1941-10-18-03 |
Previous | 3 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
3041 L A l ' A X T A I X A . L O K A K U U N IS PÄi\\\NA Sivu3
T KULTTUURI
,V/7J-.i monista kirkoista, taideko-koeifnisra
ja muista, joissa Venezias-
\a kiii-mnie, mainitsen vain yhdeti
— Sama Maria dei Frarin kirkon.
Se on '.uullakseni noin viittäsataa
vuotit: lanha ja ^aksitoistatuhatta
paluu kannattaa sitä. Siinä lepäävät
Ctinovan ruumis ja Tizianin sydän
ioistavain muistopatsaitten alla.
Tizian M kuollessaan melkein sata-vuotiii3.
Siihen aikaan raivosi rutto,
johon sortui viisikymmentätuhatta
henkeä; ja suuren maalarin nauttimaa
kunnioitusta todistaa se seikka, että
hän oli ':ili ainoa, jolle tasavlta tuona
hirntun ja kuoleman aikana myönsi
valtion hautauksen.^
Tässä kirkossa on myös doogi Fos-carin
muistopatsas, jonka nimen lordi
Byron Veneziassa asuessaan runoili
kuuluksi.
Doogi Giovanni Pesaron muistopatsas,
joka .niinikään pn. tässä kir-käossG,
on koristuksiltaan kumma. Se
on kahdeksankymmenen jalan korkuinen,
julkipuoli kitin haavellinen
pakaniltinen temppeli. Sitä vastassa
seisoo neljä jättiläiskokoista nuubia-laista,
mustaa kuin yö, valkoisiin
marmorrvaatteihin puettuina. Mustat
sääret ovat paljaat ja hihain ja
housujen haloista näkyy iho, joka on
hohtavaa mustaa marmoria. Taiteta
PdriSSd
Kirj. MARK TWAIN
Olemme nähneet kuuluisia tauluja,
kunnes silmämme ovat väsyneet niitten
katselemiseen, eivätkä enää suostu
niissä mitään mielenkiintoista huomaamaan.
Mutta onko se ihme, kun.
Veneziassa on tuhatkaksisataa Palma
nuoremman taulua ja Tintoretten
tuhatviisisataa? Ja muistakaamme,
että Tizianin ja muitten taiteilijain
tauluja on samassa suhteessa. Olemme
nähneet Tizianin kuulun "Kainin
ja Abelin", hänen "Davidin ja Goljatinsa"
ja hänen "Abrahamin uhrinsa".
Olemme nähneet Tintoretton jät-tiläismaalauksen,
joka on seitsetnää-kymmentäneljää
jalkaa pitkä, enkä
tiedä kuinka monta jalkaa korkea, ja
minusta se oli sangen tilava taulu. 0-
lemme nähneet kylläksenime marttyyrien
tauluja ja pyhimysten tauluja
varustaaksemme niillä vaikka koko
maailman. Minun ei pitäisi sitä tunnustaa,
mutta koska Amerikassa ei ole
tilaisuutta oppia kriitillisesti taidetta
arvostelemaan ja koska en voinut toi-nestystä.
Olemme päässeetkin muu-tamain
asiain perille, joilla ehkä on
oppineitten silmissä vähän merkitystä,
mutta meille ne tuottavat tyydytystä,
ja me olemme yhtä ylpeät pienistä
saavutuksistamme kuin muut,
jotka ovat oppineet paljon enemmän,
ja me yhtä suurella nautinnolla niitä
julistamme. Kun näemme munkin, joka
vaeltaa leijonan kanssa ja rauhallisesti
katselee taivaaseen, tiedämme
hänet Pyhäksi Markukseksi. :Kun
näemme munkin, jolla on paperia ja
kynä ja joka rauhaUiseesti katseiee
taivaaseen ja etsii sanaa, niin^ tiedämme
Pyhän Matheuksen olevan edessämme.
