1985-12-12-02 |
Previous | 2 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
NELIÄPÄEVAL, 12. THURSDAY, DECEMBER 12 „Mei8 Elu'' m, 50 (1867) 1985 OB $i tl It. Published by Estonian Publishing Co. Toronto Ltd., Estonian; House,958 Broadview Ave,, Toronto, Ont.Canada, M4K 2R6 1.466-0951 ' Kiri Saksamaalt Toimetajad: H. Rebane ja S. Veidenbaum. Toimetaja New Yorgis B. Parming, 473 Luhmann Dr., New Milford, N.J.,USA. Tei. (201) 262-0773. „Meie Elu" väljaandjaks on Eesti'Kirjastus Kanadas. Asut. A. Weileri älgatusel.1950. / „Meie Elu" toir|[ietus ja talitus Eesti Majas, 958 Broadview Ave., Toronto, Ont. M4K 2R6 Canada - Tel. 466-0951 „MEIE ELU" kontor avatud kuulutuste ja tellimiste vastu-1 võtmiseks: Esmasp., kolmap. ja reedel kl. 9 hm. — 5 p.l. Alates [ okt. 15. teisip. ja neljap. kl. 9 hm. - 8 õhtul. Laupäeviti avatud' kl. 9 hm. — 1 p.l. . . M E i E E L U " tellimishinnad: Kanadas l a . S43.00,6 k. S24.00, 3 k. $15.00. ®. USA-sse 1 a. S47.00, 6 k. $25.00, 3 k. S16.00. Ülemeremaadesse 1 a. S52.00, 6 k. S28.0O, 3 k. S18.00. KiripWilisa: Kanadas. 1 a. S28.50. 6 k. SH.25, 3 k. S7.00. USA-sse 1 a. S33.00, 6 k. S16.50, 3 k.iS.OO- Öhuppstilisa üle-meremaadesse^ 1 a. $62.00, 6 k. $31.00. 3 k.;Sl5.50. • Üksiknumber-75(1; Kuulutushinnad: 1 toll ühel veerul — esiküljel |6.00, tekstis $5.00. 9 9 ® 4 « tf msiiiiiiisiiiiiiiiiiii iliiiiiiiitiiilitigsiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiinii)^ Me kõik teame, mis on pühade-tervitused. Meenuvad kõigepealt need paljud kaardid, mis tulevad ja lähevad jõuludeks Ja uueks aastaks. Sekka mõni kiri. Mõnikord on tekkinud isegi küsim^usi: kas on mõtet sel kõigel? Kas ei ole see tühiiie komme? Võib olla ka ärimeeste trikk, et oma läbimüüke ja tulusid paisutada. Kanada raskustes olevale postile annavad püha-detervitused miljoneid saadetisi jnaurde, mis tulevad masinatest läbi roteerida, et siis ül^ maa uuesti laiali kanda. Kuid kas on püh&de^ervitus tühine komme? Siis küll, kui pühädeter-vitus läheb teele mehaaniliselt, sügavamalt mõtlematal sellepärast, et peab ja nii on viisakas. Kuid ometi ]|)eab sellel mõte olema. Esimene mõte on selles, et tegemist on jõuludega ja siis järgneb uus aasta. Kui meie oma tervitust teele ei saada, siis jääb tervitus ka kohale jõudmata. Sellega pühitseme meie oma pühadehooaega ja solovime seda ka teistega jagada. Üks hea sõber kirjutas Stockholmist pikki kirju. Teadsin kui paljus ta on kinni orfia elukutsega, seltskondliku tööga, organisatsioojnide juhtimisega ja imestasin, kuidas ta jõuab veel kirju kirjutada. Küsisin temalt seda. Ta vastas:,,Isiklik kirjavahetus on paljuandev. Mä saan sinuga vestelda. Ma saan ka sinult." Hakkasin mõistma seda, sest olin ise aeglane kirjavahetaja. Hakkasin lugema sõbra .kirju põhjalikumalt. Vastasin ise hoolikamalt. Alles pikapeale tajusin, paljuks sain sellest kirjavahetusest ja paljuks olin rikkam. Pühad etervitus o^ lühem, lakoonilisem. Kuid see on konkreetne ja isiklik. Selle kaudu jõpame isiku juurde, keda tervitada spovime. Pühadetervitus postiteel on küll aeglane^ kuid jõuab sihtkohta. Kuid mõtleme sellele, et oleme tervituse saajaga koheses ühenduses, kui mõtleme temale tervitust kirjutades. Imetlesin kiirust, millega saabus telefoniline ühendus sõbrale Sydneys: see võttis ainult kaks minutit. Hetkeline vestljus sõbraga pii meeltülendav, kui kuubime tein& teise häält üle neljakümne aasta. Kuid pühadetervitus viib