1942-09-19-05 |
Previous | 5 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1942 LAUANT.\INA, SYYSKUUN 19 PÄIV.ivNX Sivu f
jjjjyj jos nukut tai olet A-alveUIa^',
uaaroi öin "Valmista vaan itsesi-"
Vitkastellen Celestines laittoi itsensä
kuntoon. L>iikäinen vaalean ruskea
villaleninki, jonka iiätt«<ili; jo ai-fcoja
sitten ostanut Hbwär<fiainiiellyt-tääbeen,
sopi hänelle erinomaiseni hj^
^•jj ja tummemmat kotistuksel nös-jgttivat
ruskeitten silinien-kiiltöai
Vaan ei edes poski- ja bnuliinaalikaan
vt)inut peittää kalpeutta Ä ö i . k a s ^
voillaan ja — mielessääiii Häif iiiaisi
i teli viime kohtaustaan^ Ragnarin
^nssa eikä ollut h^ukasajattde-v
maan niitä kuulusteltija ja: prsimyk-sia
joita hän oli na^tirin pojalle
tuottanut.
\li5\Tieesti h\Tnyillen hän' kuitenkin
seurasi Elinia ja Ragnarin veljeä
sen lyhyen matkan, mikä oli haalille,
sillä nuori pari asui suomalaisessa
keskuksessa haalin lähellä. Huone oli
sullottu täneen, silla n ä j t t d i j ä t olivat
vieraalta paikkakunnalta ja vetivät
yleisöä. Ragnar oli kuitenkin
säästänyt kaksi istuinta heille; Näh-t\-
ään Celestinen, täytti pojan sellainen
lämpö, että Celestine aivan hämmästyi.
Elin ja Celestine ottivat tyhjät
istuimet ja Walter lupasi itselleen
etsiä paikan muualta: Ragnar silitti
Celestinen kättä ja Celestine tarkasteli
ripsiensä alta poikaa, joka oli tullut
komeammaksi merellä ollessaan.
• ""Hmtuu kum sata vuotta olisin e- '
läriyt siitä kun sinnt viimeksi näin",
kniskasi poika:
"Rags, näytöskappale alkaa, olehan
hiljaa", pyysi Elin.
Oudot sanat ja timtentaton fcidK ei-vätmericinneet
mitään erityistä Celes-tinelle.
Hfin katsäi vain'näytteKjäin
liikkeitä. Viimein hän muisti että tämä
jirari oli kieltä, jota hänen äitinsä
ali pöhanut. Hän pyysi että Ragnar'
selittäisi hänelle kappaleen sisältöä,
vaan poika itsekin oli vähän vajavainen
suomenkielessä, joten" hänen selityksensä
oli hyvin haparoivaa. Yhtäkkiä
Celestine vavahti. Lavalle oli
ilmestynyt nainen, vanhan eukon o-sassa,
jonka S3rvässä,' sydäntäsärke-vässä
äänessä oli jotakin niin ymmärrettävää,
vaikka sanat olivatkin vieraalla
kielellä puhuttuja.
"Hän on Mrs. Jalava, yksi parhain
näyttelijätär suomalaisten keskuudessa",
huomautti E l i n ihailevalla äänellä.
'•^likä on hänen etunimensä?'' kysyi
Celestine. sillä jonkunlainen aavistus
hänet täytti. Elin haparoi käsilaukussaan
ja viimein löysi sanomalehdestä
leikatun ilmoituksen
näytöskappaleen henkilöistä. Sor-n^
ellaan hän osoitti n i m e ä— "Impi"
Jalava".
Cele5tine irroiiti kätensä hämmäs-ty-
neeltä Ragnarilta ja piti kiinni istuimensa
laidasta.
'Minun täytyy hänelle puhua —
tiedän että tunnen hänet. Vietkö minut
hänen luoksensa, Elin.>''
"Todellakin", ujosteli Elin. " E n ollenkaan
häntä tunne — ja kuinka
voisin mennä noin tärkeälle henkilölle
puhumaani'•
"Minun täytyy hänet nähdä"\ väit-
Celestine.
