000545 |
Previous | 4 of 13 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
4 oldal
Nem valami középkori istenházáról szól történetem
(New bizony Csupú'ir 85' éves ás mégis már évtized-el- e óta
felig romhalmaz Telözte tönkrement vakolata lemállott
csak a' csupasz-- falak állnak' tátongó abl'aküregekkel és a
díszesr toronnyal Az épület tehát aránylag' fiatal" de ha
elődjeit tekintjük amelyek kb hét évszázadra vezelnck
vissza' bezzeg nagymultú kegytemplommal van' do'gunk
A középkori 'krónikák 13315-ba- n említenek először Szent Im-re
templomot ezen a helyen mint egyháztörténetünk nyu-gati
láncszemeinek egyikét
Iíogyan lehetséges hogy Közép-Európába- n Pannónia
megszentelt földjén Savaria vármegyéjének szentgotthárdi
járásában a huszadik század második felében a termé-szet
elemei rommá nyomoríthattak egy díszes és tekinté-lyes
nagyságú katolikus templomot? Kétségtelen hogy a
Szent Imre kegytemplom pusztulásain is a megalkuvó
Nyugatot okolhatjuk amely 'konckénl dobta oda csonkaha-zánkat
a bolsevista Szovjetuniónak
Szent Imre temploma a lebontás alatt álló Vasfüggöny
közvetlen közelében a Rábával párhuzamos dombgerin
cen húzódó trianoni határ mentén magyar felségterületen
épült 1904-be- n Sem a német megszállás sem Szálasi Fe-renc
uralma alatt nem tiltották meg a kegytemplom láto-gatását
Csak a rettenetes-iváno- k lerohanását követően
szigetelték el a világtól és indították lassú romlásnak Pe-dig
építészeti kiképzésénél és méreteinél fogva a fél vár-megye
templomaival vetekedett Környék: n csupán a
szentgotthárdi cisztercita templom múlta felül
Hogy milyen jelentősége volt Szent Imrének és milyen
korlátlan szabadsággal gyakorolhattuk vallásunkat a vér-zivataros
háború idején is annak bizonyságául álljon itt
az 1943 június havi „Szentgotthárdi Egyházközségi Tudó-sító'"
felhívása: „Ha a jó Isten éltet bennünket és kedvező
időt ad pünkösdhétfőn jún 14-é- n elzarándokolunk a fel-sőrön- öki
gyönyörűséges Szt ImreJkegytempIomba hogy
imádkozzunk édes hazánk sorsának jobbrafordulásáárt a
rengeteg értéket pusztító háború mielőbbi győzelmes be-fejezéséért
harcoló honvédtestvéreink rendíthetetlen ki-tartásáért
és elesett hőseink lelkének örök boldogságáért
Felhívom kedves híveimet hogy minél számosabban ve
gyének részt ebben a legszentebb célkiüzésü zarándok-latban
Különösen is megkérem férfi-híveim- et főleg a
Credo-egyesül- et tagjait hogy a fáradságtól vissza nem
riadva tömegesen jelentkezzenek Mutassunk példát a
környékbeli községeknek amelyeken keresztülhaladunk
hogyan kell hitünket bátran megvallani s amellett minden
vérzivatar közt kitartani" stb
Amint Lajtabánságról szóló tanulmánykötetemből és
egyéb történeti értekezésemből is kitűnik kutatásaimat
az európai térségben a helyszínen végzem Furcsán hang-zik
de jelen esetben a helyszíni szemlét a trianoni halár-nak
köszönhetem Ugyanis a Szent Imre herceg tisztele-tére
közvetlenül a Vasfüggöny magyar oldalán erdőktől
körülvett festői terepen emelt kegytemplom osztrák terü-letről
is jól szemügyre vehető Már korábbi cikkemben is
moszkvai kísér-leti
január
híveinek számára nélkül
Lauristin
tikum kezdetét
Zeitung
egészét
cikkének
utal
ítélte
minősítette
kialakult
ország
Szent Erzsébet Rómát Katolikus
Magyar Egyházközség
Shcppard A ve East
Willowdalc (Metró Toronto)
M2N Tel: 225-330- 0
magyar
845-ko- r 945-ko- r 1115-ko- r
1230-ko- r peri-teki- g
reggel 8-k- or
7-k-or szombaton reggel 8-k- or Mise
vasárnap
7-k- or Keresztelés kereszte-lés!
oktatás vasárnaponként 4
előzetes bejelentéssel
6 hónappal az eskü-vő
előtt jelentkezzenek a je-gyesek
Hitoktatás elsőáldoá-s- i
bérmálási előkészítés
szombaton 1230-ko- r az iskolai
folyamán Beteglátogatás:
kérésre Irodai foga-dóórák:
hétköznap
7-8-- ig szombaton
kérésre Hétfőn
az iroda zárva Egyház-község
papi a
atyák végzik
szociális szolgálatát a
Sociális Testvérek Társasága
különböző szolgálato-kat
a Jézus Szíve
Társaság a Kedves
Is-fco- fá óvoda Cserkészet Minis-tráns
Kfub Klub
mise min-dért
hónap harmadik
lL15-ko- r
Református
Egyház
Vaughan
M6C 656-134-2 t MtirAvtinr Sercss
Istentisztelet vasárnap
órakor Iskola
gyermcKcKníK nmantawtas az
időben' Bib-Uarf- rá
csütörtök esténk?rir
órakor Lelkipásztor
hivatalában csüriirlökön
8 és
szombaton
Teljes
Magyar Templom
Scarlctt Clair nyu-gati
végénél) Lelkipásztor:
Weigcrt Mihály 236-316- 0 Istentiszteletek vasárnap
10-k- ur 630-ko- r Szer-dán
730-ko- r
Jézus
„Jöjjetek énhozzám mindnyá-jan
akik megfáradtatok és
meg-nvugostala- k
számon
Református
Evangélikus
Keresztyén
8 Róbert
923-941- 6 Res: 281-310- 7 Lelkipásztor Mező
Tiszteletbeli lelkipásztor:
Stcinmetz
Res: 429-228- 7
Isten vasárnap délelőtt
Il-k- or iskolai hitok-tatás
az egyidó"-be- n Bibliai minden szerdán
személyes ügyekben
hívják a lelkipásztort a lakás
telefonszámán Konfirmációi
Szűz Mária Oltalma Magyar Bi-zánci
Szertartású
Egyházközség Gilcs Blvd
tí9A
(519) 258-917-3 Barna Sándor bizánci s
római szertartású
Imréről elnevezett Istenháza
a
jeleztem hogy még a Vasfüggöny őrtornyai hogy
nem csak úgy nyul'a'k módjára átfutni rajta A gya-korlatban
a szabadság demokrácia nagyon is sántikál
