000245 |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
SZÉFEDDIN SEFKET BEY : Ilii HIHIHI I IIIH MUBi8aMJUMmmiMllimkW
' F#fe ALLAH AKBÁR
A magyar világváncloroj-többség- e
Erdélyből indult el
Nem tudjuk ki volt az első
de bizonyára ott voltak Ju-liánu- s barát társai között is
Nagy Lajos idején Laczkfi
Endre seregében majd Má-tyás
fekete seregében is ot
vitézkedtek a székelyek Ot-ra- n
tónál székelyek verték ki
a törökötmajd 1508-ba- n Bpth
András nyújt segítséget Fiú-ménak
a velencei hadak ki-szorítására
Hollandiában 1499-be- n
székely ember matematikai
könyvét nyomtatják ki —
György mester munkáját A
nyugati kultúrhlstória min-denütt
őrzi az erdélyi diákok
emlékét Legtöbben Bethlen
Gábor uralkodása idején
(1613-29- ) jártak külországok-ba- n
A XIV századtól kezd-ve
Páduában Bolognában
Prágában Krakkóban szá-mos
nyomot hagytak az er-délyi
világjárók A jénai egye-tem
evkönyveiben sem ritka-ság
az erdélyi név Bécsben
1350-tő- l 1450-i- g az évszázad
20000 tanulójának egyötöde
magyar és sok név mellett ott"
áll a szó „Transylvanus" —
Krakkóban tanult a kalota-szegi
Szamosfalvy Mikola I
László A XV századi magyar
„Bursa" évenként másfélezer '
magyar nevet tartott nyilván
közülük átlag 70 diák volt er-délyi
Torda Nagybánya
Enyed Dés városából
TUDÓSOK ÉS
PRÉDIKÁTOROK
A magyar diákok sokszor
Idegenben rekedtek Ott je-lentek
meg könyveik és ott
gazdagították a tudományt
mint Bánffy-Hunya- di János
orvos Londonban Székely
György matematikus Amsz-terdamban
a kolozsvári Cso-da
Miklós dominikánus főis-kolai
tanár Firenzében Utób-bit
Mátyás király hozatta ha-za
budai főiskolájára midőn
a lelkiismeretről írt könyvét
megküldte a király Corvin-könytárána- k
A XVI száza-dig
csak a keresztnevüket ír-ták
le a diákoknak s így is-merjük
fel a tordai abrud-bány-ai
kolozsvári diákokat
Két ferencrendi világjáró
pap Tamás és Bálint a XV
század közepén fordította le
magyar nyelvre a bibliát
megelőzv sok nyugati fordí-tást
A vallásháborúk idejé-ből
fel kell jegyezni Dávid
Ferenc nevét A Wittenberg-ben
tanult jeles szónok Já-nos
Zsigmond erdélyi feje-delmet
is áttérítette az új
hitre Egész Kolozsvár uni-tárius
lett A vallásalapító
Déva várában halt vértanú-ságot
Az ő érdeme is hogy a
Tordán — a világon első íz-ben
— kihirdették és tör-vénybe
iktatták a vallássza-badságot
Az erdélyi magyar szellem
nagyságát vitte diadalraBeth-le- n
Gábor aki elősegítette
hogy a szegény de tehetsé-ges
jobbágyfiak is külföldi
iskolákba jussanak Az er--
iSlilllllllllliliiílH
tammníiMi
wMáwmmmMKm '?ifM VPÍkff' f--s % A-- i
-:- -? SJ f nz-áií"- : xi'HBjnim!'"'A y í'-~-Ví'T-ft'WWXfc"WCT--
?'S'vi--i4- ? '' -- "v- ' í Vfíw-- V TW4á rv" -- r w
délyi kollégiumok növendé-kei
már származásra való te-kintet
nélkül rátermettségük
alapján jutottak a közéletbe
hivatalba
A XVII század elejétől fő-leg
a heidelbergi református
egyetemre küldik az erdélyi
diákokat Ott tanult Szilvási
János marosvásárhelyi Som-bor-y
László Bogáthy Miklós
a zsoltár fordító Szenczy
Molnár Albert Alvinczy Pé-ter
a nagy hitszónok Páz-mány
iakulcttáibit majd el-lenfele
Ott tanult Bethlen
udvari papja: Keserűi Dajka
János és a kor híres törté-netírója
Szamosközy István
aki Páduában is járt és négy
kötetben megírta Erdély tör-ténetét
latinul
A felsorolás már lehetet-len
Lukinich Imre' „A Beth-len
fiúk iskoláztatása" című
könyvében foglalta össze az
erdélyi művelődésnek ezt a1
korszakát melyből kiemel-kedik
Bethlen Péter világjá-rása
Frankfurt Leyden Há
Házsongárdi temető
