1945-06-16-07 |
Previous | 7 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
r p O I S T A K Y : V I M E N T Ä vuotta
1 työskennellässäni erään lihakaof
ian konttorissa s^mkokea'ja nähdä
Sienlaisia iassujakin seikkoja, joita
muistellen päätin ^1)rykätä" Lie-jjlle
kirjoituksen. ; ^
- Olin "v-asta hiljan alkanut,, kun
eräänä aamuna luukulle tuli nuori
poika ja sanoi: - :" ^ ^
, ..i-ijfee:ttivät,min^^
läakairaa." r : :^ ^
Seisoin iiinä ymmällä hiukan ai-^
kaa, raavin korvallistani ja puriii ky-näm-
artta. Enhän ^ minä mokomaa
vehettä ollut nähnyt enkä- myöskään
kuullut siitä mainittava^kaan. Toisiin
pojan kysymyksen:
"Lihakairaa, lihakairaa?"
'"Niin", vastasi poika, "aloin tänä
aamuna Järsin putserisappaan ajuriksi
ja lähettivät minut ensitöiksi
hakemaan lihakairaa, sanoivat että se
on teillä lainassa."
Lähdin hakemaan;isäntää, joka -seisoi
takaosassa, ja toimitin asiani hänelle.
Isäntä veti suutaan hymyyn,
mutta seurasi minua pojan luo ja hyvin
vakavana selitti:
"Ei se enää ole meillä, sen haki joku
poika Simmonsin lihakaupasta.
Hae se sieltä."
Poika lähti, ja kun hän pääsi oven
ulkopuolelle, niin meilläkös naurunrä-häkkä-
alkoi. Tämä tapahtui aamulla
ennenkuin kundeja oli ehtinyt saapua.
Koetin minäkin nauraa jouk- '
koon, vaikka se oli hyvin pinnallista.
Sisällisesti minua harmitti, sillä tiesin,
että olin osakas naurun aiheeseen.
Asia nähkääs oli sellainen, mikä
minulle silloin alkoi selitä, että uusia
tulokkaita tälle jalolle-alalle aina-tällä
tavalla "karkaistiin". Niin ne ai- '
na karkaistavaa juoksuttivat läpi
kaikki lihakaupat, kunnes palattuaan
K i i j . TURKUt:\LNEN
potuksesta huokaisten.
Lauantaisin ja muina erikoispäivinä
soivat puhelimet lakkaamatta ja
silloin olin aika myllyssä. Noin ker-
:ran tai kaksi kuukaudessa juuri k i i -
reimmällä aijalla päivästä kysyi joku
sciiaisen korkea ääni:
" «Onko teillä kuivia kaloja?"
Aihahäh liiitä Ölf; milldin ftiiläkin
lajia, ja kun kohteliaasti vastasin, että
"on meillä", niin puhelimessa sanottiin:
'
*'No, antakaa sitten niiiie ryyppy I"
ja kuuliii kova naurun rähakkä ennenkuin
puhelin lyötiin kiinni niin hi-jiasti
että korvat oli haljeta.
. Sitä-jatkui kuukausi määriä aina
kiireisellä ajalla ja olin niin kiusattu
siitä, että koetin aina puhelinkeskuksesta
saada tietooni sen numeron,
mistä viimeksi oli soitettu, mutta sieltä
pahoitellen vastattiin, ettei muisteta,
kun on niin kiire. Mutta sitten
erään kerran se muistettiin ja minä
panin numeron paperille, jonka sitten
panin aarteena laukkuuni'ja pohdin
''kostoa". Niinpä eräänä sunnuntaiaamuna
varustausin sen täyttämään.
Aukaisin puhelimen kello
neljän aikaan aamuyöllä ja pyysin ,
numeron. Aikani vartottua uninen
ääni, jonka heti tunsin, vastasi:
"Halloo."
"Halloo", sanoin minä. "Onko tämä
numero . . . ?" ja kun se myönnettiin,
niin jatkoin: "Ei meillä ole
enää kuivia kaloja, minä annoin niille
ryypyt — heh, heh!" ja löin puhelimen
kiinni niin lujasti, että siellä
korva varmaan sen tunsi. Ja, ajatelkaas,
sen jälkeen ei enää se henkilö
kysynyt kuivia kaloja.
