1938-02-19-09 |
Previous | 9 of 11 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Sivu 10 LAUANTAINA, HELMIKUUN 19 PÄIVÄNÄ 193!
ZMIE GREY
Niin kauan kuin Sininen Tähti oli
näkyvissä tiesi hän varmasti suunnan,
mutta sitten kun se katosi; oli
hän kuin eksyksissä. BoUyn kulku
tuntui niin mutkittelevalta kuin vuorten
särmäinen harjanne.. Se kiipesi
suoraan pienille töyryijle, laskeutui
niiltä suorassa kulmassa", kääntyi jyrkästi
tuulisiin kuiluihin, kulki kierto-tdtä,
käveli ristin, rasdnlattialta^^^^^^^^^^^ ja siirtämättä
näyttävien tasankojen poikki ^^^^^ klveäkään laskeutui Hare rinnettä,
kummmkm vihdoin, kuten Karesta katsettaan
hän .oli tehnyt vääryyttä? Oliko ^
nen käytök^nsä suurinta
näytti, takaisin tielle. Mustat vuoret
etäytyivät kauemmaksi hiekka-aalloista,
tähdet muuttivat paikkojansa
kulkien ympäri sinisellä taivaalla
ja ne muutamaty^ jotka hän
tunsi, katosivat lopulta taivaanrannan
taakse. Bolly ei hiljentänyt
vauhtiaan hetkeksikään, se oli kuin
kotiinpäin pyrkivä hevonen, joka välittämättä
suunnasta, se kun oli varma
siitä, oli innokas lopettamaan
matkan, koska siitä enää oli vain vähän
jäljellä. Hare ilostui, hämmästymättä
kumminkaan, kun tamma
korskui laskiessaan teräskenkäiset
kavionsa ensimmäisille aavikon päässä
oleville kiville. Hän h3rmyili pin-goitetuin
huulin ratsastaessaan erääri
tuntemansa kallion varjoon. Bolly oli
kulkenut tuon hiekkatöyryjä ja mutalätäköltä
sisältävän petollisen kaistaleen
poikki sen toisella puolella
olevalle tielle.
Vuorten juurella sijaitseva, tuulen
rapauttamia kallionlohkareitä täynnä
oleva tasanko, erämaan harjanteet,
peninkulmien pituinen hidas noiisu
jakajalle ja asteettainen laskeutuminen
seetrimetsikköön, näiden hänen
matkansa osain kulkeminen vei
häneltä koko yön ja loppui vasta sitten
kun idän harmaa taivaanranta
alkoi kirkastua. Saavuttuaan noin
peninkulman päähän Hopeakulhosta,
laskeutui hän satulasta ja sitoi täytetyt
töppöset Bollyn kavioihin. Tehtyään
siten hevosensa kulun äänettömäksi,
ratsasti hän vielä noin parisataa
metriä etemmäksi, poiketen
sitten oikealle seetrimetsikköön. Hän
talutti Bollya varovaisesti liikahdut-tamatta
kiveäkään ja risahduttamätta
oksaakaan, pysähtyen aina jonkun
askeleen käveltyään kuuntelemaan.
Mutta hän ei kuullut muuta ääntä
kuin tuulen huminan seetreissä. Äkkiä
säpsähti hän nähdessään hiiltyvän
nuotion hehkuvat jäännökset.
Silloin muuttuivat > hänen liikkeensä
niin varovaisiksi ja hiljaisiasi kuin
vakoilevan intiaanin. Aurinko rupesi
iiäkymään punaisen vuoren harjan-ja
jännittäen
korviaan sitä enemmän kuta lähemmäksi
hän tuli. Pian kätki kum^
minkin alempi harmaa kiyiyalli rinteen
juurella olevan Seetrimetsikön
näkyvistä. Hare lepäsi ja kuunteli.
Sitten hän suuntasi kulkunsa viimeisen
viettävän maakaistaleen poikki
penkereelle, jolta voi katsella laaksoon.
J3n:känne oli aukeata, irtonaisia
kiviä ja kuivuneita seetrin oksia
täynnä olevaa rinnettä, jonka poikki
oli hyvitt vaikea kulkea äänettömästi.
