta sinulle? •— Oi, oletko muistanut tuoda mi-, nulle jotain, mitähän siellä mahtaa olla? Metsästäjä kaivoi esille jotain makeisia, joista Mairi osaksi ihastui. Sitten otti hän rasian, jota hjrmyil-len alkoi avata. Hän otti esiin kaksi paksua kirkasta sormusta, jotka asetti tytön pehmeään pieneen sormeen. Sitten hän otti rannerenkaan, jonka myös asetti tytön käteen. — Nämä toin sinulle, jos viitsit samapa se. Metsästäjä otti kirveen tupestaan ja alkoi hakata honkaa pieniksi, karsi tulipaikan ympäri varpuja ja hakoja. Saatuaan kaikki kuntoon, sanoi hän kumppanilleen: — Sytyttääkö lintuili tulen ja" keittääkö kahvin valmiiksi, minä käyn vähän katsomassa josko voisin löytää lintuja. — Keitän Valde, lähde vaan,, mutta elä ole kauaji,—etkö? — En viivy mijuta kuin siksi, että m B TARINA pitää niitä. _ Voi - en. — Tarkoitan Kyllä mielelläni. Mutta millä voin palkita sinut näistä? — Lupasithan silloin jo kerta ennen niistä palkan, jos sen pidät, niin olen monin kerroin palkittu. — Minä lupasin ja minä pidän lupaukseni, kautta taivaan. Nyt painautui tyttö alas VaJden viereen ja kauan oli hän siinä . . . VI. On kevätpuoli talvea. Aurinko paistaa, hanki on kovaa. Lunta on satanut runsaasti ja suksi luistaa e-rinomaisesti. Kivilammin jäätikköä pitkin hiihtää kaksi henkilöä suoraan itään. Valde ja Mairi, He hiihtävät Nils'in kodalle, viemään Riettar- Vainajan ostokset hänen morsiamelleen, joka ei vielä arvaa kuinka op käynyt lemmitylleen. Hän kyllä on käynyt pari kertaa Uulan luona tiedustelemassa, jos olisi jotain kuulunut erämiehestä ja Riettarista, vaan aina on ollut sama vastaus. Viime aikoina ei hän ole käynyt tiedustelemassa, hän on vain ajatellut, että kyllä he palaavat kun ehtivät, ovathan molemmat tottuneita kiveliön kävijöitä. * * * Nopeasti edistyy matka hilpeästi keskustellen ja kilpaa hiihdellen. Mairf, joka on hyvin iloinen, rupeaa vähä väliä väittämään, että hän on parempi hiihtämään kuin Valde ja taas aletaan koettaa. Väliin ovat molemmat vaiti ison ajan, katsoen vain toisiaan silmiin. Eräänä tällaisena aikana sattui Mairille se onnettomuus, että hän hiihti suoraan vasten puuta. — E i lintuni, se on liian vahva, ei se katkea, vaikka ottaisit etäämpää-kin vauhtia. Koetappvas. uudelleen! — Elä naura onnettomuudelle, taikka minä — sanoi tyttö nauraen, samalla pistäen sauvansa metsästäjiin jalkojen väliin, juuri kun tämä alkoi potk^iista lujempaa \rauhtia. Valde oli vähällä kaatua. — Vai sinä, huudahti Valde ja hyppäsi pois suksilta ja tarttua tyt-töii vyötäröiltä ja suuteli häntä tulisesti. — Elähän nyt enää, s^vnoi tyttö ehdit saada valmiiksi kahvin. Näin lausuen lähti hän rinnettä a-las. Hän hiihti, haki silmillään jotain ammuttavaa, mutta ei löytynyt mitään. Yht'äkkiä hän pysähtyi. Mitä se oli! Hän kuuli selvään Mairin avunhuudon. Hän kääntyi heti takaisin, alkaen voimansa takaa hiihtää paluumatkalle. Mairi katsoi metsästäjän jälkeen siksi kunnes tämä katosi näkyvistä. Sitten alkoi hän sytyttää tulta ja keittää kahvia niin kuin oli luvannut. Vaan äkkiä tunsi hän kahden vahvan käden tarttuvan häntä takaapäin kiinni ja vetävän häntä lumeen. Hän taisteli voimiensa takaa vastaan, saaden pienellä puukolla, jonka Valde oli hänelle lahjoittartut, haavoitetuksi miestä käteen. Karkeasti k i roten väänsi roisto sen häneltä. Nyt vasta tajusi Mairi mistä oli kysymys. — Hänelle aiottiin tehdä väkivaltaa! -— E i , ajatteli hän, ei ikinä! Mutta ihmispeto oli häntä