1940-11-23-10 |
Previous | 10 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Sivu 10 LAU.ANTAINA, MARRASKUUN 23 PÄIVÄNÄ 194a'
LAURI P.NEN: A - 1
JOITAKIN vuorokausia pysäh-djnmme
Liverpoolissa. Hotelli-asuntomme
sijaitsi kaupungin reunassa,
savuisessa ja likaisessa tehdaskau-pimgin
osassa. Asunto-olot, ruoka ja
palvelus eivät olleet kehuttavia. E-diistalla
tapasi pila aina hedelmän-kauppiasttimmuja
ja kengänkiillotta-japoikia,
jotka kilpailivat ammatHnsa
puolesta tappeluun sJuJikav Myöskin
posetiivin veivaajia liiituineen jä ori-nenlehtineen.
Aikamme kuluksi oli
hupaisin ja opettavaisin reisu käydä
kuuluisassa Liverpoolin museossa.
"Moniosaiset rakennukset sisälsivät
nähtävyyksiä päiväkaupalla katSBllä.
Oli sitten pikainen lääkärintarkastus,
etupäässä silmiöi, ja sitten olimme
valmiit Atlanninmatkallei Monikin
sai nyt ensi kerran nähdä mahtavia
valtamerialuksia, joista joku poika
sanoikin "On vedenpäälle talcen-nettu
isoja taloja".
Nyt ei ollut tilanahtaus haittana,
vaikka matkustajia oli huimasti, kaikista
Europan kansallisuuksista. Suomalaisia
ei ollut kovin paljon, sillä
ne olivat hajaantuneet eri linjoille ja
laivoille. Merimatkasta ei kannata
mainita, koska se on ollut kaikille jotenkin
samaa — ja myöskin se, että
tuttavuussuhteita rakennetaan ja o-soitteita
vaihdetaan.
Quebeciin saavuttua ja maihin
noustua oli heti terveystarkastus, jossa
kaksi minun toveriani joutui pidätyksiin
silmiensä takia, kun merimatkalla
oli'\^t silmät käyneet vähän punaisiksi
ja lö):tyi näppyjä luomien sisäpuolella.
Jatkoin matkaa kolmannen
toverini kanssa Copper Cliffiin,
jossa meillä oli eräs tuttava.
ni kieltäytyi lähtemästä ravintolaan,
koska emme osaa pyytää ruokaa. Minä
yänk^ih^ iettä mennään vain pöytään,
niin arvaavat että jotakin me o-lemme
vailla. Ja niin minä tein ja
niin tuli toverinikin vastahakoisesti
perässä Ja syödäksemme me saimme,
vaikka olimme ummikoita; tarjoilija
kantoi f>Öytään kaiken laista topes-kaa
riittämiin asti. "
Menininie taas odottelemaan junaa
ja kun se viimein saapui; otin kamp-peeni
lähteäkseni junaan.'Mutta taas
toVeirini teki tenän: "En minä arvaa
lähteä, jos vaikka meMmme väärään
junaan ja väärälle suunnalle."
Kävelin vaunujen vierelle, mutta
toverini vain katsoa töllisteli asema-huoneen
edustalla. En tienn)rt mitä
tehdä; läJbiteä vai ei; en olisi halim-nut
Jättää matkatovenanikaan. Juna
ei jättänyt- miettimiselle aikaa, vaan
meni, ja niin jäimme molemmat siitä
pois. Silloin minä sanoin toveriani
tomppeliksi ja näytin hänelle semällä
olevan kartan kanssa, minne juna
meidät olisi vienyt ja mirme meidän
on mentävä.
Jollakin tavalla sain pilettiluukulla
olevalta mieheltä, -pilettini näytettyä,
selville, että.seuraava jima menee seu?
raavana aamuna. Ehdotin nyt töve-rillieni,
että mennään hotelliin yöksi.
