1947-04-19-07 |
Previous | 7 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1947
annimnnn ii^li^-^'^'^^ Hl-HTIKUl-N- 19 PXIYSXX mnmarauuutnnRua IttlltUUItlUj
»m nuRQBMammaitti
Sivu 7
Kadotettu sydän
ALKL' lähti siitä, että kadotin-sol-mioneulani.•
•; ',
Se oli hieno, vanha, oikealla hel-meilä
varustettu neula^j<3ka oli isän
jättämää perintöä; Mieltellä^iren oK-ii
^tänyt sitä kadoi^iii]i^ja sen jta^
kia seuraavana aamuna työhön mennessäni
jätin ilmoituksen muu
sanomalehden konttoriin, - ^ - L - -^
; Kun yksinkertdse^ muorenmie^
hen asunnossani eLoleipuhdinitä .
halunnut tähän asiaanVkäyitää työ-^
kulteleva kysymys keskusteltavaksi
ja minä svvennyin siihen innokkaasti;
Xiin, se oli siinä määrin kiinnostava,
että me päätmime jatkaa ke^
kustelua myöhemmin iHalla menemällä
yhdessä kävelylle.
. Siitä tuli viehättävä ilta, jota seurasi
iiseita muita. Helena oli haus-
;^a ja iloinen toveri. Hän oli sana-v^
mis ja kekseliäs ja hänen seurassaan
ei tarvinnut olla ikävissään.
yähiteHen sitten sain yhtä ja tois-tutustut
minun kotiväkeeni?''
Luonnollisesti minulla ei ollut mitään
sitä \-astaan.01in jo kauan ollut
utelias näkemään sekä \ ^ an
rampaantuneen herran että hempeän
naisellisen Hannan. Helenahan oli
hauskin tyttö mihin "koskaan olin
tutustunut ja minä olin hänestä koko
tavalla kimnostunut, joskaan en
ollut häneen suoranaisesti rakaslu-nut.
.
Varustettuna' mahtavalla kukka-
Xämä sanat aiheuttivat isän esitiä-maät
» pitkän luennon nykyajan moraalia
ja vastuuptuntelm puutteesta.
Ja minä käsitin, että tämä aihe oli
yksi niitä keppihevosta, joista Helena
oli puhunut minulle aikaisemmin.
Mutta kun isällä öli esitettävänä koko
joukko aiv^n järjellisiä näkökohtia,
kuuntelin häntä todellisella mielenkiinnolla.
Helena sitä vastoin
tuntui ole\'an täynnä \fastustushalua
ja teki yhä uudestaan \*astaviuttei-tään.
Lopuksi oli ke$kustelu hyvm-kin
vilkasta ja vain Hanna istui eikä
ottanut siihen osaa. Hän istui erillään
hiljaa hymyillen ja h^en neu-maan,
onko tullut vastausta", sanoin
vaslaanottaessani kuitin. . .
* Odotin sitten pari päivää ja kolmantena
menin aamiaislomäila tie^
dustamaan, oliko perintökapineesta-ni
tullut tietoja. Tällä kertaa, oli
konttorin tiskin takaixa sievä, nuori
sl vuotta Helenaa vanhensi sisar oli
kotona ja hoiti isää ja taloutta.
"Sinun pitää tuUa meille kcrtiin
j a tutustua isään ja Hannaan", Sanoi
Helena kerran minulle. *-Isä on paljon
lukenut Ja' hj^vin mielenkiintoinen
vanha herra. Hän pitää kes-tyttö.
Ja kun kysyin, oliko tullut' -kustelemisesta ja hänellä on muu-kirjetlä
nimimerkille "Löytöpalkr
kiö", heitti hän minuun nopean katseen
ennenkuin meni hakemaan.L-kirjaimesta
kirjettä.
"Ei yhtään tällä kertaa", hän sanoi
ja hymyili rohkaisevasti. "Tointaan,
että ensi kerralla on parempi
onni.''
