000373 |
Previous | 7 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
mm liMM „ — —u m Tjjgnnf JiriiliiWMÉMiÍllÍÉÉÉ 1967 augusztus 12 magya: élet 7 oldal íIH(1eg szobor vagy meg sem érlenédl BANKÓ PISTA I A hegedű és a lelek húr-jaínak magyar ihletésű pen-getője volt A „magyar nóta" megteremtőjének életútjáról Csajághy Gyula elbeszélésé-ből néhány jellemző részle-tet ismertetünk Az 1867-e- s kiegyezés utáni évben haldoklott egy öreg cigány a szegedi cigányso ron Dankó apja Az öreg ci-gány utolsó evilági dolga volt elhívatta egyik kottais-mer- ő bandatársát s halálos ágyán megfogadtatta vele ' hogy megtanítja a kottára a Pista gyereket A győztes császár kiegye-yésr- e kényszerült a legyőzöt-tekkel akiket akkor is az egész világ csodált és tisztelt — csak éppen nem segített — így újra járta a Kossuth-nót- a és a Klapka-indul- ó A nyolc esztendős zenészpalán-ta a „Fel fel vitézek a csatá-ra" buzdítása melett rótta a kottafejeket öt esztendeig s tizenkét esztendős korára háromtagú bandájával húzta a „talpalá-valót- " lakodalma- - kon disznótoron meg há-zibálokon De a muzsikálás nem elégítette k az ifjú ze-nes- zt tehetsége lelke más-el- é hajtotta (kevesen tud-ják hogy csak másodhege-dűs volt mert sosem vált virtuóz muzsikussá mint a híres cigányprímások) A Szegedi Naplóban olvasott egy Pósa-vers- et „Nem jó mindig a fonóba eljárni" cí-- műi Megzenésítette és elvit-te a szerkesztőségbe Filmre kívánkozik a jelenet ami ott lejátszódott Pósa szer-kesztő úr mogorván fogadta a nyirettyűjét hóna alatt szo-rongató cigányt De amikor Dankó lejátszotta a megz-enésített versét még a java-ío- lt módosítást is elfogadta mert „egy taktussal rövi-debb" volt az újdonsült ze-neszerzőnek a szöveg így lett az azóta népdallá vált Dankó— Móra csárdás címe 5s első sora „Nem jó mindig minden este a fonóba eljár-ni" Pósa majdnem sírt örö-mében írt is sok szöveget Dankónak de nem kötött xagaMziv&VTTV?rrr~r' f'fWZ HALÁL ANDAUBAN várpalotai traktoros a 22 éves Béla és a 19 éves Férő Antal Andau-nJ- l át akarta lépni a ma-rgy- ar határt Ezen a szaka-szon már az „technikai A komplikált műkbdésbe lépett és a ma-gvar határőrök csakhamar megjelentek golyózáport zú-dítva a két menekülőre rő Antal holtan rogvott ösz-- szetársának sikerült egér-utat nyernie és az osztrák Kivonuló osztrákok már csak látták hogy Férő Antal holttestét osztrák területről magukkal vitték a magyar vele soha barátságot Neki mindig „csak" cigány ma-radt s még akkor is magázó-dot- t vele amikor Gárdonyi Szabolcska Mikszáth Tö-mörkény mind fogadták és szívükbe zár-ták a Nagy Bercsényi Miklós forrólelkfl muzsikusát és ze neszerzőjét II Dankó Pista karrierje igen regényesen indult A szegedi árvíz után 1879 őszén Fe-renc József tiszteletére nagy ünnepség volt a régi város-háza dísztermében annak örömére hogy a császár őfensége kijelentette: „Sze-ged szebb lesz mint volt" és cigány-banda felváltva játszott Dél-tájban a vonó-ja akaratlanul rászaladt egy A császár észrevette a megütközést és zavart az urak soraiban történt — A cigány nem az előírt dalt játssza — hangzott a válasz — hanem az egyik cigány („el-tért a protokolltól" monda-nák ma valaki ma meg merné kockáztatni Ma-gyarországon) Ferenc Jóska apostoli ki-rály osztrák császár magá-hoz kérette a cigányt és kér-te játssza el neki minden A katonaban-da többet nem játszott a császárt nem érdekelték a szónokok a zenekart hall-gatta Pár hónap múlva ki-rályi kézirat és kirakott ér-kezett azzal az utasítással hogy formában díszközgyűlésen adják át a császári kitüntetést" a ma-gyar nóta királyának Négylovas hintó hozta-vitt- e a „csóró" cigányt a vá-rosházára ahol fényes ün-nepség volt amely reggeltől délig tartott nem volt hiány