Kun näemme niunkin istuvan
kalliolla ja rauhallisesti katselevan
taivaaseen, vieressään ihmisen
pääkallo, muttarci mitään muita kapistuksia,
niin tiedämme hänet Pyhäksi
Hieronymukseksi, Sillä tiedämmehän
hänen aina juoksennelleen
vähillä matkakapistuksilla. Kun taas
Jiäemme asianomaisen kuvattum rau-voa
siihen^ perehtyväni Euroopassa- hallisesti katselemassa taivaaseen vakaan
muutaman lyhyen viikon kulu-. hääkään tuntematta, että nuolia am-lijan
kekseliäisyys ei ollut pienempi ^^^0, niin voin huoletta myöntää, a- mutaan aivan hänen ruumiinsa läpi/ huomannut.
kehittynyt, kuin kaksi tavallisen puoleista.
Minä varmaan aion pitää tuon
lupauksen, vmtta nyt huomaan, etten
voikaan. Italian läpi on mahdoton
ntatkustaa tauluista puhumatta, ja
voinko minä nähdä niitä toisten silmillä?
Ellen niin ihailisi niitä suuria fan-luja,
joita kaikkien vanhain mc"ta-rien
ruhtinas, luonto, joka elämäni
päivä eteeni levittelee, niin alkaisin
toisinaan jo uskoa, etten minä kauneutta
ymmärrä ensinkään.
Minusta tuntuu, että milloin tahansa
minä ylpeydekseni olen luiJt^
lut keksiväni vanhan maalauksen, joka
on kaunis ja kaiken kiitoksen arvoinen,
aina ou se nautinto, jonka se
minulle tuottaa, pettättmtön. todistus
siitä, että se ei ole: kaunis taulu eikä
missään suhteessa suosituksen arvoi-nen.
Juuri näin miriulle on Veneziassa
käynyt useamman kerron kuin ica-tan
mainita. Jok'ainoqssa tapauksessa
opas on. musertanut paisuvan innostukseni
huomauttamalla:
"Ei se ole mitään — se on renessanssia."
Minä en tietänyt, mitä hittoa tuo
renessanssi oli, jonka vuoksi minun
joka kerta vain täytyi tyytyä sano-maan:
Ah! niinpä onkin — minä kun en
kitin hänen sommittelunsa luonnottomuus.
Kaksi luurankoa on kuvattu
paperikääröt kädessä ja kaksi suurta
lohikäärmettä kannattaa arkkua.
Korkealla, kaiken tämän kumman
keskellä, istuu doogi vainaja.
Luosiarirakennuksissa, ^ jotka liittyjät
tähän kirkkoon, ovat Venezian
valtion arkistot. Emme käyneet niitä
katsomassa, mutta niissä sanottiin
olevan miljoonia asiakirjoja. "Näihin
asiakirjoihin kirjoitettiin muistiin
mitä valppaimman, huomaavimman
ja epäluuloisimman hallituksen teot
ja toimet vuosisatain kuluessa — niihin
kätkettiin kaikki, eikä mitään julkaistu."
Ne täyttävät melkein kolmesataa
huonetta. Niiden joukossa
on asiakirjoja lähes kahdentuhannen
perheen ja luostarin arkistosta. Niissä
on Venezian salainen historia tuhannelta
vuodelta —sen salaliitot, salaiset
oiktudenkäynnit, salamurhat, sen
palkattujen vakoajoin ja naamioitujen
pyövelien teot — valmista aineistoa
vaikka kuinka moneen synkkään
ja salaperäiseen romaaniin.
