1956-05-19-09 |
Previous | 9 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
23.
Halla kuia
, joka tuot.
Puutavaran. Iblakin
järjestä-
» oikeusjut-tiö
määrät.
ilmoituk-
^ kuin kai.
i sanottiin,
apaus lulla
'ötään.'
lakkasi it-
.njä kuin muuallakaan ole voitu
rnio on toiminnassa kuten
,nÄvlän elämä \aerii eteenpäin
vauhdilla, eikä paljon muutosta
tspahtunut työsuhteissa. Kaivok-n-
3t käynnissä 3 — 4 päivää viikos-
' taloudellinen elpyminen tapahtuu
joskin jonkinlaista elpymistä
liituu. . ' > .
jhdoin sitten aletaan kaivoksiin ot-lisää
miehiä. Satoja työläisiä on
jättäen ne ijimässä työhön, mutta työhönotta-oitsijat
oli-Kn on nyt toisenlaista kuin ennen,
tisivat vaiaEn tanitsi mennä vain kaivoksen
n piti asialle ja kysyä työtä kapteenilta, mutta
Se vaikeut- Moli mentävä konttoriin antamaan
enkin puh. JeelHset tiedot itsestään ja perhees-
-h. metsä-puolesta,
ftj perustettu erikoinen konttori, jos-t,
että rift. ffl..;;uxnnvrkijät kävivät rekisteeraa-tteerikseea
Jieltä käsiä
lalla pidet-tana
sitten-vä
vigilanr
i. Se sär-tä
ikinä si.
is kaupun--
n tapettiin
Hulikaanlt
muutamia
n oli pois.
kesti usei.
iytyi ottaa,
koitettu i l
ijalta. -
ää käytet-
1 ei siellä
ja antamassa tiedot aina synty-än
saakka. Täytetty kaavake jäi
tutkimista varten. Jos henkilö
h\vässä maineessa", sai h ä n työn
miehiä tarvittiin.
5 mies oli y l i 45 vuotta Vanha, ei
ollut mitään mahdollisuutta
työtä, sillä nuorempaa joukkoa oli
paljon. Myöskin tuli käytän-tarkka
lääkärintarkasfeus, jossa
ittiin onko mies kyllin voimakas
ämään työn aiheuttaman rasituk-
Tämä oli kyllä hyvä ja tarpeelli-in.
mutta sen avulla voitiin myös-estää
moni työläinen saamasta tj'ö-vaikka
olisi ollut ter\'ekin. Riippui
oliko henkilö vastenmielinen työn-jalle
vai ei. iLääkäri voi huomata
ia minkälaisia vikoja, kun sai vih-
. Että tässä saatettiin mennä hy-pitkälle,
sen sai Eloranta omakoh-
'Sti kokea.
un levisi huhu, että kaivoksiin ote-miehiä,
meni Elorantakin rekis-amaan.
Kun hän oli antanut itses-tamtiavat
tiedot ja kirjoittanut ni--
ä, luvattiin hänelle lähettää tiedoi-
;orti milloin saapua kuulemaan lä-liä
ohjeita. ,
lorauta odotteli korttia, mutta mi-ei
kuulunut muutamaan viikkoon,
päätti mennä,, kaivannolle ja takin
siellä kaivoksen johtajan, sa-joka
hänelle antoi aikoinaan läh-assin.
Tämä katsoi tunteakseen,
ta ei muistanut nimeä. Kysyi sit-nimeä.
h Matti Eloranta.
r- Eloranta. . . Nyt muistan. Siitä
iin jo kauan kun tapasimme.
- Onhan siitä jo aikaa. . . Tuota,
•;aanko nyt miehiä kaivokseen?
—Kyllä, aina vähän kerrallaan,
^öka vanha olette? ^
-Olen täyttänyt jo 45 vuotta, vas-if
Eloranta varmasti.
-Oletteko rekisteerannut?
-Olen kyllä.
~H>vä on. . . Minä lähetän teille
kortin muutaman päivän sisällä .
hjTästi. '
—Hjvästi, mr. Brown.
Jokohan sieltä todellakin tulee työ!
ajatteli Eloranta kotia kohti kä\-elle5-
sään. Ihme ettei puhunut mitään siitä
viime kohtaamisesta, vaikka muisti .
saadaanpas nähdä!