"Kuule, rakas, .en minäkään häntä
J«nne \ huomautti Ragnar, "vaan o-
^ valmis viemään sinut lavan taakse
•^.vöskappaleen jälkeen. Mutta kun
^ ^ a on vasta ensimmäinen näytös —
""Ȋ on kolme ~ nim Mrs. Jalava
J!''^" '^^^^ mostua taikka unohtaa roo-
^^y- jos nyt sinne menisit. Odota
^j^'- kyllä minä teidät toisillenne esitän,"
. K^appaleen väliajoilla Ragnar, Elin
J3 VVaher nauroivat, kun Celestine
. (Jatkoa)
ME J O U B U M ME
EPÄTOIVOO!^
Me Nietimihe kamalan yön;
Hitaasti kuin etana rtiatelival tunnit
etfeenpäiri pikiniustassa pimeydes-s&
i j < ^ meitä ympäröi.
Hiljaisöus oli kammottava.
Väsytieet olimme, kauhean väsynet
j ja huolimatta kuolemanajatuk-sista,
jotka aivoissamme kummitteli-
\'at, sulkeutuivat silmämme silloin
tällöin, ja me uinahdimme hetkeksi.
Mutta hiljaisuus oli liian sy\ii. Sanomaton
tyhjyys, joka meitä ympäröi,
painoi raskaana rintaamme ja
herätti meidät joka silmänräpä3's.
Puhutaan hiljaisuudesta, joka on niin
.suuri, ettei äännähdystäkään kuulu,
useimmiten ovat tällaiset sanat liioiteltuja,
mutta täällä — kuningas Salomon
aartehistossa — täällä olivat
ne täyttä totta. Ajatelkaa, mehän o-limme
suunnattoman suuren vuoren
sisässä, ja usean kyynärän paksuinen
kallioseinä erotti meidät muista kallioluolista.
Meidän kammiossamme
oli vielä hiljaisempaa kuin kuolleitten
kukualaiskuninkaitten salissa.
Korkealla, korkealla päämme päällä
kiiti nyt tuuli lumipeittoisia kalliorinteitä
kohti — mutta meidän luoksemme
ei ainoakaan tuulenhenki
päässyt, ei vienoinkaan suhina. Niin,
vaikkapa koko nfiaailman kanuunat
olisivat ampuneet vankilamme ulkopuolella,
täi ukkonen pannut taivaan
joi suuret kupit mustaa kahvia. " K y l läpäs
Mi-s. Jalavan näytöksessä taitaa
olla jotakin erinomaista tenhoa, kun
aivan vieraskielinenkin tulee niin lumotuksi",
huomautti Walter.
"Minkätähden sinä oMcein halaat
häntä tavata?" uteli Ragnar, katsellen
tyttöä ihaillen.
"Kerron smuUe sen sitten, kun olen
hänelle puhunut. Ehkä olen erehtynyt.
Vaan eikö olisi omituista' jos
täältä, näin läheltä kotoani, löytäisin
sen, jota olen satoja maileja käynyt
etsimässä."
Jatkuu.
OIK.AISU. — Tästä kertomuksesta
edellisessä numerossa, viidennen
sivun, ensi palstan keskivaiheilta,
kappaleen edeltä joka alkoi "Celestine
teki työtä käskettyä", oli erehdyksessä
jäänyt pois seuraava pala, joka aiheutti
asiain kulussa oudon hyijpäyk-sen:
Aamulla, raskain mielin ja väsymein
jaloin aloitti hän työnsä. Hän mainitsi
GalleUeille, että koska tahansa
härfc voisi jättää kaupungin, sillä hän
ei enää voinut sitä sietää. Mitä
kauemmaksi hän täältä menisi, sitä
parempi. Tuntui aivan kuin hän olisi
uudestaan nähnyt kohtauksen ihraisen
isänsä ja laihan tyttöletukan
kesken, kun hän muisteli Howardin
käytöstä tuon oudon naisen kanssa.
Oli jo yli puolen päivän, kun jotakin
opiituista tapahtui.
Ravintolaan astui kiireesti kaksi
rautatieraiestä, Haley ja Mike Duane.
Heidän keskellään oli neekeripoika,
Sheldon Thorpe, joka värisi pelosta.
"Nopeasti, neiti", pyysi Haley,
"pulottakaa tämä poika kyökin puolelle
siksi aikaa kunnes nuo meluavat
nuoret miehet, jotka tuolta tulevat,
ovat menneet matkoihinsa. Tämä
poika on hengenvaarassa."
ja maan jyrisemään ja tärisemään —
meidän luonaiimie olisi kuitenkin haudan
hiljaisuus ja äänettömyys x^al-linnut.