hiszen a hétköznapi változatlanul sztálinista tör-vények
rendeletek szabályozzák pártvonalas elvtársak
hajtják végre
Tény hogy a vadregényes búcsújáróhely gyönyörű
kegytemploma a keresztényüldöző bolsevizmus áldozata
lett amennyiben az országhatár közelsége miatt
még a Vasfüggöny felállítása (10i3j előtt 1915
kezdve tilos" határsávba esik amiből még sza-badult
bármennyire szajkózzák a Nyugat megté-vesztésére
a „demokráciát" Tehát még őszén' is a
közönséges halandó számára megközelíthetetlen tabu
felségterületen Ugyanis a magyar határőrök szigo
ügyelnek — a Pozsgay-fil- e négyesfogat mostani
kodása idején is — arra hogy a magyar híveknek le-gyen
alkalma a közel félszázados kommunista-terro- r követ-keztében
rombadölt kegytemplom megtekintésére
Dicséretes restaurációs tervek
Ilyen szánalmas' 'körülmények közepette felemelő" tu-datot
kölcsönöz igyekezet amit egy öttagú burgen-landi
csoport tett magáévá Tagjai — lajtabánsági
pap a trianoni határral kettévágott plébánia osztrák falu-jából
való nemeslelkű asszony valamint a
volt helyettese — azon fáradoznak hogy
Szent Imre romtemplomát 1995-i- g a rtegyvenötöts szov-jetdúl'- ás
előtti ragyogásába vissza tervüket si
kerülni a kitűzött megvalósítani akkor
akaratlanul egybeesnék Árpád-félt- e honfoglalás ezer
egyszázadik összeomlás ötvenedik fordulójával Ma-gyar
részről tehát egyszerre hármas jubileumot Is ünne-pelhetnénk
Kétség! elén is hogy germán származású
hittestvéreink a magyar— német „sógorságot" is napirend-re
tűzhetnék mivel Szent Imre csak Árpád-hfc- i her-ceg
hanem bajor származású is volt
A szentistváni Hungária egykori hűséges jelenleg bur-genlandi
polgárainak örvendetes kezdeményezését keresz-tény
szellemű kiengesztelöd'snek tekintjük „Achtung
Stalsgrenza" (vigyázat államhatár) vörös tábla
közelében terebélyesedő viharvert ta-lálkozni
a templommentő ötös csoport Helybeli kapcsola-taik
emlékeik ösztönzik önkéntes munka vállalására
Kroboth Joliann plébános elmondja hogy már mint
éves járt ebbe a templomba még év-százados
egyházmegyei beosztás szerint a há-rom
Ausztriához csatolt közseg a magyar Felsőrönök
egy plébániát képezeit
Tni'niiüiiitüBi'iiiiciiin
Az utolsó gyarmat barodaSoni
a széthullás küszöbén?
I
- (Folytatás 1 oldalról)
Nacionalista hullám
A reformerek a Baltikumot eddig a peresztrojka
laboratóriumának tekintették A Kreml legjelentősebb engedmé-nyeként
1990 elsejétől megvalósuló gazdasági decentralizál'--
kihívás az elszakadás „Politikai függetlenség
nem lehetséges gazdasági önállóság" — hangoztatja Lagle Parsk ?- -
Észt Függetlenségi Párt elnöke honfitársa a kommunista' níp-fronlaktivi- sta
Marju hirdette „szociáldemokrata" út lényege:
„Piacgazdaság és szociálpolitika finn svéd mintára" Csakhogy a Bal
„finnlandizálása" folytán olyan erózió vehetné — figyel
mezlet vezércikkében a Stuttgartéi' — amely veszélyeztetné
évszázadok alatt gyarmalszerűen létrehozott birodalom
nyugatnémet lap szóban forgó címe (Fenyeget :s
Moszkvából) az SZKP Központi Bizottságának arra állásfoglalására
amely szokatlanul kemény hangon helyenkánt a Gorbacsov
előtti időkre emlékeztető megfogalmazásban a baltikumi szo-paratist- a
törekvéseket a szélsőséges elemek keltette szovjetellenes
„nacionalista hisztériát" A körülbelül tíz gépelt oldal terjedelmű
dokumentum aggasztónak az Észtországban Lettország-ban
helyzetet mert az események alakulása minden szov-jet
ember egész létérdekét érinti"
J t'ttt ttmtm--f-mmiTTtvn- i m
Egyházi Elet
432
Ont 3B7
Misék nyelven: vasár-nap
de
és Hétfőtől
és este
angol nyelven: este
órakor
Házasságra
és
év
bármikor
de 10-1- 2
este de 10
2-i- g bármikor
van
szolgálatát ma-gyar
jezsuita iro-dai
és
egyházr
Népleányai
és Kalocsai
Nővérek vállalnak Magyar
és' Ifjúsági szá-mára
közös ifjúsági
vasárnap-ján
Első Magyar
439 Rd Toronto Ont
2PI Telefon:
Mf_ Ödön
délelőtt
11 Vasárnapi
Istentisztelettel egy
8
fogadóórát
t-- tíi tfl
lart
du 3 órától este óráig
du 2—5-i- g
Evangéliumi
51 Rd (St
Tel
ideje:
de du
este bibliaóra
KiísUiíí hív:
megterheltettelek és én
titeket" A 236-3348--
as
24 ói ás telefon-áhíta- t hallható
Magyar
Egyház
St Toronto Ont
M5S 2K3
Telefon:
Nt Pál
Nt Káioly
tisztelet
Vasárnapi
istentisztelettel
óra--
este fél 8 órakor' Egyházi hiva-talos
és
oktatás szombat délután
Katolikus
— 631
IL Windsor Ont 4E3 Te-lefon:
Lelkipás-ztor:
katolikus lel
A Szent
állnak és
lehet
és--
életet a- -
és
és
tehát
áprilisától
ma sem
ki
1989
ma-gyar
rúan ural
ne
az--
két
két
állítsák Ha
évre az évszám
is az
és az
az
nem
anyai ágon
Az
feliratú
hársfa alatt szokott
az
pl hét
fiúcska amikor az
szomszédos
és
iiiiiiiimiiiii
az
A és
az
A
az
és
el
és
az
i--nti
és
Az
is
az
kész Szentmise minden vasár-nap
de 11-k- or Gyóntatás: min-den
szentmise előtt — kérésre
bármikor Magyar Iskola (hit-oktatással):
minden szombaton
de ll-t- öl 12-ig- " Betegellátás:
mindenkor külön kérésre
Evangélikus Református
Egyesült Magyar Egyház
73 Mackey Ave Torontó Ont
M6H 2NÍ7 Telefon: 652-380- 9
Res: 622-548- 2 Lelkész: Nt
Turchányl Sándor Tiszteletbe-li
lelkipásztor: NI Vatal László
Telefon: 247-084- 9 Istentiszte
let minden vasárnap de 11 óra-kor
Mindenkit szerelettel vá-runk