Valiten kumminkin huolellisesti paikat,
joihin hän sijoitti jalkansa, eteni
hän niin hiljaa, että kulku tyydytti
hänenkin tarkkaavaisia korviaan.
Kun pitkä, harmaa kivivalli alkoi
kiertyä ympyrän muotoiseksi hänen
alaspäin suunnatun katseensa edessä,,
laskeutui hän maahan pitkäkseen,
vapisten koko ruumiiltaan.
Kallion laidalla oli tiheä pensas,
jonka hän voi saavuttaa kolmella
askeleella ja sitten huomaamatta katsella
sen suojasta leiriin. ^
. Pieni savupatsas kohosi hitaasti
taivaalle muodostaen solakan sinisen
pilarin. Hänen korviinsa kantautui
hiljaisia keskustelevien miesten ääniä,
iloista vihellystä ja h3rräilyä.
Kysyessään itseltään, mitä hänen olisi
tehtävä, sykkivät suonet hänen ohimoillaan
ja suuta kuivasi. Mutta
vastaus tuli heti, ikäänkuin se olisi
ollut valmiina hänen tietoisen ajatuksensa
takana. "Odotan, kunnes
Holderness tulee näkyviin ja hyppään
sitten huudahtaen seisoalleni, että hän
ennättää huomata minut ja vetäistä
pistoolinsa esille. Sitten ammun hänet
yksinkertaisesti."
Hän liukui pensaan suojaan, päästi
sitten syvän huokauksen, joka t3ryn-nytti
hänet, ja kurkisti kallion yli.
Ensin tuli näkyviin karkeasti rakennettu
maja ja sen takana oleva aitaus,
jossa oli paljon pitkäkarvaisia naus-tangeja
ja eräs suuri harmaa hevonen;
Hän säpsähti kovasti^, Ikäänkuin
unessa näki hän kiiltävän kaulan
jalomuotoisen kaaren }a hopean-teen
takaa, kun hän saapui lähteen- värisen,, harjan miellyttävän heilu-toisella
puolella olevalle tielle.
Kuljettuaan laakson laitaa sen
muodostaman mutkan toiselle puolelle
talutti hän Bollyn metsäiselle rinteelle
erääseen haapoja kasvavaan
tiheikköön. Se ympäröi muuatta jmi-pyrän
muotoista nurmikkoa. Hän
misen. •
"Hopeaharja...! Jumalani!" huudahti
hän hiljaa. "He ovat sittenkin
Saaneet sen kiinni!"
Hän liukui selälleen kalliolle maaten
siinä ja puristaen lujasti pyssy-ään
huomionsa järkyttämänä ja
«1
taivutti notkeat puut sivulle aukaisten koettaen tajuta sen merkityksen,
tien Bollylle, jonka hän jätti sinne
laitumelle. Otettuaan luodikon kotelosta
ja varmistuttuaan, ettei hevosta
voitu huomata laaksosta, läksi
hän kiipeämään suoraan rinteelle.
Koska hän tunsi jokaisen jalan
matkasta, voi hän kiivetä nopeasti,
kunnes saapui harjannetta pitkin kulkevalle
tielle. Sitten läksi hän laskeutumaan
rinnettä seetrien suojassa,
päästen vihdoin kohtaan, joka oli
juiSri heidän entisen, kalliolla olleen
leirinsä yläpiiolella. Holdernessin
uusi karjamaja oli aivan tuon kallion
juurella. Hän hiipi alemmaksi
puulta puulle ja pensaikosta pensaik-
•koon. Veripunainen aurinko nousi
kirkkaana punaisen vuoren takaa,
laaksoon laskeutunut pehmeä sumu
alkoi hehkua j a Uikkua, ja karja rupesi
lähestyirään lähdettä. Risah-
'Hopeaharja.. .1 He ovat saaneet
sen kiuini!" toisti hän yhtämittaa,
kunnes tuskallinen ^ jrmmärtämmen
pani hänet kuiskaamaan: "Mescal,
Mescal!"
Hän kääntyi suulleen, voimatta
katsella sinistyi taivasta, jäykist3niein
ruumiin kuin jännityksestä lauennut
köysi ja kynsinj jotka uursivat koloja
p)resyn'perään. Vihdoin suli tuo
jäykkyys nyyhk5rtyksiksi, jotka vapisuttivat
häntä päästä jalkoihin asti.
