1937-11-13-06 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Charles Bedaux vaimoineen, jonka
sanoman olevan lVindsorin hertp
tuan ja herttuattaren oppaina näiden
tullessa "tutkimaan" työläisten asunto-
oloja Yhdysvalloissa. Yhdysvaltain
työväestö on kuitenkin nostanut
äänensä kuuluville moista "tutkimusta"
vastaan ja herttua on peruutta-
.nut matkansa Yhdysvaltoihin. Bedaux
on kuuluisan kiestytysjärjestd-män
keksijä ja yksi työläisten suurimpia
riistäjiä Yhdysvalloissa,
ALKOI jo hiukan hämärtää Koposen
kääntyessä tutuUe ^ k a - '
duUe. Katu aukeni hänen eteensä
likaisena ja synkkänä, ja sen molemmilla
puolilla kohoavat tiilirakennukset
tuntuivat liikahtelevan pahaenteisesti
ikäänkuin lie olisivat valmistautuneet
kaatumaan hänei^ päälleen.
Kaikkialta näyttivät pahat, ilkeä-^
mieliset silmät tuijottelevan häneen.
Koponen heitti savukkeenpätkänsä
katuojaan, mihin se sähähtäen sammui.
Hän kulki pimeän porttikäytävän
ohi. Hän vilkaisi ohi mennessään sinne
ja huomasi kaksi naista, jotka jn-nokkaa^
sti juttelivat keskenään^ Mut-,
ta huomatessaan Koposen heidän
missään ja hän horjahti ovea vasten,
jonka auetessa raitis ilma sai-aikaan
sen, että hän ei p^fftynyt. Hän näki
rakastamansa tytön juopuneen, kamaliksi
parroittuneen« kullanetsijän
polvella, sormiensa välissä ps^ava sa-vukCj^
toisen käden haroessa; hänelle
isoisäksi sopivan ukon pitkäksi kasvanutta
tukkaa. Karkealla kiroukr
puheensa katkesi kuin veitsellä leikaten;
ja toinen naisista näytti kuiskaavan-
jotakin toiselle hyvin hätäi-
"sesti.
Köplonen sylkäisi halveksivasti.
Naiset eivät huomanneet hänen kapeissa
silmissään leimahtavaa liekkiä,
he eiväi huomanneet kuinka hänen
siibtiikkiaat kätensä puristuivat nyrkkiin.
Hänen olisi tehnyt mieli hyökätä
noiden naisten kimppuun ja kuristaa
heidät^ kumpaisetkin kuohaak-si---
hitaasti, mutta varmasti. Hänen
sydämensä jysk3rtti — se huusi siitä
vääryydestä', jota hän oli saanut kärsiä.
Ja pjalattuaan takaisin tähän ympäristöön,
missä kaikki hänet tunsivat,
kaikkosi viimeinenkin ilontunne,
jonka jälleen saavutettu vapaus oli
hänen rintaansa sytyttänyt — hän
huomasi joutuneensa ojasta allikkoon.
Nyt hän oli omien naapureidensa
halveksima — halyeksima ja
hylkimä.
Koponen avasi katkerin sydämin
kotinsa oven. Hän koetti kuitenkin
rauhoittaa itseään ennenkuin astui
•peremmäksi. Hän laski laukkunsa
sella tervehti Laura nuorukaistä, | o ^ \ tuolille ja meni ruokasaliin
oU niin ruumiillisesti kuin henkises-?
tikin masentunut. Verkalleen hään-tyi
Harold pois juopuneid^nv ilkeän
naurun kaikuessa hänen korvissaan
ja laahusti kotimökilleen. ^ ; : ,
Sanattomana hän h3rväi}i PoUehsa:;
sametinhienoa turpaa, irtoittaess^an,
hevosen^ tallista; Horjuen häii käveli
sisään ja otti pyssynsä. Yksi laukaus,
lopetti nuoren elämän. HäAen-kauniit
unelmansa oli tallattu lokaan | a :
hän ei kyennyt ajattelemaan tuomit'^.
tavaa tekoaan terveellä jäijdllä. "c^r?
Isännätön hepo etsii rttokansa:rky*£
lah tanhuvilta. Joskus j(^U:juopunut
toisten samankaltaistenkin'^ TB^
sastelee^sifia^itkim1^a]i:4^^
»»:- -
i Härijbn vaimonsa ja poikansa nousivat
seisomaan ja katselivat häntä"
hyvin pitkään. He katselivat hänen
vaatteitaan, hänen käsiään ja hänen
kovia, ukatkeria silmiään. Mutta
sensijaan he' eivät olleet huomaavinaan
lainkaan Mnen paljaaksi ajeltua
]^taän«'
..^.^Hi^väap^TOä!"