Kolozsvár felett a házson-gárdi
domboldalon fekszik
Európa egyik legszebb teme-tője
Tujafák fenyők dísz-bokrok
babérfák árnyéká-ban
sorakoznak a sírok ha-talmas
márványemlékművek
csupasz hantok díszes krip-ták
és kopjafás sírok A gró-fi
sír mellett alussza álmát a
kistisztviselő világhírű tudós
vándorok pihenője szomszéd-ságában
alszik az oltárdí-szítő
nénike aki soha nem
hagyta el Kolozsvár határát
Magyarok románok szászok
pihennek békésen egymás
mellett
Erdély történelme alszik a
hantok alatt Egy nagynevű
iniiiii
ga Brüsszel London Róma
Párizs
Kelet felé is vezetett út a
fényes Portához Konstanti-nápolyb- a
Sztambullba ami-kor
a sors fontos szerepet
juttatott a „török veteményes
kertjének" Erdélyi diploma-ták
és erdélyi foglyok útja
vezetett a Portára vagy a
Héttoronyba Biró Vencel
kolozsvári tudós piarista ál-lította
össze a törökországi
erdélyi kapcsolatok listáját
ÜTTÖRŐK
GÁLYARABOK
KINCSKERESŐK
A kutúra kertje mind gaz
dagabban virágzik: Kőrösi-Csom-a
Sándor innen indul1
el a világhír és a tibeti ko-- i
lostorok 'felé Sokan hazatér--
i i iex a nagy uuroi mina uzai
Tamás Bolognából és csíki
Dimény Pál Amszterdamból
Benkő Pál Kolozsvárott adja
ki az első Magyar Ásvány-tant
Halmágyi István a finn- -
kis ország saját demokráciá-járól
patriarkális közösségé-ről
vallanak a sírfeliratok
fejedelmek szegény mágná-sok
büszke polgárok ke-mény
protestáns prédikáto-rok
költők parasztok színé-szek
festők iparosemberek
fejfái'Barcsay Domokos va-lóságos
házban alussza örök
álmát Körösi Csorna kivéte-lével
szinte mind itt vannak
a híres kolozsvári vándorok
Kis kopott kövön olvasható
a dalokat összegyűjtő Kriza
János neve Bölöni Farkas
Sándor obeliszkjére fekete
tuja borul Pap Mózes szé-kely
tanító sírja mellett alu-szik
Báró Jósika Miklós
1 363-226- Í A
ez a melegvíz telefonszáma Torontóban
Állandóan kifogy a melegvíz lakásában? Hívja a 363-226- 1 számot és
kérje a Hydro-tó- l egy vadonatúj villamos vízmelegítő beszerelését
Nincs külön díj a vízmelegítőre beszerelésre karbantartásra vagy
a régi vízmelegítő lecserélésére Csupán egy alacsony díjat kell fizet-nie
a villanyszámlára
Minden melegvizet amire szüksége van elektromos úton megkaphat
— a nap bármely órájában A villamos vízmelegítés biztonságos
tiszta lángmentes
Tárcsázza fel a melegvíz telefonszámát még ma hogy mostantól
kezdve annyi melegvize legyen amennyire szüksége van
TORONTO HYDRO
16 CÁRLTON STREET A YONGE-NA- L
igor nyelrokonság egyik út-ürő- je
lett A másik híres
nyelvész Gyarmaty Samu
'eyk Miklós Erdély madara-it
írja le Tótfalusi Kiss Mik-'ó- s
a magyar betűmetszés v-ilághírű
mestereként tér haza
Sokan sokan hazatértek leg-többjük
a Házsongárdi Te-metőben
pihent meg De nem
jöttek haza a székely gálya-rabok
és nem tért meg szö-vetett
Zágonjába Mikes Ke-'eme- n
Csak szellemi hagya-téka
jut haza véletlenül és
örök pezsdítője marad a ma-gyar
betűvetésnek
A kiművelt fők az erdélyi
világjárók tudósok és felfe-dezők
felsorolása könyveket
töltene meg Nem említettük
a délamerikai utazókat hit-térítőket
Istvánffi Mátét
Buenos Aires első magyar la-kóját
és Orosz Lászlót aki
egyetemet alapított Tucu-nánba- n
s az első argentin
könyveket nyomtatta Nem
szóltunk Apáczai Csere Já-nosról
A következő hullám
még gazdagabb Kit emiit-sün- k
a sokadalomból? Xán-tus- t
a két Teleki Sámuelt
Besze Jánost Czecz János
tábornokot? Tóth Feren-cet
Türr Istvánt? Erdélyi
tudósoknak össze kellene ál-lítani
most a számadást: mit
adtak mit építettek a szé-kely
világjárók a világnak?