Sitten nousi hän istualleen kalpeana
ja hurjin katsein. ;
Hiekka-aavikon läntisessä päässä
odottavat rosvot olivat varmaankin
ottaneet Hopeäharjan kiinni. Mescal
oli joutunut Snap Naabin käsiin.
Mutta Mescal oli varmaankin vielä
hengis^ ja Snap oli siellä, tullakseen
tapetuksi; hänen hillitsemättömän
julmuutensa viimeinen päivä oli koittanut,
sen sanoi Harelle jokii sisäiheh
tunne. Hänen järkkymätön tarkoituksensa
tappaa Holderness ja kiih-keytensä
maksaa velkansa August
Naabille eivät olleet mitään verrattuina
tähän hänen uuteen päätökseensä.
Äkkiä tunsi hän olevansa
Vapaa ja voimakas kuin vanginvar-tijainsa
käsistä pakoon päässyt ke-syttämätön
leijona.
Hän kurkisti jälleen kallion yli
pensaan suojasta. Maja suljettuine
ovineen ei ollut parinkaansadan askeleen
päässä hänen piilopaikastaan,
Muuan rosvo lauloi kumartuessaan
tulen yli ja kootessaan tulisia hiiliä
patojen ympärille, muutamat makailivat
eräällä rahilla odotellen aamiaista
ja toiset heräilivät juuri, i l mestyen
näkyviin makuuhiiopiensa
alta haukotellen ja vetäen saappaita
jalkoihinsa voidakseen mennä lähteelle.
Viimeiseksi nousi Snap Naab,
joka oli nukkunut pää majan kynnyksellä.
Selvästi oU Snap vanginnut
Mescalin majaan, jonne ei kukaan
päässyt astumatta hänen päälleen.
Holdernessin rosvojen päällysmies
oli maanhiit pari pistoolia vyös-
^ sään ja saappaat jaloissa. Hare huomasi
nuo seikat julmin tyytyväisyyksin.
Nyt tuli Holdernesskin majan
nurkan takaa loistavin kasvoin ja
kullanpunaisin, kammatuin parroin.
Katsellessaan rosvojen aamiaisen
syöntiä kuiili Hare silloin tällöin
jonkun hiljaa lausutun sanan, kiinnittäen
samalla huomionsa heidän
huolettomaan ja pelottomaan esiintymiseensä.
Snap Naab ammensi ruokaa
lautaselle ja kaasi kupillisen kahvia
vieden ne niajaan, jonka oven
hän jälleen lukitsi tultuaan pihalle.
Aamiaisen jälkeen alkoivat useimmat
rosvot tehdä tavallisia töitään.
Hare vahti heitä kuin ilves hirveä.
Toisten valmistaessa esineitä kuormitusta
varten niin laiskasti, että se
oli melkein kuin joutenoloa, menivät
toiset aitaukseen. Holderness
pyöräytti savukkeen ja nojautui tulta
kohti ottaakseen siitä pala,van tikun.
Snap Naab käveli edestakaisin suljetun
majan oven edustalla. Hän
yksinään koko tuosta suuresta rosvojoukosta
näytti olevan levoton ja
katsoi useammasti kuin kerran jakajan'
yli hänen isänsä keitaaseen johtavalle
«.tielle. Holdemess_katsoi taasen
oidottavasti toiselle suunnalle,
Lorisevalle lähteelle päin. Kerran
sanoikin hän jo kirkkain äänin:
"Sanon sinulle, Naab, ettei meillä
ole kiirettä. Lähdemme matkalle
vasta huomenna."
Tuhannet ajatukset, jotka muodostivat
lukemattoman joukon kysymyksiä
ja vastauksia, pyörivät
Hären mielessä. Miksi katseli Snap
niin levottomasti keitaaseen johtavalle
tielle? Ei suinkaan senvuoksi, että
hän pelkäsi isäänsä ja veljiään,
vaan siksi, että heidän mukanaan
saattaisi tulla navajo-intiaanejakin.