' Koposen.ääni oli korskea, ja hän
kätsefi yuoroiii puolisoaan vuoroin
poikaansa.* Näytti kuin hän olisi ollut
Va&us puolustautumaan jotakin
^odottamatonta; vaaraa vastaan. Nainen
meni hänen luokseen ja suuteli
mitetään:^ikälkatseK isäänä, mu^
tä^i^gtlaä^U kat-=
^^Saanko jotakin s y ö d ä k s e n i—
. • . '
"kylla, tuon ruuan poytääiivMil--
tä sinusta elämä nyt näyttää.ja kuinka
voit? Hyvinkö ?"
VHyvini" Koponen :iiaurahti;kat-kerasti.
"Voin erinomaisesti! Kukapa
ei voisi hyvin palattuaan vasta
vankilasta. Mutta olehan nhn kiltti
ja tuo ruokaa."
"Haluatkö isä savukkeen?"
"Kiitos. Kuinka olet täällä nykyään
tullut tomieen?" ^ '
"Oikein hyvin. Saan kaksituhatta
markkaa palkkaa kuukaudessa."
"Kaksituhatta? Voisitko toimittaa
minullekin jotakin työtä?"
"^n oikein tiedä, i s ä— — 5>:
"Niin, niin, käsitän kyUä—— -—.
Annahan minulle tulitikkuja!"
Poika katseli isänsä kasvoja. Is.än
otsalle oli ilmestynyt syviä uurteita,
hänen silmiinsä oli tullytjt)ku vieras
ilme, ja hänen huulensa olivat tiukasti
yhteen puristetut. Tuolla matkallaan
isä oli vanhentunut enemmän kuin
kaksi vuotta. Käsi, joka piteli tulitikkua,
oli karkea, ja ohut iho oli pin-goittunut
kireästi rystysien ylle.
Äiti levitti pöydälle puhtaan pöytäliinan.
Hänen miehensä seisoi selin
häneen katsellen ilEkunasta ulos
hämärtyvälle kadulle. Katulyhdyt oli
jo syt3rtetty, ja niiden valossa punaiset
tiilirakennukset kadun toisella
puolella näyttivät melkein tummanruskeilta.
"Ruoka on jo valmista."
Koponen kääntjri ja huomasi vanhan
nojatuolin. Hän katseli sitä pitkän
aikaa mitään puhumatta. Näiden
kahden kuluneen vuoden aikana
hän oU muistanut sitä monta kertaa,
koettanut arvailla, olivatko he sen jo
myyneet ja kuka siinä mahtoi parhaillaan
istua. Eipä silti, että se olisi
niin suuria merkinnyt, vaikka he olir
siyatkin sen m)^eet. Eihän se edes^^,
ollut kauniskaan, ja kova se oli istuakin.
"Simo, niilloin Iiris tulee?" kysyi
rouva Koponen pojaltaan.
"Hänen pitäisi tulla puolen tunnin
kuluttua." .
Molemmat odottivat, että isä olisi
kysynyt jotakin, mutta tämä ei näyttänyt
kuulevankaan heidän puhettaan.
Hänen mielenkiintonsa oli
kohdistunut kokonaan ruokaan.
"Iiriksellä on varmasti nykyään
hyvin kiire?"
"Niin luulen. Ainakm hän niin
on minulle sanonut",'vastasi poika.
Huoneessa oli jälleen hiljaista. Koponen
oli tyhjentänyt lautasellisensa
ja ojensi sen nyt vaimolleen pyytäen
lisää. Saatuaan takaisin lautasensa
ja kurottautuessaan ottamaan suolaa
hän kysäisi äkkiä:
"Ja kuka tuo Iiris sitten on?"
"Hän on morsiameni."
Pojan ääni kuulosti melkeinpä uhkaavalta.
Hän tuijotti isäänsä, mutta
tämä jatkoi vain syömistään kohottamatta
katsettaan lautaseltaan. Hetkisen
kuluttua hän jatkoi:
"Eikä hänellä ole mitään sitä vastaan,
että hän seurustelee sellaisen
isän pojan kanssa " '
Koponen ei jatkanut lausettaan
loppuun. * ' ^\ ~ \
"Hän ei tiedä siitä mitään."