Ja oikeastaan me jo olimmekin
kuolleet. Kukapa olisi voinut
saattaa meidät takaisin aurinkoon ja
elämään?
Kuinka kamalata oli kaikki? Ym-t^
ärillämme oli aarteita, niin suunnattomia,
ettei niiden vertaisia ollut ainoankaan
maan valtiokassassa koko
maailmassa, ja kaikki nämä rikkaudet
olisimme me kolme ilolla antaneet
pois, jos pieninkään pelastuksen
ma hdollisuus olisi meille auennu t.
Ei kukaan meistä virkkanut sanaakaan.
Istuimme tai makasimme ääneti.
Xiin kuluivat yön hetket hitaasti.
Viimein ei Henry Curtis enää-Jces*
tänyt. "God", sanoi hän — ja x^aik-ka
hän puhui aivan hiljaa, kaikui hänen
äänensä kamalalta synkässä luolassa
— **God, montako tulitikkua
vielä on laatikossa?"
*'"Kahdeksan", vastasi God. "olen
juuri laskenut ne".
"Uhraammeko yhden nähdäksemr
me mitä kello on?"
Rits — pieni liekki oikein häikäisi
silmiämme, jotka jo oKvat tottuneet
pimejrteen. Tuskin saatoin erottaa
kellon viisareita, niin huikaistu olin.
'V^iimein näin, e t t ä kello oli viisi. Nyt
paistoi siis aamu-aiffinko lumipeitteisille
vuOTille, ja viileä aamutuuli pu-lialsi
laaksoissa. Mutta me istuimme
.sisääflsuljettuina pimeässä kolkossa
vankilassamme . . .
"Luulenpa, että on viisainta syödä
vähän; jotta pysyasimme voimissa",
sanoin miöä.
God arvdi, että se oli jotenkin hyödytöntä,
mutta Curtis virkkoi. *'Niin
kauan kuin oh elämää, gn toivoa!"
Söimme siis ja joimme kulauksen
vettä. Ja sitt6n — sitten istuimme
taas toimettomina kuten ennenkin.
Vähän ajan perästä juolahti mieleemme,
ettei ehkä olisi hullumpaa, jos
joku meistä asettuisi laskuoven luo
ja huutaisi, kukaties — ehkä se voisi
kuulua ulkopuolelle. — God oli heti
valmis. Kuten useimmilla merimie-hillä
niin hänelläkin oli kova kimakka
ääni, ja nyt hän päästi muutamia
niin huikeita huutoja, etten eläissäni
ole moista kirkunaa kuullut. Mutta
voi! Seinä oli liian paksu, eivätkä
Jiuudot tehneet syvempää vaikutusta
kuin jos kärpänen olisi istunut jossain
kallioseinällä surisemassa. God
tuli vaan hirveän janoiseksi mokomasta
ulvomisesta, ja meidän täytyi
jättää yrityksemme siihen,, muuten
olisi sekin vesitilkka, joka vielä oli jä-lellä,
haihtunut kuin kaste auringossa.
Kävimme yhä alakuloiseramiksi.
.\setuimme vieretysten istumaan ja
nojauduinrHne onnettomiin timantti-arkkuihin.
Minä painoin pääni Cur-tisin
leveään rintaan ja itkin; niin,
tunnustan sen rehellisesti, itkin, niinkuin
en koskaan vidä ole itkenyrt.
Curtis — kelpo, hyvä feankari! —
Ja kun eivät hiinen lohduttax^at sa«
nansa tehneet sen suurempaa vaikutusta
minuun, k u x ^ l i hän miehekkäin
ja rohkein sanoin, kuinka kaikkien ihmisten
kerran täytyy kuolla — kuolema
kenties \Tiin säästää meidät monesta
onnettomuudesta, jotka vielä
voisivat kohdata meitä elä mässii ~-
ja häi\ koetti uskotella meitä, ettei*
nälkään kuoleminen ole niinkään vaikeata:
me vaipuisimme kyllä pian
tainnoksiin ja siten ikäänkuin nukkui^
sirarae kuolemaan. — Mutta minii tiesin
paremmin, kuinka turha sellainerv
toivo oli; tiesin, että nälkäkuolema
on kauheinta kaikesta!
Sekin päivä kului umpeen. Me sytytimme
uuden tulitikun. 'Kello olt
seitsemän.
Söimme nyt vähän ja joimme jonkun
pisiiran vettä.