Miksi ei Holderness kiiruhtanut lähtöään
Hopeakulholta? Miksi hän
viivytteli lähteellä, sillä jos hän odotti
paimenia saapuviksi kartanostaan,
olisi hän voinut mennä niitä vastaan,
säästänjrt siten huomattavasti
aikaa ja pidentänyt M^Uimatkaa itsensä
ja niiden miesten Akilla, joille
muutta vaiko perinpohjin harkittua
viekkautta ? Holderness ja hänoi
rosvonsa, lukuunottamatta syn^^
Snapia, olivat sokeat jakajan takaa
• uhkaavalle vaaralle. Milloinkahai
August Naab, lähtee White Sageen?
Lähteeköhän hän yksinään?, Mutia
lähteköönpä hän sitten joko yksinääiii
tahi kovasti ratsastavien navajoiden^
seurassa, saapuu hän vkumminkiii{
liian myöhään. Holdernessin henii
ei ollut enää senkään arvoinen kuin
hänen huolettoniasti savukkeestaaa
karistelema tuhka. ;;f Snap Naabk
synkkyys ja hänen pitkät askeleensa
hermostuneiden käsien alituisesti lä,
hetessä pistoolien periä ilmaisivat ha.
nen erämaan vaistojensa terävyyden.
Hänelle oli aurinko noussut puna^
senä punaisen vuoren takaa. OHko
hän raiskannut Mescalin? Miksihaj
piti majan ovea lukittuna ja vahti
sitä niin huolellisesti?
Haren vahtiessa ja ajatellessa kului-vat
tunnit. Holderness Vetelehti 1
heisyydessä ja Snap vahti vaitioilen
Rosvot tupakoivat, nukkuivat ja kävelivät
sinne tänne, ilta hämärtyi ja |
kallioiden varjo kietoi jo majankis
verhoonsa. Haresta oli päivä tut
tunut niin lyhyeltä, että hän
mästyi huomattuaan auringon jo k J ; |
. keutuneen^ Cocoriinan taakse.
August Naab oli poistunut keitaaftj
päivän koittaessa, oli hän jo vaimli
lähellä jakajaa, ellei myrsky
hidastuttanut hänen kulkuaan hiä-ka-
aavikolla. - Hare odotti jö
ilmestymistä harjanteelle ja
navajojen syöksymistä kivistä rinnettä
alas seetrimetsikköön liehtivin
hentöyhdöin ja tummien mustangia
kylkien kimallellessa punaisessa valossa.
"Jos he tulevat", kuiskasi hai^
"ammun Holdernessin jä jokaisai
muun miehen, joka koettaa avali
tuon majan ovea."
Näin hän odotti jännitetyllä val[^
paudella katseen siirtyessä jäkajai
aaltomaiselta harjanteelta leiriin jj
taas takaisin. Kauempana laakso»3
oli vielä valoisaa, mutta kalIioi(iei
juurilla oli jo hämärä. Koko paivai
oli Hare jännittänyt korviaan kuunnellessa
rosvojen keskustelua ja 4
juolahti hänen mieleensä, että jos
hän laskeutuu vallissa olevasta halkeamasta
penkereelle, jonne Dave ji
George olivat aina kätkeytyneet d
tiakseen lähdettä, pääsee hän jui
Mrin kohdalle. Laskeutuminoi
kyllä, yaaräilirien, mutta koska
ei muuten voinut pitää silmällä-oa
jan ovea pimeän tultua, päätti
yrittää. Hetkikin oH Suotuisa, siE
rosvot olivat syventyneet honuniinsä-'
muotamat valmistivat päivällistä,
set käärivät makuuhuopiaan aukij
muutamat kävelivät aitauksen jalat
teen väliä, Hare peräytyi muutafflS
•metrejä kalliota pitkin, kunnes]
halkeamaan, jonka hän muisti 1^
peaksi ja luisuksi. Laske
liittyi pari vaaraa: ote voi pettää?
irtonaiset kivet voivat lähteä vyoif
mään. Katse kohdistettuna.
liukui hän vitkalleen rinnettä a»^
kiemurreUen kuin käärme, > sä^|
vuttuaan ruohoiselle penkereeHe
kasi hän liikkumatta. Alhaalta ^
luvat iloiset äänet ja nauni tyj^j
nyttivät hänet. Häntä ei oltu * J
mattu. Hänen uusi asemansa oli
hyvin edullinen, että hän sieUa j
\^ivatta katseUa ja kuunnella^PI
senkin vuoksi, että hän tarpeen wi
tiessä voi ä^ettömästi paeta] "
pitkin seetrimetsikköön.
eteenpäin saapui hän lopulta
reen pensaiseUe reunalle.