"Eikö? No miksi hän sitten minua
luulee? Mitä olet hänelle kertonut?»
Koposen mielenkiinto tuntui heränneen,
ja hän katseli hyvin tar-tytöUe
totuutta.'^
«Rauhoitu nyt toki!». hu\jdahti
. rouva Koponen. Hän oli pelästyneen
jiäköinen.:j^uhoitu,-niin jterron si-
, -nuUe, kyinka asia on. Sanoimme hä-nelle,
että olet pohjoisessa. Iiris on
niin adta ja hento tyttö, että pell^.
simme, ettei hän ettei hän
ymmärtäisi: Hän tulee tänne tänä
iltana, niin että sinun täytyy sanoa
hänelle päässeesi lähtemään ennemmin
kum olit odottanutkaan. Sinun
täytyy tehdä se Simon takia!"
"Ja sitähän minä en tee! On häpeällistä
valehdella tyttöraulialle
tuolla tavalla. Jos hän todellakin ra-
; kastaa Simoa, niin hän menee pojan
kanssa varmasti naimisiin, olipa hänen
isänsä tehnyt sitten mitä hyvän-sä.
On kerrottava hänellä vielä kuinka
asia todellisuudessa on. Sillä maa-ilmassa
on vielä eräs määrätty henkilö,
jolle minulla olisi maksettava
hiukan entisiä velkoja, ja luulen, et-tei
tuota henkilöä naurata, kun tapaan
hänet."
Koponen työnsi tuolinsa taaltse
päin. Nyt hänestä vasta alkoi tun-
^ tua, että hän oli vapaa. Hänen vai-monsa
ja poikansa pelästyneet ja
hämmästyneet kasvot kiihdyttivät
hänet äärimmäiseen raivoon. Hiin g
iski nyrkkinsä pöytään, ja hänen ka-l
peat silmänsä kiiltelivät pahaaennus-tavasti.
"Käsitättekö, että olen syytön! |
.Olen kärsinyt tämän kahden vuoden
vankeusrangaistuksen toisen miehen
takia, ja se tulee hänelle vielä kalliiksi."
Hän oli puhuessaan kumartunut
p ö y 4 ^ yli. "Nämä kaksi vuotta ovat
elämässäni hukkaan heitetyt! Mutta
kun ensi kerralla astun sisään vankilan
portista, niin teen sen'syyllisenä.
Jos luulette minun alkivah eliii |
jtäällä kotona rauhallista elämää, niinyf*
erehdytte suuresti. Kuinka luulette
minun Voivan tehdä sillä tavalla, koskapa
jokainen tällä kadulla asuva
ihminen tuntee minut ja katsoo minua
kuin olisin joku saastainen olio! Tun-*
neh voivani pahoin sellaista ajatd-lessanikin."
Koponen vaikeni hetkiseksi ja
käänt3ri sitten poikansa puoleen.
''Anna minulle savuke", hän käski
karskisti.
Rouya Koponen nousi pöydästä ja
sytytti valot. Poika antoi isälle<;n
savukkeen j ^ katseli häntä pelästyneenä.
Äkkiä kuului ovikellon kilali-dus.
^ '
"Mene avaamaan, Simo. Se on
Iiris."
Poika sipaisi kädellään tukkaansa,
kääntyi sitten isäänsä päin ikäänkuin
olisi aikonut sanoa jotakin.
Mutta hän hillitsi kuitenkin itsensä
ja meni avaamaan.
Koponen nousi seisomaan tytön
"astuessa huoneeseen.
"Hyvää iltaa. Iiris", sanoi rouv-a
Koponen. "Tässä on Simon isä. Hiin
on juuri ^palannut pohjoisesta."
Tyttö ojensi kätensä ja meni Koposen
luo^iloisesti hymyillen. Koponen
rypisti otsaansa. Näytti kuin
hän olisi taistellut itsensä kanssa.
Mutta-sitten hän teki päätöksensä.
"Hyvää iltaa, Iiris. Olen juuri ^rapautunut
vankilasta."
"Tiedän sen."
Seurasi pitkä Ja painostava hUjai-suus.
Tyttö riisui takkinsa ja lakkinsa,
ja ojensi ne Simolle. Sitten fcui
kääntyi jäUeen Koposen puoleen.