viibimatusse ühendusse, sest tervituse on heselt tervituse saaja juur@s. See on vaimne ühendus, mis on kiireim kõikidest võimalikest ühendusist. See on kohene, kui ainult mõtleme sellele! See ühendab inimesega, kus iganes ta ka ei asuks. Selliselt on pühade tervitust tervituse saatja ootamata ilmumine tervituse saaja juurde. See on suurim inimlik rõõm. Olen paljudele sõpradele saatnud oma raamatu/arvates et olen ehk sissetungija. Olen üllatatud, kui palju häid ja sõbralikke vastu säid on see saadetis toonud. Nad on leidnud sealt midagi iseendale, eesti rahvale ja lugejale üldse. Olen võitnud uusi sõpru, keda pole varem tundnudki. See raamat on allakirjutanu kiri vanadele sõpradele ja rahvuskaaslastele, kes on autoris hakanud nägema inimest, keda nad varem näinud ei ole. Ka see on näiteks, et kirjavahetus on paljuandev ja täitev. Oleme, veendunud, etpühadeter-vltuste kaudu oleme teineteisega vaimses ühenduses juba enne tervituse kättejõudmist. Tervitus algab tervituse saatja mõttest ja on seega vaimhe. Eks ole jõulutervitu-sed vaimsed ka teised mõttes, sest neis soovitakse rõõmsaid jõule, mis ühenduses Jeesuse sünniga. See viib meid ristikoguduse juurde, kus neil pühadel räägitakse Jeesuse sünnist. Vaimselt on meil või" malik kiiresti jõuda Jeesuse sünni» paiga juurde ja viibida seal, ilma et oleksime ise kohal olnud. Nii viib meid mõte tagasi kaks tuhat aastat Jeesus Kristuse sünni juurde ja nii saame olla ja oleme vaimses ühenduses ka Jeesuse sünnilooga ja ioh leaja poliitiliste sündmustega. VPühadetervituste mõte ja mde võime ajaloolises pildis on meil© piiramata võimaluseks olla ühenduses isegi nende inimestega, kes on meie hulgast lahkunud, kuid kelle juurde võime ikka vaimus tagasi minna. Eelolevate pühade puhul tahame olla otseühenduses nende paljude» ga, kes palju aastaid on olnud selle lehe lugejad. Meie pühadetervitus kuulub ke sel aastaajal meie kõikidele lugejsii<- le, kaastöölistele ja ärisõpradele. Olgu ka need pühad tejle rõõmuks Jeesus Kristuses. Meie soovime te^ le ka õnnelikku uut aastat 1986! V/ GEISLINGEN („M©ie Elu" kaaa-tööliselt) - „KuIdne oktoober" nii nimetasid seda kuud suvitajad, veinikasvatajad ja Müncheni Okto. berfesti kõrtsipidajad. Seevastu aga kiruvad põllumehed, metsam@o hed ja sisevete laevnikud. Oktoobri alguses tõi USA idarannikut riivanud hurrikaan „Gloria" päevade kaupa troopilist õhku Euroopasse. Saksamaal tõusis temperatuur mitmel oktoobripäeval 30 kraa-di C. See oli soodus veinikasvataja-tele, kes tänavuse äärmiselt napi saagi võivad tasakaalustada kõrge veini-kvaliteediga. Müncheni Oktoberfesti ajal oli kogu aeg suvine kuumus, mis tõi rekordarvu külastajaid ja põhjustas ka vastava läbimüügi. Üle 7 miljoni oli külastajaid, kes jõid miljonid liitrid õlut, sõid praekanu japraehärgiära-arvamatul hulgal. Viimase 50-ne päeva jooksul on olnud kuiv, sademete kogusumma selle aja kestel ainult 4 mm. See kiirustab nagunii haigete metsade su. remist, väidavad metsamehed. Põllumehed ei saa teha sügiskülve, sest põllumaa on kuiv nagu tuhk. Aednikud peavad kasutama rohkesti kastmisvett, et kultuurtaimi elus hoida. Sakslaste uhkus — Reini jõgi — on peaaegu kuiv. Ülemjooksul Shveitsi piiri ääres võib Reinist juba jalgsi üle minna. Kesk- ja alamjooksul on vesi nii madal, et arvukad laevad saavad võtta peale ainult kolmandiku laadungist. Sama lugu on ka teiste laevatavate sisevetega nagu Doonau, Main ja Weser. Kui