és hívunk Bibliaóra min-den
szerda este fél 8 órakor A
lelkész hivatalos fogadóórái:
szerda du 3—7 és szombat de
10—12 óráig
Courtlandi Szent László
Egyházközség
Bon 190 Courtland Ont Tele-fon:
(519) 688-209- 8 Lelkipász-tor:
P Kővári Károly S J-Szen-tmisék
szombaton este 7-k-or Vasárnap de 9 1030 és II
órakor Gyóntatás: a szentmisék
előtt Kérésre bármikor
Szent István Egyházközség
London Ontario 155 Bruce St
Telefon: 434-996-3 Szentmisék: vásárnap de 11-k- or hétköznap 530-ko- r a plé-- i
bán la otthonban
Ft Molnár Miklós S J
Szent István-- Egyházközség
130 Darlon St E
Hamilton Ont L8L 2W4
Telefon: 529-121- 3 Plébános: Fülöp József SJ
Szentmisék hétköznap reggeí 8-- kor vasárnap reggcí 930-ko- r
és It órakor
Első Magyar Református
Egyház
1566 ParentAíe Windsor Ont
NÍX4J7
Istentiszteleti
vasárnap de 11 órakor
téa
MAGYAR ÉLET 198'9 november 25
Romtemplom Vasfüggöny árnyékában
kismartoni-tartományfőnö- k
t
A csoport másik pap-tagj- a a népi horvát Silic Stipe is
slmeséii élményeit amelyek a' kettéosztott plébánia iméni
említett három osztrák-- falubeli plébánosságához (-1979-
-86 '
fűződnek Éppen tíz évvel ezelőtt 'került erre a vidékre és
mint új plébános valamennyi hívőjét feikeresle köztük a
osztrák vámosokat is őrházukban feltűnt neki a rendkí-vül
szépségű feszület amelynek olyan helyre valói helye
zését javasolta ahol többen is- - láthatnák Válasz helyett z
vámfőnök terepjáró gépkocsiján a határra vitte ahol a
új plébános nem győzte leplezni ámulatát a szögesdrót mö
gölti romjaiban is szépséges csipkerózsika álmát alvó
kegytemplom láttán
Négyezer aláírás
Ott és a'kkor kapta az indítást az újjáépítés szorgalma
zására Első lépésként a vámosok feszületét a vén hársf
alatt állították fel és egy esztendő múlva-- ugyanott mái
tábori misét is mondott A kádári kommunista terrorra jel-lemzően
a rémuralom határőrei a szögesdrót túlsó olda-láról
jármüveikről elektronikus sugárzással zavarták az
istentisztelet hangszórós közvetítését
Három évvel ezelőtti áthelyezéséig Silic plébános az
érsekséggel és a magyar hatóságokkal is tárgyalt Távo-zásakor
két helybeli asszonyt brzott meg a mentési tervek
folytatásával Egyikük négyezer aláírást gyűjtött a másik
levelekkel ostromolta az illetékeseket A 'volt tartomány-fönök-helyett- es
pedig olyan egyesület létrehozásán fárado-zik
amelynek feladatává tűzte ki a szükséges 25 millió
Schilling előteremtését De az anyagiakon kívül más kér-dés
megoldása is reá vár Éspedig a kegytemplom környé-kének
nemzetközi területté való nyilvánítása hogy az oszt-rák
állampolgárok: is zavartalanul látogathassák a temp-lomot
kerüiö utak hátránya nélkül Elgondolása szerint
Európa-béket- ér lenne a neve ahova útlevél nélkül a ke-resztény
hit nevében l'phetnénck be a zarándokok mert
a hit határtalan
HÍREK
Megjelenik Bécsben a
„Lenau-összes- " Kilenc kö-tetben
adja ki a Bundesver-la- g
a Magyarországon szü-letelt
osztrák költő vala-mennyi
versét de levelezé-sét
is A kiadásban magyar
osztrák lengyel román ger-manisták
melleit az NDK
és az NSZK irodalomtörté-nészei
is közreműködtek Az
első kötet már elkészüli Le-na- u
1812 és 1837 között írott
leveleit tartalmazza
0 Az ítélet kihirdetése után
fazonnal kivégeztek Kínában
egy férfit mert megvásárol- -
In mmiÍI an (VI itrlf n Mnt un I lel niuju ujid ciciuid uui ve- -
I
dett óriáspanda bundáját
Társát is halálra ítélték
nr :ik::im i :rn '::nrtí:r:u íiííiii i:n - ii e i : h i iu:n uiiiiiiiiií iuii i -- i ujj: ririi (i{ii'iiii t'f i [j mi: u niii iiii riiir mti iiiii iii iii u i iieiiii riiif itii: 'luiitutii ti í ii:i nrrtiii i:in 'iif ni:t t in tini ittut i ti i tr(m:uii ntri i ue u rí i mi i:iuiii i [ :iitii
Szigorú hangú figyelmeztetés-Moszkv- a
véleménye szerint a nacionalista csoportok visszaéltek a
demokrácia és a nyíltság légkörével fokozatosan egészségtelen eleme-ket
kezdtek bsvonni a folyamatokba és a balti köztársaságokat lassan-ként
elszigetelték az ország többi részétől „Túl messzire mentek el a
dolgok — hangoztatta az állásfoglalás — A baltikumi népek sorsát
komoly veszély fenyegeti Az embereknek tudniuk kell miféle szaka-dék
felé taszítják őket a nacionalista beállítottságú vezetők Ha e' érnék
ccljaikat a következmények e népekre nézve katasztrofálisak lenné-nek:
puszta életképességük is megkérdőjeleződne"
A Baltikumban a Kreml konzervatív politikusainak munkáját látták
a nyilatkozatban paraucsuralmi adminisztratív nyomásként belügye-ikbe
való beavatkozásként értékeltek provokatívnak minősítették süt
a Lett Népfront jogi oldalról is támad'a „a kommunisták háta mögött
ioiylatol'l apparátusi játszadozást" Napvilágot láttak olyan feltételezé-sek
is hogy a dokumentum a szabadságát töltő Mihail Gorbacsov tudta
nélkül készült el illetve hogy nem a Politikai Bizottság testületi állás-foglalása
hanem csupán egyes ortodoxabb nézetű tagjainak a vélemé-nye
Az Észt Népfront szeiint az SZKP KB ezzel a felhívással „tuda-tosan
élezni akarta" a baltikumi helyzetet
A külföldi hírügynökségek kommentárjai szerint a nyilatkozat azt
érzékelteti hogy milyen mértékben „növekszik a feszültség az ostrom-lott