A szabadságharc után egész
kincskereső sereglés áradt ki
és gazdagította tudásával
Nyugatot Sokan haza is tér-tek
a tapasztalai gazdagsá-gával
építeni hajlékot temp-lomot
irodalmat
#
A mostani erdélyi vándo-rok
hazatérhetnek-- e valaha
vagy legalább kincses motyó-ju- k hírük visszajut-- e még a
havasok alá? Erre a kér-désre
nincs felelet ezekben
az időkben amikor ősi szü
lőföldjén nemzeti történei
mének díszletei közt kultú
rajának szent bölcsője előd
jeinek sírhantja körül — ül
dözik az erdélyi magyart
Nincs még ilyen temető a
világon Itt minden sírnak
a legkisebbnek a legszür-kébbne- k
is rangja van Néha
ez a rang mosolyt keltőén ki
is hangsúlyozódik mint pél-dául
Kolosi Nagy Mihály sír-ján
ahol a kő így tudatja a
mélyben alvó kilétét: „Itt
nyugszik Kolosi Nagy M-ihály
városi polgár és kömí-vesmest- er
" Ami azt is je-lenti
mai nyelvre lefordítva
hogy száz évvel ezelőtt tiszte-letreméltó
kitüntetés volt ha
valaki polgára lehetett annak
a városnak ahol a Dómban
történelem zajlott s ahol Má-tyás
király érc alakja kemé-nyen
üli meg a lovat A láto-gató
többnyire 2sebébe tesz
egy-eg- y levelet a házsongárdi
temetőből Vagy lejegyez egy
sírfeliratot Dsida Jenő mu-zsikáló
versek költője ezt a
csodálatos négy sort írta s
rendelte kőbevésését hamvai
fölé: „Amit tehettem min-dent
megtettem Kinek tar-toztam
mindent megfizet-tem
Elengedem mindenki
tartozását Felejtsd el arcom
múló földi mását"
lm4Xí&m
áif~tttMxtAgűhfyfiífruljliul- -
Dómján József a fametsré világ-hírű
művésze ~ szintén erdélyi
származású
iiiiiiimmiiiimimmimiiiiiiiiiiiiiiitiimiiiiiiiimiii
SZEMLE
Német nyelvű erdélyi tájé-koztató
füzetet ad ki a
Münchenben megjelenő Nem-zetőr
s készülnek a francia
változat kinyomtatására is
Az erdélyi ügy spanyol nyel-vű
összefoglalóját a Buenos
Aires-- i Mindszenty Akadémia
nyomtatja ki
:2PHiHM!W' !ÍU Jli'UJ-WSJ- a
Az ólomszárnyú súlyos ég alatt
Letáboroz a fáradt karaván
A napszítt arcú hívő vén arab
Napkeletnek fordul Mekka iránt
A szava láng égőbb a sivatagnál:
Allah az egyedüli Allah akbárl
Keletnek fordul a hívő arab
naponta ötször: Allah akbár!
Naponta százszor hazagondolok
Nyugatra nézek a kairól erkély
magasából a az éjbe jajdulok:
Hazám Te egyedüli! üdvözlégy Erdélyi
Bús napraforgó bús emberi szív!
Természeti törvény nap járás ellen
ml vonz Nyugatnak? Mely öngyilkos erő
köt a múlthoz Ily kétségbeesetten?
Haladj az árral! ÜJ világ alakul
KI könnyen felejt jobban boldogul
Bús napraforgó hazátlan menekült!
Felejtsd a kék Vlegyászát Háromszék egét
Korond felett a balladás homályt
Kolozsvár síri álmát vizek üzenetét
hogy három nép könnyétől zavaros
medrében min búsong a vén Maros
Vess ki szívedből minden lim-lom- ot
a kokárdát mit holt anyádtól kaptál
vesd el a gondot: klánéta szól-- e még
s jár--e székely tánc a Nyikó pataknál
s őrzlk-- e még Jézus szívét azok
a magtárrá vált csíki templomok! ?
Felejts felejts! Van más hegy más folyó
Kordlllerák Missouri Amazon
a vén Marosnál szebb a Grand Kanyon
Lincoln Ábrahám híresebb mint Kossuth
Firduri is különb költő Aranynál
Kiáltsd Flrduzi nyelén: Allah akbár!
Bús hontalan felejtsd a régi vallást
A nyugatra néző bús magyar hitvallást
Tanulj új hitet nincs boldogabb annál
ki gondolat nélkül mint vásári verklis
szajkózza vagy mint sivatagi dervis
üvölti az éjbe Allah akbár !
Keiéinek fordul a hívő arab
naponta ötször: Allah akbár!
Naponta százszor hazagondolok
Nyugatra nézek a kairói erkély
magasából s az éjbe jajdulok
mint sebzett vadállat: Isten óvjad Erdélyt!