Korttia ei kuulunut ensimmäisellä
eikä vielä toisellakaan viikolla. Eloranta
päätti mennä tiedustelemaan missä
vika on.
Johtajan puheille päästäkseen täytyi
mennä konttorihuoneiston siihen osaan,
missä miehet saivat maksunsa. Siellä
on pieni halli ja lasinen seinä eroittaa
konttorin kahteen osaan.
Hallissa ei ollut ketään ja Eloranta
kysyy kirjanpitäjältä josko mr. Brown
on tavattavissa.
^ Hän on konttorissaan, käyn kysymässä,
vastaa kirjanpitäjä ja lähtee.
Melkein heti hän palaa takaisin ja
ilmoittaa johtajalla olevan juuri kiireen,
mutta Jos odotatte niin kyllä hän tulee.
Eloranta odotteli ainakin tunnin,
^mutta johtajaa ei kuulunut. Hän ei
kuitenkaan lähtenyt pois vaan ajatteli,
e t t ä nyt p i t ä ä tulla selvä tuleeko työtä
vai ei.
Ja selvä tuli. Viimein johtaja tuli
kiireesti halliin ja sanoi kuin sivumennen
Elorannalle, että sinä et saa työtä
nyt etkä milloinkaan — painu ulos.
Mutta mitä ihmettä johtaja ajoi sillä
takaa, että lupasi työtä ja sitten odotteli
näin kauan ennenkuin ilmoitti ettei
sitä saakaan?
Siinä aivan lähellä tuli vastaan erään
kaivostyöläisen vaimo, tuoden miehelleen
e\'äslaatikkoa, sillä silloin miehet
nostettiin anaan päälle päivälliselle. He
olivat aikoinaan olleet hyvät tuttavat,
mutta mistä lie välit kylmenneet. Nyt
nainen kuitenkin pysähtyi ja kysyi pilkallisesti:
— Joko kävit anteeksi pyytämässä?
— Kävin johtajan luona, mutta en
anteeksi pyytämässä. . . Jos olisit mies,
niin iskisin turpaasi tuon loukkauksen
takia. En koskaan alennu sellaiseen,
sillä minulla ei ole mitään anteeksi pyytämistä.
Se on mr. Bro\vn joka saa
p y y t t ä ä minulta anteeksi ja — monelta
muulta. Eikä siihen kulukkaan pitkä
aika, kun niin tulee käymään.
— So, SO. . . älähän rehentele,
— Rehentelen kyllä. E n ole enää yksin
ja näytämme vielä. Toivon eläväni
niin kauan, että saan muistuttaa sinua
noista sanoistasi.
— Enhän minä pahaa tarkoittanut.
— Se oli kyllin pahaa, mutta olkoon.
Jos elämme niin näemme olenko oikeassa,
sanoi Eloranta jo sovinnollisemmin.
(Jatkuu)
Tavallaan talo elää, puillaan pirtti
lämpiää.
KOKONAAN
UUDELLEEN
TOIMITETTUNA
V. S. A L A N N E :
Suomalais-englaiitilainen
SANAKIRJA 1
un sivua— Hinta sid. $15.25
o Monivuotisen ja perusteellisen työn tuloksena insinööri Alanne
on saanut valmiiksi tämän UUDEN SUOMALAIS-ENGLANTILAI-SEN
SANAKIRJANSA. Se on täydellisin, monipuolisin ja laajin
Suomessa ilmestyneistä vieraan kielen sanakirjoista. Teoksen
laajuutta kuvaa se, että siinä on noin 130,000 hakusanaa ja lausepartta.
Mukaan on otettu suomen kielen uusimmatkin sanat. Varsinkin
tekniikan ja tieteen alalla viime vuosikymmenina syntyneisiin
uusiin sanoihin on pantu painoa. Urheilun sanasto on nun
»fcään hyvin edustettuna. Sanakirjan käyttöarvoa lisää huomattavasti
se. että tekijä on sen alkuun liittänyt seikkaperäiset englannin
kKiieelleenn äääännttäämmiissoohhjieeeett jia että hän kautta teoksen on kkiuninnititatannyyDt
nuomiota Englaniiissa ja Amerikassa käytetyn kielen eroavaisuuksiin,
Teos on korvaamaton apuväUne erityisesti kirjeenvaihtajiUe ja
•kääntäjille sekä englannin kieltä opiskeleville. .