**No miltä elämä nyt tuntuu? LuiJ-SI"
i
kasti poikaansa. Tämä punastui hius- len^ ettei se ainakaan aluksi tunnu en-juuriaan
myöten. Sitten Kopohen' koiscn mieUyttä^tä." \
nojautui eteenpäin ja jatkoi: «Mistä olette kuullut, että—-
"Vai niin, olet siis koettanut hä- että minä ?"
mäännyttää häntä jollakin tavalla! , ^yiokaincn^iämän kadufl^
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, November 13, 1937 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1937-11-13 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki371113 |
Description
| Title | 1937-11-13-06 |
| OCR text | Charles Bedaux vaimoineen, jonka sanoman olevan lVindsorin hertp tuan ja herttuattaren oppaina näiden tullessa "tutkimaan" työläisten asunto- oloja Yhdysvalloissa. Yhdysvaltain työväestö on kuitenkin nostanut äänensä kuuluville moista "tutkimusta" vastaan ja herttua on peruutta- .nut matkansa Yhdysvaltoihin. Bedaux on kuuluisan kiestytysjärjestd-män keksijä ja yksi työläisten suurimpia riistäjiä Yhdysvalloissa, ALKOI jo hiukan hämärtää Koposen kääntyessä tutuUe ^ k a - ' duUe. Katu aukeni hänen eteensä likaisena ja synkkänä, ja sen molemmilla puolilla kohoavat tiilirakennukset tuntuivat liikahtelevan pahaenteisesti ikäänkuin lie olisivat valmistautuneet kaatumaan hänei^ päälleen. Kaikkialta näyttivät pahat, ilkeä-^ mieliset silmät tuijottelevan häneen. Koponen heitti savukkeenpätkänsä katuojaan, mihin se sähähtäen sammui. Hän kulki pimeän porttikäytävän ohi. Hän vilkaisi ohi mennessään sinne ja huomasi kaksi naista, jotka jn-nokkaa^ sti juttelivat keskenään^ Mut-, ta huomatessaan Koposen heidän missään ja hän horjahti ovea vasten, jonka auetessa raitis ilma sai-aikaan sen, että hän ei p^fftynyt. Hän näki rakastamansa tytön juopuneen, kamaliksi parroittuneen« kullanetsijän polvella, sormiensa välissä ps^ava sa-vukCj^ toisen käden haroessa; hänelle isoisäksi sopivan ukon pitkäksi kasvanutta tukkaa. Karkealla kiroukr puheensa katkesi kuin veitsellä leikaten; ja toinen naisista näytti kuiskaavan- jotakin toiselle hyvin hätäi- "sesti. Köplonen sylkäisi halveksivasti. Naiset eivät huomanneet hänen kapeissa silmissään leimahtavaa liekkiä, he eiväi huomanneet kuinka hänen siibtiikkiaat kätensä puristuivat nyrkkiin. Hänen olisi tehnyt mieli hyökätä noiden naisten kimppuun ja kuristaa heidät^ kumpaisetkin kuohaak-si--- hitaasti, mutta varmasti. Hänen sydämensä jysk3rtti — se huusi siitä vääryydestä', jota hän oli saanut kärsiä. Ja pjalattuaan takaisin tähän ympäristöön, missä kaikki hänet tunsivat, kaikkosi viimeinenkin ilontunne, jonka jälleen saavutettu vapaus oli hänen rintaansa sytyttänyt — hän huomasi joutuneensa ojasta allikkoon. Nyt hän oli omien naapureidensa halveksima — halyeksima ja hylkimä. Koponen avasi katkerin sydämin kotinsa oven. Hän koetti kuitenkin rauhoittaa itseään ennenkuin astui •peremmäksi. Hän laski laukkunsa sella tervehti Laura nuorukaistä, | o ^ \ tuolille ja meni ruokasaliin oU niin ruumiillisesti kuin henkises-? tikin masentunut. Verkalleen hään-tyi Harold pois juopuneid^nv ilkeän naurun kaikuessa hänen korvissaan ja laahusti kotimökilleen. ^ ; : , Sanattomana hän h3rväi}i PoUehsa:; sametinhienoa turpaa, irtoittaess^an, hevosen^ tallista; Horjuen häii käveli sisään ja otti pyssynsä. Yksi laukaus, lopetti nuoren elämän. HäAen-kauniit unelmansa oli tallattu lokaan | a : hän ei kyennyt ajattelemaan tuomit'^. tavaa tekoaan terveellä jäijdllä. "c^r? Isännätön hepo etsii rttokansa:rky*£ lah tanhuvilta. Joskus j(^U:juopunut toisten samankaltaistenkin'^ TB^ sastelee^sifia^itkim1^a]i:4^^ »»:- - i Härijbn vaimonsa ja poikansa nousivat seisomaan ja katselivat häntä" hyvin pitkään. He katselivat hänen vaatteitaan, hänen käsiään ja hänen kovia, ukatkeria silmiään. Mutta sensijaan he' eivät olleet huomaavinaan lainkaan Mnen paljaaksi ajeltua ]^taän«' ..