voimakkaampi j a pian olisi hänen ollut p ^ - ko luopua vastarinnasta, ellei hän juuri sillä hetkellä, kun tuntematon tarttui häntä niskaan, olisi päästänyt voimakasta huutoa, jonka Valde kuul i . Nyt ei hän enää voinutkaan huutaa, sillä roisto oli sitonut liinan suun ja nenän eteen. • * * Erämies lähestyi huohottaen kuin susi. Nyrt hän jo voi nähdä tulen ja sen vierellä taisteltavan. Hän tunsi heti Oskarin, joka tunnettiin viinatrokariksi lappalaisten keskuudessa ja jota myös sanottiin ihmispedoksi. Hän näki kuinka peto n^ursi jonkun pois Mairin kädestä ja viskasi sen metsään. Vaan nyt oli hän jo siksi lähellä, • että voi helposti hypätä taistelupaikalle. Hän otti pyssyn selästään, jonka laski puuta vasten pystyyn. Nyt kyyristyi hän kokoon kuin' pantteri, joka hyökkää saaliinsa kimppuun. Kuului hangen narskah-dus ja salamana oli hän roiston niskassa, veti hänet pois ja viskasi voimakkaasti lumeen. — Sinä kirottu roisto. Mitä aiot tehdä, hä! Vihgsta sähisten hyökkäsi Oskari ylös, hän tiesi itsensä vahvimmaksiv koko lähitienoilla. Synkästi kiroten hyökkäsi hän metsästäjän päälle, mutta tämä löi hänet uudestaan maahan niin, että tuohikontti, joka oli trokarilla selässä, jäi hänen uudestaan noustessaan lumelle, hihna oli siitä katkennut. Oskari nousi uudelleen ylös ja kun hän näki metsästäjän kumartuneena tytön yli ja kiskaisevan siteen pois hänen suultaan, katsoi peto sopivamman ajan olevan hyökkäykselleen. iVIolemmat \'yöryivät hangella, väl i in toinen ja taas toinen päälläpäin. Vaan nyt oli Valdenkin maltti lopussa, hänen tummat silmänsä pienenivät, hän tarttui vastustajansa kurkkuun rautaisilla kourillaan. Hän ummisti silmänsä ja kuristi, hän kuristi voimansa takaa. Vihdoin -,^'Päivälahden tarina" on-kertomus karskista kariala^^esta sepästä ja hänen perheestään, ja sen rinnalla mvöskin e^SJ tä toisesta, toisenlaisissa oloissa elävästä perheestä. * Kertomus kahden ihmisen läpi elämän kestävästä rakka-i desta ja samalla kahdesta rakkaudettomasta avioliitc«*a jä niiden sxirua tuottavista ritViriidoista. Kenomus se-in pojasta, joka lähtee köyhDtä kotitanhuiltaan avaraan maa ilmaan, kulkee meriä ja maita, käs^i kokemassa kultaiaa' Canadaakin, ja palaa viimein viisastuneena kotiin jatkamaaa sukunsa ammattiperintöä. • Hänen mukanaan nähdään eri laisiB työn ja elänxän kuvia sieltä ja täältä. Kirja on tapausten sarja, eikä suinkaan ikävästi ja pitkä . vet-eisesti kerrottuna, vaan juuri päinvastoin. Niinpä kirjan liikeekin jokainen nautinnolla. KIRJASSA ON 120 SIVUA HINTA 60 SENTTIÄ VAPAUS PUBLISHING COMPANY LIMITED BOX 68 SUDBURY, ONTARIO kun hän aukaisi silmänsä, näki hän mustansinertävät kasvot, jonka suu oli ammollaan ja kieli pitkänä ulkona. Nyt vasta hän päästi otteensa j a heitti tukehtuneelta näyttävän Oskarin makaamaan hangelle. Hän kiiruhti ottamaan kivääriään, jonka oli jättänyt hyökkäyspaikalle. Tuskin oli hän ehtinyt tämän ottaa käteensä, kun peto jälleen nousi ylös ja tämä kun ei ensiksi nähn3rt muita kuin tytön, päästi karkean kirouksen, sanoen: — Taisi se metsärosvo katsoa parhaaksi livistää tiehensä. Samassa oli Valde paikalla, koetti pyssyään sanoen päättävästi: — En livistä, ainakaan sinun mahdistasi ja nyt, jollet lähde heti paikalla matkoihisi, niin saat herneen saastaiseen ruumiiseesi. — Seis mies, et minua sillä pelolta. — Minä sanon vielä kerran, kumman valitset, vapauden vaiko kuulan? ^ Jonkun aikaa mutistuaan läksi mies, aikoen ottaa ylös