Mutta taaskin hän pani kampoihin:
fotografi — valokiiva.'
fragmentaarinen katkonainen.
fraktuura — pysty goottilainen pai-nokirjasinlaji.
friisi — koruvyphyt.
friseerata — kähertää, kammata.
fundamentaalinen perustuva,
•galleria—taidekokoelma.
geniaalinen — nerokas. ~
genius -—-±ältia, henki. .
gentlemanni^(engl.) hienokäytök-sinen
mies.
gloria — kunnia; sädekehä.
giyptoteekki — veistökuvakokoelma.
gobeliini — kudottu kuviokas seinä-verho.
graafillinen — kuviollinen, kuvio-,
^piirros.
gratis —ilmaiseksi.
groteski —eriskummainen, kumma,
luonnoton.
halva—turkkilainen makeisiaji.
harmonia — sopusointti.
hedonismi — nautintOtoppi..
herooinen — sankarlUmen.
hierarkia — pappisvalta; arvojärjestelmä.
homogeeninen — sama-aineinen.
homo noviis — vasta-alkaja; nousukas.
horisontti — taivaanranta; näköpiiri.
hospitaali — sairaala, hoitola,
hospitantti — koulussa: kuuntelija.
hostia — ehtoollisleipä,
humaaninen —inhimillinen.
humanisti hun'.anismin kannatta-
Matkusta ja j unien kaupustelijat näkyivät
olevan ovelia ottamaan huomioon
tilaisuuden erilaista kamaa ja
syötävää kaupatessaan. Heidän kokemuksensa
kai oli opettanut, että
siirtolaista voi vetästä nenästä paremmin
kuin jotakin muuta matkustajaa,
koskapa saimme m.m. "liikkuvaa
makkaraa". Ostimme nimittäin makkaraa
ja aioimme myös sitä syödä,
mutta kun palan leikkasimme, niin
sieltä ilmaantui eläväisiä, jotka lopettivat
ruokahalun. Päätimme viskata
makkarat akkunasta ulos, mutta
siinä vierellä sattui olemaan joitakin
*'maassa topanneita" kansalaisiamme,
jotka sanoivat: "Älkää pojat viskatko
jumalanviljaa menemään, vaan antakaa
meille." Ja niin he ravistelivat
enimmät eläväiset lattialle ja popsivat
makkarat mahaansa.
Coppercliffiläinen tuttavamme työskenteli
pienen matkan päässä järvenrannalla
sijaitsevassa sahamyllyssä,
jonne johdimme matkamme. Parin
päivän päästä saimme työmaan tie-.
toomme saman sahamyllyn omistajan
metsäkämpälle. Hän itse toi meidät
Sudburyyn ja osti piletit Cardier-ni-miselle
pysäkille. Aamulla piletit ostettiin
ja iltapuolella tulevassa junassa
piti lähteä. Oli siis paljon aikaa
ja nälkäkm ehti tulla. Ehdotin toverilleni,
että meimään kiinalaiseen syömään.
(Sudbury oli siihen aikaan
pieni kylä, pienempi kuin nykyinen
"Ontarion pääkaupunki" Nipigon.
Oli vain jokunen pienoinen hotelli,
kauppapuoti, kiinalainen pesulaitos,
ruokala, joitakin pieniä asumuksia ja
IMeni rautatie-asemahuone.) Toveri-
"Eikö helkutissa. Ollaan vain
tässä asemahuoneellaj'
Olkoon menneeksi, ajattelin, ja niin
jäimme siihen ja" vietimme viheliäisen
yön, sillä sinne oli kokoontunut kaiken
niaailmän syöpäläiset.
Odotellessamme taas junaa tuli Torontoon
päin^enevä-juna, jolloin toverini
sanoi:
"Eiköhän ole mentäVä tuohon junaan,
koska sinne menee paljon muitakin",
ja hän kokoili jo kamppeitaan.
"Sopii yrittää", sanoin naurellen,
mutta en liikahtanutkaan, jolloin toverikin
rauhoittui.
Viimein tuli junamme ja pääsimme
matkaan. Konduktööri otti kohta piletit
pois ja pisti pienet lippuset lakkiimme.
