1945-03-10-05 |
Previous | 5 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1945
keskeytti matami ki-
Sivu S
minun luonani
reästi.
Svntyi äänekäs sanasota- matatnin
ja Levinin välillä. Levin puBui korotetulla
äänellä ja vahvisti käsien liikkeillä
puheensa. Matami nousi seisaalleen
ja kimotti soptaailölläan;^
huutamalla. Wawona' ihmetteli- ja
ihaili matamin soiittuisaa- ääntä^ sanoista
tahi asfain sisällöstä ei hän välittänyt.
Kun sanasodan perästä keskustelu
alkoi taas luistaa matälämmassa^ääni- - -erehtyi. • Hän itse ehkä * lienee ollut
lajissa, kuuli Wawöpaomistä-oli ky- Jiian suuresti jan^^ elä-
. .^^iiii;".;. •.
"Vai olet siliä jo naimisissa! No,
missä sinun miehesi oö?"
*'En; minä tiedän"
"Mitäi etkö tiedä?"
Wawx)na ei vastannut.
^•Väi joko siliä olet ehtinyt ottaa
avioeron?^'
"Mieheni j ä t t i . . . katosi... meni
..tankkaili Wawona suuttuneena.
Niili tarkka- ihmistuntija = kuin matami
olikin; niin nyt hän kuitenkin
Vanha Kristian työntyi huoneeseen,
etsi= esille naisensa ja pysähtyi
hänen eteensäv
Kysymyksessä pii: pitikö heidän
asettua tänne-joksikin päiväksi vai
kaikesta' huolimatta yrittää^ lähteä
Grindelvvaldiin?
Elisabeth nousi ja otti käteensä'lä-pimärän
hattunsä'ja sateesta pehmenneet
hansikkaansa. "Täällä on inhottavaa",
sanoo' hän päättäväisesti,
•'minä lähden!"
Öpos heitti epäilevän katseen herraan.
Tämä'nousi epäröiden. 'Xä-pimäräksi
te-tulette!" sanoi hän myhäillen,
"kuin uitettu koira te tulette
Grindehvaldiin ja teidän on pakko
J5
svmys. Koko meteli piikin- käyfiyt
hänen tähtensä.
Loppu tulos oH, että^^lkjvin- lähti -u-los
ja lähtiessään antoi myrkyllisiä^-
varoituksia matamille.
Vaikea on ymmäftää,- miksi sellai»-
nen mies kuin Le\'in ollenkaan meiii^
matami Lopesguen talopni^ Matami'
yleensä tunnettiin^ ammatiltaan kbkö;
kaupungissa^ ja- samoin se-' talö jossa''
hän asui. Levin: myöskin tunnettiin"
miehenä maineensa piiölestä; joka^ei-^
suinkaan ollut Mnelle:4iäpeäksi7^päini
vastoin, hän- härjpitti- ktihnioitettua'
ja koko maailman ihaiieöiiia^ liikettä^
joka samalla tuotti miljoonia ddlla^
reita. Levin, kuten muistatte; oli-mö-.
nimiljonääri ja elävien kuvien tuottaja
Hollywoodista.
Matami kuumentui niin Levinin
kanssa väitellessä, että otti kotvan aikaa
ennenkuin hän-voi puhella; Wa-wonan
kanssa. Hän sytytti savukkeen
ja alkoi kysellä:
"Missä sinä asut . . . onko sinulla
minkälainen koti? A'sutko tässä-kaupungissa?"
/
Kun hän sai kuulla, ettei-\Vawonä
asunut tässä kaupungissa, kasvoi- hänen
uteliaisuutensa.-
''Vai et sinä asu tässä kaupungissa!
. . . Niin . . . niin-. . .' Sellaisia
yksinäisiä tyttöjä kuljieksiijä ajelehtii
suurkaupunkien kadut täynnä. Et
sinä ole yksi ainoa, usko minua,- minä
kyllä tiedän ja tunnen nuorten tyttöjen
kohtaloita hyvin paljon— paljon
enemmän kuin moni muu ihminen.
Xo, otappa tästä lasi", jä matami otti
lasin pöydältä ja antoi sen Wawo-nalle.