Moszkva és az egyre kövelclöyöbb etnikai csoportok között ame-lyek
a Kreml reformpolitikáját kihasználva lassan lerázzák magukról
az-- évtizedekig tartó alárendeltséget" A párt konzervatívnak számító
erői (akik Gorbacsov mellett nemzetiségi ügyekben addig nemigen hal-latták
a hangjukat) ellentámadásba lendülve törtek elő a politikai po-rond
hátteréből
„Komoly intézkedések szükségesek "
Moszkva nyilvánosságra hozott figyelmeztetését követően Geraszi-mo- v
külügyi szóvivő nemzetközi sajtókonferencián bizonygatta a doku-mentum
kollektív jellegét és értésre adta hogy a Központi Bizottság
egyelőre nem tervez külön intézkedéseket a baltikumi helyzet kapcsán
Aztán' Csabrikov a KGB volt vezetője kelleti figyelmet egy nyilvános
beszédével amelyben úgy vélekedett hogy a nemzetiségi konfliktusok
igen károsan hatnak a társadalomra Határozott intézkedésekel kí!l
hozni a nacionalista és etnikai zavargások megfékezésére — fogalmazta
mag" a Baltikum és más térségek „nacionalista erői" számára szóló
újabb figyelmeztetését
Ligacsov a konzervatívok vezéralakjának tekintett politikus a kor-mányzat
„alkotmányos kötelezettségének" nevezte hogy „szavato'ji
a mostanság félelemben élő nép biztonságát" Kifejtette hogy külön
bözö nacionalista szeparatista erők azon mesterkednek hogy meg-bontsák
gyengítsék a vezetés egységét „Intézkedések szükségesek —
mondotta Ligacsov — r de ez nem jelenthet elnyomást és diktátumot"
A címzett balti köztársaságok úgy tűnik nem zavartatják magukal
a fokozódó szovjet ellenkezéstől és tovább építik a függetlenség fe!é
vezető utat Álláspontjuk szerint elengedhetetlen az orosz föderáció fel-újítása
ahol a köztársaságoknak szuveréneknek kell lenniük Abban
reménykednek hogy Gorbacsov két okból sem fog lecsapni a forrongó
Baltikumra: egyrészt gazdasági megfontolásból másrészt pedig mert
nem akarja veszélyeztetni a Szovjetunió és a Nyugat javuló kapcso-latait:
Gyósr esetén forduljon hozzánk bizalommal
RIc Dougall & Brown Limited
646 St Clair Ave West át 651-551- 1
Otthonosan! berendezett szobáink legmagasabb igényt is kielégítik Csak
a koporsók árai változnak a szolgáltatás egyforma Óriási' parkolóhely A
város bármely' részébe küldjük kocsijainkat
MAGYAR" GYÁSZJELENTÉST DÍJMENTESEN ADJUK
Téyedésazt hinni hogy a nyugati trianoni határral vé-gef-- é'r'
Szent Imre' tiszt-elete-1 A trianoni határon innen- - és túl
mindenféle azonos- - nragyar védőszentek és-- emíé
kü'k fi'gye!me2Íctneíf az ezeréves magyar hagyományok™
Burgenlandban- - az- - északi- - Nemes völgytől' a déli Vasdoforáu
a' magyar szentek dominálnak1: Szent István király :i:
Szent László- - lovagkirály 24 Szent Imre herceg pedig í)
emplomban Elegendő1 ha-csa- k a Szent Imre kegytemplo-mával
szomszédos Rába és Lapincs torkolatnak vidék-- i
esszük vizsgálat tárgyává A magyar állam területén mi-ad- t
járási székhelyen' a szentgotthárdi cisztercita temp-lomban'
nagymével'ű oltárkép „a haza szent királyának"
(Szent István László és Imre) liszteletét öröMíi nvc
szomszédos rábakethelyi plébániatemplom főoltárát h k-- t
szent' királyunk szobra ékesíti' A Rába folyó elcsatol' i-k- aszán
ott van-- a rábaszentmártoni plébánia-templo- m s t
fstván és László- - szobra a máriaképi kegytemplom ' t
István-festmén- ye és a Lapincs-völg- yi Királyfalwi
szentje a Szent Koronát felajánló Szent István b:ii i
freskója amelyen Szent Imre herceg jobbjával fehí!
zelnii zászlót emel a magasba baljával pedig liliomM
rongat
Dr Dabas !: 'i
Ha minőséget igazi magyaros ízű hentesárut
akar vásárolni keresse fel a
Tüske Meat & Delicatesseo--t
Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét
Hétfőn is nyitva vagyunk!
300 Bloor Sí W © 533-34- 53
Ha igaz-é- n jó magyaros ételt akar jöjjön a
COUNTRY STYLE RESTAURANT-b- a
450 Bloor Sf West Toronto Ontario
ahol: kitűnő ételekkel és házi készítésű rétesekkel
szolgálunk kedves vendégeinknek
Figyelmes barátságos kiszolgálás
Minden nap nyitva: de ll-t- ől este 10-t- g
Telefon: 537-174- 5
TELEFONRENDELÉSEKET ELFOGADUNK
BOTOND 0 FEJES LL B
Barrlster and Sollcitor
figyvéd és Jogi tanácsadó
ŰJ CÍM: 2 St Clair Ave E Sülte M
Toronto Ontario M4T 2T5
Telefon: 922-28- 66
Szívesen rendelkezésére állok kereskedelmi Jogi
Ingatlankezelési végrendeleti családjogi bevándorlási
és büntetőjogi eljárásokban
valamint részvénytársaságok alakításában
Beszélek magyarul
APPOINTMENTEK AZ ESTI ÓRÁKRA IS
Szenzációs műsor a
BUDAPEST DM-ba- n
Megérkezett Budapestről
NYÁRI RUDI és MAKKAI LALA
Énekel: BUSÁI ANTAL
778 St Clair Ave W Telefon: 653-020- 7
Teljes italmérés!
Nyitva: de ll-t- ől éjjel l-i- g
vasárnap déli 12-t- ől este 10 óráig
HÉTFŐN ZÁRVA
Szeretcttel várjuk régi és új vendégeinket
REMSEI MARIKA és ISTVÁN
EÖRQPEM
sausme tsoysE ing
145 Norfinch Dr Downsview Ontario
Telefon: 663-83- 23
Várjak vásárlóinkat!
Naponta friss húsok valamint hazai mídra kéizllt
felvágottak kolbászok és disznósajt kapható 1
Csütörtök-péntek-szomb- at frissen sült tepertő és
iui császárom a
Freezer ordert és nagybani rendeléseket telefonon
is felveszünk és díjmentesen házhoz szállítjuk
Minden kedves vásárlónkat gyors és figyelmes
kiszolgálással várjak
KÖZELEDIK A KARÁCSONY!