Niin, luulen nähneemme, mitä Veneziassa
on nähtävää. Olemme näis-sianmukaisesti
itseäni puolustellen, tiedämme hänet Pyhäksi Scbastianik-että
minun mielestäni kun olin näh- si. Kun näemme muita munkkeja,
nyt yhden näistä marttyyreistä, niin jotka rauhallisesti katselevat taivaa-,
olin nähnyt ne kaikki. Ne kaikki o- seen, mutta joilla ei ole jirmamerkke-vat
huomattavassa määrässä keske- jä, kysyynme aina, ketä he ovat. Mc
nään sukua, niillä on kaikilla saman- ' teemme sen siitä syystä, että nöyrästi
lainen puku, karkea munkkikaapu ja haluamme oppja. Olemme nähneet
sandaalit, kaikki ne ovat kaljupäisiä, kolmctoistatiihata Pyhää Hierony-kaikki
seisovat melkein samassa asen- musta ja kaksikymmentäkaksituhatta
nossa, ja kaikki ilman poikkeusta Pyhää Markusta ja kuusitoista Pyhää
katselevat taivasta kohti kasvoilla, Mathiasta ja kuusikymmentätuhatta
En voinut tunnustaa tietämättömyyttäni
sivistyneelle neekerille, ete-lä-
carolinalaisen orjan jälkeläiselle.
Mutta kun se sattui siksi usein tuo
"ei se ole mitään — se on renessanssia",
ettei minunkaan itsetyytyväisyyteni
enää sitä kestänyt, niin sanoin
lopulta:
"Kuka on tuo Renessanssi? Mistä
hän oli ttdlut? Kuka antoi hänelle luvan
tupata koko tasavallan täyteen
joiden amerikkalaiset matkailijat mi- Pyhää Sebastiania ja neljä miljoonaa kehnoja töherryksiään?"
nulle ilmoittvat olevan täynnään "il- lajiteltua munkkia, nimittämätöntä. Saimme silloin tietää e^tei renes-mettä".
Minusta näissä mielikuvi- ja tämä rohkaisee meitä luulemaan,
tuksen muotokuvissa ei ole mitään to- että kun olemme nähneet enemmän
dellista, ei mitään, mihinkä voisin näitä kaikenlaisia maalauksia ja saa-tarttua
ja minkä vuoksi tuntea vilkas- neet laajemman kokemuksen, niin a-ta
mielenkiintoa. Jos suurella Tizia- lamme syventyä niihin samanlaisella
mielenkiinnolla kuin Ranskassa käyneet
hienostuneet maanmiehemmekin.
nilla vain olisi ollut profetan lahjat
ja hän olisi heittänyt hiiteen kaikki
marttyyrit ja lähtenyt englantiin ja
maalannut Shakeespearesta kuvan,
vaikkapa vain poikana, johon kuvaan
kaikki nyt voisimme luottaa, olisi
maailma viimeiseen sukupolveensa
saakka hänelle antanut anteeksi jonkun
menetetyn marttyyrin saatuaan
sen sijaan runoilijasta luotettavan kuvan.
Eiköhän jälkimaailma olisi voinut
luvusta jättää vielä jonkun toi-
Minnlle tuviUic todellista tuskaa,
hm täytyy näin vähällä ymmärtä-niykscUä
pithua vanhoista mestareista
ja heidän marttyyreistään, sillä
laivalla ovat hvvät xstäväni — ystävät,
jotka perinpohjin ja tunnollisesti ^^^"^^ ^^''^^ rappeutunut jo
viittäsataa vuotta, aikaisemmin." Re-sanssi
ollut ihminen; että renessanssi
vain oli oppisana, jota käytettiin vaillinaisesta
taiteen nuor ennuksesta. O-pas
sanoi, että Tizianin jälkeen ja
sen jälkeen kun nuo muut kaikille tutut
suuret nimet kukoistivat, korkea
taide oli rappeutunut; sitten se oli
jälleen osaksi noussut — oli kasvanut
ala-arvoisempi maalaripolvi, ja nämä
tuhrustatdut olivat heidän käsialaansa.