Rintaneulaani minä en enää koskaan
saanut takaisin, mutta sen menetyksen
minä kannoin niinkuin mies.
Sitä paitsi minä olin löytänyt jotakin
paljon enemmän — Helena Muusaa-ren.
Ei siinä ollut mitään kummallista
että me aloimme hieman jutella kes-i^^
enämme. kun niin usein kävin siellä
tiedustamassa. Eräänä päivänä
hän kysyi minulta, mitä oikeastaan
olin kadottanut.
•Sydämeni", vastasin ja katsoin
häntä ujostelematta silmiin.
'Ohoh", hän nauroi, *'Ja miten
suuri on löytöpalkkio sille,' joka sen
tapaa?"
Se oli yhtä vaarallinen kuin hou-tamia
keppihe\'osia, joilla hän lapaa
aina ajaa esiin. Ajan pitkään hän
on hiukan väsyttävä. Ja omasta
kohdastani minun on tunnustettava,
että nvinä en enää oikein kärsi häntä
itseään tai hänen lempijättujaan.
Mutta Hanna sietää sitä enemmän,
niin että sitä riittää sitten meidän
kummankin puolesta. iMinä olisin
jo kauan sitten tullut hulluksi, jos
olisin ollut pelkästään kotona niin-kuin
Hanna. Mutta hänellä ei olekaan
minun luonnettani. Ja sehän
on muuten hyväkin."
Muutamana tuulisena huhtikuun
päivänä, kun pistäydyin lehden konttorissa
tehdäkseni Helenan kanssa
sopimuksen tapaamisesta illalla, hän
sanoi:
'•Olen n"ih kauheasti vilustunut,
että minulla ei ole yhtään halua mennä
illalla ulos. Mutta sinähän voit
sen sijaan tulla illalla meille kotiin.
Olen puhunut sinusta isälle ja hän
on utelias tutustumaan sinuun. Ja
eikö muutenkin' ala olla aika, että
nuori sinisilmäinen tyttö, jolla oli lap- fä siinä asiassa, josta keskustelimme,
sekkaan pyöreä leuka. Hanna luon- Hän pudisti päätiiän ja katsahti hu-npllisesti.
Minä tuppasm kukka- vitettuna minuun ompeluksensa y l i.
\-ihkon hänen käteensä jäihän pyysi "En ole mikään maailman paran-minua
astumaan sisään. Helena tu- taja, v-aan pidän, että olemassaolo
Iisi ihefi. on \'arsin hyvä niinkuin se on'Vhiiin
Huone johon minut johdettiin oH : ^anoi, "Ja jos on jotakin olemassa
suuri ja kodikas oleiluhuone. Pienen sellaista, mistä on sanottava tai mi-kirjoja
tulvillaan olevan pöydän ääressä
istui rullatuolissaan talon herra.
Hän pisti heti syrjään kirjansa, kun
astuin sisään, ja ojensi minulle sydämellisesti
kätensä, toivottaen minut
terv-etulleeksi.
"Helena on puhunut minulle teistä
niin paljon h>-vää, että minulla on
ollut totinen halu saada tutustua
teihiiV, hän sanoi. "Kaipaa joskus
vaihtelua, kun näin istuu vangittuna
vuoden toisensa perästä. Minun
tyttäreni ovat niin herttaisia ja uhrautuvaisia,
mutta eihän voi vaatia,
että he aina sietäisivät minun oikkujani."
Hän hjTnyili hienoa entisai-tä-
on muutettava, niin kyllä Helena
ja isä pitävät siitä huolen. Minii
tuhlaan aikani ja himani m^ieluum-min
tällaisiin hyödyttömiin asioihin.'*
En voinut olla menemättä hänen
luokseen istumaan sohvaan. Ja me
juttelimme sitten ja meillä oli varsin
hauskaa.