Széfeddin Sefket Bey a két világháború közti magyar újságírás
ismert és tehetséges fiatalja volt Tökéletesen tudott törökül szakér-tőként
sokszor küldték a Balkánra Édesapja török diplomata volt
édesanyja híres székely családból származott melynek egyik sarját
Bardti-Szab- ó Dávidot (1739-1819- ) mint költőt és korának legkiválóbb
nyelvmüvészét tartja számon az irodalomtörténet Széfeddin Sefket
Bey Kolozsváron született Budapestre kerülve az Esti Újság munka-társa
lett A hangulatos riportok választékos cikkek íróját folyóira-tok
is szívesen megszólaltatták versei novellái és filmszövegkönyvei
tették ismertté A háború után évek teltek el míg neve ismét felbuk-kant
Széfeddin Sefket Bey Egyiptomba került és az arab filmgyár-tásban
kapott szerepet Több htr nincs róla csak néhány költemény
Ab Ezeregy Éjszaka világából egy magyar szív — a "bús napraforgó"
—i Erdély utánn sajdul Ujabb hír szerint nemrég visszatért szeretett
szülőföldjére Erdélybe
Fedezze fel
0NTÁRIÚT
egy nagy
kalandos
ontáriói
nyaralás során
tele történelmi
látnivalókkal
természeti
szépségekkel
valódi
élvezettel
Írjon a díjtalan
füzetért
(52 színes
oldal)
i 1
: t Province of Ontario Dept of Tourism & In- - j
I formation Parliament Buildings Room 1924 j
I Toronto 2 Ontario j
! Please send my freecopy of I
the Ontario Travel Booklet
Name i
j Address - I
City j
1 Province j
i 9
NAGY ÁRLESZÁLLÍTÁS !
NA6Y TAVASZI VASÁR !
MINŐSÉGI FESTÉK
Rendes ára $149 quartonként MOST 49c TELJESEN KÉSZ FESTÉK
Rendes ár $498 gallonja MOST 5293
TAPÉTA — rollja CSAK 39c
LINÓLEUM választott színben 6x9 láb S398
9x12 láb - 57 93
A közismert TRILAN SZŐNYEG
Rendes ár S799 négyzetyardja MOST $499
Szobanagyságú TRILAN-SZÖNYEGE- K CSAK $4995
KONYHA- - és EBÉDLÖBÜTOR 5 részes: $2998-10- ! Festetlen szekrény rendes ár 51495 MOST S995 Érdes felületű SZŐNYEG 6x9-e- s (tweed) CSAK Sí 393
5M2-c- s CSAK $2498
FUTÓSZŐNYEG — 27 inch széles lábja 59c
Nagy választék LABTÜRLŐSZÖNYEGÉKBEN!
Díjtalan házhozszállítás bármely nap!
loor GoverinK & Carpets
DUFFERIN PLAZA — (Bloor— College között)
Telefon: LE 4-74-
74 hBrtttfrP'TOMwwTiuiiijw
SATAT KÉSZÍTÉSŰ MAGYAR FAGYLALT KAPHATÓ!
2&% Fálmü
és Bakery
myaaai
FIGYELEM! FIGYELEM!
jó süteményt akar enni —
Pálma cukrászdába kell menni!
Puncsos dobos lúdláb krémes stb
382 ColWe St W @ Tel: 921-72- 51
t j
r r r
" '
--i
a legkectaob!) árfolyamon !
B Külföldi bankjegyek vétele és eladása — Forint és
bármilyen bankjegy
B Pénzátutalás a világ minden részébe
B Bármely csekknek külföldi valutában való kifizetése
B Aranyérmék vétele és eladása
deák & co (ontario) ne
88 KING STREET WEST TORONTO 1
Nyitva: Hétfőtől— péntekig 9-t- ől 5-- ig
Telefon: 366-446- 1 és 366-453- 4
(Pénzváltást eszközlünk de cégünk NEM utazási iroda)
Angolul és németül beszélünk
SBS MámMmm&wmwmmBmmmvvmmwuímas&Ki
Temetkezési Kápolna
Igazgató: W ZALESCHOOK
Spadina Ave Toronto 4
:
EL MOCAMBO
Tel: WA 2-17-
10
11 M ll I SZERDÁN CSÜTÖRTÖKÖN
T Ü N 0 ' PÉNTEKEN este 830-tó- l
i" Q T P Sí SZ0MBAT0N cste 7-3°-t-óI-rEVERISNHB
soT)or
TORONTÓ
TÁNCOS
r magyar
A szórakozásról gondoskodik a
HANS TALER vezetésével a
CONTINENTAL BÁND tánczenekara
OLLIE STRONG TV-szt- ár fellépése
Esküvökre partikra banket-terme- k
Mindennemű száraz asztalos és épííőfaanyag plywood
gyproc masonite arborite stb stb Méretre vágunk
— Házhoz szállítunk — Szombaton egész nap nyitva
Caledonia
TELEFON: RO 9-41- 13
COUGHS
CATAWIH
COLDS
HOAftSEKCIS
ASTHMA
KONCMTIt nrnvu
Ha
negyed
2 CALEDONIA PARK RD
(St közt)
B DIANA DR0PS
DÉA
imtgj)
NGER
Cukrászda
lüfiam
665—669
Telefon 922-210- 1
LEGKEDVELTEBB
ÉTTERMÉBEN
központjában
Lumber
Clair-Davenpo- rt
Megszüntet lázasságot mell és fcjhülést
kellemetlen hurutot náthás és eldugult
orr csökönyös kohoges megfázástól ieg- -
cső-szükül- és fájó torok reKedtseg Könny-ítésére
asztma hörghurut ellen Vegyen
Diana Dropsokat (sósborszeszt) kipróbált
és gyorsanható orvosság segíti hogy job
ban legyen valóban a kívánt gyors enynu-lés- t
adja Nincs más olyan orvosság mint
a Diana Drops Ara csak $159 üvegenként
Kérje a Diana Dropsokat üzletében
LuscoeProductsLtdCH
559 BATHURST ST TORONTO 4 ONT
Hirdessen a MAGYAR ELET-bcí- i !