KEDVES VEVŐINK! HA A VAROS SZÍVÉBEN
JÁRNAK LÁTOGASSAK iVIEG KIS ÜZLETÜNKET
AHOL KIBŐVÍTETT KÉSZLETTEL ÁLLUNK
RENDELKEZÉSÜKRE
üzletünkben estaler importált és saját készítésű
arany és ezüst ékszereket vásárolhatnak
FOGLALKOZUNK EURÓPAI KAPCSOS FÜLBE-VALÓK
KÉSZÍTÉSÉVEL ÉKSZERJAVÍTÁSSAL ÉS
RENDELÉSRE ŰJ ÁRUK KÉSZÍTÉSÉVEL
Minden magyar vevőnknek árkedvezményt
adunk
Colour Gem Jewellery Co
Tulajdonos: GATTER BEA
110 Bloor St W Toronto Ont
Tel: S63-- 7!
11 1 JiiBiau
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, November 25, 1989 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1989-11-25 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad2000700 |
Description
| Title | 000545 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 4 oldal Nem valami középkori istenházáról szól történetem (New bizony Csupú'ir 85' éves ás mégis már évtized-el- e óta felig romhalmaz Telözte tönkrement vakolata lemállott csak a' csupasz-- falak állnak' tátongó abl'aküregekkel és a díszesr toronnyal Az épület tehát aránylag' fiatal" de ha elődjeit tekintjük amelyek kb hét évszázadra vezelnck vissza' bezzeg nagymultú kegytemplommal van' do'gunk A középkori 'krónikák 13315-ba- n említenek először Szent Im-re templomot ezen a helyen mint egyháztörténetünk nyu-gati láncszemeinek egyikét Iíogyan lehetséges hogy Közép-Európába- n Pannónia megszentelt földjén Savaria vármegyéjének szentgotthárdi járásában a huszadik század második felében a termé-szet elemei rommá nyomoríthattak egy díszes és tekinté-lyes nagyságú katolikus templomot? Kétségtelen hogy a Szent Imre kegytemplom pusztulásain is a megalkuvó Nyugatot okolhatjuk amely 'konckénl dobta oda csonkaha-zánkat a bolsevista Szovjetuniónak Szent Imre temploma a lebontás alatt álló Vasfüggöny közvetlen közelében a Rábával párhuzamos dombgerin cen húzódó trianoni határ mentén magyar felségterületen épült 1904-be- n Sem a német megszállás sem Szálasi Fe-renc uralma alatt nem tiltották meg a kegytemplom láto-gatását Csak a rettenetes-iváno- k lerohanását követően szigetelték el a világtól és indították lassú romlásnak Pe-dig építészeti kiképzésénél és méreteinél fogva a fél vár-megye templomaival vetekedett Környék: n csupán a szentgotthárdi cisztercita templom múlta felül Hogy milyen jelentősége volt Szent Imrének és milyen korlátlan szabadsággal gyakorolhattuk vallásunkat a vér-zivataros háború idején is annak bizonyságául álljon itt az 1943 június havi „Szentgotthárdi Egyházközségi Tudó-sító'" felhívása: „Ha a jó Isten éltet bennünket és kedvező időt ad pünkösdhétfőn jún 14-é- n elzarándokolunk a fel-sőrön- öki gyönyörűséges Szt ImreJkegytempIomba hogy imádkozzunk édes hazánk sorsának jobbrafordulásáárt a rengeteg értéket pusztító háború mielőbbi győzelmes be-fejezéséért harcoló honvédtestvéreink rendíthetetlen ki-tartásáért és elesett hőseink lelkének örök boldogságáért Felhívom kedves híveimet hogy minél számosabban ve gyének részt ebben a legszentebb célkiüzésü zarándok-latban Különösen is megkérem férfi-híveim- et főleg a Credo-egyesül- et tagjait hogy a fáradságtól vissza nem riadva tömegesen jelentkezzenek Mutassunk példát a környékbeli községeknek amelyeken keresztülhaladunk hogyan kell hitünket bátran megvallani s amellett minden vérzivatar közt kitartani" stb Amint Lajtabánságról szóló tanulmánykötetemből és egyéb történeti értekezésemből is kitűnik kutatásaimat az európai térségben a helyszínen végzem Furcsán hang-zik de jelen esetben a helyszíni szemlét a trianoni halár-nak köszönhetem Ugyanis a Szent Imre herceg tisztele-tére közvetlenül a Vasfüggöny magyar oldalán erdőktől körülvett festői terepen emelt kegytemplom osztrák terü-letről is jól szemügyre vehető Már korábbi cikkemben is moszkvai kísér-leti január híveinek számára nélkül Lauristin tikum kezdetét Zeitung egészét cikkének utal ítélte minősítette kialakult ország Szent Erzsébet Rómát Katolikus Magyar Egyházközség Shcppard A ve East Willowdalc (Metró Toronto) M2N Tel: 225-330- 0 magyar 845-ko- r 945-ko- r 1115-ko- r 1230-ko- r peri-teki- g reggel 8-k- or 7-k-or szombaton reggel 8-k- or Mise vasárnap 7-k- or Keresztelés kereszte-lés! oktatás vasárnaponként 4 előzetes bejelentéssel 6 hónappal az eskü-vő előtt jelentkezzenek a je-gyesek Hitoktatás elsőáldoá-s- i bérmálási előkészítés szombaton 1230-ko- r az iskolai folyamán Beteglátogatás: kérésre Irodai foga-dóórák: hétköznap 7-8-- ig szombaton kérésre Hétfőn az iroda zárva Egyház-község papi a atyák végzik szociális szolgálatát a Sociális Testvérek Társasága különböző szolgálato-kat a Jézus Szíve Társaság a Kedves Is-fco- fá óvoda Cserkészet Minis-tráns Kfub Klub mise min-dért hónap harmadik lL15-ko- r Református Egyház Vaughan M6C 656-134-2 t MtirAvtinr Sercss Istentisztelet vasárnap órakor Iskola gyermcKcKníK nmantawtas az időben' Bib-Uarf- rá csütörtök esténk?rir órakor Lelkipásztor hivatalában csüriirlökön 8 és szombaton Teljes Magyar Templom Scarlctt Clair nyu-gati végénél) Lelkipásztor: Weigcrt Mihály 236-316- 0 Istentiszteletek vasárnap 10-k- ur 630-ko- r Szer-dán 730-ko- r Jézus „Jöjjetek énhozzám mindnyá-jan akik megfáradtatok és meg-nvugostala- k számon Református Evangélikus Keresztyén 8 Róbert 923-941- 6 Res: 281-310- 7 Lelkipásztor Mező Tiszteletbeli lelkipásztor: Stcinmetz Res: 429-228- 7 Isten vasárnap délelőtt Il-k- or iskolai hitok-tatás az egyidó"-be- n Bibliai minden szerdán személyes ügyekben