Minä sillpin sanoin kiivaudessani,
että minä "toivoin että korkea taide
sa vanhoissa kitkoissa nähneet ylen-'^^^j^.^i marttyyrin kuvaa, jos olisi
palttisen määrän kalliita taidokkaita
^autakoristuksia, runsauden moisen,
ettemme olisi osanneet semmoista aa-
'^'tstakccn. Olemme seisoneet näiden
ikäarvcisten pyhättöjen hätnärässä
i^ikonr.oiUsessa valossa, Venezian
suurien vamajain tomuttuneiden
muistopctsäitten ja kuvain pitkäin
fi'<>ien keskellä, kunnes tunsimme vaipuvamme
takaisin, takaisin,, takaisin
fuhlailiscen menneisyyteen ja katselekamme
näiden etäisen muinaisuuden
thmnieK elämää ja seurustelevamme
heidän franssaan. Olemme kaiken di-
^oa kuiv puolivalveilla nähneet unta.
^« tiedä, miten muutoin voisin
saanut Tizianin omalta ajalta ja hänen
itsensä maalaaman historiallisen
taulun — esimerkiksi löytämästään
Uudesta maailmasta palanneen,
kahleihin pannun Columbuksen. Vanhat
mestarit maalasivat joitakuita
tauluja Venezian historiasta, ja niitä
me emme väsyneet katselemaan, vaikka
semmoiset, joissa kuvattiin kuolleitten
doogien juhlallinen esittely
Neitsyt Maarialle pilvien takaisissa
seuduissa, mielestämme olivat koko
pahasti ristiriidassa sopivaisuuden
kanssa.
ymmärtävät niitä ja ovat joka suhteessa
pätevät erottamaan hyvät taulut
ala-arvoisista — ovat vaatineet
minua omaksi parhaakseni olemaan
saattamatta julkisuuteen sitä seikkaa,
että minulta puuttuu tämä ymmärrys
ja kriitillinen arvostelukyky. Minä
luulen, että se, mitä olen kirjoittanut
ja ehkä vielä kirjoitan tauluista, on
tuottava heille tuskaa, ja minä olen
siitä vilpittömästi pahoillani. Jo tulin
luvanneeksi senkin, että kätkisin
kömpelöt tunteeni omaan rintaani.
Mutta ah! En ole koskaan kyennyt
nessanssitaiäut käyvät minusta sangen
hyvin laatuun, vaikka totta puhuen
tuo koulu liian mielelläditlnaalasi
todellisia ihmisiä eikä kylliksi har-
Kaksi laskua
td- Mutta vaikka olemmekin taideasi-
"^än tunteen kuvata. Osa olemukses- oissa nöyrät ja vaatimattomat, eivät
^ontme on edelleenkin jäänyt yhdek- tutkimuksemme maalattujen munk-
^S»t(eTt:oista vuosisataan, mutta toi- kien ja marttyyrien kesken kuiten-ou:
on tuntunut jollain setittä- kaan ole olleet aivan turhat. Olemme
"rättömallä tavalla vaeltavan kvmme- ponnistelleet kovasti oppiaksemme.
""^'^r.fK haamujen keskellä. ' Meillä on ollut jonkun verran me-
Kymmenvuotias Yrjö kuuli kerran
hänen kotiinsa tuotujen tavaroiden
laskun maksamisesta.