Miitta sitten tuli Helena luoksemme,
istuutui %Dhvan päänojalle ja
laski käsivartensa minun olkapäälleni.
"Emmekö sittenkin mene kävelemään
hiukan puistoon", hän ky.sy!."
"Minulla on niin inhoittava päänsärky
ja se varmaan helpottaisi, jos
kain hymyä ja pyysi sitten käden- menisin hetkeksi ulos. Mitä sanot?"
Turtle Baysta . . .
fJatxod irseltä sivialta)
julkaisussa, jossa puhutaan Turtle
Baysta, sanotaan paikan siihen saakka
muuttuneen kovin vähän siitä
lähtien, kun sinne asetuttiin asumaan.
Kirjoitus koskee koko ympäristöä.
Siihen liitetyssä kuvassa
nähdään katot ja korkeat savutornit
puiden välistä. T>ynessä vedessä
nähdään ankkuroituna huvialuksia
pitkin lahtea. Mutta kaupunki puski
pohjoiseen päin. Jonkun ajan kuluttua
vuoden 1859 jälkeen,, täytettiin
Jahti. K.alliorannat alennettiin * j \
tasoitetiin ja tuolle näin • symtyne^l-
^ maalle alettiin rakentaa taloja.
Vallankumoussodan aikana oli
Turtle Bay menettänyt raaalaiselä-alueella
ei asu montakaan ihmistä,
sillä seutu ei ketään miellytä. Xe
jotka yhä siellä koettavat saada ansaituksi
toimeentulonsa, kuuluvat
monen suuren kaupungin edustajiin.
Se.tarkoittaa, että ne ovat vierasmaalaista
lähtöä; ovat lähtöisin
Kvasniekista, Coopermansisla, En-desistä,
Casablankasta y. m. paikoista,
jotka kaikki ovat lyöneet o-man
leimansa asutusalaansa ja elämään
siellä ja ympäristössä.
Suuren osan Yhdistyneiden kansojen
alueesta osti äskettäin muuan
nevvyorkilainen liike, joka suunnitteli
sinne rakentaa uudenaikaisia pilvenpiirtäjiä
apartn>enttitaIoiksi. Se
on se alue, jonka Johti D. Rouke-feller,
Jr., lupasi lahjoittaa, tarkoit-taen
sillä auttavansa U, N . kansoja.
man muotonsa. Sen ihanat talot, maa-- Pienempiä alueita on hankkinut Xexv
alatalot, olivat muuttuneet pahalta yörkjn kaupunki ja on lahjoittanu
tuoksuviksi teurastushuoneiksi, nah-
^ ^ n parkiiuslaitoksiksi, varnissa-lehtaik.
si ja oluttehtaiksi. '
^ '^deksänneilätoista x-uosisadalla
•^"'äen.i^kaisilla menettelyillä osittain
^a:i:;in hävitetyksi pahat tuoksut
' " ' • M alueelta. Xaapuristossa teh-
^'-n i>rirannuksia. Mutta joen var-
-va o>a. josta tulee Yhdistv--
<;iiuijen pysyvä kokouspaik-yhä
vielä ikävänä muistona
cn yy(i; rumuutta ei ole
^ »rjatuksi.
^ •••'Ia valjulla teollisuuden slumi-ne
U. X . kansoille.
Koko aluetta, joka kasit ää noin
seitsemäntoista eekkerinalaa maata,
rajoittaa j)ohjoiscn puniellä 4S St.,
idiin puoklla East River, f teliin puolella
42 Stree: ja eräät kaupungille
kuuluvat maa-alueet. Lännen puolella
on First Avenu?. ^
Tällainen on se ah::- Värkissä,
jolle tuL-e Yhdistyneiden Kansojen
pääkaupunki, jota kutsutaan
Mailftian pääkaupungiksi,
mon Council.