Wawona, ymmärtämätön kun oli,
otti mitä ystävällisesti tarjottiin. ]Ma-tamin
rohkeus kasvoi;
"Kun sinä olet noin nuorena joutunut
orpona yksin,- niin onko sinulla
vielä ollut poikatuttavaa — tarkoitan,
sellaista - oikein hyvää' poikatuttavaa?"
Wawona ei oikein käsittänyt mitä
matami hyvällä poikatuttavalla- tarkoitti
ja h ä n hetken mietittyään kysyi:
"Minkälaista poikatuttavaa?"
Matami naureskeli ja ryyppäsi lasistaan,
ja kehoitti \Vawonaa seuraajiaan
esimerkkiään. Sitten h ä n jatkoi:
' Sellaista josta sinä oikein tyk-
, jota rakastat." , Ja Matami katsoi
nuorta t y t t ö ä tutkivasti, sillä, niin
kummalle kuin se kuulostaakin, oli-
^•at nämä kysymylvset ammatillisia,
^'^^f^f^ri avulla h ä n pääsi selville, nii-mäkerrastaj
ettei huomannut tarkata
tettävänsäi mielialaa;
'Vai;jättisirtUtl" Huudahti hän
kiihkollai "Vai'jäfeti! SeJlaisia lur-jukMa^
ne- miehet ovat; kiin ^saavat
nuoren viattoman tytön! pauloihinsa,
niih-sHten';jättäväti"
PitemmSlIto mätami=ehtiriyt, kun
AVäwön§E kesk^yttihäiietl
"El miilun: miehöii olliit lurjus,
eikä hän ole*mihUäipettänyti Hänen
täytyi jättää^TOlttUt, tahi muuten hänet
olisi^ tapettnl" hUusi^ Wa\vona itku
kurkussav
Wawönän kUöhunta tuli^ yllätyksenä-
matamille. Eronneet naiset melkein
poikkeuksetta yltyvät parjaamaan
miehiään; Se oli matamin kokemus.
Wa\vPnän miehensä puolustus
sysäsi matamin pois kokenius- '
tensa kiskoilta.
tamattomalla tavalla. Kaksi päättyi
miehen kuolemaan, yksi paremman
miehen vaihdokseen,' yksi murhaan,
ja niin edespäin. EnsimmäinerL.avioliitto
oli hänelle tuottanut tyttären,
ja se olisi ollut' kaikista avioliitoista
onnellisin,' mutta hän-silloin oli'vielä
niin nuori jahuikentelevainen ja mies
sattui olemaan mustasukkainexi luon-teeltaan.
Mutta- avioliittojen aikakausi- oli
mennyt häneltä.- • Alkoi karttua ikävuosia
ja -hän rupesi - lihomaan, ja •• pahinta
kaikista, näyttämöille alkoi -ilmestyä
kilpailijoita. Nuoria tyttöjä
tunkeili kaikkialla ja^neosasivat teh-dä-
jos jonkinmoisia temppuja yleisön '
silmien edessä,. Hiailijalauma vähitellen
rapistui^ eikä teattereissa käm-
. menet läiskvneet hänen: parhaista
Matami puheli kauan aikaa \Va- ponnistuksistaan huolimatta. Näin
wonan kanssa, mutta ei onnistunut sammui tähti nävttän^öltä, mutta
pääsemään ty^Ön sydämen lähelle. kohta^ sen perästä- ilmestyi matami
Saadaksemme oikean käsityksen, . Lopesgue. Tähän matamiin turvau-miksi
matami Lopesgue näin ponnis- tui suuri määrä jollakin tavalla elä-teli
'\Vawonan kanssa, on meidän
muutamalla sanalla tutustuttava häneen.
Nuoruutensa päivinä hän oli ollut
kaunis, hyvä-ääninen, notkeavarta-loinen,
kuuluisa tähti lännellä. Hänen
loistoaikoinaan lännellä oli naisia
vähän, mutta miehiä paljon. Myöhemmin
alkoi ilmestyä naisiakin. Hän
oli yksi niitä harvoja naisia, joita
kohtalon oikku heittelee vastoin tavallisia
sääntöjä. Hän oli syntynyt
Californiassa kultakuumeen aikoina
ja kohta lapsena siirtynyt vanhempiensa
mukana pohjoiseen, vähemmän
- asutuille seuduille. Washingto-nin
ja Canadan aarniometsissä hän
oli kasvanut, muutellen- paikasta"
paikkaan^ aina sinne missä- isäukko
työtä sattui saamaan."