Insinööri Alannetta ovat hänen työssään avustaneet Helsmgm yliopiston
englannin kielen dosentti, fil. tri T. F. Mustanoja ja suomen
Kielen osalta fil. kand. Terho Itkonen.
TILAT(KAA O S O I T T E E L L A:
Vapaus Publishing Company Ltd.
Box 69, Sudbury, Ontario
A L O I T I X matkani helmikuun 17
pnä Toronton asemalta, johon asti ys-t
ä \ ^ t j ä kotijoukko oli saattamassa. O l i
kaunis rauhallinen ilta kun läksimme
porhaltamaan^ Ensimmäiset tunnit k u luivat
nopeasti tarkastuksia odotellessa,
loppu yö torkkuessa.
Aamulla olimme Xew Yorkissa, missä
taas katsottiin passit ja sitten laivaan,
missä päivällinen odotti. Matkustajia
ei ollut paljon'silloin näkj^issä.
Sitten alkoi matka. Se sujui hwin,
vaikka tuuli vain aina yltyi, kehittyen
oikeaksi myrskyksi. Kun katselin mert
a kannella, näytti se kuin Albertan
vuorostolta. Ei ollut silloin paljon ruokailijoita.
Sillä monet pitivät vuodetta
parempana.
Yhdeksännen \aiorokauden alkaessa
alkoi näkyä maata j a pian sitten olimme»
Göteborgissa. Kun selvisin tarkastuksista
siirrjnn junaan joka vei Tukholmaan.
Siellä vietimme yön ja osan seuraavaa
päivää Tukholman nähtävyyksiä
katsellen. Sitten alkoi laix^amatka Turkuun.
Talvinen viima vinkui Turussa ja
vastaanottajat olivat viluissaan. Siellä
oli minuakin vastaanottamassa setä, t ä t
i ja sisko, Hj^vin kaikki näyttivätkin
omaisensa löytävän, vaikka monet
eivät olleet koskaan toisiaan nähneet.
Turkulaisen tuttavani luona sain en-simmäiset
kahvit Suomen kamaralla.
"Muutaman tunnin oleskelun jälkeen lähdettiin
Paraisiin setäni kotiin. Siellä ku--
lui yö ja päivä. Seuraavana iltana jatkui
matka siskoni kanssa Kuopioon,
jonne pääsimme lauantaina, maaliskuun
4 pnä aamupäivällä.
Siskoni oli -siellä työhön lähdössä,
mutta alkoi epäillä. . Kehoitimme hänt
ä kuitenkin menemään ja vakuutimme
tulevamme toimeen. Iltapäivällä kävimme
saunassa, joka tuntuikin herkulta
matkaii jälkeen. Saunan päälle otimme
rommirypyt ja söimme matikkasoppaa.
Elämä vaikutti aivan kultaiselle.
Kun aamulla olimme nouseet levänneinä,
ja nauttineet kahvit ja aamiaisen,
lähdettiin potkukelkoilla kiittämään
Kallaveden kirkasta jääpintaa. Pian
sitten olimme vanhimman siskoni kotona,
jonne kerääntyi 3-htämittaa sukulaisia.
Kj^llä potkukelkka on hyvä kfilku-vehje
ja sillä matkaaminen on myöskin
hyvää, urheilua. Oikein hupaisaa oli
katsella pikkupoikien ja tyttöjen niillä
kiitävän.
Oltuani viikon Kuopiossa, matkustin
Joensuuhun, jossa taas oli sisko kukkien
kanssa vastaanottamassa. Kaunis Karjalan
kaupunkin on Joensuu jokineen ja
järvineen. Mutta ei niin hj^vää ettei
• pahaakin. Sain siellä silloisen muotitaudin
n.s. ''Italian kuumeen". Sen perästä
tuli paha 3'skä, joka piti kiinni
4 viikkoa. Aina kun kävin vierailulla
paheni yskä, joten en ehtinyt käymään
kaikissa paikoissa missä olin aikonut.