Silloin hän sai ajatuksen, että hänkin
voisi esittää äidilleen laskun vii-pitämään
lupausta. En syytä itseeni me aikoina suorittamistaan palveluk-tästä
heikkoudesta^ koska vika var- sista. Päivällisaikana, kun he aset-maan
lienee ruumiinrakennuksessa- tuivat pöydän ääreen, huomasi äiti
ni. Luultavasti annettiin niin kovin lautasellaan seuraavan yllättävän pa-r
un saalia mitalla tilavuutta sille eli- perilapun:
melleni, jonka toimesta kykenen an- Äiti on maksava pojalleen Yrjölle:
tamaan lupauksia, että se elin, jonka
pitäisi te f idä minulle mahdolliseksi Puiden kantamisesta, 6 kert. - 30c
pitää niitä, jäi tilanpuuteen vuoksi Käynji: asioilla, useita kert 20c
pois. Mutta minä en valita. Minä en Ollut kiltti poika 10c
pidä puolinaisuuksista. Mieluummin
pidän yhden kyvyn, joka on jalosti Summa 60c
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, October 18, 1941 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1941-10-18 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki411018 |
Description
| Title | 1941-10-18-03 |
| OCR text | 3041 L A l ' A X T A I X A . L O K A K U U N IS PÄi\\\NA Sivu3 T KULTTUURI ,V/7J-.i monista kirkoista, taideko-koeifnisra ja muista, joissa Venezias- \a kiii-mnie, mainitsen vain yhdeti — Sama Maria dei Frarin kirkon. Se on '.uullakseni noin viittäsataa vuotit: lanha ja ^aksitoistatuhatta paluu kannattaa sitä. Siinä lepäävät Ctinovan ruumis ja Tizianin sydän ioistavain muistopatsaitten alla. Tizian M kuollessaan melkein sata-vuotiii3. Siihen aikaan raivosi rutto, johon sortui viisikymmentätuhatta henkeä; ja suuren maalarin nauttimaa kunnioitusta todistaa se seikka, että hän oli ':ili ainoa, jolle tasavlta tuona hirntun ja kuoleman aikana myönsi valtion hautauksen.^ Tässä kirkossa on myös doogi Fos-carin muistopatsas, jonka nimen lordi Byron Veneziassa asuessaan runoili kuuluksi. Doogi Giovanni Pesaron muistopatsas, joka .niinikään pn. tässä kir-käossG, on koristuksiltaan kumma. Se on kahdeksankymmenen jalan korkuinen, julkipuoli kitin haavellinen pakaniltinen temppeli. Sitä vastassa seisoo neljä jättiläiskokoista nuubia-laista, mustaa kuin yö, valkoisiin marmorrvaatteihin puettuina. Mustat sääret ovat paljaat ja hihain ja housujen haloista näkyy iho, joka on hohtavaa mustaa marmoria. Taiteta PdriSSd Kirj. MARK TWAIN Olemme nähneet kuuluisia tauluja, kunnes silmämme ovat väsyneet niitten katselemiseen, eivätkä enää suostu niissä mitään mielenkiintoista huomaamaan. Mutta onko se ihme, kun. Veneziassa on tuhatkaksisataa Palma nuoremman taulua ja Tintoretten tuhatviisisataa? Ja muistakaamme, että Tizianin ja muitten taiteilijain tauluja on samassa suhteessa. Olemme nähneet Tizianin kuulun "Kainin ja Abelin", hänen "Davidin ja Goljatinsa" ja hänen "Abrahamin uhrinsa". Olemme nähneet Tintoretton jät-tiläismaalauksen, joka on seitsetnää-kymmentäneljää jalkaa pitkä, enkä tiedä kuinka monta jalkaa korkea, ja minusta se oli sangen tilava taulu. 