^.^Hi^väap^TOä!" ' Koposen.ääni oli korskea, ja hän kätsefi yuoroiii puolisoaan vuoroin poikaansa.* Näytti kuin hän olisi ollut Va&us puolustautumaan jotakin ^odottamatonta; vaaraa vastaan. Nainen meni hänen luokseen ja suuteli mitetään:^ikälkatseK isäänä, mu^ tä^i^gtlaä^U kat-= ^^Saanko jotakin s y ö d ä k s e n i— . • . ' "kylla, tuon ruuan poytääiivMil-- tä sinusta elämä nyt näyttää.ja kuinka voit? Hyvinkö ?" VHyvini" Koponen :iiaurahti;kat-kerasti. "Voin erinomaisesti! Kukapa ei voisi hyvin palattuaan vasta vankilasta. Mutta olehan nhn kiltti ja tuo ruokaa." "Haluatkö isä savukkeen?" "Kiitos. Kuinka olet täällä nykyään tullut tomieen?" ^ ' "Oikein hyvin. Saan kaksituhatta markkaa palkkaa kuukaudessa." "Kaksituhatta? Voisitko toimittaa minullekin jotakin työtä?" "^n oikein tiedä, i s ä— — 5>: "Niin, niin, käsitän kyUä—— -—. Annahan minulle tulitikkuja!" Poika katseli isänsä kasvoja. Is.än otsalle oli ilmestynyt syviä uurteita, hänen silmiinsä oli tullytjt)ku vieras ilme, ja hänen huulensa olivat tiukasti yhteen puristetut. Tuolla matkallaan isä oli vanhentunut enemmän kuin kaksi vuotta. Käsi, joka piteli tulitikkua, oli karkea, ja ohut iho oli pin-goittunut kireästi rystysien ylle. Äiti levitti pöydälle puhtaan pöytäliinan. Hänen miehensä seisoi selin häneen katsellen ilEkunasta ulos hämärtyvälle kadulle. Katulyhdyt oli jo syt3rtetty, ja niiden valossa punaiset tiilirakennukset kadun toisella puolella näyttivät melkein tummanruskeilta. "Ruoka on jo valmista." Koponen kääntjri ja huomasi vanhan nojatuolin. Hän katseli sitä pitkän aikaa mitään puhumatta. Näiden kahden kuluneen vuoden aikana hän oU muistanut sitä monta kertaa, koettanut arvailla, olivatko he sen jo myyneet ja kuka siinä mahtoi parhaillaan istua. Eipä silti, että se olisi niin suuria merkinnyt, vaikka he olir siyatkin sen m)^eet. Eihän se edes^^, ollut kauniskaan, ja kova se oli istuakin. "Simo, niilloin Iiris tulee?" kysyi rouva Koponen pojaltaan. "Hänen pitäisi tulla puolen tunnin kuluttua." . Molemmat odottivat, että isä olisi kysynyt jotakin, mutta tämä ei näyttänyt kuulevankaan heidän puhettaan. Hänen mielenkiintonsa oli kohdistunut kokonaan ruokaan. "Iiriksellä on varmasti nykyään hyvin kiire?" "Niin luulen. Ainakm hän niin on minulle sanonut",'vastasi poika. Huoneessa oli jälleen hiljaista. Koponen oli tyhjentänyt lautasellisensa ja ojensi sen nyt vaimolleen pyytäen lisää. Saatuaan takaisin lautasensa ja kurottautuessaan ottamaan suolaa hän kysäisi äkkiä: "Ja kuka tuo Iiris sitten on?" "Hän on morsiameni." Pojan ääni kuulosti melkeinpä uhkaavalta. Hän tuijotti isäänsä, mutta tämä jatkoi vain syömistään kohottamatta katsettaan lautaseltaan. Hetkisen kuluttua hän jatkoi: "Eikä hänellä ole mitään sitä vastaan, että hän seurustelee sellaisen isän pojan kanssa " ' Koponen ei jatkanut lausettaan loppuun. * ' ^\ ~ \ "Hän ei tiedä siitä mitään." "Eikö? No miksi hän sitten minua luulee? Mitä olet hänelle kertonut?» Koposen mielenkiinto tuntui heränneen, ja hän katseli hyvin tar-tytöUe totuutta.'