lähemate päevade jooksul Alpides ei saja, võib laevaliiklus Reinil seisma jääda. ISEVÄRKI KOALITSIOON Palju pilget on pidanud neelama Hesseni liidumaa peaminister Holger Börner.Paar aastat toimunud valimiste eel ähvardas ta anda roheliste partei liikmetele katuseroovikuga üle kaela, ja nüüd pärast pikka kemplemist koaleerub Hesseni sot-siaal, demokraatide partei rohelistega. Ilmselt tahab Holger Börner iga hinna eest kleepuda peaministri toolil, ehkki ta on valijate ees kaotanud usaldusväärsuse. Rohelised, kes eitavad politseid, riigikaitset ja nukleaarenergiat, olid koalitsiooniga nõus tingimusel, kui nad saavad Hesseni- kabinetis kaks ministrikohta. Üks on keskkonnakaitse ja elektrienergia alal ja teine naisteküsimuses. Keskkonnakaitse minister on juba kindel. Uus ja esimene roheline minister on 37-aasta-ne Josef (Jpschka) Fischer, kes on omale teinud „nime" elukutselise protesteerijana, demonstrandina ja omavolilise üürnikuna, tema tase-mest annab kujuka pildi tema ütel us Liidupäeva asepresident Stückleini-le: „Mit Erlaub, Herr Präsident. Sie sind ein A . . .löch." Kahjuks ei saa seda lauset tõlkida. Mitmed töösturid Hessenis on lubanud paigutada oma filiaaUd teis-tese liidumaadesse, kus veel normaalsed valitsused. -kk rom The Honoiable Otto jelinck Minister of State tor Multiaiituralisiii •ft isapleasuietowishhappy , .holidab tbr evervone in tliis special season of rejoicing. This is a time when hunian nature appears at its best: when fanillies celebrate together, and we renew oid friendships. . . when we count our many blessings and. in doingso, try to share our bounty with ihose less fortunate. Special thanks and best wishes to evervone workiiig with us to advancc muliiculturalism. Through inulticulturalism we are all . cncouraged to tnaintain our heritage culture and to help ensure that everyone, regardless of origin, has an equal opportunity in our great country. For all Canadians, 1 wish a festive season of peace, joy and lappiness. Yours sincerely, Otto Jelinek SOBIV J Õ U L U K I N K lEEMEJÄIIVI lialiplaat TORONTO EESTI ÜHISPANK 958 Broadview Ave., Toronto, Ontado M4K 2R6 ühenduses on Jõud Saadaval Meie Elu talituses. Postiteel või kojutoomine: ALAN TEDER, 29 Bowden Toronto, M4K 2X3 f Tel. (416) ,465-5382 St, Kinnisvarsi Bakuud 9.50% Dsiklikud laenud alates 10.50% Gnformatsiooniks helistage 465-4659 avatud esmasp.-rGsde 10:00-3:00 Teisip. ja neljap. õhtuti 5:30-8:00 • a, UUE AASTA nevalt: map . dets.i . 25. det@. 26. dets. 27. dets. . 30. dets. 31. detš. 1. jaan. 9 Ä I D PÜ .00-3. 9.00-1. suletud suletud 10.00-3. 10.00-3. 9.00-1. um ri Ministi7 of Skills Development @ Ontario Minister. Hon. Gregory Sorbara Premier, Hon. David Peterson, nMeie Elu* Soome jõulu| kõnele. Soom Taus on jõul aeg, miil uks[ büroos. Täna vembri k(?vSkoll kesti tööd, et abiliseks. N i i sid hakkavad! 200 000-lokirj telefonikõiield kõigile lastele] seks. [ õuliivana v ri lõpuni ja U',\ salt Jõuluvana' pukki] Napapil Müüa 3-1 Fincti ja 2-l\/IAGAI läliedal. ANNE Li Suurtel rnl misvõistlustell is, Texases, kaks uut Kanl rinnuliujumisj 1:10,25. Endini mel ajaga 1:11 neil võistlustel tis pronksmedj S. Gerasch Ii nimel on mi 1:08,29. Teisel siBmutildo-Sol on maailmarel mmmmm
Object Description
Rating | |
Title | Meie Elu = Our life, December 12, 1985 |
Language | es |
Subject | Estonian Canadians -- Newspapers |
Publisher | Eesti Kirjastus Kanadas |