0- lemme nähneet kylläksenime marttyyrien tauluja ja pyhimysten tauluja varustaaksemme niillä vaikka koko maailman. Minun ei pitäisi sitä tunnustaa, mutta koska Amerikassa ei ole tilaisuutta oppia kriitillisesti taidetta arvostelemaan ja koska en voinut toi-nestystä. Olemme päässeetkin muu-tamain asiain perille, joilla ehkä on oppineitten silmissä vähän merkitystä, mutta meille ne tuottavat tyydytystä, ja me olemme yhtä ylpeät pienistä saavutuksistamme kuin muut, jotka ovat oppineet paljon enemmän, ja me yhtä suurella nautinnolla niitä julistamme. Kun näemme munkin, joka vaeltaa leijonan kanssa ja rauhallisesti katselee taivaaseen, tiedämme hänet Pyhäksi Markukseksi. :Kun näemme munkin, jolla on paperia ja kynä ja joka rauhaUiseesti katseiee taivaaseen ja etsii sanaa, niin^ tiedämme Pyhän Matheuksen olevan edessämme. Kun näemme niunkin istuvan kalliolla ja rauhallisesti katselevan taivaaseen, vieressään ihmisen pääkallo, muttarci mitään muita kapistuksia, niin tiedämme hänet Pyhäksi Hieronymukseksi, Sillä tiedämmehän hänen aina juoksennelleen vähillä matkakapistuksilla. Kun taas Jiäemme asianomaisen kuvattum rau-voa siihen^ perehtyväni Euroopassa- hallisesti katselemassa taivaaseen vakaan muutaman lyhyen viikon kulu-. hääkään tuntematta, että nuolia am-lijan kekseliäisyys ei ollut pienempi ^^^0, niin voin huoletta myöntää, a- mutaan aivan hänen ruumiinsa läpi/ huomannut. kehittynyt, kuin kaksi tavallisen puoleista. Minä varmaan aion pitää tuon lupauksen, vmtta nyt huomaan, etten voikaan. Italian läpi on mahdoton ntatkustaa tauluista puhumatta, ja voinko minä nähdä niitä toisten silmillä? Ellen niin ihailisi niitä suuria fan-luja, joita kaikkien vanhain mc"ta-rien ruhtinas, luonto, joka elämäni päivä eteeni levittelee, niin alkaisin toisinaan jo uskoa, etten minä kauneutta ymmärrä ensinkään. Minusta tuntuu, että milloin tahansa minä ylpeydekseni olen luiJt^ lut keksiväni vanhan maalauksen, joka on kaunis ja kaiken kiitoksen arvoinen, aina ou se nautinto, jonka se minulle tuottaa, pettättmtön. todistus siitä, että se ei ole: kaunis taulu eikä missään suhteessa suosituksen arvoi-nen. Juuri näin miriulle on Veneziassa käynyt useamman kerron kuin ica-tan mainita. Jok'ainoqssa tapauksessa opas on. musertanut paisuvan innostukseni huomauttamalla: "Ei se ole mitään — se on renessanssia." Minä en tietänyt, mitä hittoa tuo renessanssi oli, jonka vuoksi minun joka kerta vain täytyi tyytyä sano-maan: Ah! niinpä onkin — minä kun en kitin hänen sommittelunsa luonnottomuus. Kaksi luurankoa on kuvattu paperikääröt kädessä ja kaksi suurta lohikäärmettä kannattaa arkkua. Korkealla, kaiken tämän kumman keskellä, istuu doogi vainaja. Luosiarirakennuksissa, ^ jotka liittyjät tähän kirkkoon, ovat Venezian valtion arkistot. Emme käyneet niitä katsomassa, mutta niissä sanottiin olevan miljoonia asiakirjoja. "Näihin asiakirjoihin kirjoitettiin muistiin mitä valppaimman, huomaavimman ja epäluuloisimman hallituksen teot ja toimet vuosisatain kuluessa — niihin kätkettiin kaikki, eikä mitään julkaistu." Ne täyttävät melkein kolmesataa huonetta. Niiden joukossa on asiakirjoja lähes kahdentuhannen perheen ja luostarin arkistosta. Niissä on Venezian salainen historia tuhannelta vuodelta —sen salaliitot, salaiset oiktudenkäynnit, salamurhat, sen palkattujen vakoajoin ja naamioitujen pyövelien teot — valmista