Meillä kävi tämän tästä eräs lihava
vanhanpuoleinen kauppamatkus-lähtökohtaansa
alkavainen raukka sai taja, joka aina teki kepposia toisille.
kuulla totuuden.
Seuraavan kerran, kun eräs poikanen
tuli hakemaan hamburghukkia,
selviydyin jo jutusta ilman isäntää. .
Virkaani kuului myös vastata puhelimiin,
joita oli kolme. Eräänä
aamuna, joitakin viikkoja tässä toimessa
oltuani, joku naisen ääni kysyi
englanninkielellä:
"Onko teillä yhtään aivoja
Olin kahden tulen välillä, kun en
tiennyt, joko minuakin vedetään ne-
Hän oli isännän persoonallinen ystävä.
Niinpä erään kerran, kun hän
oli ovesta ulos menossa, satuin huomaamaan,
että hänen lyhyen takkinsa
takaliepeeseen oli pienellä koukulla
ripustettu sian häntä, joka oli niin
somasti kiekurassa ja siinä mustan
takin päällä, erikoisen huomattava.
Purskahdin naiframaan, mutta isäntä
antoi varoittavan merkin, joten arvasin
mistä päin kuje oli kotoisin. En
tiedä mihin asti mies ehti ennenkuin
nästä tai syödäänkö sellaisiakin. Vii- joku huomautti, mutta vaikka hän ei
mem aukaisin luukkuni ikkunan ja
huusin putsereille:
'•Onko teillä aivoja?"
" E i ole. Jos olisi, niin emm.e olisi
Jäällä'', kuului vastaus.
Hätäännyin ja kiirellä pannen vasemman
kourani kuulotorVen päälle
selitin:
^ "Sanokaa oikein, puhelimessa jo-kysyy
aivoja."
"Vastatkaa, ettei niitä ole." •
"V:eläkin olin epätietoinen mitä sa-sillä
arvelin, että kun olen vasta-
2Jkava. niin nauravat minun kustan-
^^'J^^llani. Suljin luukun ja hyvin
epäröivällä äänellä vastasin:
'Olen pahoillani, lady, mutta
^'?:pä ei ole aivoja."'
^'amen alkoi nauraa ja minä ar\'e-
J^n. e:tä siinä pyt sain. Mutta tie.-
-ysn vastaukseni kuulosti hänestä yh-'
hassulta kuin minusta hänen kysy-niy*;
sensä. '
•X'"ini > mmä tarkoitin vasikan aivo-mitään
virkkanut, niin sen- jälkeen
hän ei meillä enää kepposia tehnyt.
Työtoverini olivat aika vekkuleita
ja tekivät yhtenään toisilleen kepposia.
Eräänkin kerran näin yhden
heistä menevän^ ulos, päivälliselle
"viineri"-makkara takapuolessa roikkumassa
samalla tavalla kuin äsken
mainittu sian häntä. Ajatella, kes-kellä''
päiv^ ja kaupungin vilkasliik-keisimmällä
kadulla mies mennä heis-kuttelee
ja viineri kieppuu hännässä!
Mutta he olivat kaikki hyvän luontoisia,
joten ei niistä riitoja tullut.
Mutta minä — minä pidin varani, ettei
vaan sellaisia kujeita osakseni tullut.
Tarkastin aina vaatteeni ennen
ulos, menoa, vaan en koskaan huomannut
mitään, eivät kai naiselle viit^
sineet moisia kepposia tehdä. .Ainoastaan
kerran, Hallovveenina, he minua
narrasivat. Eräs heistä toi minulle
kauniita suklaamakeisia- Kun
. enJcoskaan ole välittänyt '^kanteista",
koi tuntua paha maku suussani^ vaäii
en kahdannut sylkeä käntejä pois,
kun häh siinä seisoi, vaan vaistomaisesti
puraisin jonkun niiniä rikki:
Mutta sittenkös vasta maku tuli, oikein
vesi juoksi silmistäni. Samassa
hän alkoi nauraa. Nopeasti sylkäisin
"kantit" paperikoriin ja juoksin
vesihanalle, vaan se ei auttanut . . .