hívják a lelkipásztort a lakás telefonszámán Konfirmációi Szűz Mária Oltalma Magyar Bi-zánci Szertartású Egyházközség Gilcs Blvd tí9A (519) 258-917-3 Barna Sándor bizánci s római szertartású Imréről elnevezett Istenháza a jeleztem hogy még a Vasfüggöny őrtornyai hogy nem csak úgy nyul'a'k módjára átfutni rajta A gya-korlatban a szabadság demokrácia nagyon is sántikál hiszen a hétköznapi változatlanul sztálinista tör-vények rendeletek szabályozzák pártvonalas elvtársak hajtják végre Tény hogy a vadregényes búcsújáróhely gyönyörű kegytemploma a keresztényüldöző bolsevizmus áldozata lett amennyiben az országhatár közelsége miatt még a Vasfüggöny felállítása (10i3j előtt 1915 kezdve tilos" határsávba esik amiből még sza-badult bármennyire szajkózzák a Nyugat megté-vesztésére a „demokráciát" Tehát még őszén' is a közönséges halandó számára megközelíthetetlen tabu felségterületen Ugyanis a magyar határőrök szigo ügyelnek — a Pozsgay-fil- e négyesfogat mostani kodása idején is — arra hogy a magyar híveknek le-gyen alkalma a közel félszázados kommunista-terro- r követ-keztében rombadölt kegytemplom megtekintésére Dicséretes restaurációs tervek Ilyen szánalmas' 'körülmények közepette felemelő" tu-datot kölcsönöz igyekezet amit egy öttagú burgen-landi csoport tett magáévá Tagjai — lajtabánsági pap a trianoni határral kettévágott plébánia osztrák falu-jából való nemeslelkű asszony valamint a volt helyettese — azon fáradoznak hogy Szent Imre romtemplomát 1995-i- g a rtegyvenötöts szov-jetdúl'- ás előtti ragyogásába vissza tervüket si kerülni a kitűzött megvalósítani akkor akaratlanul egybeesnék Árpád-félt- e honfoglalás ezer egyszázadik összeomlás ötvenedik fordulójával Ma-gyar részről tehát egyszerre hármas jubileumot Is ünne-pelhetnénk Kétség! elén is hogy germán származású hittestvéreink a magyar— német „sógorságot" is napirend-re tűzhetnék mivel Szent Imre csak Árpád-hfc- i her-ceg hanem bajor származású is volt A szentistváni Hungária egykori hűséges jelenleg bur-genlandi polgárainak örvendetes kezdeményezését keresz-tény szellemű kiengesztelöd'snek tekintjük „Achtung Stalsgrenza" (vigyázat államhatár) vörös tábla közelében terebélyesedő viharvert ta-lálkozni a templommentő ötös csoport Helybeli kapcsola-taik emlékeik ösztönzik önkéntes munka vállalására Kroboth Joliann plébános elmondja hogy már mint éves járt ebbe a templomba még év-százados egyházmegyei beosztás szerint a há-rom Ausztriához csatolt közseg a magyar Felsőrönök egy plébániát képezeit Tni'niiüiiitüBi'iiiiciiin Az utolsó gyarmat barodaSoni a széthullás küszöbén? I - (Folytatás 1 oldalról) Nacionalista hullám A reformerek a Baltikumot eddig a peresztrojka laboratóriumának tekintették A Kreml legjelentősebb engedmé-nyeként 1990 elsejétől megvalósuló gazdasági decentralizál'-- kihívás az elszakadás „Politikai függetlenség nem lehetséges gazdasági önállóság" — hangoztatja Lagle Parsk ?- - Észt Függetlenségi Párt elnöke honfitársa a kommunista' níp-fronlaktivi- sta Marju hirdette „szociáldemokrata" út lényege: „Piacgazdaság és szociálpolitika finn svéd mintára" Csakhogy a Bal „finnlandizálása" folytán olyan erózió vehetné — figyel mezlet vezércikkében a Stuttgartéi' — amely veszélyeztetné évszázadok alatt gyarmalszerűen létrehozott birodalom nyugatnémet lap szóban forgó címe (Fenyeget :s Moszkvából) az SZKP Központi Bizottságának arra állásfoglalására amely szokatlanul kemény hangon helyenkánt a Gorbacsov előtti időkre emlékeztető megfogalmazásban a baltikumi szo-paratist- a törekvéseket a szélsőséges elemek keltette szovjetellenes „nacionalista hisztériát" A körülbelül tíz gépelt oldal terjedelmű dokumentum aggasztónak az Észtországban Lettország-ban helyzetet mert az események alakulása minden szov-jet ember egész létérdekét érinti" J t'ttt ttmtm--f-mmiTTtvn- i m Egyházi Elet 432 Ont 3B7 Misék nyelven: vasár-nap de és Hétfőtől és este angol nyelven: este órakor Házasságra és év bármikor de 10-1- 2 este de 10 2-i- g bármikor van szolgálatát ma-gyar jezsuita iro-dai és egyházr Népleányai és Kalocsai Nővérek vállalnak Magyar és' Ifjúsági szá-mára közös ifjúsági vasárnap-ján Első Magyar 439 Rd Toronto Ont 2PI Telefon: Mf_ Ödön délelőtt 11 Vasárnapi Istentisztelettel egy 8 fogadóórát t-- tíi tfl lart du 3 órától este óráig du 2—5-i- g Evangéliumi 51 Rd (St Tel ideje: de du este bibliaóra KiísUiíí hív: megterheltettelek és én titeket" A 236-3348-- as 24 ói ás telefon-áhíta- t hallható Magyar Egyház St Toronto Ont M5S 2K3 Telefon: Nt Pál Nt Káioly tisztelet Vasárnapi istentisztelettel óra-- este fél 8 órakor' Egyházi hiva-talos és oktatás szombat délután Katolikus — 631 IL Windsor Ont 4E3 Te-lefon: Lelkipás-ztor: katolikus lel A Szent állnak és lehet és-- életet a- - és és tehát áprilisától ma sem ki 1989 ma-gyar rúan ural ne az-- két két állítsák Ha évre az évszám is az és az az nem anyai ágon Az feliratú hársfa alatt szokott az pl hét fiúcska amikor az szomszédos és iiiiiiiimiiiii az A és az A az és el és az i--nti és Az is az kész Szentmise minden vasár-nap de 11-k- or Gyóntatás: min-den szentmise előtt — kérésre bármikor Magyar Iskola (hit-oktatással): minden szombaton de ll-t- öl 12-ig- " Betegellátás: mindenkor külön kérésre Evangélikus Református Egyesült Magyar Egyház 73 Mackey Ave Torontó Ont M6H 2NÍ7 Telefon: 652-380- 9 Res: 622-548- 2 Lelkész: Nt Turchányl Sándor Tiszteletbe-li lelkipásztor: NI Vatal László