Koskaan hänellä ei ollut lapsia leikki
tovereina,'hän kasvoi lännen käm-mässiiän
epäonnistuneita naisia. Tämä
epäonnistuneiden naisten lauma
se nykyään työskenteli matamin laitoksissa
sellaisella voimalla, että koko
yhteiskuntajärjestelmä rutisi, ni-veliään
myöten.
Ja kun tällainen meno tapahtui
korkeasti sivistyneen kaupungin parhaassa
liikekeskuksessa, poliisikama-rin
ja oikeustalon naapuruudessa,
niin onko ihme jos matami Lopesgue
olikin yhteiskunnassa suuri numero.
Hän harjoitti liikettään kUten suur- •
liikettä ainakin. Ei ainoastaan rahan
vuoksi, sillä hänellä oli jo rahaa
enemmän kuiri hän elääkseen tarvitsi,
mutta hän toimi ihmiselle omituisella
vaistolläj niiiikuin miljonääri ponnistelee
liikkeensä hyväksi, vaikka hänellä'
olisi varoja" kylliri ilman ponnistuksiakin.
Matamin ammattialaan kuului san-pilläj
metsämiesten tai kaivosmiesten gen monipuolisia seikkoja. Preereil-
Elisabeth keskeytti hänet harmistuneena.
"Alötatteko tekin nyt?,..
ikäänkuin olisin sokerista! . . . Nau-rettavaaT*
EIisah>eth oli jo tarttunut oven ripaan,
ja vasta kun .paroni huudaiKti:
"Ette suinkaan, aio maksamatta lähteä!"
jäi" häji. odottamaan laskua.
"Tässä on osani! "sanoi hän pistäen
paronin käteen rahaa, jonka 'tämä
-Elisabethin iloksi sanaakaan sanomatta
pani taskuunsa. Ovi sulkeutui
näiden kolmen jälkeen ^*a erotti
heidät poroporvarien seurasta.
"Jumalan kiitos, että pääsimhie
ppis tuöltä!" huudahti, Elisabeth 'ja
levittäen käsivartensa katsahti lumisateeseen;
jPka ympäröi heitä, "täällä
on paljo ihartampampaa!"
Majasta kulki pPlkii alas Griitde-waldiin.
Elisabeth pysähtyi vi4lä
kerran ja silmäsi kaihoten sumumaa-ilmaan,
josta he olivat tulleet. Hänen
silnriänsä loistivat.
"Liian ystävällisiä eivät vuoret olleet
minulle!" sanoi hän vakavana,
"ne ottivat minut varsin ynseästi vastaan;
aivankuin tungettelevan vieraan.
Miitta hVvä sekiii: Nuo molemmat
päiVat' tiiöllä ylhäällä . *.
ne merkitsevät jotakin aivan erikoista
minun elämässäni. Niitä en unohda!
Jä mitiäpaläaritakaisin. Minä kosin,
vuorten suosiotäj kunnes ne'ovat minulle
armollisia; Kerran sielläkin täytyy
auringon vielä paistaa!"
Paroni kätseli häntä.- Pitkällä,. omituisella
katseella. Ja vielä kauan
jälkeenpäiri; kun he laskeutuivat soraista
polkua alas, kuului hänen sielussaan
näiden sanojen jälkikaiktia.
Kerran ^sielläkin täytyy auringon vielä
paistaa . . .