Selvisi, että ne "känUt" olivat suk-lääiiä
päMiystettyjä - gärlic - (kynsilaukka)
sipuleja. Siitä oli minulle
kiusaa moneksi tunniksi ja vielä seuraavana
päivänäkin tunsin "käniin"
maun suussani. Niinpä isännän tapa
olikin viisastella:
"Jos h^uat haihduttaa sipulin
maun suustasi, niin syö garlicia."
Sitten erään kerran taas kävi minulle
nolosti. Tyttötuttavanai tapasivat
slUoin tailöin soittaa minulle.
Niinpä eräänä päivänä luulin että se
oli .Annie, joka hallooni jälkeen kysyi:
"How's your liver to day?" Se
oli siihen aikaan tapa, että nuorten
kesken kysyttiin niin, kun kysyttiin
vointia. Niinpä vastasin hv^in iloisesti
kuten ainakin hyvälle tutulle:
"Fine, Ho\v's yours?" Sitten kuului
kiukkuisella äänellä selitys, että pu-
Hu|a^ b& Mrs; keeller ^ (eräs ^kiU; vjä
mahtava nalneii}; ja hän haluaa tietää,
minkälaista va^iki^ noaksa bn tä«^
näan. r','":^:'--,: ^-^r
Sopersin anteeksipyyntöni ja seli»
tin, että luulin häntä ty ttötuttavakse-ni
Annieksi, ja sillä selvisin jutusta.
Erään toisen kerran erehdyih äänessä
ja tein pikku tyhmyydeh. Minulla
oli eräs poikatuttava, joka sbittdi
minulle yhtenään, että enkö lähtisi
hänen kanssaan ulos, vaikka minä
pyysjn i?ttei hän soittelisi, sillä minä
en pi tänyt hänen seurastaan, ^un'
ei^uLn kerran hänenlaisensa ääni kuului
puhelimessa ^noinmahdoUisim-mail
vastenmielisesti: **C)h jeäaäh!"
"Yes", jatkoi sama ääni. "Tämä
on majuri. Lähettäkää kalkkuna
osoitteella —r —- ja sitten lasku minulle"
ja löi puhelimen kiinni ennenkuin
selviydyin käsittämään että "hänen
ylhäisyytensä" se olikin eikä kiusattu
poikatuttavanix
Kyllähän niitä olisi vielä tapahtumia,
mutta kyn^i alkaa niin kuu- ^
mentua että on paras lopettaa ja toivoa
että joku^^oinenkin Liekin lukijoista
kertoisi kokemuksistaan, joita
voi katsella vähän huumorin kannalta.
" ' Jatkoa.
. Kotiin päästyäni olin syömässä i l lallista
kun kuulin puhelimen soiton.
"Minä vastaan siihen, äiti", kiirehdin
sanomaan. Menin etuhuoneeseen,
missä puhelin seisoi pöydällä. Kuulin
Melindan hermostuneen äänen.
"Saima, oletko unohtanut mikä i l ta
tämä on? Meidän olisi pitänyt
aikoja sitten mennä tanssiaisiin etkä
ole edes vielä täällä. Ja tiedät kuinka
hirveästi haluan niihin mennä."
"Kuule", vastasin ynseästi, muistellen
illallista joka kylmeni keittiön
pöydällä. "Uion, että on parasta
pysyä sieltä poissa. Jos menet sinne
juoksemaan sen Erland roiston perässä,
niin voin sanoa sinulle, ettei mies
voi olla rehellinen kenellekään, ei
edes .Agnekselle — hän on vähäisillä
kunnan avustusrahoilla tarjoillut
ryyppyjä jollekin toiselle akalle kapakassa."
- _
"En tiedä mistä puhut", kuului-hermostuneen
nopeasti. "Olen ostanut
kaksi ovilippua ja tiedät etten voi
niitä heittää hukkaan, koska se oli
suuri lohko palkastani." Äänensä
melkein muuttui itkuiseksi. "Olisit
edes sanonut ajoissa, etten olisi pukeutunut."