Coni-
^viittauksclla minua istumaan. " M i nä
luulin Hannan puhuvan jotakin
kahvin tarjoamisesta. Senhän pitäisi
maistua näin tuulisena päivänä,
vai kuinka?"
Siinä, istuuduin sy\-ään nojatuoliin
hänen lähelleen ja katselin mielihyvän
tuntein ympärilleni. Ja kun Helena
hetken perästä tuli ja asettui istumaan
tyynylle lähelle jalkojani,
tuntui minusta, että idylli oli varsin
täydellinen.
Hanna tarjosi kahv*a ja kun olimme
sen juoneet, otti hän käsityönsä
ja istuutui huoneen toiseen päähän
korkean lukulampun ^^ereen. Hänen
profiilinsa oli minua kohti ja
minä tutkin salaa posken pyöreää ja
pehmeää kaartoa, otsan sileää viivaa
ja hiuskiharain alta pistävää korvanipukkaa.
Hän näytti tosiaan hy-vin
rakastettavalta ja hempeän naiselliselta
ollessaan kumartunut käsityönsä
yli.
Katseeni siirtyi Helenaan, joka oli
ottanut huolettoman asennon tyyn\-l-lä,
kädet ristissä polvien ympäri ja
savuke hampaissa. En voinut olla
kysymättä eikö hänelläkin ollut käsityötä.
Helena tuhahti ylenkatseellisesti
ja isä vastasi hänen puolestaan.
'•Helena on sitä mieltä, että on
naisen voimien hukkaan käyttämistä
jos istuu ja tekee kiisityöiä, kun kerran
saa^ yhtä'hyviä esineitä ostaa
tehdasvalmisteisina. Mutta se ei estä
hilntä suurella ihastuksella ottamasta
päälleen ja kiiytlämästä sisarensa
käsin karistamia vaatekappaleita
niin pian kuin hän vain saa ne
käsiinsii."
• X i n . tä^rä eiäm;L-sä fiiytyy olla
älykäs ja rohkea. Ei kukaan kiitä
kunnollisena olemista. Ei, röyhkeä
on oltava, jos mieli jotakin saada."
Hän silitti minua sormellaan pcs-keen.
Koskaan aikaisemmin hän ei
ollut millään tavalla häväillyt minua,
ja minä tunsin punastivvani S A -
malla kun katsoin häveten Hannaan.
IMutta tämä näy^tti siltä kun; ei ol*.s'.
mitään huomannut vaan oli syventyneenä
työhönsä.
"Tjetysti me menemme, jos £'nua
haluttaa", virkoin nousten y^Iös.
"Xeiti Hanna tulee myöskin mukaan,
eikö niin?"
"Miten voit ajatella sellaista", virkahti
heti Helena. "Hänen on autettava
isää sänkyyn. Ja siksi toisekseen
hän ei koska.an lähde iltaisin
kä\"elylle."
Sepä vahinko, ajattelin itsekseni.
Mutta en sanonut mitiiän. Pian sen
jälkeen heitin hyvästit herra Muu-saarelle,
joka pyysi minua tulemaan
käymiään heillä mP.loin vain mlnm
haluttaisi. Ja heittäen lyhyen varovaisen
silmäyksen Hannaan minä sanoin
kyllä tulevani.
Mutta kauan kesti ennenkuin siitä
tuli mitään. Helena käytti tarkoin
kaiken vapaa-aikani kuljettamalla
minua milloin elokuvis.sa, milloin
käveMlä, milloin taas tanssiravintoloissa.
iNIutta hän ei virkkanut
mitään siitä, että kävi.iin uudelleen
hänen kotonaan.
Eräänä sunnuntai-aimupäiv ä n ä
kuitenkin rohkaisin itseni ja menin
sittenkin sinne. Helena ei sattunut
olemaan kotona ja minä .sain viettää
pari ihanaa tuntia hänen isänsä
ja Hanna-neidin seurassa. Minä lähdin
kotiin ennenkuin Helena palasi.