Date | 1985-12-12 |
Type | text |
Format | application/pdf |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Meie E851212 |
Description
Title | 1985-12-12-02 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | NELIÄPÄEVAL, 12. THURSDAY, DECEMBER 12 „Mei8 Elu'' m, 50 (1867) 1985 OB $i tl It. Published by Estonian Publishing Co. Toronto Ltd., Estonian; House,958 Broadview Ave,, Toronto, Ont.Canada, M4K 2R6 1.466-0951 ' Kiri Saksamaalt Toimetajad: H. Rebane ja S. Veidenbaum. Toimetaja New Yorgis B. Parming, 473 Luhmann Dr., New Milford, N.J.,USA. Tei. (201) 262-0773. „Meie Elu" väljaandjaks on Eesti'Kirjastus Kanadas. Asut. A. Weileri älgatusel.1950. / „Meie Elu" toir|[ietus ja talitus Eesti Majas, 958 Broadview Ave., Toronto, Ont. M4K 2R6 Canada - Tel. 466-0951 „MEIE ELU" kontor avatud kuulutuste ja tellimiste vastu-1 võtmiseks: Esmasp., kolmap. ja reedel kl. 9 hm. — 5 p.l. Alates [ okt. 15. teisip. ja neljap. kl. 9 hm. - 8 õhtul. Laupäeviti avatud' kl. 9 hm. — 1 p.l. . . M E i E E L U " tellimishinnad: Kanadas l a . S43.00,6 k. S24.00, 3 k. $15.00. ®. USA-sse 1 a. S47.00, 6 k. $25.00, 3 k. S16.00. Ülemeremaadesse 1 a. S52.00, 6 k. S28.0O, 3 k. S18.00. KiripWilisa: Kanadas. 1 a. S28.50. 6 k. SH.25, 3 k. S7.00. USA-sse 1 a. S33.00, 6 k. S16.50, 3 k.iS.OO- Öhuppstilisa üle-meremaadesse^ 1 a. $62.00, 6 k. $31.00. 3 k.;Sl5.50. • Üksiknumber-75(1; Kuulutushinnad: 1 toll ühel veerul — esiküljel |6.00, tekstis $5.00. 9 9 ® 4 « tf msiiiiiiisiiiiiiiiiiii iliiiiiiiitiiilitigsiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiinii)^ Me kõik teame, mis on pühade-tervitused. Meenuvad kõigepealt need paljud kaardid, mis tulevad ja lähevad jõuludeks Ja uueks aastaks. Sekka mõni kiri. Mõnikord on tekkinud isegi küsim^usi: kas on mõtet sel kõigel? Kas ei ole see tühiiie komme? Võib olla ka ärimeeste trikk, et oma läbimüüke ja tulusid paisutada. Kanada raskustes olevale postile annavad püha-detervitused miljoneid saadetisi jnaurde, mis tulevad masinatest läbi roteerida, et siis ül^ maa uuesti laiali kanda. Kuid kas on püh&de^ervitus tühine komme? Siis küll, kui pühädeter-vitus läheb teele mehaaniliselt, sügavamalt mõtlematal sellepärast, et peab ja nii on viisakas. Kuid ometi ]|)eab sellel mõte olema. Esimene mõte on selles, et tegemist on jõuludega ja siis järgneb uus aasta. Kui meie oma tervitust teele ei saada, siis jääb tervitus ka kohale jõudmata. Sellega pühitseme meie oma pühadehooaega ja solovime seda ka teistega jagada. Üks hea sõber kirjutas Stockholmist pikki kirju. Teadsin kui paljus ta on kinni orfia elukutsega, seltskondliku tööga, organisatsioojnide juhtimisega ja imestasin, kuidas ta jõuab veel kirju kirjutada. Küsisin temalt seda. Ta vastas:,,Isiklik kirjavahetus on paljuandev. Mä saan sinuga vestelda. Ma saan ka sinult." Hakkasin mõistma seda, sest olin ise aeglane kirjavahetaja. Hakkasin lugema sõbra .kirju põhjalikumalt. Vastasin ise hoolikamalt. Alles pikapeale tajusin, paljuks sain sellest kirjavahetusest ja paljuks olin rikkam. Pühad etervitus o^ lühem, lakoonilisem. Kuid see on konkreetne ja isiklik. Selle kaudu jõpame isiku juurde, keda tervitada spovime. Pühadetervitus postiteel on küll aeglane^ kuid jõuab sihtkohta. Kuid mõtleme sellele, et oleme tervituse saajaga koheses ühenduses, kui mõtleme temale tervitust kirjutades. Imetlesin kiirust, millega saabus telefoniline ühendus sõbrale Sydneys: see võttis ainult kaks