"No, no", lohduttelin. "Minun täytyi
työn jälkeen käydä Powersin a-sioilla
enkä siis voi auttaa että olen
näin myöhäinen. Kuule, syön illallisen
ja pukeudun niin nopeasti kuin
mahdollista. Jos todella haluat mennä
tanseihin, tapaat minut Pulaski
haalin edustalla — eihän minulla
enää ole aikaa tulla sinua teidän a-sunnolle
kohtaamaan. Tietysti ei ole
hauskaa sellaisen paikan edessä seisoa
— miehet päästelevät suustaan rivouksia
yksinäiselle naiselle — vaan
jos todella haluat mennä, niin ota ne
hauskuuden varjopuolet vastaan."
"Saima, olet enkeli, en välitä mistään
— en mistään — jos kerran vielä
sään nähdä iloa, naurua ja musiik^
a- Kiitos vaan ja hyvästi'/, hän/sä- : n^^^^ kia." • . *
öoi naurunsa sekaan. kutteli "Ota nyt, ota edes muutama", "Ja haistaa olutta ja halpaa haju-
' No mikset tuota^ieti sSnonut, ajat- niin-otin ja panin-kaikki kerralla suu^ vettä", mutisin itsekseni, kun pää
ehn; inutta ääheem l « d ^ «a*^ . buirf." Sitten hän-seisoi- Siiriä ja^i^u- ala^unccna kävehn icittioon.
teeksi pyytseti.5uijin pä&dkiientKel-* -helr kanssani ÄiUista asioiista. 'Jtf ai- - >«enelkf sinä niin hirveästi huu-elämää
sit?"" kysyi äiti uteliaasti, kun hän
hääräili pöydän vieressä. "Puhuit
jostain miehestä, joka juoksee toisten
akkojen perässä."
".Ainoastaan yhdelle tytölle työpaikastani.
Hän on hullahtanut yhteen
kelvottomaan kulkuriin." Eii halunnut
äidille puhua Melindasta. "Hän
nyt hyppää sen perässä hirveissä puo-lalaistanssiaissa,
eikä hänellä ole tarpeeksi
sisua menona sinne yksin, vaan
tahtoo minut kanssaan."
"Katson, että osittain on velvollisuutesi
mennä", selitti äiti. "Ehkä
voit tytön pitää aisoissa seurallasi.
Muutenkin, olet vähän liian vakava,
Saima, sinun pitäisi vielä olla halukas
tanssimaan ja seuraa pitämään."
"Tietysti olen siihen halukas",
vastasin kiivaasti. "Ainoastaan haluan
valikoida seurani."
"Sinun ei pitäisi työläistovereitasi
halveksia. Ehkäpä he eivät ole suomalaisten
sivistystasolla, vaan muista,
että monet meitäkin halveksivat
ja ajattelevat seuraamme karkeaksi
ja siivottomaksi."
"Oh, jos sinä panet asiat niin", kohautin
väsyneesti olkapäitäni ja aloin
pukeutua.
Kuitenkin minuun tuli jonkunnä-köistä
innostusta illan kuluessa, ai-vanpa
lauloin itsekseni ajaessani ka-
Uiyaunussa Pulaski-haalin läheisyyteen*.
Ränsistyneen paikan ovi oli
kirkkaasti sähköllä valaistu ja porstuassa
seisoi Melinda harmaassa takissaan
ja pienessä harmaassa kevät-hatussaan.
Oli huhtikuu, ilta routainen
ja kolea, joten minäkin olin talvitakissani.
Lepyin nähdessäni 'Melindan,
olin kiinni hänen käsivarteensa
ja kuiskasin: "Pikku orava!"
"Pähkinän perässä niinkuin tavallista",
nauroi ystäväni hilpeästi.