Mutta kun ensi kerran sen jälkeen
tapasimme lo'semme, tuntui hän olevan
oikein hapan ja pisteli minua
-iilä. että olin käynyt hänen selkänsä
lakana tapaamassa hänen sisartaan.
'Minähän en voinut tietää .sinun
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, April 19, 1947 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1947-04-19 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki470419 |
Description
| Title | 1947-04-19-07 |
| OCR text | 1947 annimnnn ii^li^-^'^'^^ Hl-HTIKUl-N- 19 PXIYSXX mnmarauuutnnRua IttlltUUItlUj »m nuRQBMammaitti Sivu 7 Kadotettu sydän ALKL' lähti siitä, että kadotin-sol-mioneulani.• •; ', Se oli hieno, vanha, oikealla hel-meilä varustettu neula^j<3ka oli isän jättämää perintöä; Mieltellä^iren oK-ii ^tänyt sitä kadoi^iii]i^ja sen jta^ kia seuraavana aamuna työhön mennessäni jätin ilmoituksen muu sanomalehden konttoriin, - ^ - L - -^ ; Kun yksinkertdse^ muorenmie^ hen asunnossani eLoleipuhdinitä . halunnut tähän asiaanVkäyitää työ-^ kulteleva kysymys keskusteltavaksi ja minä svvennyin siihen innokkaasti; Xiin, se oli siinä määrin kiinnostava, että me päätmime jatkaa ke^ kustelua myöhemmin iHalla menemällä yhdessä kävelylle. . Siitä tuli viehättävä ilta, jota seurasi iiseita muita. Helena oli haus- ;^a ja iloinen toveri. Hän oli sana-v^ mis ja kekseliäs ja hänen seurassaan ei tarvinnut olla ikävissään. yähiteHen sitten sain yhtä ja tois-tutustut minun kotiväkeeni?'' Luonnollisesti minulla ei ollut mitään sitä \-astaan.01in jo kauan ollut utelias näkemään sekä \ ^ an rampaantuneen herran että hempeän naisellisen Hannan. Helenahan oli hauskin tyttö mihin "koskaan olin tutustunut ja minä olin hänestä koko tavalla kimnostunut, joskaan en ollut häneen suoranaisesti rakaslu-nut. . Varustettuna' mahtavalla kukka- Xämä sanat aiheuttivat isän esitiä-maät » pitkän luennon nykyajan moraalia ja vastuuptuntelm puutteesta. Ja minä käsitin, että tämä aihe oli yksi niitä keppihevosta, joista Helena oli puhunut minulle aikaisemmin. Mutta kun isällä öli esitettävänä koko joukko aiv^n järjellisiä näkökohtia, kuuntelin häntä todellisella mielenkiinnolla. Helena sitä vastoin tuntui ole\'an täynnä \fastustushalua ja teki yhä uudestaan \*astaviuttei-tään. Lopuksi oli ke$kustelu hyvm-kin vilkasta ja vain Hanna istui eikä ottanut siihen osaa. Hän istui erillään hiljaa hymyillen ja h^en neu-maan, onko tullut vastausta", sanoin vaslaanottaessani kuitin. . . * Odotin sitten pari päivää ja kolmantena menin aamiaislomäila tie^ dustamaan, oliko perintökapineesta-ni tullut tietoja. Tällä kertaa, oli konttorin tiskin takaixa sievä, nuori sl vuotta Helenaa vanhensi sisar oli kotona ja hoiti isää ja taloutta. "Sinun pitää tuUa meille kcrtiin j a tutustua isään ja Hannaan", Sanoi Helena kerran minulle. *-Isä on paljon lukenut Ja' hj^vin mielenkiintoinen vanha herra. Hän pitää kes-tyttö. Ja kun kysyin, oliko tullut' -kustelemisesta ja hänellä