Parin asemavälin perästä
hän otti nekin pois, mielestäni liian
aikaisin. Nyt toverini sanoi, että ensi
pysäkillä on jäätävä pois, ei muu
auta; kun kerran liput vietiin. Koetin
väittää vastaan, mutta pahaa aavistaen
kuittikin päätin seuraavalla pysäkillä
piilottaa itseni jiinan pysähdyt
jaksi, kuten teinkin; minulla sattui
silloin asiaa pikkuhuoneeseen. Juna
jo nytkähteli liikkeelle kun tulin
piilostani ja silloin huomasin,\ttä toverini
oli kamppeineen mennyt, ja
kun akkunasta silmäsin, niin siellä
hän näk3ri seisovan asemalla. Sivalsin
tavarani Ja hyppäsin alas liikkeel-läolevasta
junasta. Ja nyt minä jo
kaverilleni kiroilin.
Otin taas jollakin ta\^lla selvää a-sioista
ja sain tietää ainakin kaksi
asiaa: että seuraavan junan tulolle on
kauan aikaa ja että seuraava pysäkin-väli
ei ole pitkä. Esitin nyt toverilleni,
että mitähän jos ajan kuluksi kä-veltäisiin
se \ ^ l i . Ihme kyllä hän
suostui hakaan panematta ja niin pojat
patikoimaan.
Ei kovin monta tuntia Aniivyttykään
kun oltiin pienen kauppalan pysäkillä.
Täällä oli tilaisuus ostaa evästä
ja hienosti sivistynyt kulttuuripersoonallisuus.
huumori — leikkis3ryrs.
hygieeninen --^ terveydellinen.
hypnoosi — suggestiolla aikaansaatu
unitila. *
hysteerinen —; hermosairas, helposti
kiihoittuva henkilö.
idea — mielikuva, ajatus; aate, henkinen
tosioleva.
identifioida —- huomata samaksi, samastaa.
idylli — rauhaisa maalaistuntuineai
tunnelma, rnais^ma, runo.' ^ . -" ;
igumeni — Ifreikkal. -katol. luostarini
johtaja.
illusiohi — aistmhairahdusj haavekuva;
mielenlume.
imitaatio:—-jäljitelmä.
immoraalinen —siveetön.
immuniteetti- — vastaanottämätto^
miius tautiin nähden.
imperialismi — maailmavaltapolitiik-
• :ka.v • ;
improneerata -r- tehdä valtava vai-
. kutus.
impressionismi — tuokiotaide.
impulsiivinen — -helposti kaikkeen
innostuva henkilö.
indeksi — luettelo; aineisto; osoitin.
-individi r—yksilö; .olento.
induktiivinen — yksityisistä tav. kokemusperäisistä
tosiasioista yleisiä
johtopäätöksiä tekevä ajattelurae-netelmä.
industrialismi —- joukkotuotanon val-
-litsema tuotanto järjestys.
inspiraatio — innoitus.
intellekti — järki.
intendentti — ylivalvoja. -
intiimi —r erittäin läheinen, ei julkisuuteen
tarkoitettu, kotioloinen.
ironia — hieno, henkevä iva.
irratsionaalinen — ei järkeen pohjautuva,
esim. tunne-eräinen.
jambi — runojalka, jonka muodostaa
koroton.ja korollinen tavu.
journalismi —. sanomalehtityö, -kirjallisuus.
kaani — mongolilaisten ruhtinasten
arvonimi.
kaaos — sekasorto.
kaapeli — monisäikeinen köysi t. sähköjohto.
kabbala — juutalaisten salaoppi maailmanjärjestyksen
tarkoituksesta.
kajuutta — huone laivan pääll>'stöä
varten.
kalotti — patalakki.
kamee — kohokuvajalokivi.
kandidaatti — ehdokas.
, Ilntatorjuntapatteri jossakin Englannin länsirannalla yöllisessä
toiminnassaan. Taustalla tykit lähettävät ilmaan huikeita valo-pommeja,
joiden aikarfa etualalla olevat miehet voivat tarkkailla
ympäristöä. ^ '
— leipätumppu ja pari pulloa maitoa, la viimeinen taival katkaistiin. Seu-ja
taas jatkamaan patikoimista seu- raavan aseman semällä oleva nimi o-raavalle
asemalle. Saavutettiin se- soitti, että olemme periUä.
kin, mutta sitten odotettiin junaa, joi- Jatkuu.