Annoimme takkimme säilöön ja
menimme sisälle tanssihaaliin. Lattialla
vilisi pareja kaiken näköisissä
pukrmiisa. (M parempiosaisia valkoisissa
iltapuvuissa kiiltävine hdnri-:
neen ja röyhkeitä sdaikäisiä pikkutyt-r
töjä'villapuseroissa'ja kapeissa hameissa,
jotka näyttivät kaikki ruu-miinpiirtcet,'
3eIppoa' oli eroittani
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, June 16, 1945 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1945-06-16 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki450616 |
Description
| Title | 1945-06-16-07 |
| OCR text | r p O I S T A K Y : V I M E N T Ä vuotta 1 työskennellässäni erään lihakaof ian konttorissa s^mkokea'ja nähdä Sienlaisia iassujakin seikkoja, joita muistellen päätin ^1)rykätä" Lie-jjlle kirjoituksen. ; ^ - Olin "v-asta hiljan alkanut,, kun eräänä aamuna luukulle tuli nuori poika ja sanoi: - :" ^ ^ , ..i-ijfee:ttivät,min^^ läakairaa." r : :^ ^ Seisoin iiinä ymmällä hiukan ai-^ kaa, raavin korvallistani ja puriii ky-näm- artta. Enhän ^ minä mokomaa vehettä ollut nähnyt enkä- myöskään kuullut siitä mainittava^kaan. Toisiin pojan kysymyksen: "Lihakairaa, lihakairaa?" '"Niin", vastasi poika, "aloin tänä aamuna Järsin putserisappaan ajuriksi ja lähettivät minut ensitöiksi hakemaan lihakairaa, sanoivat että se on teillä lainassa." Lähdin hakemaan;isäntää, joka -seisoi takaosassa, ja toimitin asiani hänelle. Isäntä veti suutaan hymyyn, mutta seurasi minua pojan luo ja hyvin vakavana selitti: "Ei se enää ole meillä, sen haki joku poika Simmonsin lihakaupasta. Hae se sieltä." Poika lähti, ja kun hän pääsi oven ulkopuolelle, niin meilläkös naurunrä-häkkä- alkoi. Tämä tapahtui aamulla ennenkuin kundeja oli ehtinyt saapua. Koetin minäkin nauraa jouk- ' koon, vaikka se oli hyvin pinnallista. Sisällisesti minua harmitti, sillä tiesin, että olin osakas naurun aiheeseen. Asia nähkääs oli sellainen, mikä minulle silloin alkoi selitä, että uusia tulokkaita tälle jalolle-alalle aina-tällä tavalla "karkaistiin". Niin ne ai- ' na karkaistavaa juoksuttivat läpi kaikki lihakaupat, kunnes palattuaan K i i j . TURKUt:\LNEN potuksesta huokaisten. Lauantaisin ja muina erikoispäivinä soivat puhelimet lakkaamatta ja silloin olin aika myllyssä. Noin ker- :ran tai kaksi kuukaudessa juuri k i i - reimmällä aijalla päivästä kysyi joku sciiaisen korkea ääni: " «Onko teillä kuivia kaloja?" Aihahäh liiitä Ölf; milldin ftiiläkin lajia, ja kun kohteliaasti vastasin, että "on meillä", niin puhelimessa sanottiin: ' *'No, antakaa sitten niiiie ryyppy I" ja kuuliii kova naurun rähakkä ennenkuin puhelin lyötiin kiinni niin hi-jiasti että korvat oli haljeta. . Sitä-jatkui kuukausi määriä aina kiireisellä ajalla ja olin niin kiusattu siitä, että koetin aina puhelinkeskuksesta saada tietooni sen numeron, mistä viimeksi oli soitettu, mutta sieltä pahoitellen vastattiin, ettei muisteta, kun on niin kiire. Mutta sitten erään kerran se muistettiin ja minä panin numeron paperille, jonka sitten panin aarteena laukkuuni'ja pohdin ''kostoa". Niinpä eräänä sunnuntaiaamuna varustausin sen täyttämään. Aukaisin