Puijolla kävin katsomassa uuden hyp-pymäe;
n vihkiäisiä. Siellä oli paljon
kansaa, noin 30,000 ja kyllä pojat komeasti
h}T>päsivätkin. Samoin monien
muiden maiden pojat, joita siellä oli
mukana, mutta Suomen Matti voiton
vei. Pelkäsin ettei sieltä kukaan ehjänä
alas tule, mutta tulkat vain. Neljä kaatui
mutta kukaan ei loukkaantunut.
Osanottajia oli 62 poikaa.
Katsellessani Suomea yhdeltä ja toiselta
puolelta ihmettelin sitä kuinka oli
sen tuhoisan sodan vammoista selvitty
niin pian. Ihmfsetkin olivat hyvinvoipia,
vieraanvaraisia ja rauhallisia. Mielestäni
ei siellä oltu niinkään hermostuneita
kuin Amerikassa. Työtä he tekivät
kuin omaansa ja aikaa näkyi olevan
jäämäänkin, alutta jokaisellahan
on omat näkökantansa ja minä olen h i das
ja rauhan kannalla- Toivoisin, ettei
kukaan liikoja rehkisi. Aikamme on
lj'hyt j a käy lyhemmäksi"jo$liikÄja|^i-rehdimme.
Xäj-ttää kuitenkin, ettei
tämä suuri maa hosumatta selviä.
Toi\-omukseni on, e t t ä anissä hj>'änsi
olemme j a kuljemme, pyrkisimme lujittamaan
yhteisynmiärrj^stä, mitä Suo-hienkin
edistysmieliset ihmiset toivovat.
Olin siellä monessa kodissa, missä välillämme
vallitsi hyvä yhteisynmiärrys.
Ihmiset jotka ovat saaneet paljon kärsiä
omaavat kauniin katsantokannan^
asuvatpa he missä tahansa.
Sain myöskin kunnian käydä Suomea
valtion konepajalla, joka olikin mielestäni
näkemisen arvoinen. Siellä työs-
, kenieli 400 miestä j a n^sta. Kyllä ne
suomalaiset naiset ovat lujaa tekoa, pys-tj^'
ät niin hyvään kuin huonoonkia
kaikkialla. Eikö niin?
Myöskin Hiidensalmen sahalla oU
paljon naisia työssä — y h t ä paljon kuin
miehiäkin. Mielestäni se oli ajanmukainen
laitos kaikin puolin. En ole
täällä nähnyt sellaistakaan. Mieheni
l i oli siellä seppänä.
Ikävä oli sieltä lähteä ja j ä t t ä ä sukulaiset.
Kun lähdin Kuopion asemalta
saattoivat meitä laulukuoron säveleet
illan hämyssä. Raskasta oli erota siskoista
ja veljistä — joko vähäksi aikaa
vaiko ainiaaksi.
Pian nyt saatte kuitenkin taas odotella
minulta uusia terveisiä Suomesta,
sillä tulen lähettämään ne Liekin kautta
kaikille sen lukijoille. Olen Liekin
ahkera lukija, anutta ensimmäisen kerran
kyhään nyt kirjoituksen julkaisemista
varten.
Kuulemiin siis! _^
H I L D A K O P O N E N.
Walter Stenroosin
MUISTOLLE
Kuoli äkkiä sydänhalvaukseen Port
Arthurissa, toukokuun 8 päivänä 1955.
Muistosi mulle on kallis,
sua kaihoten kaipailen.
Kalmiston kummulle hiljaa kuljen
ja tuskan rintaani suljen.
Oi, Walter rakas, en untasi häiritä
tahdo.
Toverisi Ida.
AGDA KIVEN
MUISTOLLE
Kuoli toukokuun 19 päivänä 1953.
Vuosia kolme kulunut on siltä,
kun tuoni rakkaan siskon minulta
vei.
Ei idästä aurinko nouse,
eikä länteen laskeennu,
etten Sinua, sisko rakas muistaisi.
Sinua aina kaivaten muistamme.
Siskosi Mary ja Joonas.
L A U R I H I L L IN
MUISTOLLE
Kuoli 17 päivä toukokuuta 1955.