az ebéd elmaradt A négylovas hintó-ból a szalmával rongyokkal leterített putriba lépett arany hegedűjével az ünne pelt ahol éhező anyja egy - W T Két új Fé azt mi ha ezt de f darab várt fiától Félóra után az és művész átszaladt a zsidóhoz az „Kohn úr az Isten adjon egy kis itt hagyom zálogba ezt az aranj És Kohn úr-nak nem kellett a zálog „Nagy ember maga Dankó úr gazdag ember már nem kell zálog" tolta talicskán Dankó úr után a sonkát kolbászt meg egy A kiéhezett bele a sok unom- - Még azon a héten egy pesti a es megveu minden eddig szerzett és ezután nótáját 15 (egy tehén ára volt az akkori ban!) így meg sorra a híres dult a öreg Nagy Miklós Most van a nap és még vagy ötszáz hírnév írók mű vészek őszinte és mellett a bá-nat maradt tovább-ra is szerelem és súlvos A „Hi-deg szobor vagy meg sem értenéd" az tiszt tartó úr íródott akit a büszke apa nem enge- - Dankó Pis lához Dankó már a Riviérá-ra járt barátai vitték de nem lehetett segí teni rajta sze relmével végül is de már ez sem segített rajta 1903- - ban 43 éves korában elvitte a amit 16 éves korá-ban kapott amikor egy nagy úri-mu-ri vécén a de-rékig vízben állva A sírnál Pósa Lajos de a sírástól alig lehetett érteni hogy nem becsülte őt ahogy volna ÉÍtóa ii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitii'mwiiiiiirniviiiiriiiriiimiiiiiiiMiiiiiiii'iiiiii'i:iiiniiii'ii'iiwiiiiiiniiciiiimiiiii jkfffirmiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMimmiMiie H£'f$$S$í te"'$™'#igX)íit i í ~ ijrr j-hi- Jlwív nt ' wa"1 MWTBK4 !JE%c írni K i MSÜÉáf ULH %9HHI 11 SB iBBBBBBBB9BBBBBX A SEBESÜLT BAJTÁRS MENTÉSE is — J F : A Marlne Corps emberei alatt mentik ki sebesült kat a A múlt — nap alatt — 27 balt hősi halált Miklós ssa kenyeret megdi-csőült töprengés éhségtől ünnepléstől szé-delgő Atoksorra: megáldja ennivalót hegedűt" magától Cseléd-lány kenyeret csokoládét kosárnyi sörösüveget ságba megje-lent zeneműkiadó cieanvpumoan szerzendő forintokért darabját jelenlek Dankó-nótá- k Megkon kecskeméti templom Bercsényi lemenőben Országos barátsága kísérője betegség gyötörték érzékeny tcstét-lelk- ét leányához fürdőkbe tüdőbaj hainaltól reggelig muzsikált bú-csúztatta miiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiii fZr KM tHTí1 pergőtüz súlyosan bajtársu-- tűzvonalból vasárnap egyetlen leforgása tengerész-gyalogo- s iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiuiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiininiiiiiiii megépítették akadályokat" jelzőberendezés Andauban csendőrséget érte-síteni határőrök barátságuk-ba Katonazenekar cigányprímás Dankó-csárdásr- a Megkérdezte szerzeményét szerzeményét gyémántok-kal aranyhegedű „ünnepélyes ünneplésben v % cigánycsalád Betegedett nagyharangja megbecsülése Reménytelen uradalmi detuhozzámenni Megesküdött gémeskútban bocsánatkéré-sét megérdemelte w Alig múltak el a detroiti véres napok hol több mint 40 halott esett áldoza-tul a gyújtogatás vörös kakasa máris megjelent a Cslkágótól 40 mérföldnyi-re fekvő Mlwaulkee-ba- n Képünkön a „National Guard" egyik őrszeme vigyáz arra hogy a tűzoltást ne akadályozzák a zavargók iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiH Brosscknó Jósa Piroska: JöSA PIROSKA az Erdélyi Bizottság önzetlen munkása nemrég eltávozott az élők sorából Alant közöljük egyik írását szülőföldjéről amikor az emlékezetes 1956-o- s évben sikerült újra viszontlátnia a Székelyföldet Marosvásárhely ha nem is szülőváro-som mert én még az ősi falunkban a szomszédos Koronkán születtem mégis az én soha nem felejtett városom mert ottani otthonunkban töltöttem az eletem legszebb idejét A város az én fiatal ko-romban még színmagyar volt ma lakos-sága vegyes de sok magyar el ma