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, May 29, 1965 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1965-05-29 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad2000267 |
Description
| Title | 000245 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | SZÉFEDDIN SEFKET BEY : Ilii HIHIHI I IIIH MUBi8aMJUMmmiMllimkW ' F#fe ALLAH AKBÁR A magyar világváncloroj-többség- e Erdélyből indult el Nem tudjuk ki volt az első de bizonyára ott voltak Ju-liánu- s barát társai között is Nagy Lajos idején Laczkfi Endre seregében majd Má-tyás fekete seregében is ot vitézkedtek a székelyek Ot-ra- n tónál székelyek verték ki a törökötmajd 1508-ba- n Bpth András nyújt segítséget Fiú-ménak a velencei hadak ki-szorítására Hollandiában 1499-be- n székely ember matematikai könyvét nyomtatják ki — György mester munkáját A nyugati kultúrhlstória min-denütt őrzi az erdélyi diákok emlékét Legtöbben Bethlen Gábor uralkodása idején (1613-29- ) jártak külországok-ba- n A XIV századtól kezd-ve Páduában Bolognában Prágában Krakkóban szá-mos nyomot hagytak az er-délyi világjárók A jénai egye-tem evkönyveiben sem ritka-ság az erdélyi név Bécsben 1350-tő- l 1450-i- g az évszázad 20000 tanulójának egyötöde magyar és sok név mellett ott" áll a szó „Transylvanus" — Krakkóban tanult a kalota-szegi Szamosfalvy Mikola I László A XV századi magyar „Bursa" évenként másfélezer ' magyar nevet tartott nyilván közülük átlag 70 diák volt er-délyi Torda Nagybánya Enyed Dés városából TUDÓSOK ÉS PRÉDIKÁTOROK A magyar diákok sokszor Idegenben rekedtek Ott je-lentek meg könyveik és ott gazdagították a tudományt mint Bánffy-Hunya- di János orvos Londonban Székely György matematikus Amsz-terdamban a kolozsvári Cso-da Miklós dominikánus főis-kolai tanár Firenzében Utób-bit Mátyás király hozatta ha-za budai főiskolájára midőn a lelkiismeretről írt könyvét megküldte a király Corvin-könytárána- k A XVI száza-dig csak a keresztnevüket ír-ták le a diákoknak s így is-merjük fel a tordai abrud-bány-ai kolozsvári diákokat Két ferencrendi világjáró pap Tamás és Bálint a XV század közepén fordította le magyar nyelvre a bibliát megelőzv sok nyugati fordí-tást A vallásháborúk idejé-ből fel kell jegyezni Dávid Ferenc nevét A Wittenberg-ben tanult jeles szónok Já-nos Zsigmond erdélyi feje-delmet is áttérítette az új hitre Egész Kolozsvár uni-tárius lett A vallásalapító Déva várában halt vértanú-ságot Az ő érdeme is hogy a Tordán — a világon első íz-ben — kihirdették és tör-vénybe iktatták a vallássza-badságot Az erdélyi magyar szellem nagyságát vitte diadalraBeth-le- n Gábor aki elősegítette hogy a szegény de tehetsé-ges jobbágyfiak is külföldi iskolákba jussanak Az er-- iSlilllllllllliliiílH tammníiMi wMáwmmmMKm '?ifM VPÍkff' f--s % A-- i -:- -? SJ f nz-áií"- : xi'HBjnim!'"'A y í'-~-Ví'T-ft'WWXfc"WCT-- ?'S'vi--i4- ? '' -- "v- ' í Vfíw-- V TW4á rv" -- r w délyi kollégiumok növendé-kei már származásra való te-kintet nélkül rátermettségük alapján jutottak a közéletbe hivatalba A XVII század elejétől fő-leg a heidelbergi református egyetemre küldik az erdélyi diákokat Ott tanult Szilvási János marosvásárhelyi Som-bor-y László Bogáthy Miklós a zsoltár fordító Szenczy Molnár Albert Alvinczy Pé-ter a nagy hitszónok Páz-mány iakulcttáibit majd el-lenfele Ott tanult Bethlen udvari papja: Keserűi Dajka János és a kor híres törté-netírója Szamosközy István aki Páduában is járt és négy kötetben megírta Erdély tör-ténetét latinul A felsorolás már lehetet-len Lukinich Imre' „A Beth-len fiúk iskoláztatása" című könyvében foglalta össze az erdélyi művelődésnek ezt a1 korszakát melyből kiemel-kedik Bethlen Péter világjá-rása Frankfurt Leyden Há Házsongárdi temető Kolozsvár felett