minutit. Hetkeline vestljus sõbraga pii meeltülendav, kui kuubime tein& teise häält üle neljakümne aasta. Kuid pühadetervitus viib viibimatusse ühendusse, sest tervituse on heselt tervituse saaja juur@s. See on vaimne ühendus, mis on kiireim kõikidest võimalikest ühendusist. See on kohene, kui ainult mõtleme sellele! See ühendab inimesega, kus iganes ta ka ei asuks. Selliselt on pühade tervitust tervituse saatja ootamata ilmumine tervituse saaja juurde. See on suurim inimlik rõõm. Olen paljudele sõpradele saatnud oma raamatu/arvates et olen ehk sissetungija. Olen üllatatud, kui palju häid ja sõbralikke vastu säid on see saadetis toonud. Nad on leidnud sealt midagi iseendale, eesti rahvale ja lugejale üldse. Olen võitnud uusi sõpru, keda pole varem tundnudki. See raamat on allakirjutanu kiri vanadele sõpradele ja rahvuskaaslastele, kes on autoris hakanud nägema inimest, keda nad varem näinud ei ole. Ka see on näiteks, et kirjavahetus on paljuandev ja täitev. Oleme, veendunud, etpühadeter-vltuste kaudu oleme teineteisega vaimses ühenduses juba enne tervituse kättejõudmist. Tervitus algab tervituse saatja mõttest ja on seega vaimhe. Eks ole jõulutervitu-sed vaimsed ka teised mõttes, sest neis soovitakse rõõmsaid jõule, mis ühenduses Jeesuse sünniga. See viib meid ristikoguduse juurde, kus neil pühadel räägitakse Jeesuse sünnist. Vaimselt on meil või" malik kiiresti jõuda Jeesuse sünni» paiga juurde ja viibida seal, ilma et oleksime ise kohal olnud. Nii viib meid mõte tagasi kaks tuhat aastat Jeesus Kristuse sünni juurde ja nii saame olla ja oleme vaimses ühenduses ka Jeesuse sünnilooga ja ioh leaja poliitiliste sündmustega. VPühadetervituste mõte ja mde võime ajaloolises pildis on meil© piiramata võimaluseks olla ühenduses isegi nende inimestega, kes on meie hulgast lahkunud, kuid kelle juurde võime ikka vaimus tagasi minna. Eelolevate pühade puhul tahame olla otseühenduses nende paljude» ga, kes palju aastaid on olnud selle lehe lugejad. Meie pühadetervitus kuulub ke sel aastaajal meie kõikidele lugejsii<- le, kaastöölistele ja ärisõpradele. Olgu ka need pühad tejle rõõmuks Jeesus Kristuses. Meie soovime te^ le ka õnnelikku uut aastat 1986! V/ GEISLINGEN („M©ie Elu" kaaa-tööliselt) - „KuIdne oktoober" nii nimetasid seda kuud suvitajad, veinikasvatajad ja Müncheni Okto. berfesti kõrtsipidajad. Seevastu aga kiruvad põllumehed, metsam@o hed ja sisevete laevnikud. Oktoobri alguses tõi USA idarannikut riivanud hurrikaan „Gloria" päevade kaupa troopilist õhku Euroopasse. Saksamaal tõusis temperatuur mitmel oktoobripäeval 30 kraa-di C. See oli soodus veinikasvataja-tele, kes tänavuse äärmiselt napi saagi võivad tasakaalustada kõrge veini-kvaliteediga. Müncheni Oktoberfesti ajal oli kogu aeg suvine kuumus, mis tõi rekordarvu külastajaid ja põhjustas ka vastava läbimüügi. Üle 7 miljoni oli külastajaid, kes jõid miljonid liitrid õlut, sõid praekanu japraehärgiära-arvamatul hulgal. Viimase 50-ne päeva jooksul on olnud kuiv, sademete kogusumma selle aja kestel ainult 4 mm. See kiirustab nagunii haigete metsade su. remist, väidavad metsamehed. Põllumehed ei saa teha sügiskülve, sest põllumaa on kuiv nagu tuhk. Aednikud peavad kasutama rohkesti kastmisvett, et kultuurtaimi elus hoida. Sakslaste uhkus — Reini jõgi — on peaaegu kuiv. Ülemjooksul Shveitsi piiri ääres võib Reinist juba jalgsi üle minna. Kesk- ja alamjooksul on vesi nii madal, et arvukad