is ott különösen mióta a környék híres kasté-lyainak urait is ott terelte össze a kom-munista uralom „56-ba- n jártam ott utoljára Ott ért a magyar forradalom híre együtt éltemát a mieinkkel a rövid magyar feltámadás és az újra elbukás dicsőséges és gyászos idejét El lehet gondolni mit éreztünk mi ma-gyarok mikor a rádióban egyszerre meg-hallottuk Gerő megdöbbentő gyalázatos beszédét és utána mindezt a mesébe illő boldog hírl ami jött A magyar operák visszatérő dallamait Nagy Imre szívhez-szóló szózatát az újságírók beismerését: „hazudtunk nappal hazudtunk éjjel ha-zudtunk rendületlenül" Sírtunk és nevettünk öleltük egymást hát lehetséges mindez? Éjjel-nappa- l a rá-dió mellett ültünk de vigyázni kellett mert alig pár óra múlva már járkáltak a megerősített rendőrosztagok figyelték a házakat embereket Gyönyörű mozaik fedelű városházánk és a mellette épült művészi szépségű kultúrpalota környéké-re menni nem volt tanácsos megrakva katonasággal az előttünk levő tér ahol egy irdatlan nagy Sztalm-szobo- r állott Nem messze ettől a nevezetes farkas szobra amint a mondabeli Romulust és Rémust táplálja A paloták néhai nagyne-vű polgármesterünk Bernády György em-lékét őrzik ő emelte fel a várost külsejé-ben is Kolozsvár mellett Erdély kultűr-központjá- vá Igazoltatások zaklatások magyarok-nál románoknál napirenden voltak Az ut-cán csak kettesével szabad járni De a le-húzott redőnyök mögött boldog volt a vá-ros Hitte a lehetetlent hogy feltámadt Figyelje csali hogyan szaporodik a pénze A pénz egyik legszebb tulajdonsága hogy önmagatot is szaporodik Tegyen télre néhány dollárt megfelelő módon -- s a dollárok maguktól növekszenek szaporodnak — megsokszorozódnak Ez történik a pénzével ha azt a Seotia-bankn- ál takarékbetétszámlán helyezi el A pénz ott állandóan növekszik s a kamatok ismét növelik a tőkét Milyen célra gyűjt pénzt? Uj kocsira? Házvé-télhe- z szükséges lefizetésre? Saját üzle-tre? Utazásra az óhazába? Gyermekei neveltetésére? Mindezek a vagyak ha-marább valóraválhatnak ha a Scotia-bank-n- ál takarékbetétszámlát nyit Még tien a héten keresse fel a Scotiabank legközelebbi fiókját Magyarország és feltámadt talán Erdély is Nem a feudális uralmat vártuk mint ahogy ellenségeink hirdetik oh nem! Csak emberibb életet és magyar sorskö-zösséget reméltünk De jött a rettenet! November 4-e- n szí-vetté- pó sikoly: segítsetek segítsetek! És nem segített senki Hagjták hogy eltipor-ják a szabadság még erőtlen lángját vér-be fojtsák elhurcolják a nemzet fiatalsá-gát földönfutó menekültté tegyenek so-kadmagunkat Mindannyiunkon úrrá lett a kétségbe-esés Az aggodalmat amit otthoni hoz-zánktartozóink- ért éreztünk leírni nem le-het Csak az hozott némi kis vigaszt egy-eg- y otthonban ha valaki rádióüzenetet kapott Mikor én kaptam tízen is futottak hozzám a régi Rákóczi utcai otthonban: hallotta? Hallottad? Üzentek túl vannak a határon Acélkapocs szakadt le a szí-vemről Mindenki örült a másik örömé-nek De gyász ülte meg a lelkeket Hát csak ezért volt mindez? Marosvásárhely a csüggedés és félelem városa lett egyszer-re Ha csak csöngetést hallottunk a hideg borzongatott végig Mindenki gyanús lett Bárhogy vigyáztak az emberek rövidesen csak ottlétem alatt valami 600 embert fogtak le magyarokat románokat vegye-sen Ok: szimpatizáltak a magyar forra-dalommal Sokan nem élnek már közülük azóta Sötéten áll a híres Teleki Téka néhai Teleki Sámuel nagyszerű ajándéka amely sokezer pótolhatatlan becsű kötetével őr-zi a magyar kultúra fensőbbségét Erdély-ben Sötét a régi híres Bolyai kollégium a házak az utcák a telkek Búsul a szé-kely aki annyi vihart élt már át de daco-san állolt ki minden csapást Az én né-pem szívós Én bízom benne hogy dacol-ni fog