puhelimen kello neljän aikaan aamuyöllä ja pyysin , numeron. Aikani vartottua uninen ääni, jonka heti tunsin, vastasi: "Halloo." "Halloo", sanoin minä. "Onko tämä numero . . . ?" ja kun se myönnettiin, niin jatkoin: "Ei meillä ole enää kuivia kaloja, minä annoin niille ryypyt — heh, heh!" ja löin puhelimen kiinni niin lujasti, että siellä korva varmaan sen tunsi. Ja, ajatelkaas, sen jälkeen ei enää se henkilö kysynyt kuivia kaloja. Meillä kävi tämän tästä eräs lihava vanhanpuoleinen kauppamatkus-lähtökohtaansa alkavainen raukka sai taja, joka aina teki kepposia toisille. kuulla totuuden. Seuraavan kerran, kun eräs poikanen tuli hakemaan hamburghukkia, selviydyin jo jutusta ilman isäntää. . Virkaani kuului myös vastata puhelimiin, joita oli kolme. Eräänä aamuna, joitakin viikkoja tässä toimessa oltuani, joku naisen ääni kysyi englanninkielellä: "Onko teillä yhtään aivoja Olin kahden tulen välillä, kun en tiennyt, joko minuakin vedetään ne- Hän oli isännän persoonallinen ystävä. Niinpä erään kerran, kun hän oli ovesta ulos menossa, satuin huomaamaan, että hänen lyhyen takkinsa takaliepeeseen oli pienellä koukulla ripustettu sian häntä, joka oli niin somasti kiekurassa ja siinä mustan takin päällä, erikoisen huomattava. Purskahdin naiframaan, mutta isäntä antoi varoittavan merkin, joten arvasin mistä päin kuje oli kotoisin. En tiedä mihin asti mies ehti ennenkuin nästä tai syödäänkö sellaisiakin. Vii- joku huomautti, mutta vaikka hän ei mem aukaisin luukkuni ikkunan ja huusin putsereille: '•Onko teillä aivoja?" " E i ole. Jos olisi, niin emm.e olisi Jäällä'', kuului vastaus. Hätäännyin ja kiirellä pannen vasemman kourani kuulotorVen päälle selitin: ^ "Sanokaa oikein, puhelimessa jo-kysyy aivoja." "Vastatkaa, ettei niitä ole." • "V:eläkin olin epätietoinen mitä sa-sillä arvelin, että kun olen vasta- 2Jkava. niin nauravat minun kustan- ^^'J^^llani. Suljin luukun ja hyvin epäröivällä äänellä vastasin: 'Olen pahoillani, lady, mutta ^'?:pä ei ole aivoja."' ^'amen alkoi nauraa ja minä ar\'e- J^n. e:tä siinä pyt sain. Mutta tie.- -ysn vastaukseni kuulosti hänestä yh-' hassulta kuin minusta hänen kysy-niy*; sensä. ' •X'"ini > mmä tarkoitin vasikan aivo-mitään virkkanut, niin sen- jälkeen hän ei meillä enää kepposia tehnyt. Työtoverini olivat aika vekkuleita ja tekivät yhtenään toisilleen kepposia. Eräänkin kerran näin yhden heistä menevän^ ulos, päivälliselle "viineri"-makkara takapuolessa roikkumassa samalla tavalla kuin äsken mainittu sian häntä. Ajatella, kes-kellä'' päiv^ ja kaupungin vilkasliik-keisimmällä kadulla mies mennä heis-kuttelee ja viineri kieppuu hännässä! Mutta he olivat kaikki hyvän luontoisia, joten ei niistä riitoja tullut. Mutta minä — minä pidin varani, ettei vaan sellaisia kujeita osakseni tullut. Tarkastin aina vaatteeni ennen ulos, menoa, vaan en koskaan huomannut mitään, eivät kai naiselle viit^ sineet moisia kepposia tehdä. .Ainoastaan kerran, Hallovveenina, he minua narrasivat. Eräs heistä toi minulle kauniita suklaamakeisia- Kun . enJcoskaan ole välittänyt '^kanteista", koi tuntua paha maku