laevad saavad võtta peale ainult kolmandiku laadungist. Sama lugu on ka teiste laevatavate sisevetega nagu Doonau, Main ja Weser. Kui lähemate päevade jooksul Alpides ei saja, võib laevaliiklus Reinil seisma jääda. ISEVÄRKI KOALITSIOON Palju pilget on pidanud neelama Hesseni liidumaa peaminister Holger Börner.Paar aastat toimunud valimiste eel ähvardas ta anda roheliste partei liikmetele katuseroovikuga üle kaela, ja nüüd pärast pikka kemplemist koaleerub Hesseni sot-siaal, demokraatide partei rohelistega. Ilmselt tahab Holger Börner iga hinna eest kleepuda peaministri toolil, ehkki ta on valijate ees kaotanud usaldusväärsuse. Rohelised, kes eitavad politseid, riigikaitset ja nukleaarenergiat, olid koalitsiooniga nõus tingimusel, kui nad saavad Hesseni- kabinetis kaks ministrikohta. Üks on keskkonnakaitse ja elektrienergia alal ja teine naisteküsimuses. Keskkonnakaitse minister on juba kindel. Uus ja esimene roheline minister on 37-aasta-ne Josef (Jpschka) Fischer, kes on omale teinud „nime" elukutselise protesteerijana, demonstrandina ja omavolilise üürnikuna, tema tase-mest annab kujuka pildi tema ütel us Liidupäeva asepresident Stückleini-le: „Mit Erlaub, Herr Präsident. Sie sind ein A . . .löch." Kahjuks ei saa seda lauset tõlkida. Mitmed töösturid Hessenis on lubanud paigutada oma filiaaUd teis-tese liidumaadesse, kus veel normaalsed valitsused. -kk rom The Honoiable Otto jelinck Minister of State tor Multiaiituralisiii •ft isapleasuietowishhappy , .holidab tbr evervone in tliis special season of rejoicing. This is a time when hunian nature appears at its best: when fanillies celebrate together, and we renew oid friendships. . . when we count our many blessings and. in doingso, try to share our bounty with ihose less fortunate. Special thanks and best wishes to evervone workiiig with us to advancc muliiculturalism. Through inulticulturalism we are all . cncouraged to tnaintain our heritage culture and to help ensure that everyone, regardless of origin, has an equal opportunity in our great country. For all Canadians, 1 wish a festive season of peace, joy and lappiness. Yours sincerely, Otto Jelinek SOBIV J Õ U L U K I N K lEEMEJÄIIVI lialiplaat TORONTO EESTI ÜHISPANK 958 Broadview Ave., Toronto, Ontado M4K 2R6 ühenduses on Jõud Saadaval Meie Elu talituses. Postiteel või kojutoomine: ALAN TEDER, 29 Bowden Toronto, M4K 2X3 f Tel. (416) ,465-5382 St, Kinnisvarsi Bakuud 9.50% Dsiklikud laenud alates 10.50% Gnformatsiooniks helistage 465-4659 avatud esmasp.-rGsde 10:00-3:00 Teisip. ja neljap. õhtuti 5:30-8:00 • a, UUE AASTA nevalt: map . dets.i . 25. det@. 26. dets. 27. dets. . 30. dets. 31. detš. 1. jaan. 9 Ä I D PÜ .00-3. 9.00-1. suletud suletud 10.00-3. 10.00-3. 9.00-1. um ri Ministi7 of Skills Development @ Ontario Minister. Hon. Gregory Sorbara Premier, Hon. David Peterson, nMeie Elu* Soome jõulu| kõnele. Soom Taus on jõul aeg, miil uks[ büroos. Täna vembri k(?vSkoll kesti tööd, et abiliseks. N i i sid hakkavad! 200 000-lokirj telefonikõiield kõigile lastele] seks. [ õuliivana v ri lõpuni ja U',\ salt Jõuluvana' pukki] Napapil Müüa 3-1 Fincti ja 2-l\/IAGAI läliedal. ANNE Li Suurtel rnl misvõistlustell is, Texases, kaks uut Kanl rinnuliujumisj 1:10,25. Endini mel ajaga 1:11 neil võistlustel tis pronksmedj S. Gerasch Ii nimel on mi 1:08,29. Teisel siBmutildo-Sol on maailmarel mmmmm |
Tags
Comments
Post a Comment for 1985-12-12-02