Ktistian pysähtyi äkkiä ja naurahti
• makeasti. Se'oli hänessä- jotain niin
outoa, että matkailijat kääntyivät pelästyneinä^
häneen:
Vanhus viittasi hiljaisella mielihyvällä
eteensä, ja toiset ymmärsivät
nyt, miksikä er kukaan ollut halunnut
lä eläinten kasvattajat saavat tutus- palata majasta takaisin laaksoon:
tua villinä kasvaneiden eläiiiten luon- Sadevesi- oli synnyttänyt puroja,
teisiin ja^ voimiin• niitä kesyttäessään. jotka virraten alas vuorelta, syÖksyi-
Pappi saa tutustua ihmisten sieluelä- vät kohisevana koskena alas tielle ja
mään synninpäästöissä) mutta mata- jatkoivat sitten matkaansa.tien toisel-seuy
että kun hyvä-ääriinen tyttönen mi joutui ammatissaan kaikkia näitä la puolella alas laaksoon. Ken hahisi
joukossa, saamatta alkeellistakaan
kasvatusta. Rivot miesten jutut olivat
hänen aapisensa, ja hän oppi
kohta kakarasta laulamaan renkutuksia
ja roskalauluja. Arvaahan
päästelee sulosointuisella äänellään
hirveäsanaisia lauluja, niin sellainen
nostaa miesten kesken naurua ja
meteliä. Sen sai hän kokea - kasvatuksensa
aikana.
Luonnollisesti hiin isommaksi tultuaan
jatkoi kasvaessa oppittuun'
suuntaan, se on, hän hankki toimeen-edelle.
Hänellä oli rajaton äla pääs- päästä eteenpäin, oli pakotettu kiilke-tä
tutustumaan ihmisten sieluun ja maan tämän jättiläisryöpyn alitse!
ruumiiseen. Hän oli mestari kesyt-' Mnussa tapauksessa er ollut muuta
tämään nuoria tyttöjä verrattain lyh- neuvoa kuin kääntyä takaisin ja jou-käisessä
ajassa. Systeemiin kuului tua majassa naurun alaiseksi,
lyöttäytyä nuoren tytön kanssa "Eteenpäin!" huudahti Elisabeth
sydänystäväksi, tarjoilla u h r i l l e taistelunilölla. Hänen seuralaisensa
kaunista, t a i v u t t a a ryyppyihin nauroi; ja vanha opaskin myhäili iloi-
^^Myitöä oli kesytettävä. tulonsa hyvällä äänellään-ja vähitel- ja näyttää elämän prameutta. Vaik- sesti.
^Va\vona ajatteli hetken, nävtti Ien'oppi laulujansa höystämään not- ka pettyneitä ja kuluneita naisiy kyllä Kristiania-huvitti silminnähtävästi,
-•^uin hänen olisi ollut vaikea puhua kean ruumiinsa liikkeillä. Niin hä- oli saatavissa enemmän kuin tarpeek- että he kastuivat nyt kaikki läpimä-
-'"oraan tässä asiassa. Lapsellisuu-
J^essaan hän ei kuitenkaan o$annut
'^'Pitäytyä puhumasta sellaisista syaanien
asioista.
"Ki minulla muita ole kuin mieheni."'
Miehesi! . . .
^ahti matami.
Miehesi, . . !" huu-
Sitä hän kaikkein
lähimmin oH osannut odottaa. Tyttö jellä rakennettuja- avioliittoja^ jotka
«»kin naimisissa! Se saattaisi pila- perustuivat rahoihin; Mutta koko
^sian. avioliitto hommat aina olivat päätty-
'Sinä olet jo ehtinyt naimisiin?!" nect surullisesti — ja jollakin odot-nestä,
itsekään tietämättä, olosuhtei- si, aivan kuin työnhakijoita paikan-,
den mukana oli kehittynyt is.3ksi tul- välitystoimistoissa,- niin sittenkin
tuaan — tähti!
Myöhempinä elämänkausina hän
sai kokea sarjan avioliittoja. Hänen
tapansa oli mennä- naimisiin aina
kun- rakkaus rinnassa kiihtyi- Oli
hän mvöskin kokenut kylmällä jär-nuoren,
kokemattoman tytön saanti
oli suuri saavutus liikekannalta katsottuna.
Ja nuorten tyttöjen taivu-tuspaikka
oli juUri tämä hänen oftia
asuntonsa.
Nyt Waw;ona oli joutunut hänen
asuntoonsa. Mikä saalis! Sellaisia
tyttöjä'ei tapaa joka päivä; Matamilla
oli syytä ilPita.
Jatkuu.
riksi. Siekailematta hän syöksyi keskelle
vesiryöppyä, käännähti ja pingotti
nuoraa; jota hän oli laahannut
perässään; "Pitäkää kiinni nuorasta!"
huusi hän naiselle.