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, November 23, 1940 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1940-11-23 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki401123 |
Description
| Title | 1940-11-23-10 |
| OCR text | Sivu 10 LAU.ANTAINA, MARRASKUUN 23 PÄIVÄNÄ 194a' LAURI P.NEN: A - 1 JOITAKIN vuorokausia pysäh-djnmme Liverpoolissa. Hotelli-asuntomme sijaitsi kaupungin reunassa, savuisessa ja likaisessa tehdaskau-pimgin osassa. Asunto-olot, ruoka ja palvelus eivät olleet kehuttavia. E-diistalla tapasi pila aina hedelmän-kauppiasttimmuja ja kengänkiillotta-japoikia, jotka kilpailivat ammatHnsa puolesta tappeluun sJuJikav Myöskin posetiivin veivaajia liiituineen jä ori-nenlehtineen. Aikamme kuluksi oli hupaisin ja opettavaisin reisu käydä kuuluisassa Liverpoolin museossa. "Moniosaiset rakennukset sisälsivät nähtävyyksiä päiväkaupalla katSBllä. Oli sitten pikainen lääkärintarkastus, etupäässä silmiöi, ja sitten olimme valmiit Atlanninmatkallei Monikin sai nyt ensi kerran nähdä mahtavia valtamerialuksia, joista joku poika sanoikin "On vedenpäälle talcen-nettu isoja taloja". Nyt ei ollut tilanahtaus haittana, vaikka matkustajia oli huimasti, kaikista Europan kansallisuuksista. Suomalaisia ei ollut kovin paljon, sillä ne olivat hajaantuneet eri linjoille ja laivoille. Merimatkasta ei kannata mainita, koska se on ollut kaikille jotenkin samaa — ja myöskin se, että tuttavuussuhteita rakennetaan ja o-soitteita vaihdetaan. Quebeciin saavuttua ja maihin noustua oli heti terveystarkastus, jossa kaksi minun toveriani joutui pidätyksiin silmiensä takia, kun merimatkalla oli'\^t silmät käyneet vähän punaisiksi ja lö):tyi näppyjä luomien sisäpuolella. Jatkoin matkaa kolmannen toverini kanssa Copper Cliffiin, jossa meillä oli eräs tuttava. ni kieltäytyi lähtemästä ravintolaan, koska emme osaa pyytää ruokaa. Minä yänk^ih^ iettä mennään vain pöytään, niin arvaavat että jotakin me o-lemme vailla. Ja niin minä tein ja niin tuli toverinikin vastahakoisesti perässä Ja syödäksemme me saimme, vaikka olimme ummikoita; tarjoilija kantoi f>Öytään kaiken laista topes-kaa riittämiin asti. " Menininie taas odottelemaan junaa ja kun se viimein saapui; otin kamp-peeni lähteäkseni junaan.'Mutta taas toVeirini teki tenän: "En minä arvaa lähteä, jos vaikka meMmme väärään junaan ja väärälle suunnalle." Kävelin vaunujen vierelle, mutta toverini vain katsoa töllisteli asema-huoneen edustalla. En tienn)rt mitä tehdä; läJbiteä vai ei; en olisi halim-nut Jättää matkatovenanikaan. Juna ei jättänyt- miettimiselle aikaa, vaan meni, ja niin jäimme molemmat siitä pois. Silloin minä sanoin toveriani tomppeliksi ja näytin hänelle semällä olevan kartan kanssa, minne juna meidät olisi vienyt ja mirme meidän on mentävä. Jollakin tavalla sain pilettiluukulla olevalta mieheltä, -pilettini näytettyä, selville, että.seuraava jima menee seu? raavana aamuna. Ehdotin nyt töve-rillieni, että mennään hotelliin yöksi. Mutta taaskin hän pani kampoihin: fotografi — valokiiva.' fragmentaarinen katkonainen. fraktuura — pysty