aineistoa vaikka kuinka moneen synkkään ja salaperäiseen romaaniin. Niin, luulen nähneemme, mitä Veneziassa on nähtävää. Olemme näis-sianmukaisesti itseäni puolustellen, tiedämme hänet Pyhäksi Scbastianik-että minun mielestäni kun olin näh- si. Kun näemme muita munkkeja, nyt yhden näistä marttyyreistä, niin jotka rauhallisesti katselevat taivaa-, olin nähnyt ne kaikki. Ne kaikki o- seen, mutta joilla ei ole jirmamerkke-vat huomattavassa määrässä keske- jä, kysyynme aina, ketä he ovat. Mc nään sukua, niillä on kaikilla saman- ' teemme sen siitä syystä, että nöyrästi lainen puku, karkea munkkikaapu ja haluamme oppja. Olemme nähneet sandaalit, kaikki ne ovat kaljupäisiä, kolmctoistatiihata Pyhää Hierony-kaikki seisovat melkein samassa asen- musta ja kaksikymmentäkaksituhatta nossa, ja kaikki ilman poikkeusta Pyhää Markusta ja kuusitoista Pyhää katselevat taivasta kohti kasvoilla, Mathiasta ja kuusikymmentätuhatta En voinut tunnustaa tietämättömyyttäni sivistyneelle neekerille, ete-lä- carolinalaisen orjan jälkeläiselle. Mutta kun se sattui siksi usein tuo "ei se ole mitään — se on renessanssia", ettei minunkaan itsetyytyväisyyteni enää sitä kestänyt, niin sanoin lopulta: "Kuka on tuo Renessanssi? Mistä hän oli ttdlut? Kuka antoi hänelle luvan tupata koko tasavallan täyteen joiden amerikkalaiset matkailijat mi- Pyhää Sebastiania ja neljä miljoonaa kehnoja töherryksiään?" nulle ilmoittvat olevan täynnään "il- lajiteltua munkkia, nimittämätöntä. Saimme silloin tietää e^tei renes-mettä". Minusta näissä mielikuvi- ja tämä rohkaisee meitä luulemaan, tuksen muotokuvissa ei ole mitään to- että kun olemme nähneet enemmän dellista, ei mitään, mihinkä voisin näitä kaikenlaisia maalauksia ja saa-tarttua ja minkä vuoksi tuntea vilkas- neet laajemman kokemuksen, niin a-ta mielenkiintoa. Jos suurella Tizia- lamme syventyä niihin samanlaisella mielenkiinnolla kuin Ranskassa käyneet hienostuneet maanmiehemmekin. nilla vain olisi ollut profetan lahjat ja hän olisi heittänyt hiiteen kaikki marttyyrit ja lähtenyt englantiin ja maalannut Shakeespearesta kuvan, vaikkapa vain poikana, johon kuvaan kaikki nyt voisimme luottaa, olisi maailma viimeiseen sukupolveensa saakka hänelle antanut anteeksi jonkun menetetyn marttyyrin saatuaan sen sijaan runoilijasta luotettavan kuvan. Eiköhän jälkimaailma olisi voinut luvusta jättää vielä jonkun toi- Minnlle tuviUic todellista tuskaa, hm täytyy näin vähällä ymmärtä-niykscUä pithua vanhoista mestareista ja heidän marttyyreistään, sillä laivalla ovat hvvät xstäväni — ystävät, jotka perinpohjin ja tunnollisesti ^^^"^^ ^^''^^ rappeutunut jo viittäsataa vuotta, aikaisemmin." Re-sanssi ollut ihminen; että renessanssi vain oli oppisana, jota käytettiin vaillinaisesta taiteen nuor ennuksesta. O-pas sanoi, että Tizianin jälkeen ja sen jälkeen kun nuo muut kaikille tutut suuret nimet kukoistivat, korkea taide oli rappeutunut; sitten se oli jälleen osaksi noussut — oli kasvanut ala-arvoisempi maalaripolvi, ja nämä tuhrustatdut olivat heidän käsialaansa. Minä sillpin sanoin kiivaudessani, että minä "toivoin että korkea taide sa vanhoissa kitkoissa nähneet ylen-'^^^j^.