a házson-gárdi domboldalon fekszik Európa egyik legszebb teme-tője Tujafák fenyők dísz-bokrok babérfák árnyéká-ban sorakoznak a sírok ha-talmas márványemlékművek csupasz hantok díszes krip-ták és kopjafás sírok A gró-fi sír mellett alussza álmát a kistisztviselő világhírű tudós vándorok pihenője szomszéd-ságában alszik az oltárdí-szítő nénike aki soha nem hagyta el Kolozsvár határát Magyarok románok szászok pihennek békésen egymás mellett Erdély történelme alszik a hantok alatt Egy nagynevű iniiiii ga Brüsszel London Róma Párizs Kelet felé is vezetett út a fényes Portához Konstanti-nápolyb- a Sztambullba ami-kor a sors fontos szerepet juttatott a „török veteményes kertjének" Erdélyi diploma-ták és erdélyi foglyok útja vezetett a Portára vagy a Héttoronyba Biró Vencel kolozsvári tudós piarista ál-lította össze a törökországi erdélyi kapcsolatok listáját ÜTTÖRŐK GÁLYARABOK KINCSKERESŐK A kutúra kertje mind gaz dagabban virágzik: Kőrösi-Csom-a Sándor innen indul1 el a világhír és a tibeti ko-- i lostorok 'felé Sokan hazatér-- i i iex a nagy uuroi mina uzai Tamás Bolognából és csíki Dimény Pál Amszterdamból Benkő Pál Kolozsvárott adja ki az első Magyar Ásvány-tant Halmágyi István a finn- - kis ország saját demokráciá-járól patriarkális közösségé-ről vallanak a sírfeliratok fejedelmek szegény mágná-sok büszke polgárok ke-mény protestáns prédikáto-rok költők parasztok színé-szek festők iparosemberek fejfái'Barcsay Domokos va-lóságos házban alussza örök álmát Körösi Csorna kivéte-lével szinte mind itt vannak a híres kolozsvári vándorok Kis kopott kövön olvasható a dalokat összegyűjtő Kriza János neve Bölöni Farkas Sándor obeliszkjére fekete tuja borul Pap Mózes szé-kely tanító sírja mellett alu-szik Báró Jósika Miklós 1 363-226- Í A ez a melegvíz telefonszáma Torontóban Állandóan kifogy a melegvíz lakásában? Hívja a 363-226- 1 számot és kérje a Hydro-tó- l egy vadonatúj villamos vízmelegítő beszerelését Nincs külön díj a vízmelegítőre beszerelésre karbantartásra vagy a régi vízmelegítő lecserélésére Csupán egy alacsony díjat kell fizet-nie a villanyszámlára Minden melegvizet amire szüksége van elektromos úton megkaphat — a nap bármely órájában A villamos vízmelegítés biztonságos tiszta lángmentes Tárcsázza fel a melegvíz telefonszámát még ma hogy mostantól kezdve annyi melegvize legyen amennyire szüksége van TORONTO HYDRO 16 CÁRLTON STREET A YONGE-NA- L igor nyelrokonság egyik út-ürő- je lett A másik híres nyelvész Gyarmaty Samu 'eyk Miklós Erdély madara-it írja le Tótfalusi Kiss Mik-'ó- s a magyar betűmetszés v-ilághírű mestereként tér haza Sokan sokan hazatértek leg-többjük a Házsongárdi Te-metőben pihent meg De nem jöttek haza a székely gálya-rabok és nem tért meg szö-vetett Zágonjába Mikes Ke-'eme- n Csak szellemi hagya-téka jut haza véletlenül és örök pezsdítője marad a ma-gyar betűvetésnek A kiművelt fők az erdélyi világjárók tudósok és felfe-dezők felsorolása könyveket töltene meg Nem említettük a délamerikai utazókat hit-térítőket Istvánffi Mátét Buenos Aires első magyar la-kóját és Orosz Lászlót aki egyetemet alapított Tucu-nánba- n s az első argentin könyveket nyomtatta Nem szóltunk Apáczai Csere Já-nosról A következő hullám még gazdagabb Kit emiit-sün- k a sokadalomból? Xán-tus- t a két Teleki Sámuelt Besze Jánost Czecz János tábornokot? Tóth Feren-cet Türr Istvánt? Erdélyi tudósoknak össze kellene ál-lítani most a számadást: mit adtak mit építettek a szé-kely világjárók a világnak? A szabadságharc után egész kincskereső sereglés áradt ki és gazdagította tudásával Nyugatot Sokan haza is tér-tek a tapasztalai gazdagsá-gával építeni hajlékot temp-lomot irodalmat # A mostani erdélyi vándo-rok hazatérhetnek-- e