(Jatkuu)
ti
= (
«Ui
pci-
•.dii
lo
ka
ei
mi
tä,
lut
mi-
,,ai\
tai
ka
rai
tl2
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, February 19, 1938 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1938-02-19 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki380219 |
Description
| Title | 1938-02-19-09 |
| OCR text | Sivu 10 LAUANTAINA, HELMIKUUN 19 PÄIVÄNÄ 193! ZMIE GREY Niin kauan kuin Sininen Tähti oli näkyvissä tiesi hän varmasti suunnan, mutta sitten kun se katosi; oli hän kuin eksyksissä. BoUyn kulku tuntui niin mutkittelevalta kuin vuorten särmäinen harjanne.. Se kiipesi suoraan pienille töyryijle, laskeutui niiltä suorassa kulmassa", kääntyi jyrkästi tuulisiin kuiluihin, kulki kierto-tdtä, käveli ristin, rasdnlattialta^^^^^^^^^^^ ja siirtämättä näyttävien tasankojen poikki ^^^^^ klveäkään laskeutui Hare rinnettä, kummmkm vihdoin, kuten Karesta katsettaan hän .oli tehnyt vääryyttä? Oliko ^ nen käytök^nsä suurinta näytti, takaisin tielle. Mustat vuoret etäytyivät kauemmaksi hiekka-aalloista, tähdet muuttivat paikkojansa kulkien ympäri sinisellä taivaalla ja ne muutamaty^ jotka hän tunsi, katosivat lopulta taivaanrannan taakse. Bolly ei hiljentänyt vauhtiaan hetkeksikään, se oli kuin kotiinpäin pyrkivä hevonen, joka välittämättä suunnasta, se kun oli varma siitä, oli innokas lopettamaan matkan, koska siitä enää oli vain vähän jäljellä. Hare ilostui, hämmästymättä kumminkaan, kun tamma korskui laskiessaan teräskenkäiset kavionsa ensimmäisille aavikon päässä oleville kiville. Hän h3rmyili pin-goitetuin huulin ratsastaessaan erääri tuntemansa kallion varjoon. Bolly oli kulkenut tuon hiekkatöyryjä ja mutalätäköltä sisältävän petollisen kaistaleen poikki sen toisella puolella olevalle tielle. Vuorten juurella sijaitseva, tuulen rapauttamia kallionlohkareitä täynnä oleva tasanko, erämaan harjanteet, peninkulmien pituinen hidas noiisu jakajalle ja asteettainen laskeutuminen seetrimetsikköön, näiden hänen matkansa osain kulkeminen vei häneltä koko yön ja loppui vasta sitten kun idän harmaa taivaanranta alkoi kirkastua. Saavuttuaan noin peninkulman päähän Hopeakulhosta, laskeutui hän satulasta ja sitoi täytetyt töppöset Bollyn kavioihin. Tehtyään siten hevosensa kulun äänettömäksi, ratsasti hän vielä noin parisataa metriä etemmäksi, poiketen sitten oikealle seetrimetsikköön. Hän talutti Bollya varovaisesti liikahdut-tamatta kiveäkään ja risahduttamätta oksaakaan, pysähtyen aina jonkun askeleen käveltyään kuuntelemaan. Mutta hän ei kuullut muuta ääntä kuin tuulen huminan seetreissä. Äkkiä säpsähti hän nähdessään hiiltyvän nuotion hehkuvat jäännökset. Silloin muuttuivat > hänen liikkeensä niin varovaisiksi ja hiljaisiasi kuin vakoilevan intiaanin. Aurinko rupesi iiäkymään punaisen vuoren harjan-ja jännittäen korviaan sitä enemmän kuta lähemmäksi hän tuli. Pian kätki kum^ minkin alempi harmaa kiyiyalli rinteen juurella olevan Seetrimetsikön näkyvistä. Hare lepäsi ja kuunteli. Sitten hän suuntasi kulkunsa viimeisen viettävän maakaistaleen poikki penkereelle, jolta voi katsella laaksoon. J3n:känne oli aukeata, irtonaisia kiviä ja kuivuneita seetrin oksia täynnä olevaa rinnettä, jonka poikki