suussani^ vaäii en kahdannut sylkeä käntejä pois, kun häh siinä seisoi, vaan vaistomaisesti puraisin jonkun niiniä rikki: Mutta sittenkös vasta maku tuli, oikein vesi juoksi silmistäni. Samassa hän alkoi nauraa. Nopeasti sylkäisin "kantit" paperikoriin ja juoksin vesihanalle, vaan se ei auttanut . . . Selvisi, että ne "känUt" olivat suk-lääiiä päMiystettyjä - gärlic - (kynsilaukka) sipuleja. Siitä oli minulle kiusaa moneksi tunniksi ja vielä seuraavana päivänäkin tunsin "käniin" maun suussani. Niinpä isännän tapa olikin viisastella: "Jos h^uat haihduttaa sipulin maun suustasi, niin syö garlicia." Sitten erään kerran taas kävi minulle nolosti. Tyttötuttavanai tapasivat slUoin tailöin soittaa minulle. Niinpä eräänä päivänä luulin että se oli .Annie, joka hallooni jälkeen kysyi: "How's your liver to day?" Se oli siihen aikaan tapa, että nuorten kesken kysyttiin niin, kun kysyttiin vointia. Niinpä vastasin hv^in iloisesti kuten ainakin hyvälle tutulle: "Fine, Ho\v's yours?" Sitten kuului kiukkuisella äänellä selitys, että pu- Hu|a^ b& Mrs; keeller ^ (eräs ^kiU; vjä mahtava nalneii}; ja hän haluaa tietää, minkälaista va^iki^ noaksa bn tä«^ näan. r','":^:'--,: ^-^r Sopersin anteeksipyyntöni ja seli» tin, että luulin häntä ty ttötuttavakse-ni Annieksi, ja sillä selvisin jutusta. Erään toisen kerran erehdyih äänessä ja tein pikku tyhmyydeh. Minulla oli eräs poikatuttava, joka sbittdi minulle yhtenään, että enkö lähtisi hänen kanssaan ulos, vaikka minä pyysjn i?ttei hän soittelisi, sillä minä en pi tänyt hänen seurastaan, ^un' ei^uLn kerran hänenlaisensa ääni kuului puhelimessa ^noinmahdoUisim-mail vastenmielisesti: **C)h jeäaäh!" "Yes", jatkoi sama ääni. "Tämä on majuri. Lähettäkää kalkkuna osoitteella —r —- ja sitten lasku minulle" ja löi puhelimen kiinni ennenkuin selviydyin käsittämään että "hänen ylhäisyytensä" se olikin eikä kiusattu poikatuttavanix Kyllähän niitä olisi vielä tapahtumia, mutta kyn^i alkaa niin kuu- ^ mentua että on paras lopettaa ja toivoa että joku^^oinenkin Liekin lukijoista kertoisi kokemuksistaan, joita voi katsella vähän huumorin kannalta. " ' Jatkoa. . Kotiin päästyäni olin syömässä i l lallista kun kuulin puhelimen soiton. "Minä vastaan siihen, äiti", kiirehdin sanomaan. Menin etuhuoneeseen, missä puhelin seisoi pöydällä. Kuulin Melindan hermostuneen äänen. "Saima, oletko unohtanut mikä i l ta tämä on? Meidän olisi pitänyt aikoja sitten mennä tanssiaisiin etkä ole edes vielä täällä. Ja tiedät kuinka hirveästi haluan niihin mennä." "Kuule", vastasin ynseästi, muistellen illallista joka kylmeni keittiön pöydällä. "Uion, että on parasta pysyä sieltä poissa. Jos menet sinne juoksemaan sen Erland roiston perässä, niin voin sanoa sinulle, ettei mies voi olla rehellinen kenellekään, ei edes .Agnekselle — hän on vähäisillä kunnan avustusrahoilla tarjoillut ryyppyjä jollekin toiselle akalle kapakassa." - _ "En tiedä mistä puhut", kuului-hermostuneen nopeasti. "Olen ostanut kaksi ovilippua ja tiedät etten voi niitä heittää hukkaan, koska se oli suuri lohko palkastani." Äänensä melkein muuttui itkuiseksi. "Olisit