on muu-kirjetlä nimimerkille "Löytöpalkr kiö", heitti hän minuun nopean katseen ennenkuin meni hakemaan.L-kirjaimesta kirjettä. "Ei yhtään tällä kertaa", hän sanoi ja hymyili rohkaisevasti. "Tointaan, että ensi kerralla on parempi onni.'' Rintaneulaani minä en enää koskaan saanut takaisin, mutta sen menetyksen minä kannoin niinkuin mies. Sitä paitsi minä olin löytänyt jotakin paljon enemmän — Helena Muusaa-ren. Ei siinä ollut mitään kummallista että me aloimme hieman jutella kes-i^^ enämme. kun niin usein kävin siellä tiedustamassa. Eräänä päivänä hän kysyi minulta, mitä oikeastaan olin kadottanut. •Sydämeni", vastasin ja katsoin häntä ujostelematta silmiin. 'Ohoh", hän nauroi, *'Ja miten suuri on löytöpalkkio sille,' joka sen tapaa?" Se oli yhtä vaarallinen kuin hou-tamia keppihe\'osia, joilla hän lapaa aina ajaa esiin. Ajan pitkään hän on hiukan väsyttävä. Ja omasta kohdastani minun on tunnustettava, että nvinä en enää oikein kärsi häntä itseään tai hänen lempijättujaan. Mutta Hanna sietää sitä enemmän, niin että sitä riittää sitten meidän kummankin puolesta. iMinä olisin jo kauan sitten tullut hulluksi, jos olisin ollut pelkästään kotona niin-kuin Hanna. Mutta hänellä ei olekaan minun luonnettani. Ja sehän on muuten hyväkin." Muutamana tuulisena huhtikuun päivänä, kun pistäydyin lehden konttorissa tehdäkseni Helenan kanssa sopimuksen tapaamisesta illalla, hän sanoi: '•Olen n"ih kauheasti vilustunut, että minulla ei ole yhtään halua mennä illalla ulos. Mutta sinähän voit sen sijaan tulla illalla meille kotiin. Olen puhunut sinusta isälle ja hän on utelias tutustumaan sinuun. Ja eikö muutenkin' ala olla aika, että nuori sinisilmäinen tyttö, jolla oli lap- fä siinä asiassa, josta keskustelimme, sekkaan pyöreä leuka. Hanna luon- Hän pudisti päätiiän ja katsahti hu-npllisesti. Minä tuppasm kukka- vitettuna minuun ompeluksensa y l i. \-ihkon hänen käteensä jäihän pyysi "En ole mikään maailman paran-minua astumaan sisään. Helena tu- taja, v-aan pidän, että olemassaolo Iisi ihefi. on \'arsin hyvä niinkuin se on'Vhiiin Huone johon minut johdettiin oH : ^anoi, "Ja jos on jotakin olemassa suuri ja kodikas oleiluhuone. Pienen sellaista, mistä on sanottava tai mi-kirjoja tulvillaan olevan pöydän ääressä istui rullatuolissaan talon herra. Hän pisti heti syrjään kirjansa, kun astuin sisään, ja ojensi minulle sydämellisesti kätensä, toivottaen minut terv-etulleeksi. "Helena on puhunut minulle teistä niin paljon h>-vää, että minulla on ollut totinen halu saada tutustua teihiiV, hän sanoi. "Kaipaa joskus vaihtelua, kun näin istuu vangittuna vuoden toisensa perästä. Minun tyttäreni ovat niin herttaisia ja uhrautuvaisia, mutta eihän voi vaatia, että he aina sietäisivät minun oikkujani." Hän hjTnyili hienoa entisai-tä- on muutettava, niin kyllä Helena ja isä pitävät siitä huolen. Minii tuhlaan aikani ja himani m^ieluum-min tällaisiin hyödyttömiin asioihin.'