valaha vagy legalább kincses motyó-ju- k hírük visszajut-- e még a havasok alá? Erre a kér-désre nincs felelet ezekben az időkben amikor ősi szü lőföldjén nemzeti történei mének díszletei közt kultú rajának szent bölcsője előd jeinek sírhantja körül — ül dözik az erdélyi magyart Nincs még ilyen temető a világon Itt minden sírnak a legkisebbnek a legszür-kébbne- k is rangja van Néha ez a rang mosolyt keltőén ki is hangsúlyozódik mint pél-dául Kolosi Nagy Mihály sír-ján ahol a kő így tudatja a mélyben alvó kilétét: „Itt nyugszik Kolosi Nagy M-ihály városi polgár és kömí-vesmest- er " Ami azt is je-lenti mai nyelvre lefordítva hogy száz évvel ezelőtt tiszte-letreméltó kitüntetés volt ha valaki polgára lehetett annak a városnak ahol a Dómban történelem zajlott s ahol Má-tyás király érc alakja kemé-nyen üli meg a lovat A láto-gató többnyire 2sebébe tesz egy-eg- y levelet a házsongárdi temetőből Vagy lejegyez egy sírfeliratot Dsida Jenő mu-zsikáló versek költője ezt a csodálatos négy sort írta s rendelte kőbevésését hamvai fölé: „Amit tehettem min-dent megtettem Kinek tar-toztam mindent megfizet-tem Elengedem mindenki tartozását Felejtsd el arcom múló földi mását" lm4Xí&m áif~tttMxtAgűhfyfiífruljliul- - Dómján József a fametsré világ-hírű művésze ~ szintén erdélyi származású iiiiiiimmiiiimimmimiiiiiiiiiiiiiiitiimiiiiiiiimiii SZEMLE Német nyelvű erdélyi tájé-koztató füzetet ad ki a Münchenben megjelenő Nem-zetőr s készülnek a francia változat kinyomtatására is Az erdélyi ügy spanyol nyel-vű összefoglalóját a Buenos Aires-- i Mindszenty Akadémia nyomtatja ki :2PHiHM!W' !ÍU Jli'UJ-WSJ- a Az ólomszárnyú súlyos ég alatt Letáboroz a fáradt karaván A napszítt arcú hívő vén arab Napkeletnek fordul Mekka iránt A szava láng égőbb a sivatagnál: Allah az egyedüli Allah akbárl Keletnek fordul a hívő arab naponta ötször: Allah akbár! Naponta százszor hazagondolok Nyugatra nézek a kairól erkély magasából a az éjbe jajdulok: Hazám Te egyedüli! üdvözlégy Erdélyi Bús napraforgó bús emberi szív! Természeti törvény nap járás ellen ml vonz Nyugatnak? Mely öngyilkos erő köt a múlthoz Ily kétségbeesetten? Haladj az árral! ÜJ világ alakul KI könnyen felejt jobban boldogul Bús napraforgó hazátlan menekült! Felejtsd a kék Vlegyászát Háromszék egét Korond felett a balladás homályt Kolozsvár síri álmát vizek üzenetét hogy három nép könnyétől zavaros medrében min búsong a vén Maros Vess ki szívedből minden lim-lom- ot a kokárdát mit holt anyádtól kaptál vesd el a gondot: klánéta szól-- e még s jár--e székely tánc a Nyikó pataknál s őrzlk-- e még Jézus szívét azok a magtárrá vált csíki templomok! ? Felejts felejts! Van más hegy más folyó Kordlllerák Missouri Amazon a vén Marosnál szebb a Grand Kanyon Lincoln Ábrahám híresebb mint Kossuth Firduri is különb költő Aranynál Kiáltsd Flrduzi nyelén: Allah akbár! Bús hontalan felejtsd a régi vallást A nyugatra néző bús magyar hitvallást Tanulj új hitet nincs boldogabb annál ki gondolat nélkül mint vásári verklis szajkózza vagy mint sivatagi dervis üvölti az éjbe Allah akbár ! Keiéinek fordul a hívő arab naponta ötször: Allah akbár! Naponta százszor hazagondolok Nyugatra nézek a kairói erkély magasából s az éjbe jajdulok mint sebzett vadállat: Isten óvjad Erdélyt! Széfeddin Sefket Bey a két világháború közti magyar újságírás ismert és tehetséges fiatalja volt Tökéletesen tudott törökül szakér-tőként sokszor küldték a Balkánra Édesapja török diplomata volt édesanyja híres székely családból származott melynek egyik sarját Bardti-Szab- ó Dávidot (1739-1819- ) mint költőt és korának legkiválóbb nyelvmüvészét tartja számon az irodalomtörténet Széfeddin Sefket Bey Kolozsváron született Budapestre kerülve az Esti Újság