On vuosi kulunut siitä,
kun kohtalo riisti pois
rinnaltani puolison rakkaan
ja Susan'ilta isän parhaan.
Mä sitä mietin,
nyt yksin illoin,
päättyykö kaipaus meiltä —
ei milloin?
Rakkaana iäti muistosi säilyy.
Vaimosi Laura
Tyttäresi Susa^
iiii Slvu'9
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, May 19, 1956 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1956-05-19 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki560519 |
Description
| Title | 1956-05-19-09 |
| OCR text | 23. Halla kuia , joka tuot. Puutavaran. Iblakin järjestä- » oikeusjut-tiö määrät. ilmoituk- ^ kuin kai. i sanottiin, apaus lulla 'ötään.' lakkasi it- .njä kuin muuallakaan ole voitu rnio on toiminnassa kuten ,nÄvlän elämä \aerii eteenpäin vauhdilla, eikä paljon muutosta tspahtunut työsuhteissa. Kaivok-n- 3t käynnissä 3 — 4 päivää viikos- ' taloudellinen elpyminen tapahtuu joskin jonkinlaista elpymistä liituu. . ' > . jhdoin sitten aletaan kaivoksiin ot-lisää miehiä. Satoja työläisiä on jättäen ne ijimässä työhön, mutta työhönotta-oitsijat oli-Kn on nyt toisenlaista kuin ennen, tisivat vaiaEn tanitsi mennä vain kaivoksen n piti asialle ja kysyä työtä kapteenilta, mutta Se vaikeut- Moli mentävä konttoriin antamaan enkin puh. JeelHset tiedot itsestään ja perhees- -h. metsä-puolesta, ftj perustettu erikoinen konttori, jos-t, että rift. ffl..;;uxnnvrkijät kävivät rekisteeraa-tteerikseea Jieltä käsiä lalla pidet-tana sitten-vä vigilanr i. Se sär-tä ikinä si. is kaupun-- n tapettiin Hulikaanlt muutamia n oli pois. kesti usei. iytyi ottaa, koitettu i l ijalta. - ää käytet- 1 ei siellä ja antamassa tiedot aina synty-än saakka. Täytetty kaavake jäi tutkimista varten. Jos henkilö h\vässä maineessa", sai h ä n työn miehiä tarvittiin. 5 mies oli y l i 45 vuotta Vanha, ei ollut mitään mahdollisuutta työtä, sillä nuorempaa joukkoa oli paljon. Myöskin tuli käytän-tarkka lääkärintarkasfeus, jossa ittiin onko mies kyllin voimakas ämään työn aiheuttaman rasituk- Tämä oli kyllä hyvä ja tarpeelli-in. mutta sen avulla voitiin myös-estää moni työläinen saamasta tj'ö-vaikka olisi ollut ter\'ekin. Riippui oliko henkilö vastenmielinen työn-jalle vai ei. iLääkäri voi huomata ia minkälaisia vikoja, kun sai vih- . Että tässä saatettiin mennä hy-pitkälle, sen sai Eloranta omakoh- 'Sti kokea. un levisi huhu, että kaivoksiin ote-miehiä, meni Elorantakin rekis-amaan. Kun hän oli antanut itses-tamtiavat tiedot ja kirjoittanut ni-- ä, luvattiin hänelle lähettää tiedoi- ;orti milloin saapua kuulemaan lä-liä ohjeita. , lorauta odotteli korttia, mutta mi-ei kuulunut muutamaan viikkoon, päätti mennä,, kaivannolle ja takin siellä kaivoksen johtajan, sa-joka hänelle antoi aikoinaan läh-assin. Tämä katsoi tunteakseen, ta ei muistanut nimeä. Kysyi sit-nimeä. h Matti Eloranta. r- Eloranta. . . Nyt muistan. Siitä iin jo kauan kun tapasimme. - Onhan siitä jo aikaa. . . Tuota, •;aanko nyt miehiä kaivokseen? —Kyllä, aina vähän kerrallaan, ^öka vanha olette? ^ -Olen täyttänyt jo 45 vuotta, vas-if Eloranta varmasti. -Oletteko rekisteerannut? -Olen kyllä. ~H>vä on. . . Minä lähetän