* En voinut olla menemättä hänen luokseen istumaan sohvaan. Ja me juttelimme sitten ja meillä oli varsin hauskaa. Miitta sitten tuli Helena luoksemme, istuutui %Dhvan päänojalle ja laski käsivartensa minun olkapäälleni. "Emmekö sittenkin mene kävelemään hiukan puistoon", hän ky.sy!." "Minulla on niin inhoittava päänsärky ja se varmaan helpottaisi, jos kain hymyä ja pyysi sitten käden- menisin hetkeksi ulos. Mitä sanot?" Turtle Baysta . . . fJatxod irseltä sivialta) julkaisussa, jossa puhutaan Turtle Baysta, sanotaan paikan siihen saakka muuttuneen kovin vähän siitä lähtien, kun sinne asetuttiin asumaan. Kirjoitus koskee koko ympäristöä. Siihen liitetyssä kuvassa nähdään katot ja korkeat savutornit puiden välistä. T>ynessä vedessä nähdään ankkuroituna huvialuksia pitkin lahtea. Mutta kaupunki puski pohjoiseen päin. Jonkun ajan kuluttua vuoden 1859 jälkeen,, täytettiin Jahti. K.alliorannat alennettiin * j \ tasoitetiin ja tuolle näin • symtyne^l- ^ maalle alettiin rakentaa taloja. Vallankumoussodan aikana oli Turtle Bay menettänyt raaalaiselä-alueella ei asu montakaan ihmistä, sillä seutu ei ketään miellytä. Xe jotka yhä siellä koettavat saada ansaituksi toimeentulonsa, kuuluvat monen suuren kaupungin edustajiin. Se.tarkoittaa, että ne ovat vierasmaalaista lähtöä; ovat lähtöisin Kvasniekista, Coopermansisla, En-desistä, Casablankasta y. m. paikoista, jotka kaikki ovat lyöneet o-man leimansa asutusalaansa ja elämään siellä ja ympäristössä. Suuren osan Yhdistyneiden kansojen alueesta osti äskettäin muuan nevvyorkilainen liike, joka suunnitteli sinne rakentaa uudenaikaisia pilvenpiirtäjiä apartn>enttitaIoiksi. Se on se alue, jonka Johti D. Rouke-feller, Jr., lupasi lahjoittaa, tarkoit-taen sillä auttavansa U, N . kansoja. man muotonsa. Sen ihanat talot, maa-- Pienempiä alueita on hankkinut Xexv alatalot, olivat muuttuneet pahalta yörkjn kaupunki ja on lahjoittanu tuoksuviksi teurastushuoneiksi, nah- ^ ^ n parkiiuslaitoksiksi, varnissa-lehtaik. si ja oluttehtaiksi. ' ^ '^deksänneilätoista x-uosisadalla •^"'äen.i^kaisilla menettelyillä osittain ^a:i:;in hävitetyksi pahat tuoksut ' " ' • M alueelta. Xaapuristossa teh- ^'-n i>rirannuksia. Mutta joen var- -va o>a. josta tulee Yhdistv-- <;iiuijen pysyvä kokouspaik-yhä vielä ikävänä muistona cn yy(i; rumuutta ei ole ^ »rjatuksi. ^ •••'Ia valjulla teollisuuden slumi-ne U. X . kansoille. Koko aluetta, joka kasit ää noin seitsemäntoista eekkerinalaa maata, rajoittaa j)ohjoiscn puniellä 4S St., idiin puoklla East River, f teliin puolella 42 Stree: ja eräät kaupungille kuuluvat maa-alueet. Lännen puolella on First Avenu?. ^ Tällainen on se ah::- Värkissä, jolle tuL-e Yhdistyneiden Kansojen pääkaupunki, jota kutsutaan Mailftian pääkaupungiksi, mon Council. Coni- ^viittauksclla minua istumaan. " M i nä luulin Hannan puhuvan jotakin kahvin tarjoamisesta. Senhän pitäisi maistua näin tuulisena päivänä, vai kuinka?" Siinä, istuuduin