Tämä tarttui nuoraan, sulki silmänsä'ja
syöltsyi seikkailuun. PrrI
^Hän huusi äiineensä, kun äkkiä kovalla
ryskeellä vesiryöppy iski häntä
päähän ja jäinen-kosteus valui pitkin
koko hänen ruumistaan.
Mutta samassa hän oli jo päässyt
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, March 10, 1945 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1945-03-10 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki450310 |
Description
| Title | 1945-03-10-05 |
| OCR text | 1945 keskeytti matami ki- Sivu S minun luonani reästi. Svntyi äänekäs sanasota- matatnin ja Levinin välillä. Levin puBui korotetulla äänellä ja vahvisti käsien liikkeillä puheensa. Matami nousi seisaalleen ja kimotti soptaailölläan;^ huutamalla. Wawona' ihmetteli- ja ihaili matamin soiittuisaa- ääntä^ sanoista tahi asfain sisällöstä ei hän välittänyt. Kun sanasodan perästä keskustelu alkoi taas luistaa matälämmassa^ääni- - -erehtyi. • Hän itse ehkä * lienee ollut lajissa, kuuli Wawöpaomistä-oli ky- Jiian suuresti jan^^ elä- . .^^iiii;".;. •. "Vai olet siliä jo naimisissa! No, missä sinun miehesi oö?" *'En; minä tiedän" "Mitäi etkö tiedä?" Wawx)na ei vastannut. ^•Väi joko siliä olet ehtinyt ottaa avioeron?^' "Mieheni j ä t t i . . . katosi... meni ..tankkaili Wawona suuttuneena. Niili tarkka- ihmistuntija = kuin matami olikin; niin nyt hän kuitenkin Vanha Kristian työntyi huoneeseen, etsi= esille naisensa ja pysähtyi hänen eteensäv Kysymyksessä pii: pitikö heidän asettua tänne-joksikin päiväksi vai kaikesta' huolimatta yrittää^ lähteä Grindelvvaldiin? Elisabeth nousi ja otti käteensä'lä-pimärän hattunsä'ja sateesta pehmenneet hansikkaansa. "Täällä on inhottavaa", sanoo' hän päättäväisesti, •'minä lähden!" Öpos heitti epäilevän katseen herraan. Tämä'nousi epäröiden. 'Xä-pimäräksi te-tulette!" sanoi hän myhäillen, "kuin uitettu koira te tulette Grindehvaldiin ja teidän on pakko J5 svmys. Koko meteli piikin- käyfiyt hänen tähtensä. Loppu tulos oH, että^^lkjvin- lähti -u-los ja lähtiessään antoi myrkyllisiä^- varoituksia matamille. Vaikea on ymmäftää,- miksi sellai»- nen mies kuin Le\'in ollenkaan meiii^ matami Lopesguen talopni^ Matami' yleensä tunnettiin^ ammatiltaan kbkö; kaupungissa^ ja- samoin se-' talö jossa'' hän asui. Levin: myöskin tunnettiin" miehenä maineensa piiölestä; joka^ei-^ suinkaan ollut Mnelle:4iäpeäksi7^päini vastoin, hän- härjpitti- ktihnioitettua' ja koko maailman ihaiieöiiia^ liikettä^ joka samalla tuotti miljoonia ddlla^ reita. Levin, kuten muistatte; oli-mö-. nimiljonääri ja elävien kuvien tuottaja Hollywoodista. Matami kuumentui niin Levinin kanssa väitellessä, että otti kotvan aikaa ennenkuin hän-voi puhella; Wa-wonan kanssa. Hän sytytti savukkeen ja alkoi kysellä: "Missä sinä asut . . . onko sinulla minkälainen koti? A'sutko tässä-kaupungissa?" / Kun hän sai kuulla, ettei-\Vawonä asunut tässä kaupungissa, kasvoi- hänen uteliaisuutensa.