^i marttyyrin kuvaa, jos olisi palttisen määrän kalliita taidokkaita ^autakoristuksia, runsauden moisen, ettemme olisi osanneet semmoista aa- '^'tstakccn. Olemme seisoneet näiden ikäarvcisten pyhättöjen hätnärässä i^ikonr.oiUsessa valossa, Venezian suurien vamajain tomuttuneiden muistopctsäitten ja kuvain pitkäin fi'<>ien keskellä, kunnes tunsimme vaipuvamme takaisin, takaisin,, takaisin fuhlailiscen menneisyyteen ja katselekamme näiden etäisen muinaisuuden thmnieK elämää ja seurustelevamme heidän franssaan. Olemme kaiken di- ^oa kuiv puolivalveilla nähneet unta. ^« tiedä, miten muutoin voisin saanut Tizianin omalta ajalta ja hänen itsensä maalaaman historiallisen taulun — esimerkiksi löytämästään Uudesta maailmasta palanneen, kahleihin pannun Columbuksen. Vanhat mestarit maalasivat joitakuita tauluja Venezian historiasta, ja niitä me emme väsyneet katselemaan, vaikka semmoiset, joissa kuvattiin kuolleitten doogien juhlallinen esittely Neitsyt Maarialle pilvien takaisissa seuduissa, mielestämme olivat koko pahasti ristiriidassa sopivaisuuden kanssa. ymmärtävät niitä ja ovat joka suhteessa pätevät erottamaan hyvät taulut ala-arvoisista — ovat vaatineet minua omaksi parhaakseni olemaan saattamatta julkisuuteen sitä seikkaa, että minulta puuttuu tämä ymmärrys ja kriitillinen arvostelukyky. Minä luulen, että se, mitä olen kirjoittanut ja ehkä vielä kirjoitan tauluista, on tuottava heille tuskaa, ja minä olen siitä vilpittömästi pahoillani. Jo tulin luvanneeksi senkin, että kätkisin kömpelöt tunteeni omaan rintaani. Mutta ah! En ole koskaan kyennyt nessanssitaiäut käyvät minusta sangen hyvin laatuun, vaikka totta puhuen tuo koulu liian mielelläditlnaalasi todellisia ihmisiä eikä kylliksi har- Kaksi laskua td- Mutta vaikka olemmekin taideasi- "^än tunteen kuvata. Osa olemukses- oissa nöyrät ja vaatimattomat, eivät ^ontme on edelleenkin jäänyt yhdek- tutkimuksemme maalattujen munk- ^S»t(eTt:oista vuosisataan, mutta toi- kien ja marttyyrien kesken kuiten-ou: on tuntunut jollain setittä- kaan ole olleet aivan turhat. Olemme "rättömallä tavalla vaeltavan kvmme- ponnistelleet kovasti oppiaksemme. ""^'^r.fK haamujen keskellä. ' Meillä on ollut jonkun verran me- Kymmenvuotias Yrjö kuuli kerran hänen kotiinsa tuotujen tavaroiden laskun maksamisesta. Silloin hän sai ajatuksen, että hänkin voisi esittää äidilleen laskun vii-pitämään lupausta. En syytä itseeni me aikoina suorittamistaan palveluk-tästä heikkoudesta^ koska vika var- sista. Päivällisaikana, kun he aset-maan lienee ruumiinrakennuksessa- tuivat pöydän ääreen, huomasi äiti ni. Luultavasti annettiin niin kovin lautasellaan seuraavan yllättävän pa-r un saalia mitalla tilavuutta sille eli- perilapun: melleni, jonka toimesta kykenen an- Äiti on maksava pojalleen Yrjölle: tamaan lupauksia, että se elin, jonka pitäisi te f idä minulle mahdolliseksi Puiden kantamisesta, 6 kert. - 30c pitää niitä, jäi tilanpuuteen vuoksi Käynji: asioilla, useita kert 20c pois. Mutta minä en valita. Minä en Ollut kiltti poika 10c pidä puolinaisuuksista. Mieluummin pidän yhden kyvyn, joka on jalosti Summa 60c |
Tags
Comments
Post a Comment for 1941-10-18-03