^ «Rauhoitu nyt toki!». hu\jdahti . rouva Koponen. Hän oli pelästyneen jiäköinen.:j^uhoitu,-niin jterron si- , -nuUe, kyinka asia on. Sanoimme hä-nelle, että olet pohjoisessa. Iiris on niin adta ja hento tyttö, että pell^. simme, ettei hän ettei hän ymmärtäisi: Hän tulee tänne tänä iltana, niin että sinun täytyy sanoa hänelle päässeesi lähtemään ennemmin kum olit odottanutkaan. Sinun täytyy tehdä se Simon takia!" "Ja sitähän minä en tee! On häpeällistä valehdella tyttöraulialle tuolla tavalla. Jos hän todellakin ra- ; kastaa Simoa, niin hän menee pojan kanssa varmasti naimisiin, olipa hänen isänsä tehnyt sitten mitä hyvän-sä. On kerrottava hänellä vielä kuinka asia todellisuudessa on. Sillä maa-ilmassa on vielä eräs määrätty henkilö, jolle minulla olisi maksettava hiukan entisiä velkoja, ja luulen, et-tei tuota henkilöä naurata, kun tapaan hänet." Koponen työnsi tuolinsa taaltse päin. Nyt hänestä vasta alkoi tun- ^ tua, että hän oli vapaa. Hänen vai-monsa ja poikansa pelästyneet ja hämmästyneet kasvot kiihdyttivät hänet äärimmäiseen raivoon. Hiin g iski nyrkkinsä pöytään, ja hänen ka-l peat silmänsä kiiltelivät pahaaennus-tavasti. "Käsitättekö, että olen syytön! | .Olen kärsinyt tämän kahden vuoden vankeusrangaistuksen toisen miehen takia, ja se tulee hänelle vielä kalliiksi." Hän oli puhuessaan kumartunut p ö y 4 ^ yli. "Nämä kaksi vuotta ovat elämässäni hukkaan heitetyt! Mutta kun ensi kerralla astun sisään vankilan portista, niin teen sen'syyllisenä. Jos luulette minun alkivah eliii | jtäällä kotona rauhallista elämää, niinyf* erehdytte suuresti. Kuinka luulette minun Voivan tehdä sillä tavalla, koskapa jokainen tällä kadulla asuva ihminen tuntee minut ja katsoo minua kuin olisin joku saastainen olio! Tun-* neh voivani pahoin sellaista ajatd-lessanikin." Koponen vaikeni hetkiseksi ja käänt3ri sitten poikansa puoleen. ''Anna minulle savuke", hän käski karskisti. Rouya Koponen nousi pöydästä ja sytytti valot. Poika antoi isälle<;n savukkeen j ^ katseli häntä pelästyneenä. Äkkiä kuului ovikellon kilali-dus. ^ ' "Mene avaamaan, Simo. Se on Iiris." Poika sipaisi kädellään tukkaansa, kääntyi sitten isäänsä päin ikäänkuin olisi aikonut sanoa jotakin. Mutta hän hillitsi kuitenkin itsensä ja meni avaamaan. Koponen nousi seisomaan tytön "astuessa huoneeseen. "Hyvää iltaa. Iiris", sanoi rouv-a Koponen. "Tässä on Simon isä. Hiin on juuri ^palannut pohjoisesta." Tyttö ojensi kätensä ja meni Koposen luo^iloisesti hymyillen. Koponen rypisti otsaansa. Näytti kuin hän olisi taistellut itsensä kanssa. Mutta-sitten hän teki päätöksensä. "Hyvää iltaa, Iiris. Olen juuri ^rapautunut vankilasta." "Tiedän sen." Seurasi pitkä Ja painostava hUjai-suus. Tyttö riisui takkinsa ja lakkinsa, ja ojensi ne Simolle. Sitten fcui kääntyi jäUeen Koposen puoleen. **No miltä elämä nyt tuntuu? LuiJ-SI" i kasti poikaansa. Tämä punastui hius- len^ ettei se ainakaan aluksi tunnu en-juuriaan myöten. Sitten Kopohen' koiscn mieUyttä^tä." \ nojautui eteenpäin ja jatkoi: «Mistä olette kuullut, että—- "Vai niin, olet siis koettanut hä- että minä ?" mäännyttää häntä jollakin tavalla! , ^yiokaincn^iämän kadufl^ |
Tags
Comments
Post a Comment for 1937-11-13-06