- ''Vai et sinä asu tässä kaupungissa! . . . Niin . . . niin-. . .' Sellaisia yksinäisiä tyttöjä kuljieksiijä ajelehtii suurkaupunkien kadut täynnä. Et sinä ole yksi ainoa, usko minua,- minä kyllä tiedän ja tunnen nuorten tyttöjen kohtaloita hyvin paljon— paljon enemmän kuin moni muu ihminen. Xo, otappa tästä lasi", jä matami otti lasin pöydältä ja antoi sen Wawo-nalle. Wawona, ymmärtämätön kun oli, otti mitä ystävällisesti tarjottiin. ]Ma-tamin rohkeus kasvoi; "Kun sinä olet noin nuorena joutunut orpona yksin,- niin onko sinulla vielä ollut poikatuttavaa — tarkoitan, sellaista - oikein hyvää' poikatuttavaa?" Wawona ei oikein käsittänyt mitä matami hyvällä poikatuttavalla- tarkoitti ja h ä n hetken mietittyään kysyi: "Minkälaista poikatuttavaa?" Matami naureskeli ja ryyppäsi lasistaan, ja kehoitti \Vawonaa seuraajiaan esimerkkiään. Sitten h ä n jatkoi: ' Sellaista josta sinä oikein tyk- , jota rakastat." , Ja Matami katsoi nuorta t y t t ö ä tutkivasti, sillä, niin kummalle kuin se kuulostaakin, oli- ^•at nämä kysymylvset ammatillisia, ^'^^f^f^ri avulla h ä n pääsi selville, nii-mäkerrastaj ettei huomannut tarkata tettävänsäi mielialaa; 'Vai;jättisirtUtl" Huudahti hän kiihkollai "Vai'jäfeti! SeJlaisia lur-jukMa^ ne- miehet ovat; kiin ^saavat nuoren viattoman tytön! pauloihinsa, niih-sHten';jättäväti" PitemmSlIto mätami=ehtiriyt, kun AVäwön§E kesk^yttihäiietl "El miilun: miehöii olliit lurjus, eikä hän ole*mihUäipettänyti Hänen täytyi jättää^TOlttUt, tahi muuten hänet olisi^ tapettnl" hUusi^ Wa\vona itku kurkussav Wawönän kUöhunta tuli^ yllätyksenä- matamille. Eronneet naiset melkein poikkeuksetta yltyvät parjaamaan miehiään; Se oli matamin kokemus. Wa\vPnän miehensä puolustus sysäsi matamin pois kokenius- ' tensa kiskoilta. tamattomalla tavalla. Kaksi päättyi miehen kuolemaan, yksi paremman miehen vaihdokseen,' yksi murhaan, ja niin edespäin. EnsimmäinerL.avioliitto oli hänelle tuottanut tyttären, ja se olisi ollut' kaikista avioliitoista onnellisin,' mutta hän-silloin oli'vielä niin nuori jahuikentelevainen ja mies sattui olemaan mustasukkainexi luon-teeltaan. Mutta- avioliittojen aikakausi- oli mennyt häneltä.- • Alkoi karttua ikävuosia ja -hän rupesi - lihomaan, ja •• pahinta kaikista, näyttämöille alkoi -ilmestyä kilpailijoita. Nuoria tyttöjä tunkeili kaikkialla ja^neosasivat teh-dä- jos jonkinmoisia temppuja yleisön ' silmien edessä,. Hiailijalauma vähitellen rapistui^ eikä teattereissa käm- . menet läiskvneet hänen: parhaista Matami puheli kauan aikaa \Va- ponnistuksistaan huolimatta. Näin wonan kanssa, mutta ei onnistunut sammui tähti nävttän^öltä, mutta pääsemään ty^Ön sydämen lähelle. kohta^ sen perästä- ilmestyi matami Saadaksemme oikean käsityksen, . Lopesgue. Tähän matamiin turvau-miksi matami Lopesgue näin ponnis- tui suuri määrä jollakin tavalla elä-teli '\Vawonan kanssa, on meidän muutamalla sanalla tutustuttava häneen. Nuoruutensa päivinä hän oli ollut kaunis, hyvä-ääninen, notkeavarta-loinen, kuuluisa tähti lännellä. Hänen loistoaikoinaan lännellä oli naisia vähän, mutta miehiä paljon. Myöhemmin alkoi ilmestyä naisiakin. Hän oli yksi niitä harvoja naisia, joita kohtalon oikku heittelee vastoin tavallisia sääntöjä. Hän oli syntynyt Californiassa kultakuumeen aikoina ja kohta lapsena siirtynyt vanhempiensa mukana pohjoiseen, vähemmän - asutuille seuduille. Washingto-nin ja Canadan aarniometsissä hän oli kasvanut, muutellen- paikasta" paikkaan^ aina sinne missä- isäukko työtä sattui saamaan." Koskaan hänellä ei ollut lapsia leikki tovereina,'hän kasvoi lännen käm-mässiiän epäonnistuneita naisia. Tämä epäonnistuneiden naisten lauma se nykyään työskenteli matamin laitoksissa sellaisella voimalla, että koko yhteiskuntajärjestelmä rutisi, ni-veliään myöten. Ja kun tällainen meno tapahtui korkeasti sivistyneen kaupungin parhaassa liikekeskuksessa, poliisikama-rin ja oikeustalon naapuruudessa, niin onko ihme jos matami Lopesgue olikin yhteiskunnassa suuri numero. Hän harjoitti liikettään kUten suur- • liikettä ainakin. Ei ainoastaan rahan vuoksi, sillä hänellä oli jo rahaa enemmän kuiri hän elääkseen tarvitsi, mutta hän toimi ihmiselle omituisella vaistolläj niiiikuin miljonääri ponnistelee liikkeensä hyväksi, vaikka hänellä' olisi varoja" kylliri ilman ponnistuksiakin. Matamin ammattialaan kuului san-pilläj metsämiesten tai kaivosmiesten gen monipuolisia seikkoja. Preereil- Elisabeth keskeytti hänet harmistuneena. "Alötatteko tekin nyt?,.. ikäänkuin olisin sokerista! . . . Nau-rettavaaT* EIisah>eth oli jo tarttunut oven ripaan, ja vasta kun .paroni huudaiKti: "Ette suinkaan, aio maksamatta lähteä!" jäi" häji. odottamaan laskua. "Tässä on osani! "sanoi hän pistäen paronin käteen rahaa, jonka 'tämä -Elisabethin iloksi sanaakaan sanomatta pani taskuunsa. Ovi sulkeutui näiden kolmen jälkeen ^*a erotti heidät poroporvarien seurasta. "Jumalan kiitos, että pääsimhie ppis tuöltä!" huudahti, Elisabeth 'ja levittäen käsivartensa katsahti lumisateeseen; jPka ympäröi heitä, "täällä on paljo ihartampampaa!" Majasta kulki pPlkii alas Griitde-waldiin. Elisabeth pysähtyi vi4lä kerran ja silmäsi kaihoten sumumaa-ilmaan, josta he olivat tulleet. Hänen silnriänsä loistivat. "Liian ystävällisiä eivät vuoret olleet minulle!" sanoi hän vakavana, "ne ottivat minut varsin ynseästi vastaan; aivankuin tungettelevan vieraan. Miitta hVvä sekiii: Nuo molemmat päiVat' tiiöllä ylhäällä . *. ne merkitsevät jotakin aivan erikoista minun elämässäni. Niitä en unohda! Jä mitiäpaläaritakaisin. Minä kosin, vuorten suosiotäj kunnes ne'ovat minulle armollisia; Kerran sielläkin täytyy auringon vielä paistaa!" Paroni kätseli häntä.- Pitkällä,. omituisella katseella. Ja vielä kauan jälkeenpäiri; kun he laskeutuivat soraista polkua alas, kuului hänen sielussaan näiden sanojen jälkikaiktia. Kerran ^sielläkin täytyy auringon vielä paistaa . . . Ktistian pysähtyi äkkiä ja naurahti • makeasti. Se'oli hänessä- jotain niin outoa, että matkailijat kääntyivät pelästyneinä^ häneen: Vanhus viittasi hiljaisella mielihyvällä eteensä, ja toiset ymmärsivät nyt, miksikä er kukaan ollut halunnut lä eläinten kasvattajat saavat tutus- palata majasta takaisin laaksoon: tua villinä kasvaneiden eläiiiten luon- Sadevesi- oli synnyttänyt puroja, teisiin ja^ voimiin• niitä kesyttäessään. jotka virraten alas vuorelta, syÖksyi- Pappi saa tutustua ihmisten sieluelä- vät kohisevana koskena alas tielle ja mään synninpäästöissä) mutta mata- jatkoivat sitten