Telefon: 247-084- 9 Istentiszte let minden vasárnap de 11 óra-kor Mindenkit szerelettel vá-runk és hívunk Bibliaóra min-den szerda este fél 8 órakor A lelkész hivatalos fogadóórái: szerda du 3—7 és szombat de 10—12 óráig Courtlandi Szent László Egyházközség Bon 190 Courtland Ont Tele-fon: (519) 688-209- 8 Lelkipász-tor: P Kővári Károly S J-Szen-tmisék szombaton este 7-k-or Vasárnap de 9 1030 és II órakor Gyóntatás: a szentmisék előtt Kérésre bármikor Szent István Egyházközség London Ontario 155 Bruce St Telefon: 434-996-3 Szentmisék: vásárnap de 11-k- or hétköznap 530-ko- r a plé-- i bán la otthonban Ft Molnár Miklós S J Szent István-- Egyházközség 130 Darlon St E Hamilton Ont L8L 2W4 Telefon: 529-121- 3 Plébános: Fülöp József SJ Szentmisék hétköznap reggeí 8-- kor vasárnap reggcí 930-ko- r és It órakor Első Magyar Református Egyház 1566 ParentAíe Windsor Ont NÍX4J7 Istentiszteleti vasárnap de 11 órakor téa MAGYAR ÉLET 198'9 november 25 Romtemplom Vasfüggöny árnyékában kismartoni-tartományfőnö- k t A csoport másik pap-tagj- a a népi horvát Silic Stipe is slmeséii élményeit amelyek a' kettéosztott plébánia iméni említett három osztrák-- falubeli plébánosságához (-1979- -86 ' fűződnek Éppen tíz évvel ezelőtt 'került erre a vidékre és mint új plébános valamennyi hívőjét feikeresle köztük a osztrák vámosokat is őrházukban feltűnt neki a rendkí-vül szépségű feszület amelynek olyan helyre valói helye zését javasolta ahol többen is- - láthatnák Válasz helyett z vámfőnök terepjáró gépkocsiján a határra vitte ahol a új plébános nem győzte leplezni ámulatát a szögesdrót mö gölti romjaiban is szépséges csipkerózsika álmát alvó kegytemplom láttán Négyezer aláírás Ott és a'kkor kapta az indítást az újjáépítés szorgalma zására Első lépésként a vámosok feszületét a vén hársf alatt állították fel és egy esztendő múlva-- ugyanott mái tábori misét is mondott A kádári kommunista terrorra jel-lemzően a rémuralom határőrei a szögesdrót túlsó olda-láról jármüveikről elektronikus sugárzással zavarták az istentisztelet hangszórós közvetítését Három évvel ezelőtti áthelyezéséig Silic plébános az érsekséggel és a magyar hatóságokkal is tárgyalt Távo-zásakor két helybeli asszonyt brzott meg a mentési tervek folytatásával Egyikük négyezer aláírást gyűjtött a másik levelekkel ostromolta az illetékeseket A 'volt tartomány-fönök-helyett- es pedig olyan egyesület létrehozásán fárado-zik amelynek feladatává tűzte ki a szükséges 25 millió Schilling előteremtését De az anyagiakon kívül más kér-dés megoldása is reá vár Éspedig a kegytemplom környé-kének nemzetközi területté való nyilvánítása hogy az oszt-rák állampolgárok: is zavartalanul látogathassák a temp-lomot kerüiö utak hátránya nélkül Elgondolása szerint Európa-béket- ér lenne a neve ahova útlevél nélkül a ke-resztény hit nevében l'phetnénck be a zarándokok mert a hit határtalan HÍREK Megjelenik Bécsben a „Lenau-összes- " Kilenc kö-tetben adja ki a Bundesver-la- g a Magyarországon szü-letelt osztrák költő vala-mennyi versét de levelezé-sét is A kiadásban magyar osztrák lengyel román ger-manisták melleit az NDK és az NSZK irodalomtörté-nészei is közreműködtek Az első kötet már elkészüli Le-na- u 1812 és 1837 között írott leveleit tartalmazza 0 Az ítélet kihirdetése után fazonnal kivégeztek Kínában egy férfit mert megvásárol- - In mmiÍI an (VI itrlf n Mnt un I lel niuju ujid ciciuid uui ve- - I dett óriáspanda bundáját Társát is halálra ítélték nr :ik::im i :rn '::nrtí:r:u íiííiii i:n - ii e i : h i iu:n uiiiiiiiiií iuii i -- i ujj: ririi (i{ii'iiii t'f i [j mi: u niii iiii riiir mti iiiii iii iii u i iieiiii riiif itii: 'luiitutii ti í ii:i nrrtiii i:in 'iif ni:t t in tini ittut i ti i tr(m:uii ntri i ue u rí i mi i:iuiii i [ :iitii Szigorú hangú figyelmeztetés-Moszkv- a véleménye szerint a nacionalista csoportok visszaéltek a demokrácia és a nyíltság légkörével fokozatosan egészségtelen eleme-ket kezdtek bsvonni a folyamatokba és a balti köztársaságokat lassan-ként elszigetelték az ország többi részétől „Túl messzire mentek el a dolgok — hangoztatta az állásfoglalás — A baltikumi népek sorsát komoly veszély fenyegeti Az embereknek tudniuk kell miféle szaka-dék felé taszítják őket a nacionalista beállítottságú vezetők Ha e' érnék ccljaikat a következmények e népekre nézve katasztrofálisak lenné-nek: puszta életképességük is megkérdőjeleződne" A Baltikumban a Kreml konzervatív politikusainak munkáját látták a nyilatkozatban paraucsuralmi adminisztratív nyomásként belügye-ikbe való beavatkozásként értékeltek provokatívnak minősítették süt a Lett Népfront jogi oldalról is támad'a „a kommunisták háta mögött ioiylatol'l apparátusi játszadozást" Napvilágot láttak olyan feltételezé-sek is hogy a dokumentum a szabadságát töltő Mihail Gorbacsov tudta nélkül készült el illetve hogy nem a Politikai Bizottság testületi állás-foglalása hanem csupán egyes ortodoxabb nézetű tagjainak a vélemé-nye Az Észt Népfront szeiint az SZKP KB ezzel a felhívással „tuda-tosan élezni akarta" a baltikumi helyzetet A külföldi hírügynökségek kommentárjai szerint a nyilatkozat azt érzékelteti hogy milyen mértékben „növekszik a feszültség az ostrom-lott Moszkva és az egyre kövelclöyöbb etnikai csoportok között ame-lyek a Kreml reformpolitikáját kihasználva lassan lerázzák magukról az-- évtizedekig tartó alárendeltséget" A párt konzervatívnak számító erői (akik Gorbacsov mellett