goottilainen pai-nokirjasinlaji. friisi — koruvyphyt. friseerata — kähertää, kammata. fundamentaalinen perustuva, •galleria—taidekokoelma. geniaalinen — nerokas. ~ genius -—-±ältia, henki. . gentlemanni^(engl.) hienokäytök-sinen mies. gloria — kunnia; sädekehä. giyptoteekki — veistökuvakokoelma. gobeliini — kudottu kuviokas seinä-verho. graafillinen — kuviollinen, kuvio-, ^piirros. gratis —ilmaiseksi. groteski —eriskummainen, kumma, luonnoton. halva—turkkilainen makeisiaji. harmonia — sopusointti. hedonismi — nautintOtoppi.. herooinen — sankarlUmen. hierarkia — pappisvalta; arvojärjestelmä. homogeeninen — sama-aineinen. homo noviis — vasta-alkaja; nousukas. horisontti — taivaanranta; näköpiiri. hospitaali — sairaala, hoitola, hospitantti — koulussa: kuuntelija. hostia — ehtoollisleipä, humaaninen —inhimillinen. humanisti hun'.anismin kannatta- Matkusta ja j unien kaupustelijat näkyivät olevan ovelia ottamaan huomioon tilaisuuden erilaista kamaa ja syötävää kaupatessaan. Heidän kokemuksensa kai oli opettanut, että siirtolaista voi vetästä nenästä paremmin kuin jotakin muuta matkustajaa, koskapa saimme m.m. "liikkuvaa makkaraa". Ostimme nimittäin makkaraa ja aioimme myös sitä syödä, mutta kun palan leikkasimme, niin sieltä ilmaantui eläväisiä, jotka lopettivat ruokahalun. Päätimme viskata makkarat akkunasta ulos, mutta siinä vierellä sattui olemaan joitakin *'maassa topanneita" kansalaisiamme, jotka sanoivat: "Älkää pojat viskatko jumalanviljaa menemään, vaan antakaa meille." Ja niin he ravistelivat enimmät eläväiset lattialle ja popsivat makkarat mahaansa. Coppercliffiläinen tuttavamme työskenteli pienen matkan päässä järvenrannalla sijaitsevassa sahamyllyssä, jonne johdimme matkamme. Parin päivän päästä saimme työmaan tie-. toomme saman sahamyllyn omistajan metsäkämpälle. Hän itse toi meidät Sudburyyn ja osti piletit Cardier-ni-miselle pysäkille. Aamulla piletit ostettiin ja iltapuolella tulevassa junassa piti lähteä. Oli siis paljon aikaa ja nälkäkm ehti tulla. Ehdotin toverilleni, että meimään kiinalaiseen syömään. (Sudbury oli siihen aikaan pieni kylä, pienempi kuin nykyinen "Ontarion pääkaupunki" Nipigon. Oli vain jokunen pienoinen hotelli, kauppapuoti, kiinalainen pesulaitos, ruokala, joitakin pieniä asumuksia ja IMeni rautatie-asemahuone.) Toveri- "Eikö helkutissa. Ollaan vain tässä asemahuoneellaj' Olkoon menneeksi, ajattelin, ja niin jäimme siihen ja" vietimme viheliäisen yön, sillä sinne oli kokoontunut kaiken niaailmän syöpäläiset. Odotellessamme taas junaa tuli Torontoon päin^enevä-juna, jolloin toverini sanoi: "Eiköhän ole mentäVä tuohon junaan, koska sinne menee paljon muitakin", ja hän kokoili jo kamppeitaan. "Sopii yrittää", sanoin naurellen, mutta en liikahtanutkaan, jolloin toverikin rauhoittui. Viimein tuli junamme ja pääsimme matkaan. Konduktööri otti kohta piletit pois ja pisti pienet lippuset lakkiimme. Parin asemavälin perästä hän otti nekin pois, mielestäni liian aikaisin. Nyt toverini sanoi, että ensi pysäkillä on jäätävä pois, ei muu auta; kun kerran liput vietiin. Koetin