matkaansa.tien toisel-seuy että kun hyvä-ääriinen tyttönen mi joutui ammatissaan kaikkia näitä la puolella alas laaksoon. Ken hahisi joukossa, saamatta alkeellistakaan kasvatusta. Rivot miesten jutut olivat hänen aapisensa, ja hän oppi kohta kakarasta laulamaan renkutuksia ja roskalauluja. Arvaahan päästelee sulosointuisella äänellään hirveäsanaisia lauluja, niin sellainen nostaa miesten kesken naurua ja meteliä. Sen sai hän kokea - kasvatuksensa aikana. Luonnollisesti hiin isommaksi tultuaan jatkoi kasvaessa oppittuun' suuntaan, se on, hän hankki toimeen-edelle. Hänellä oli rajaton äla pääs- päästä eteenpäin, oli pakotettu kiilke-tä tutustumaan ihmisten sieluun ja maan tämän jättiläisryöpyn alitse! ruumiiseen. Hän oli mestari kesyt-' Mnussa tapauksessa er ollut muuta tämään nuoria tyttöjä verrattain lyh- neuvoa kuin kääntyä takaisin ja jou-käisessä ajassa. Systeemiin kuului tua majassa naurun alaiseksi, lyöttäytyä nuoren tytön kanssa "Eteenpäin!" huudahti Elisabeth sydänystäväksi, tarjoilla u h r i l l e taistelunilölla. Hänen seuralaisensa kaunista, t a i v u t t a a ryyppyihin nauroi; ja vanha opaskin myhäili iloi- ^^Myitöä oli kesytettävä. tulonsa hyvällä äänellään-ja vähitel- ja näyttää elämän prameutta. Vaik- sesti. ^Va\vona ajatteli hetken, nävtti Ien'oppi laulujansa höystämään not- ka pettyneitä ja kuluneita naisiy kyllä Kristiania-huvitti silminnähtävästi, -•^uin hänen olisi ollut vaikea puhua kean ruumiinsa liikkeillä. Niin hä- oli saatavissa enemmän kuin tarpeek- että he kastuivat nyt kaikki läpimä- -'"oraan tässä asiassa. Lapsellisuu- J^essaan hän ei kuitenkaan o$annut '^'Pitäytyä puhumasta sellaisista syaanien asioista. "Ki minulla muita ole kuin mieheni."' Miehesi! . . . ^ahti matami. Miehesi, . . !" huu- Sitä hän kaikkein lähimmin oH osannut odottaa. Tyttö jellä rakennettuja- avioliittoja^ jotka «»kin naimisissa! Se saattaisi pila- perustuivat rahoihin; Mutta koko ^sian. avioliitto hommat aina olivat päätty- 'Sinä olet jo ehtinyt naimisiin?!" nect surullisesti — ja jollakin odot-nestä, itsekään tietämättä, olosuhtei- si, aivan kuin työnhakijoita paikan-, den mukana oli kehittynyt is.3ksi tul- välitystoimistoissa,- niin sittenkin tuaan — tähti! Myöhempinä elämänkausina hän sai kokea sarjan avioliittoja. Hänen tapansa oli mennä- naimisiin aina kun- rakkaus rinnassa kiihtyi- Oli hän mvöskin kokenut kylmällä jär-nuoren, kokemattoman tytön saanti oli suuri saavutus liikekannalta katsottuna. Ja nuorten tyttöjen taivu-tuspaikka oli juUri tämä hänen oftia asuntonsa. Nyt Waw;ona oli joutunut hänen asuntoonsa. Mikä saalis! Sellaisia tyttöjä'ei tapaa joka päivä; Matamilla oli syytä ilPita. Jatkuu. riksi. Siekailematta hän syöksyi keskelle vesiryöppyä, käännähti ja pingotti nuoraa; jota hän oli laahannut perässään; "Pitäkää kiinni nuorasta!" huusi hän naiselle. Tämä tarttui nuoraan, sulki silmänsä'ja syöltsyi seikkailuun. PrrI ^Hän huusi äiineensä, kun äkkiä kovalla ryskeellä vesiryöppy iski häntä päähän ja jäinen-kosteus valui pitkin koko hänen ruumistaan. Mutta samassa hän oli jo päässyt |
Tags
Comments
Post a Comment for 1945-03-10-05