konttinsa. Valde kohotti uudestaan luikkunsa karjaisten: — Et ota sitä ja jos otatkin, niin kuolleena. Sinä aijot m5rydä sitä lappalaisille ja kiskot siitä moninkertaisen hinnan. Kuten hyvin 3mimär-rät, otan minä viinasi haltuuni ja vien ne lappalaisille. — Alutta tämähän on ainoa omaisuuteni, et suinkaan aio sitä minulta ryöstää. — Tee rehellisesti työtä, eläkä elä nylkemisellä. — Mutta lähde nyt paikalla eläkä odota, sillä tiedät hyvin että se luoti joka lähtee tästä piipusta ei käy harhaan. Xyt mies ei enää >Tittänytkään vastustaa, vaan lähti käydä jalkut-tamaan poispäin. Metsästäjä seurasi silmillään roiston jälkeen, kunnes hän katosi pois näkyvistä. Sitten hän kääntyi Mairin puoleen: — Tekikö se kirottu sinulle jotain pahaa, tai saavuinko minä ajoissa? — Saa\-uit hy\'ään aikaan, en olisi enään kauan voinut taistella. Tiesin jo aivan hj-vin, että jos olisit vielä viipynyt jonkun aikaa, olisivat minun voimani loppuneet. Metsästäjä sulki tytön syliinsä ja kauan olivat he ääneti. He olivat molemmat niin kiitollisia vaaran välttymisestä, etteivät pitkään aikaan puhuneet mitään. (Jatkuu; Salasi sukupuolensa Seitsemän vuotta esiintyä 26 v:o. tias new-yorkilainen William Richj. sen-niminen mies naisena, työskennellen hoteilleissa ja kahviloissa ii vieläpä eräässä sairaalassakin Mäiy Bakerin nimellä, kunnes joutui erli-seen rettelöön, jossa hänen sukupu> lensa tuli ilmi ja hänet tuomitiiia vankifarmille. MEKSIKOSSA on käjtämiG^^ mahonkisiltoja. Esim. Rio Michel-joen yli Chiapasissa johtaa noin löC jalkaa pitkä valtavista mahonkihir-sistä tehty siltä, jonka puuaineiden arvo lasketaan 200,000 dollariksi. ONNITTELUMME - KIRSTI JA LAURI KAUHALALLE 30-vuotishääpäivän johdosta Hauska on kahden kulkea siellä, missä riita ei ole haittana tieu-^ Pitkästi vielä elämän ^^^f.^. soisimme teidän yhdessä ja.K^; Kerran kun ehditte elämän iltaa-lehti niin kaunis Jää muistc.ea kirjaan, mi jälkipolvelle oppia an.^a. surunsakin vaan voi h\-myl-A kantaa. MALARTICIN SUOMALAISET Quebec 1^3 Malartic Toukckuun 24 p Ota hauki, kuh kala. Yi l^P- ^"s- «ttä, suolaa, Ikon jiia tai muuta hy perataan, avataan .io pois:etaan. löisit keitetään su( meiksi, siihen lisäl punajuuri. Tällä feala, ommellaan voideltuun, korpp jiuun uuniin paist ruskistunut, lisätäi ^ ja paistumia kalaa sillä. Kun 1 tetääa se vadille, taan pannussa ole" mällä jauhoja ja \ KALA-HAPANK Puolitoista kupp nonnettua kalaa, : {«lieriä, omenaa ta lusikallisia etikkai Den suolaa, neljäsc nappia, yksi kupp toa. puoli teelusika ioita kaia, sipuli yhteen .etikka, sins Väreillä on ihi mielialaan. Vaal vyet värit tekevä ia optimistiseksi, 1 mat raskaat \^rit i kuloiseksi ja synl toivon väri, sanot sijaan apeamielisy den symbooli, jopa englanninkielessä (blue) merkitsee ] kin alakuloista. Tämän värisyml la väittää Raymor tikkien tulisi pui iloisiin väreihin. Yorkin väri-iloisin ättain toimittaa j ^«inimflle suurkau] ville henroille. Mies, joka pc sä-hoomiota, ei va ^Jiseen. Sen, joka loistavaan pukuta uskaltaa uhmata i sä kanariankeltais« ^ i a v a l t i a s räätf sitä mieltä, että ji ^'eltuu asiakkaar reä, oranssinkeltain ^ca ja monet eriU yaiteet ovat Twy< iä- Hän ei mitenkäi ja sen\iioksi hi ^mokkipuvun ja fr^ vahteissa, jotka vas i^uaan ja soveltuva ^Jisä mukaan pan -uonteelle. Twyeffort on pi< kielinen mies. joka ia leikkiä, kun hi 5aada väittelyä voi> ^'iäkkäänsä ja saa perinteellisesi |
Tags
Comments
Post a Comment for 1943-06-05-10