oli hyvitt vaikea kulkea äänettömästi. Valiten kumminkin huolellisesti paikat, joihin hän sijoitti jalkansa, eteni hän niin hiljaa, että kulku tyydytti hänenkin tarkkaavaisia korviaan. Kun pitkä, harmaa kivivalli alkoi kiertyä ympyrän muotoiseksi hänen alaspäin suunnatun katseensa edessä,, laskeutui hän maahan pitkäkseen, vapisten koko ruumiiltaan. Kallion laidalla oli tiheä pensas, jonka hän voi saavuttaa kolmella askeleella ja sitten huomaamatta katsella sen suojasta leiriin. ^ . Pieni savupatsas kohosi hitaasti taivaalle muodostaen solakan sinisen pilarin. Hänen korviinsa kantautui hiljaisia keskustelevien miesten ääniä, iloista vihellystä ja h3rräilyä. Kysyessään itseltään, mitä hänen olisi tehtävä, sykkivät suonet hänen ohimoillaan ja suuta kuivasi. Mutta vastaus tuli heti, ikäänkuin se olisi ollut valmiina hänen tietoisen ajatuksensa takana. "Odotan, kunnes Holderness tulee näkyviin ja hyppään sitten huudahtaen seisoalleni, että hän ennättää huomata minut ja vetäistä pistoolinsa esille. Sitten ammun hänet yksinkertaisesti." Hän liukui pensaan suojaan, päästi sitten syvän huokauksen, joka t3ryn-nytti hänet, ja kurkisti kallion yli. Ensin tuli näkyviin karkeasti rakennettu maja ja sen takana oleva aitaus, jossa oli paljon pitkäkarvaisia naus-tangeja ja eräs suuri harmaa hevonen; Hän säpsähti kovasti^, Ikäänkuin unessa näki hän kiiltävän kaulan jalomuotoisen kaaren }a hopean-teen takaa, kun hän saapui lähteen- värisen,, harjan miellyttävän heilu-toisella puolella olevalle tielle. Kuljettuaan laakson laitaa sen muodostaman mutkan toiselle puolelle talutti hän Bollyn metsäiselle rinteelle erääseen haapoja kasvavaan tiheikköön. Se ympäröi muuatta jmi-pyrän muotoista nurmikkoa. Hän misen. • "Hopeaharja...! Jumalani!" huudahti hän hiljaa. "He ovat sittenkin Saaneet sen kiinni!" Hän liukui selälleen kalliolle maaten siinä ja puristaen lujasti pyssy-ään huomionsa järkyttämänä ja «1 taivutti notkeat puut sivulle aukaisten koettaen tajuta sen merkityksen, tien Bollylle, jonka hän jätti sinne laitumelle. Otettuaan luodikon kotelosta ja varmistuttuaan, ettei hevosta voitu huomata laaksosta, läksi hän kiipeämään suoraan rinteelle. Koska hän tunsi jokaisen jalan matkasta, voi hän kiivetä nopeasti, kunnes saapui harjannetta pitkin kulkevalle tielle. Sitten läksi hän laskeutumaan rinnettä seetrien suojassa, päästen vihdoin kohtaan, joka oli juiSri heidän entisen, kalliolla olleen leirinsä yläpiiolella. Holdernessin uusi karjamaja oli aivan tuon kallion juurella. Hän hiipi alemmaksi puulta puulle ja pensaikosta pensaik- •koon. Veripunainen aurinko nousi kirkkaana punaisen vuoren takaa, laaksoon laskeutunut pehmeä sumu alkoi hehkua j a Uikkua, ja karja rupesi lähestyirään lähdettä. Risah- 'Hopeaharja.. .1 He ovat saaneet sen kiuini!" toisti hän yhtämittaa, kunnes tuskallinen ^ jrmmärtämmen pani hänet kuiskaamaan: "Mescal, Mescal!" Hän kääntyi suulleen, voimatta katsella sinistyi taivasta, jäykist3niein ruumiin kuin jännityksestä lauennut köysi ja kynsinj jotka uursivat koloja p)resyn'perään. Vihdoin suli tuo jäykkyys nyyhk5rtyksiksi, jotka vapisuttivat häntä päästä jalkoihin asti. Sitten nousi hän istualleen