teille kortin muutaman päivän sisällä . hjTästi. ' —Hjvästi, mr. Brown. Jokohan sieltä todellakin tulee työ! ajatteli Eloranta kotia kohti kä\-elle5- sään. Ihme ettei puhunut mitään siitä viime kohtaamisesta, vaikka muisti . saadaanpas nähdä! Korttia ei kuulunut ensimmäisellä eikä vielä toisellakaan viikolla. Eloranta päätti mennä tiedustelemaan missä vika on. Johtajan puheille päästäkseen täytyi mennä konttorihuoneiston siihen osaan, missä miehet saivat maksunsa. Siellä on pieni halli ja lasinen seinä eroittaa konttorin kahteen osaan. Hallissa ei ollut ketään ja Eloranta kysyy kirjanpitäjältä josko mr. Brown on tavattavissa. ^ Hän on konttorissaan, käyn kysymässä, vastaa kirjanpitäjä ja lähtee. Melkein heti hän palaa takaisin ja ilmoittaa johtajalla olevan juuri kiireen, mutta Jos odotatte niin kyllä hän tulee. Eloranta odotteli ainakin tunnin, ^mutta johtajaa ei kuulunut. Hän ei kuitenkaan lähtenyt pois vaan ajatteli, e t t ä nyt p i t ä ä tulla selvä tuleeko työtä vai ei. Ja selvä tuli. Viimein johtaja tuli kiireesti halliin ja sanoi kuin sivumennen Elorannalle, että sinä et saa työtä nyt etkä milloinkaan — painu ulos. Mutta mitä ihmettä johtaja ajoi sillä takaa, että lupasi työtä ja sitten odotteli näin kauan ennenkuin ilmoitti ettei sitä saakaan? Siinä aivan lähellä tuli vastaan erään kaivostyöläisen vaimo, tuoden miehelleen e\'äslaatikkoa, sillä silloin miehet nostettiin anaan päälle päivälliselle. He olivat aikoinaan olleet hyvät tuttavat, mutta mistä lie välit kylmenneet. Nyt nainen kuitenkin pysähtyi ja kysyi pilkallisesti: — Joko kävit anteeksi pyytämässä? — Kävin johtajan luona, mutta en anteeksi pyytämässä. . . Jos olisit mies, niin iskisin turpaasi tuon loukkauksen takia. En koskaan alennu sellaiseen, sillä minulla ei ole mitään anteeksi pyytämistä. Se on mr. Bro\vn joka saa p y y t t ä ä minulta anteeksi ja — monelta muulta. Eikä siihen kulukkaan pitkä aika, kun niin tulee käymään. — So, SO. . . älähän rehentele, — Rehentelen kyllä. E n ole enää yksin ja näytämme vielä. Toivon eläväni niin kauan, että saan muistuttaa sinua noista sanoistasi. — Enhän minä pahaa tarkoittanut. — Se oli kyllin pahaa, mutta olkoon. Jos elämme niin näemme olenko oikeassa, sanoi Eloranta jo sovinnollisemmin. (Jatkuu) Tavallaan talo elää, puillaan pirtti lämpiää. KOKONAAN UUDELLEEN TOIMITETTUNA V. S. A L A N N E : Suomalais-englaiitilainen SANAKIRJA 1 un sivua— Hinta sid. $15.25 o Monivuotisen ja perusteellisen työn tuloksena insinööri Alanne on saanut valmiiksi tämän UUDEN SUOMALAIS-ENGLANTILAI-SEN SANAKIRJANSA. Se on täydellisin, monipuolisin ja laajin Suomessa ilmestyneistä vieraan kielen sanakirjoista. Teoksen laajuutta kuvaa se, että siinä on noin 130,000 hakusanaa ja lausepartta. Mukaan on otettu suomen kielen uusimmatkin sanat. Varsinkin tekniikan ja tieteen alalla viime vuosikymmenina syntyneisiin uusiin sanoihin on pantu painoa. Urheilun sanasto on nun »fcään hyvin edustettuna. Sanakirjan käyttöarvoa lisää huomattavasti se. että tekijä on sen alkuun liittänyt seikkaperäiset englannin kKiieelleenn äääännttäämmiissoohhjieeeett