edes sanonut ajoissa, etten olisi pukeutunut." "No, no", lohduttelin. "Minun täytyi työn jälkeen käydä Powersin a-sioilla enkä siis voi auttaa että olen näin myöhäinen. Kuule, syön illallisen ja pukeudun niin nopeasti kuin mahdollista. Jos todella haluat mennä tanseihin, tapaat minut Pulaski haalin edustalla — eihän minulla enää ole aikaa tulla sinua teidän a-sunnolle kohtaamaan. Tietysti ei ole hauskaa sellaisen paikan edessä seisoa — miehet päästelevät suustaan rivouksia yksinäiselle naiselle — vaan jos todella haluat mennä, niin ota ne hauskuuden varjopuolet vastaan." "Saima, olet enkeli, en välitä mistään — en mistään — jos kerran vielä sään nähdä iloa, naurua ja musiik^ a- Kiitos vaan ja hyvästi'/, hän/sä- : n^^^^ kia." • . * öoi naurunsa sekaan. kutteli "Ota nyt, ota edes muutama", "Ja haistaa olutta ja halpaa haju- ' No mikset tuota^ieti sSnonut, ajat- niin-otin ja panin-kaikki kerralla suu^ vettä", mutisin itsekseni, kun pää ehn; inutta ääheem l « d ^ «a*^ . buirf." Sitten hän-seisoi- Siiriä ja^i^u- ala^unccna kävehn icittioon. teeksi pyytseti.5uijin pä&dkiientKel-* -helr kanssani ÄiUista asioiista. 'Jtf ai- - >«enelkf sinä niin hirveästi huu-elämää sit?"" kysyi äiti uteliaasti, kun hän hääräili pöydän vieressä. "Puhuit jostain miehestä, joka juoksee toisten akkojen perässä." ".Ainoastaan yhdelle tytölle työpaikastani. Hän on hullahtanut yhteen kelvottomaan kulkuriin." Eii halunnut äidille puhua Melindasta. "Hän nyt hyppää sen perässä hirveissä puo-lalaistanssiaissa, eikä hänellä ole tarpeeksi sisua menona sinne yksin, vaan tahtoo minut kanssaan." "Katson, että osittain on velvollisuutesi mennä", selitti äiti. "Ehkä voit tytön pitää aisoissa seurallasi. Muutenkin, olet vähän liian vakava, Saima, sinun pitäisi vielä olla halukas tanssimaan ja seuraa pitämään." "Tietysti olen siihen halukas", vastasin kiivaasti. "Ainoastaan haluan valikoida seurani." "Sinun ei pitäisi työläistovereitasi halveksia. Ehkäpä he eivät ole suomalaisten sivistystasolla, vaan muista, että monet meitäkin halveksivat ja ajattelevat seuraamme karkeaksi ja siivottomaksi." "Oh, jos sinä panet asiat niin", kohautin väsyneesti olkapäitäni ja aloin pukeutua. Kuitenkin minuun tuli jonkunnä-köistä innostusta illan kuluessa, ai-vanpa lauloin itsekseni ajaessani ka- Uiyaunussa Pulaski-haalin läheisyyteen*. Ränsistyneen paikan ovi oli kirkkaasti sähköllä valaistu ja porstuassa seisoi Melinda harmaassa takissaan ja pienessä harmaassa kevät-hatussaan. Oli huhtikuu, ilta routainen ja kolea, joten minäkin olin talvitakissani. Lepyin nähdessäni 'Melindan, olin kiinni hänen käsivarteensa ja kuiskasin: "Pikku orava!" "Pähkinän perässä niinkuin tavallista", nauroi ystäväni hilpeästi. Annoimme takkimme säilöön ja menimme sisälle tanssihaaliin. Lattialla vilisi pareja kaiken näköisissä pukrmiisa. (M parempiosaisia valkoisissa iltapuvuissa kiiltävine hdnri-: neen ja röyhkeitä sdaikäisiä pikkutyt-r töjä'villapuseroissa'ja kapeissa hameissa, jotka näyttivät kaikki ruu-miinpiirtcet,' 3eIppoa' oli eroittani |
Tags
Comments
Post a Comment for 1945-06-16-07