kalpeana ja hurjin katsein. ; Hiekka-aavikon läntisessä päässä odottavat rosvot olivat varmaankin ottaneet Hopeäharjan kiinni. Mescal oli joutunut Snap Naabin käsiin. Mutta Mescal oli varmaankin vielä hengis^ ja Snap oli siellä, tullakseen tapetuksi; hänen hillitsemättömän julmuutensa viimeinen päivä oli koittanut, sen sanoi Harelle jokii sisäiheh tunne. Hänen järkkymätön tarkoituksensa tappaa Holderness ja kiih-keytensä maksaa velkansa August Naabille eivät olleet mitään verrattuina tähän hänen uuteen päätökseensä. Äkkiä tunsi hän olevansa Vapaa ja voimakas kuin vanginvar-tijainsa käsistä pakoon päässyt ke-syttämätön leijona. Hän kurkisti jälleen kallion yli pensaan suojasta. Maja suljettuine ovineen ei ollut parinkaansadan askeleen päässä hänen piilopaikastaan, Muuan rosvo lauloi kumartuessaan tulen yli ja kootessaan tulisia hiiliä patojen ympärille, muutamat makailivat eräällä rahilla odotellen aamiaista ja toiset heräilivät juuri, i l mestyen näkyviin makuuhiiopiensa alta haukotellen ja vetäen saappaita jalkoihinsa voidakseen mennä lähteelle. Viimeiseksi nousi Snap Naab, joka oli nukkunut pää majan kynnyksellä. Selvästi oU Snap vanginnut Mescalin majaan, jonne ei kukaan päässyt astumatta hänen päälleen. Holdernessin rosvojen päällysmies oli maanhiit pari pistoolia vyös- ^ sään ja saappaat jaloissa. Hare huomasi nuo seikat julmin tyytyväisyyksin. Nyt tuli Holdernesskin majan nurkan takaa loistavin kasvoin ja kullanpunaisin, kammatuin parroin. Katsellessaan rosvojen aamiaisen syöntiä kuiili Hare silloin tällöin jonkun hiljaa lausutun sanan, kiinnittäen samalla huomionsa heidän huolettomaan ja pelottomaan esiintymiseensä. Snap Naab ammensi ruokaa lautaselle ja kaasi kupillisen kahvia vieden ne niajaan, jonka oven hän jälleen lukitsi tultuaan pihalle. Aamiaisen jälkeen alkoivat useimmat rosvot tehdä tavallisia töitään. Hare vahti heitä kuin ilves hirveä. Toisten valmistaessa esineitä kuormitusta varten niin laiskasti, että se oli melkein kuin joutenoloa, menivät toiset aitaukseen. Holderness pyöräytti savukkeen ja nojautui tulta kohti ottaakseen siitä pala,van tikun. Snap Naab käveli edestakaisin suljetun majan oven edustalla. Hän yksinään koko tuosta suuresta rosvojoukosta näytti olevan levoton ja katsoi useammasti kuin kerran jakajan' yli hänen isänsä keitaaseen johtavalle «.tielle. Holdemess_katsoi taasen oidottavasti toiselle suunnalle, Lorisevalle lähteelle päin. Kerran sanoikin hän jo kirkkain äänin: "Sanon sinulle, Naab, ettei meillä ole kiirettä. Lähdemme matkalle vasta huomenna." Tuhannet ajatukset, jotka muodostivat lukemattoman joukon kysymyksiä ja vastauksia, pyörivät Hären mielessä. Miksi katseli Snap niin levottomasti keitaaseen johtavalle tielle? Ei suinkaan senvuoksi, että hän pelkäsi isäänsä ja veljiään, vaan siksi, että heidän mukanaan saattaisi tulla navajo-intiaanejakin. Miksi ei Holderness kiiruhtanut lähtöään Hopeakulholta? Miksi hän viivytteli lähteellä, sillä jos hän odotti paimenia saapuviksi kartanostaan, olisi hän voinut mennä niitä vastaan, säästänjrt siten huomattavasti aikaa ja pidentänyt M^Uimatkaa itsensä ja niiden miesten Akilla, joille muutta vaiko perinpohjin