väittää vastaan, mutta pahaa aavistaen kuittikin päätin seuraavalla pysäkillä piilottaa itseni jiinan pysähdyt jaksi, kuten teinkin; minulla sattui silloin asiaa pikkuhuoneeseen. Juna jo nytkähteli liikkeelle kun tulin piilostani ja silloin huomasin,\ttä toverini oli kamppeineen mennyt, ja kun akkunasta silmäsin, niin siellä hän näk3ri seisovan asemalla. Sivalsin tavarani Ja hyppäsin alas liikkeel-läolevasta junasta. Ja nyt minä jo kaverilleni kiroilin. Otin taas jollakin ta\^lla selvää a-sioista ja sain tietää ainakin kaksi asiaa: että seuraavan junan tulolle on kauan aikaa ja että seuraava pysäkin-väli ei ole pitkä. Esitin nyt toverilleni, että mitähän jos ajan kuluksi kä-veltäisiin se \ ^ l i . Ihme kyllä hän suostui hakaan panematta ja niin pojat patikoimaan. Ei kovin monta tuntia Aniivyttykään kun oltiin pienen kauppalan pysäkillä. Täällä oli tilaisuus ostaa evästä ja hienosti sivistynyt kulttuuripersoonallisuus. huumori — leikkis3ryrs. hygieeninen --^ terveydellinen. hypnoosi — suggestiolla aikaansaatu unitila. * hysteerinen —; hermosairas, helposti kiihoittuva henkilö. idea — mielikuva, ajatus; aate, henkinen tosioleva. identifioida —- huomata samaksi, samastaa. idylli — rauhaisa maalaistuntuineai tunnelma, rnais^ma, runo.' ^ . -" ; igumeni — Ifreikkal. -katol. luostarini johtaja. illusiohi — aistmhairahdusj haavekuva; mielenlume. imitaatio:—-jäljitelmä. immoraalinen —siveetön. immuniteetti- — vastaanottämätto^ miius tautiin nähden. imperialismi — maailmavaltapolitiik- • :ka.v • ; improneerata -r- tehdä valtava vai- . kutus. impressionismi — tuokiotaide. impulsiivinen — -helposti kaikkeen innostuva henkilö. indeksi — luettelo; aineisto; osoitin. -individi r—yksilö; .olento. induktiivinen — yksityisistä tav. kokemusperäisistä tosiasioista yleisiä johtopäätöksiä tekevä ajattelurae-netelmä. industrialismi —- joukkotuotanon val- -litsema tuotanto järjestys. inspiraatio — innoitus. intellekti — järki. intendentti — ylivalvoja. - intiimi —r erittäin läheinen, ei julkisuuteen tarkoitettu, kotioloinen. ironia — hieno, henkevä iva. irratsionaalinen — ei järkeen pohjautuva, esim. tunne-eräinen. jambi — runojalka, jonka muodostaa koroton.ja korollinen tavu. journalismi —. sanomalehtityö, -kirjallisuus. kaani — mongolilaisten ruhtinasten arvonimi. kaaos — sekasorto. kaapeli — monisäikeinen köysi t. sähköjohto. kabbala — juutalaisten salaoppi maailmanjärjestyksen tarkoituksesta. kajuutta — huone laivan pääll>'stöä varten. kalotti — patalakki. kamee — kohokuvajalokivi. kandidaatti — ehdokas. , Ilntatorjuntapatteri jossakin Englannin länsirannalla yöllisessä toiminnassaan. Taustalla tykit lähettävät ilmaan huikeita valo-pommeja, joiden aikarfa etualalla olevat miehet voivat tarkkailla ympäristöä. ^ ' — leipätumppu ja pari pulloa maitoa, la viimeinen taival katkaistiin. Seu-ja taas jatkamaan patikoimista seu- raavan aseman semällä oleva nimi o-raavalle asemalle. Saavutettiin se- soitti, että olemme periUä. kin, mutta sitten odotettiin junaa, joi- Jatkuu. |
Tags
Comments
Post a Comment for 1940-11-23-10