munka-társa lett A hangulatos riportok választékos cikkek íróját folyóira-tok is szívesen megszólaltatták versei novellái és filmszövegkönyvei tették ismertté A háború után évek teltek el míg neve ismét felbuk-kant Széfeddin Sefket Bey Egyiptomba került és az arab filmgyár-tásban kapott szerepet Több htr nincs róla csak néhány költemény Ab Ezeregy Éjszaka világából egy magyar szív — a "bús napraforgó" —i Erdély utánn sajdul Ujabb hír szerint nemrég visszatért szeretett szülőföldjére Erdélybe Fedezze fel 0NTÁRIÚT egy nagy kalandos ontáriói nyaralás során tele történelmi látnivalókkal természeti szépségekkel valódi élvezettel Írjon a díjtalan füzetért (52 színes oldal) i 1 : t Province of Ontario Dept of Tourism & In- - j I formation Parliament Buildings Room 1924 j I Toronto 2 Ontario j ! Please send my freecopy of I the Ontario Travel Booklet Name i j Address - I City j 1 Province j i 9 NAGY ÁRLESZÁLLÍTÁS ! NA6Y TAVASZI VASÁR ! MINŐSÉGI FESTÉK Rendes ára $149 quartonként MOST 49c TELJESEN KÉSZ FESTÉK Rendes ár $498 gallonja MOST 5293 TAPÉTA — rollja CSAK 39c LINÓLEUM választott színben 6x9 láb S398 9x12 láb - 57 93 A közismert TRILAN SZŐNYEG Rendes ár S799 négyzetyardja MOST $499 Szobanagyságú TRILAN-SZÖNYEGE- K CSAK $4995 KONYHA- - és EBÉDLÖBÜTOR 5 részes: $2998-10- ! Festetlen szekrény rendes ár 51495 MOST S995 Érdes felületű SZŐNYEG 6x9-e- s (tweed) CSAK Sí 393 5M2-c- s CSAK $2498 FUTÓSZŐNYEG — 27 inch széles lábja 59c Nagy választék LABTÜRLŐSZÖNYEGÉKBEN! Díjtalan házhozszállítás bármely nap! loor GoverinK & Carpets DUFFERIN PLAZA — (Bloor— College között) Telefon: LE 4-74- 74 hBrtttfrP'TOMwwTiuiiijw SATAT KÉSZÍTÉSŰ MAGYAR FAGYLALT KAPHATÓ! 2&% Fálmü és Bakery myaaai FIGYELEM! FIGYELEM! jó süteményt akar enni — Pálma cukrászdába kell menni! Puncsos dobos lúdláb krémes stb 382 ColWe St W @ Tel: 921-72- 51 t j r r r " ' --i a legkectaob!) árfolyamon ! B Külföldi bankjegyek vétele és eladása — Forint és bármilyen bankjegy B Pénzátutalás a világ minden részébe B Bármely csekknek külföldi valutában való kifizetése B Aranyérmék vétele és eladása deák & co (ontario) ne 88 KING STREET WEST TORONTO 1 Nyitva: Hétfőtől— péntekig 9-t- ől 5-- ig Telefon: 366-446- 1 és 366-453- 4 (Pénzváltást eszközlünk de cégünk NEM utazási iroda) Angolul és németül beszélünk SBS MámMmm&wmwmmBmmmvvmmwuímas&Ki Temetkezési Kápolna Igazgató: W ZALESCHOOK Spadina Ave Toronto 4 : EL MOCAMBO Tel: WA 2-17- 10 11 M ll I SZERDÁN CSÜTÖRTÖKÖN T Ü N 0 ' PÉNTEKEN este 830-tó- l i" Q T P Sí SZ0MBAT0N cste 7-3°-t-óI-rEVERISNHB soT)or TORONTÓ TÁNCOS r magyar A szórakozásról gondoskodik a HANS TALER vezetésével a CONTINENTAL BÁND tánczenekara OLLIE STRONG TV-szt- ár fellépése Esküvökre partikra banket-terme- k Mindennemű száraz asztalos és épííőfaanyag plywood gyproc masonite arborite stb stb Méretre vágunk — Házhoz szállítunk — Szombaton egész nap nyitva Caledonia TELEFON: RO 9-41- 13 COUGHS CATAWIH COLDS HOAftSEKCIS ASTHMA KONCMTIt nrnvu Ha negyed 2 CALEDONIA PARK RD (St közt) B DIANA DR0PS DÉA imtgj) NGER Cukrászda lüfiam 665—669 Telefon 922-210- 1 LEGKEDVELTEBB ÉTTERMÉBEN központjában Lumber Clair-Davenpo- rt Megszüntet lázasságot mell és fcjhülést kellemetlen hurutot náthás és eldugult orr csökönyös kohoges megfázástól ieg- - cső-szükül- és fájó torok reKedtseg Könny-ítésére asztma hörghurut ellen Vegyen Diana Dropsokat (sósborszeszt) kipróbált és gyorsanható orvosság segíti hogy job ban legyen valóban a kívánt gyors enynu-lés- t adja Nincs más olyan orvosság mint a Diana Drops Ara csak $159 üvegenként Kérje a Diana Dropsokat üzletében LuscoeProductsLtdCH 559 BATHURST ST TORONTO 4 ONT Hirdessen a MAGYAR ELET-bcí- i ! |
Tags
Comments
Post a Comment for 000245