harkittua viekkautta ? Holderness ja hänoi rosvonsa, lukuunottamatta syn^^ Snapia, olivat sokeat jakajan takaa • uhkaavalle vaaralle. Milloinkahai August Naab, lähtee White Sageen? Lähteeköhän hän yksinään?, Mutia lähteköönpä hän sitten joko yksinääiii tahi kovasti ratsastavien navajoiden^ seurassa, saapuu hän vkumminkiii{ liian myöhään. Holdernessin henii ei ollut enää senkään arvoinen kuin hänen huolettoniasti savukkeestaaa karistelema tuhka. ;;f Snap Naabk synkkyys ja hänen pitkät askeleensa hermostuneiden käsien alituisesti lä, hetessä pistoolien periä ilmaisivat ha. nen erämaan vaistojensa terävyyden. Hänelle oli aurinko noussut puna^ senä punaisen vuoren takaa. OHko hän raiskannut Mescalin? Miksihaj piti majan ovea lukittuna ja vahti sitä niin huolellisesti? Haren vahtiessa ja ajatellessa kului-vat tunnit. Holderness Vetelehti 1 heisyydessä ja Snap vahti vaitioilen Rosvot tupakoivat, nukkuivat ja kävelivät sinne tänne, ilta hämärtyi ja | kallioiden varjo kietoi jo majankis verhoonsa. Haresta oli päivä tut tunut niin lyhyeltä, että hän mästyi huomattuaan auringon jo k J ; | . keutuneen^ Cocoriinan taakse. August Naab oli poistunut keitaaftj päivän koittaessa, oli hän jo vaimli lähellä jakajaa, ellei myrsky hidastuttanut hänen kulkuaan hiä-ka- aavikolla. - Hare odotti jö ilmestymistä harjanteelle ja navajojen syöksymistä kivistä rinnettä alas seetrimetsikköön liehtivin hentöyhdöin ja tummien mustangia kylkien kimallellessa punaisessa valossa. "Jos he tulevat", kuiskasi hai^ "ammun Holdernessin jä jokaisai muun miehen, joka koettaa avali tuon majan ovea." Näin hän odotti jännitetyllä val[^ paudella katseen siirtyessä jäkajai aaltomaiselta harjanteelta leiriin jj taas takaisin. Kauempana laakso»3 oli vielä valoisaa, mutta kalIioi(iei juurilla oli jo hämärä. Koko paivai oli Hare jännittänyt korviaan kuunnellessa rosvojen keskustelua ja 4 juolahti hänen mieleensä, että jos hän laskeutuu vallissa olevasta halkeamasta penkereelle, jonne Dave ji George olivat aina kätkeytyneet d tiakseen lähdettä, pääsee hän jui Mrin kohdalle. Laskeutuminoi kyllä, yaaräilirien, mutta koska ei muuten voinut pitää silmällä-oa jan ovea pimeän tultua, päätti yrittää. Hetkikin oH Suotuisa, siE rosvot olivat syventyneet honuniinsä-' muotamat valmistivat päivällistä, set käärivät makuuhuopiaan aukij muutamat kävelivät aitauksen jalat teen väliä, Hare peräytyi muutafflS •metrejä kalliota pitkin, kunnes] halkeamaan, jonka hän muisti 1^ peaksi ja luisuksi. Laske liittyi pari vaaraa: ote voi pettää? irtonaiset kivet voivat lähteä vyoif mään. Katse kohdistettuna. liukui hän vitkalleen rinnettä a»^ kiemurreUen kuin käärme, > sä^| vuttuaan ruohoiselle penkereeHe kasi hän liikkumatta. Alhaalta ^ luvat iloiset äänet ja nauni tyj^j nyttivät hänet. Häntä ei oltu * J mattu. Hänen uusi asemansa oli hyvin edullinen, että hän sieUa j \^ivatta katseUa ja kuunnella^PI senkin vuoksi, että hän tarpeen wi tiessä voi ä^ettömästi paeta] " pitkin seetrimetsikköön. eteenpäin saapui hän lopulta reen pensaiseUe reunalle. (Jatkuu) ti = ( «Ui pci- •.dii lo ka ei mi tä, lut mi- ,,ai\ tai ka rai tl2 |
Tags
Comments
Post a Comment for 1938-02-19-09