jia että hän kautta teoksen on kkiuninnititatannyyDt nuomiota Englaniiissa ja Amerikassa käytetyn kielen eroavaisuuksiin, Teos on korvaamaton apuväUne erityisesti kirjeenvaihtajiUe ja •kääntäjille sekä englannin kieltä opiskeleville. . Insinööri Alannetta ovat hänen työssään avustaneet Helsmgm yliopiston englannin kielen dosentti, fil. tri T. F. Mustanoja ja suomen Kielen osalta fil. kand. Terho Itkonen. TILAT(KAA O S O I T T E E L L A: Vapaus Publishing Company Ltd. Box 69, Sudbury, Ontario A L O I T I X matkani helmikuun 17 pnä Toronton asemalta, johon asti ys-t ä \ ^ t j ä kotijoukko oli saattamassa. O l i kaunis rauhallinen ilta kun läksimme porhaltamaan^ Ensimmäiset tunnit k u luivat nopeasti tarkastuksia odotellessa, loppu yö torkkuessa. Aamulla olimme Xew Yorkissa, missä taas katsottiin passit ja sitten laivaan, missä päivällinen odotti. Matkustajia ei ollut paljon'silloin näkj^issä. Sitten alkoi matka. Se sujui hwin, vaikka tuuli vain aina yltyi, kehittyen oikeaksi myrskyksi. Kun katselin mert a kannella, näytti se kuin Albertan vuorostolta. Ei ollut silloin paljon ruokailijoita. Sillä monet pitivät vuodetta parempana. Yhdeksännen \aiorokauden alkaessa alkoi näkyä maata j a pian sitten olimme» Göteborgissa. Kun selvisin tarkastuksista siirrjnn junaan joka vei Tukholmaan. Siellä vietimme yön ja osan seuraavaa päivää Tukholman nähtävyyksiä katsellen. Sitten alkoi laix^amatka Turkuun. Talvinen viima vinkui Turussa ja vastaanottajat olivat viluissaan. Siellä oli minuakin vastaanottamassa setä, t ä t i ja sisko, Hj^vin kaikki näyttivätkin omaisensa löytävän, vaikka monet eivät olleet koskaan toisiaan nähneet. Turkulaisen tuttavani luona sain en-simmäiset kahvit Suomen kamaralla. "Muutaman tunnin oleskelun jälkeen lähdettiin Paraisiin setäni kotiin. Siellä ku-- lui yö ja päivä. Seuraavana iltana jatkui matka siskoni kanssa Kuopioon, jonne pääsimme lauantaina, maaliskuun 4 pnä aamupäivällä. Siskoni oli -siellä työhön lähdössä, mutta alkoi epäillä. . Kehoitimme hänt ä kuitenkin menemään ja vakuutimme tulevamme toimeen. Iltapäivällä kävimme saunassa, joka tuntuikin herkulta matkaii jälkeen. Saunan päälle otimme rommirypyt ja söimme matikkasoppaa. Elämä vaikutti aivan kultaiselle. Kun aamulla olimme nouseet levänneinä, ja nauttineet kahvit ja aamiaisen, lähdettiin potkukelkoilla kiittämään Kallaveden kirkasta jääpintaa. Pian sitten olimme vanhimman siskoni kotona, jonne kerääntyi 3-htämittaa sukulaisia. Kj^llä potkukelkka on hyvä kfilku-vehje ja sillä matkaaminen on myöskin hyvää, urheilua. Oikein hupaisaa oli katsella pikkupoikien ja tyttöjen niillä kiitävän. Oltuani viikon Kuopiossa, matkustin Joensuuhun, jossa taas oli sisko kukkien kanssa vastaanottamassa. Kaunis Karjalan kaupunkin on Joensuu jokineen ja järvineen. Mutta ei niin hj^vää ettei • pahaakin. Sain siellä silloisen muotitaudin n.s. ''Italian kuumeen". Sen perästä tuli paha 3'skä, joka piti kiinni 4 viikkoa. Aina kun kävin vierailulla paheni yskä, joten en ehtinyt käymään kaikissa paikoissa missä olin aikonut. Puijolla kävin katsomassa uuden