nemzetiségi ügyekben addig nemigen hal-latták a hangjukat) ellentámadásba lendülve törtek elő a politikai po-rond hátteréből „Komoly intézkedések szükségesek " Moszkva nyilvánosságra hozott figyelmeztetését követően Geraszi-mo- v külügyi szóvivő nemzetközi sajtókonferencián bizonygatta a doku-mentum kollektív jellegét és értésre adta hogy a Központi Bizottság egyelőre nem tervez külön intézkedéseket a baltikumi helyzet kapcsán Aztán' Csabrikov a KGB volt vezetője kelleti figyelmet egy nyilvános beszédével amelyben úgy vélekedett hogy a nemzetiségi konfliktusok igen károsan hatnak a társadalomra Határozott intézkedésekel kí!l hozni a nacionalista és etnikai zavargások megfékezésére — fogalmazta mag" a Baltikum és más térségek „nacionalista erői" számára szóló újabb figyelmeztetését Ligacsov a konzervatívok vezéralakjának tekintett politikus a kor-mányzat „alkotmányos kötelezettségének" nevezte hogy „szavato'ji a mostanság félelemben élő nép biztonságát" Kifejtette hogy külön bözö nacionalista szeparatista erők azon mesterkednek hogy meg-bontsák gyengítsék a vezetés egységét „Intézkedések szükségesek — mondotta Ligacsov — r de ez nem jelenthet elnyomást és diktátumot" A címzett balti köztársaságok úgy tűnik nem zavartatják magukal a fokozódó szovjet ellenkezéstől és tovább építik a függetlenség fe!é vezető utat Álláspontjuk szerint elengedhetetlen az orosz föderáció fel-újítása ahol a köztársaságoknak szuveréneknek kell lenniük Abban reménykednek hogy Gorbacsov két okból sem fog lecsapni a forrongó Baltikumra: egyrészt gazdasági megfontolásból másrészt pedig mert nem akarja veszélyeztetni a Szovjetunió és a Nyugat javuló kapcso-latait: Gyósr esetén forduljon hozzánk bizalommal RIc Dougall & Brown Limited 646 St Clair Ave West át 651-551- 1 Otthonosan! berendezett szobáink legmagasabb igényt is kielégítik Csak a koporsók árai változnak a szolgáltatás egyforma Óriási' parkolóhely A város bármely' részébe küldjük kocsijainkat MAGYAR" GYÁSZJELENTÉST DÍJMENTESEN ADJUK Téyedésazt hinni hogy a nyugati trianoni határral vé-gef-- é'r' Szent Imre' tiszt-elete-1 A trianoni határon innen- - és túl mindenféle azonos- - nragyar védőszentek és-- emíé kü'k fi'gye!me2Íctneíf az ezeréves magyar hagyományok™ Burgenlandban- - az- - északi- - Nemes völgytől' a déli Vasdoforáu a' magyar szentek dominálnak1: Szent István király :i: Szent László- - lovagkirály 24 Szent Imre herceg pedig í) emplomban Elegendő1 ha-csa- k a Szent Imre kegytemplo-mával szomszédos Rába és Lapincs torkolatnak vidék-- i esszük vizsgálat tárgyává A magyar állam területén mi-ad- t járási székhelyen' a szentgotthárdi cisztercita temp-lomban' nagymével'ű oltárkép „a haza szent királyának" (Szent István László és Imre) liszteletét öröMíi nvc szomszédos rábakethelyi plébániatemplom főoltárát h k-- t szent' királyunk szobra ékesíti' A Rába folyó elcsatol' i-k- aszán ott van-- a rábaszentmártoni plébánia-templo- m s t fstván és László- - szobra a máriaképi kegytemplom ' t István-festmén- ye és a Lapincs-völg- yi Királyfalwi szentje a Szent Koronát felajánló Szent István b:ii i freskója amelyen Szent Imre herceg jobbjával fehí! zelnii zászlót emel a magasba baljával pedig liliomM rongat Dr Dabas !: 'i Ha minőséget igazi magyaros ízű hentesárut akar vásárolni keresse fel a Tüske Meat & Delicatesseo--t Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét Hétfőn is nyitva vagyunk! 300 Bloor Sí W © 533-34- 53 Ha igaz-é- n jó magyaros ételt akar jöjjön a COUNTRY STYLE RESTAURANT-b- a 450 Bloor Sf West Toronto Ontario ahol: kitűnő ételekkel és házi készítésű rétesekkel szolgálunk kedves vendégeinknek Figyelmes barátságos kiszolgálás Minden nap nyitva: de ll-t- ől este 10-t- g Telefon: 537-174- 5 TELEFONRENDELÉSEKET ELFOGADUNK BOTOND 0 FEJES LL B Barrlster and Sollcitor figyvéd és Jogi tanácsadó ŰJ CÍM: 2 St Clair Ave E Sülte M Toronto Ontario M4T 2T5 Telefon: 922-28- 66 Szívesen rendelkezésére állok kereskedelmi Jogi Ingatlankezelési végrendeleti családjogi bevándorlási és büntetőjogi eljárásokban valamint részvénytársaságok alakításában Beszélek magyarul APPOINTMENTEK AZ ESTI ÓRÁKRA IS Szenzációs műsor a BUDAPEST DM-ba- n Megérkezett Budapestről NYÁRI RUDI és MAKKAI LALA Énekel: BUSÁI ANTAL 778 St Clair Ave W Telefon: 653-020- 7 Teljes italmérés! Nyitva: de ll-t- ől éjjel l-i- g vasárnap déli 12-t- ől este 10 óráig HÉTFŐN ZÁRVA Szeretcttel várjuk régi és új vendégeinket REMSEI MARIKA és ISTVÁN EÖRQPEM sausme tsoysE ing 145 Norfinch Dr Downsview Ontario Telefon: 663-83- 23 Várjak vásárlóinkat! Naponta friss húsok valamint hazai mídra kéizllt felvágottak kolbászok és disznósajt kapható 1 Csütörtök-péntek-szomb- at frissen sült tepertő és iui császárom a Freezer ordert és nagybani rendeléseket telefonon is felveszünk és díjmentesen házhoz szállítjuk Minden kedves vásárlónkat gyors és figyelmes kiszolgálással várjak KÖZELEDIK A KARÁCSONY! KEDVES VEVŐINK! HA A VAROS SZÍVÉBEN JÁRNAK LÁTOGASSAK iVIEG KIS ÜZLETÜNKET AHOL KIBŐVÍTETT KÉSZLETTEL ÁLLUNK RENDELKEZÉSÜKRE üzletünkben estaler importált és saját készítésű arany és ezüst ékszereket vásárolhatnak FOGLALKOZUNK EURÓPAI KAPCSOS FÜLBE-VALÓK KÉSZÍTÉSÉVEL ÉKSZERJAVÍTÁSSAL ÉS RENDELÉSRE ŰJ ÁRUK KÉSZÍTÉSÉVEL Minden magyar vevőnknek árkedvezményt adunk Colour Gem Jewellery Co Tulajdonos: GATTER BEA 110 Bloor St W Toronto Ont Tel: S63-- 7! 11 1 JiiBiau |
Tags
Comments
Post a Comment for 000545