Äkkiä juolahti jotain mieleeni.
"Kuulkaa!" huudahdin — ja ääneni,
soi niin reippaalta, että sekä
Curtis että God hätkähtivät. "Oletteko
ajatelleet mistä se johtuu, että
täällä ilma pvsvv raittiina?"
koetti lohduttaa ja rohkaista minua
ja sitäpaitsi Godia,joka hänkin oli
epätoivoissaan ja nyyhkytti kilpaa
minun kanssani.
Mieleeni muistui äitini. Curtis oli
yhtä- hellä j ä lempeä minua kohtaan
kuin äiti oli silloin, kun vielä olin
pikku poika; Väsymättä hän kertoi
meille ihmisistä ^ jotk^i olivat olleet
yhtä torvottomassa asemassa kuin me
ja kuitenkin olivat pelastuneet . . .
'Tuhat tulimmaista!" huudahti
God hypähtäen pystyym. "Olette oikeassa,
.\llan! Tänne täytyy siis tulla
ilmaa ta\Tilla tai toisella. Mutta
mistä? Ki\iovesta sitä ei \t>i tulla;
se on niin nsusti suljettu kuin ori'
ikinä voi olla. Mutta katsokaam-me!"
Toivon kipinä, joka äkkiä leimahti
meissä, herätti meihin ihmeellistä e-loa.
Miehuuttomuus oli kuinpois^-
pyyhkäisty, ja yks kaks ryhdjriname
kaikki yhtenä niiehehä \ielä ^kerrat)
tutkimaan kammion lattiaa ja seiniä
niin tarkkaan kuin mahdollista.
Kokonaisen tunnin ryömimme siten,
ympäri luolaa ja iskimme senkin seitsemän
kertaa otsamme kuhntuille ark*'-
kuja ja lippaita, norsunhantpaita jä'
muuta rojua vastaan — mutta emme'
rhitään keksineet. Curtis ja minä a-loimme
jo v^syä leikkiin, mutta Goff:'
jatkoi työtään: hän oli nyt kuten aina
rautaa, kun kerran oli päässyt*^
vauhtiin.
Mit'äkkiä hän huudahti. Mitä^
nyt?
>*Missä olette?" huusi hän. "Tulkaa
tänne!"
Me haparoimme hänen luoksensa,
niin nopeaan kuin sääremme kantoivat.
'\Antakaa minulle kätenne, Allani
Koettakaa tuossa — mitä se on? Huomaatteko
mitään?"
"Kyllä", sanoin minä. "eikö tunnu
siltä, kuin tulisi ilmaa ylöspäin?"
".Aivan niin! Ja kuunndkaa nyt
tarkoin!" God polkaisi kaikin voimia-lattiaa
. . .
- Se kajahti ontosti.
En voi kidtää, että käteni vapis'.
aika lailla, kun nyt taas raapaiiia
tulta tarkemmin tutkiakseni lattiaa
siltä kohdalta.
Me olimme aarrekammion äärimmäisessä
sopukassa. Tulitikun vaIo.<r-sa
keksimme vaon kivilattiassa, ja oi
riemua! huomasimme myös kiviren.^
kaan, joka oli vajotettu erääseen ka*
loon, niin että sen kehä oli yhtä tasaa
lattian kanssa. Hyväinen aika,
kuinka meidän sydämemme sykki sen
kcksiessämme. Jospa nyt vaan saisimme
renkaan lattiasta irti, niin että
siihen saattoi tarttua. God tempasi
veitsensä ja alkoi kaappia renkaan
yTnpärystä/ Ja hyvin kävi! Rengas
irrottui vähitellen. Se oli, Jumalaa
kiitos, ki\inen; jos se olisi ollut rau*
tarengas, olisi se jo monta vuosisataa
sitten ruostunut. Heti kun rengas o l i
pystyssä, tarttui God siihen ja veti
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, September 19, 1942 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1942-09-19 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki420919 |
Description
| Title | 1942-09-19-05 |
| OCR text |
1942 LAUANT.\INA, SYYSKUUN 19 PÄIV.ivNX Sivu f
jjjjyj jos nukut tai olet A-alveUIa^',
uaaroi öin "Valmista vaan itsesi-"
Vitkastellen Celestines laittoi itsensä
kuntoon. L>iikäinen vaalean ruskea
villaleninki, jonka iiätt« |
Tags
Comments
Post a Comment for 1942-09-19-05