hyp-pymäe; n vihkiäisiä. Siellä oli paljon kansaa, noin 30,000 ja kyllä pojat komeasti h}T>päsivätkin. Samoin monien muiden maiden pojat, joita siellä oli mukana, mutta Suomen Matti voiton vei. Pelkäsin ettei sieltä kukaan ehjänä alas tule, mutta tulkat vain. Neljä kaatui mutta kukaan ei loukkaantunut. Osanottajia oli 62 poikaa. Katsellessani Suomea yhdeltä ja toiselta puolelta ihmettelin sitä kuinka oli sen tuhoisan sodan vammoista selvitty niin pian. Ihmfsetkin olivat hyvinvoipia, vieraanvaraisia ja rauhallisia. Mielestäni ei siellä oltu niinkään hermostuneita kuin Amerikassa. Työtä he tekivät kuin omaansa ja aikaa näkyi olevan jäämäänkin, alutta jokaisellahan on omat näkökantansa ja minä olen h i das ja rauhan kannalla- Toivoisin, ettei kukaan liikoja rehkisi. Aikamme on lj'hyt j a käy lyhemmäksi"jo$liikÄja|^i-rehdimme. Xäj-ttää kuitenkin, ettei tämä suuri maa hosumatta selviä. Toi\-omukseni on, e t t ä anissä hj>'änsi olemme j a kuljemme, pyrkisimme lujittamaan yhteisynmiärrj^stä, mitä Suo-hienkin edistysmieliset ihmiset toivovat. Olin siellä monessa kodissa, missä välillämme vallitsi hyvä yhteisynmiärrys. Ihmiset jotka ovat saaneet paljon kärsiä omaavat kauniin katsantokannan^ asuvatpa he missä tahansa. Sain myöskin kunnian käydä Suomea valtion konepajalla, joka olikin mielestäni näkemisen arvoinen. Siellä työs- , kenieli 400 miestä j a n^sta. Kyllä ne suomalaiset naiset ovat lujaa tekoa, pys-tj^' ät niin hyvään kuin huonoonkia kaikkialla. Eikö niin? Myöskin Hiidensalmen sahalla oU paljon naisia työssä — y h t ä paljon kuin miehiäkin. Mielestäni se oli ajanmukainen laitos kaikin puolin. En ole täällä nähnyt sellaistakaan. Mieheni l i oli siellä seppänä. Ikävä oli sieltä lähteä ja j ä t t ä ä sukulaiset. Kun lähdin Kuopion asemalta saattoivat meitä laulukuoron säveleet illan hämyssä. Raskasta oli erota siskoista ja veljistä — joko vähäksi aikaa vaiko ainiaaksi. Pian nyt saatte kuitenkin taas odotella minulta uusia terveisiä Suomesta, sillä tulen lähettämään ne Liekin kautta kaikille sen lukijoille. Olen Liekin ahkera lukija, anutta ensimmäisen kerran kyhään nyt kirjoituksen julkaisemista varten. Kuulemiin siis! _^ H I L D A K O P O N E N. Walter Stenroosin MUISTOLLE Kuoli äkkiä sydänhalvaukseen Port Arthurissa, toukokuun 8 päivänä 1955. Muistosi mulle on kallis, sua kaihoten kaipailen. Kalmiston kummulle hiljaa kuljen ja tuskan rintaani suljen. Oi, Walter rakas, en untasi häiritä tahdo. Toverisi Ida. AGDA KIVEN MUISTOLLE Kuoli toukokuun 19 päivänä 1953. Vuosia kolme kulunut on siltä, kun tuoni rakkaan siskon minulta vei. Ei idästä aurinko nouse, eikä länteen laskeennu, etten Sinua, sisko rakas muistaisi. Sinua aina kaivaten muistamme. Siskosi Mary ja Joonas. L A U R I H I L L IN MUISTOLLE Kuoli 17 päivä toukokuuta 1955. On vuosi kulunut siitä, kun kohtalo riisti pois rinnaltani puolison rakkaan ja Susan'ilta isän parhaan. Mä sitä mietin, nyt yksin illoin, päättyykö kaipaus meiltä — ei milloin? Rakkaana iäti muistosi säilyy. Vaimosi Laura Tyttäresi Susa^ iiii Slvu'9 |
Tags
Comments
Post a Comment for 1956-05-19-09