sy\-ään nojatuoliin hänen lähelleen ja katselin mielihyvän tuntein ympärilleni. Ja kun Helena hetken perästä tuli ja asettui istumaan tyynylle lähelle jalkojani, tuntui minusta, että idylli oli varsin täydellinen. Hanna tarjosi kahv*a ja kun olimme sen juoneet, otti hän käsityönsä ja istuutui huoneen toiseen päähän korkean lukulampun ^^ereen. Hänen profiilinsa oli minua kohti ja minä tutkin salaa posken pyöreää ja pehmeää kaartoa, otsan sileää viivaa ja hiuskiharain alta pistävää korvanipukkaa. Hän näytti tosiaan hy-vin rakastettavalta ja hempeän naiselliselta ollessaan kumartunut käsityönsä yli. Katseeni siirtyi Helenaan, joka oli ottanut huolettoman asennon tyyn\-l-lä, kädet ristissä polvien ympäri ja savuke hampaissa. En voinut olla kysymättä eikö hänelläkin ollut käsityötä. Helena tuhahti ylenkatseellisesti ja isä vastasi hänen puolestaan. '•Helena on sitä mieltä, että on naisen voimien hukkaan käyttämistä jos istuu ja tekee kiisityöiä, kun kerran saa^ yhtä'hyviä esineitä ostaa tehdasvalmisteisina. Mutta se ei estä hilntä suurella ihastuksella ottamasta päälleen ja kiiytlämästä sisarensa käsin karistamia vaatekappaleita niin pian kuin hän vain saa ne käsiinsii." • X i n . tä^rä eiäm;L-sä fiiytyy olla älykäs ja rohkea. Ei kukaan kiitä kunnollisena olemista. Ei, röyhkeä on oltava, jos mieli jotakin saada." Hän silitti minua sormellaan pcs-keen. Koskaan aikaisemmin hän ei ollut millään tavalla häväillyt minua, ja minä tunsin punastivvani S A - malla kun katsoin häveten Hannaan. IMutta tämä näy^tti siltä kun; ei ol*.s'. mitään huomannut vaan oli syventyneenä työhönsä. "Tjetysti me menemme, jos £'nua haluttaa", virkoin nousten y^Iös. "Xeiti Hanna tulee myöskin mukaan, eikö niin?" "Miten voit ajatella sellaista", virkahti heti Helena. "Hänen on autettava isää sänkyyn. Ja siksi toisekseen hän ei koska.an lähde iltaisin kä\"elylle." Sepä vahinko, ajattelin itsekseni. Mutta en sanonut mitiiän. Pian sen jälkeen heitin hyvästit herra Muu-saarelle, joka pyysi minua tulemaan käymiään heillä mP.loin vain mlnm haluttaisi. Ja heittäen lyhyen varovaisen silmäyksen Hannaan minä sanoin kyllä tulevani. Mutta kauan kesti ennenkuin siitä tuli mitään. Helena käytti tarkoin kaiken vapaa-aikani kuljettamalla minua milloin elokuvis.sa, milloin käveMlä, milloin taas tanssiravintoloissa. iNIutta hän ei virkkanut mitään siitä, että kävi.iin uudelleen hänen kotonaan. Eräänä sunnuntai-aimupäiv ä n ä kuitenkin rohkaisin itseni ja menin sittenkin sinne. Helena ei sattunut olemaan kotona ja minä .sain viettää pari ihanaa tuntia hänen isänsä ja Hanna-neidin seurassa. Minä lähdin kotiin ennenkuin Helena palasi. Mutta kun ensi kerran sen jälkeen tapasimme lo'semme, tuntui hän olevan oikein hapan ja pisteli minua -iilä. että olin käynyt hänen selkänsä lakana tapaamassa hänen sisartaan. 'Minähän en voinut tietää .sinun |
Tags
Comments
Post a Comment for 1947-04-19-07