még sokáig Csendben Ki hallja meg egy árva kis nép jajszavát amikor még az anyaország sem törődik vele? Gon-doljunk rájuk szeretettel hogy legalább a szabad világ együttérzése szálljon le rá-juk Székely Nép Atonn iiiiMtf fi tuwAMmMia MMiWSimOk&jilla The Bankot" Nova Seotia A Scotiabank takarékbetéthelózata egyike a bank hetvenféle bankszerű szolgalatainak SS-riUN- -67 - ijiiiiiiniiiiiHiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiimiiiiiiiiiiia Ha minőséget Igazi magyaros ízű hentesárut akar § vásárolni keresse fel 1 Tüske Meat & Delicatessen-- t j Toronto egyik legforgalmaabb hentes üzletét § (Szabad parkolás!) 2 I 566 BLOOR ST W 53W453 1 %4 VASS MITCHELL & KERÉNYI Az Ontario-- I Ügyvédi Kamara rendes tagjai ÜGYVÉDI és KÖZJEGYZŐI IRODÁJA 263 COLLEGE ST TORONTO 2B ONTARIO Telefon: 922-611- 1 922-611- 2 922-611- 3 SAJÁT KÉSZÍTÉSŰ MAGYAR FAGYLALT W Pálma Cukrászda és Bakcry FIGYELEM! FIGYELEMI Ha jó süteményt akar enni — Pálma cukrászdába kell menni! Puncscs dobás lúdláb krémes stb Nyitva: reggel 7-t- ől este 8-l- g Vasárnap d e 10-t-őI este 5-l- g 382 College St W Tel: 921-72- 51 TTmifTniMnn Flnnct Menyasszonyi csokrok ° koszorúk friss virágot örökzöldek állandóan kaphatók Ingjen házhozszállítás 1096 BATHUR5T STREET TELEFON: LE 20864 KÜLDJÖN VIRÁGOT MAGYARORSZÁGRA Rose & Edit Meat Grocery Markei Naponta friss árú Saját készítésű magyar hentesárú Mindenfajta importált élelmiszer különlegességek INGYEN HÁZHOZSZÁLLÍTÁS ! ( 517 Bloor St W A „THE COFFEE BEÁN" Hideg — meleg ételek Espresso kávé Ne mulassza el az alkalmat jöjjön el hozzánk és tekintse meg exclusive kávézónkat 76 BLOOR STREET WEST TORONTO ONT Zenés Toronto város Unicsi ürömmel jelenti hogy s Firks tnd Rec-reatl- on ositiljr rendezésében és a Trust Fund ot Recordlng In-dustries anyagi támogatásival valamint a Musldtns Atsocii-tlo- n és a Toronto Daily Star segítségével a következő nyári mű-sor kerül megrendezésre: VASÁRNAP AUGUSZTUS IS Délután 2 30 Hlgh Park: — 411 Squadron RCAF Btnd Délután 230 Kew Gardens: — Royal Regiment Bánd Délután 230 Wlllowvsle Park: — Rudy Spratt és tartety mű-sor Délután 5 30 Hlgh Park: — Orgona hangverseny Ronnlt Padgett Este 730 Earlscourt Park: — Bobby Minns ei renekm Vsrlety HKTFO AUGUSZTUS 14-É- N: Eile 8 30 Ramsden Park — Square Danclng Bob Scott -- íne kara KEDD AUGUSZTUS 15-JC- N: Este 1 00 órakor Aliin Gardens — 48th Highlanders katonaze-nekar Este 830 Withrow Park — Square Danclng Bob Scott i te nekara SZERDA AUGUSZTUS 18-A- N: ' Délután 1215 Nithan Phillips Square — Bob Scott Counlry Style hangverseny Este 830 Ramsden Park — „Danclng Under the Stars" Este 830 Rlverdale Park — Mlchael Clark Mlchael Sherman Klaas Van Oraft Este 830 Monarch Park — Square Danclng Boc Scott és te-neka- ra Este 8 30 Dufíerin Grove — Square Danclng Angus McKinnon és zenekara CSÜTÖRTÖK AUGUSZTUS 17-E- N: Ista 7 30 Egllnton Park — Charlie Rallo The Legandary Ben-n- y Winestone és hatos csoportja Este 800 órakor Nathan Phillips Square — Toronto Work-shop- s Productlon Dráma Este 830 Hlgh Park — Square Danoüig Bob Scott ét en kara Ette 830 Kew Gardens — Square Danclng Al Aylward e? ze-nekara VASÁRNAP AUGUSZTUS 20-A- N Délután 2 30 High Park — Royal Regiment Bánd Délután 230 Kew Gardens — Toronto Garrlson Artlllery Bánd Délután 2 30 Nathan Phillips Square — Toronto Workshops Productlon Dráma Délután 5 30 Hlgh Fark — Organ Recitál Ronnle Padgett $300 531-520- 2 MEGNYÍLT KERTHELYISÉGE nyári fesztivál Toronlóban GONDOLJON Saját családja JÖVŐJÉRE! HAVONTA ÉLETE VEGÉIG Családja érdekében — biztosítsa jövedelmét! Mortgage-á- t biztosítsa — jobban alszik Tanulmányi biztosítást gyermekeinek! Adóból levonható olcsó csoportos biztosítás Élet—baleset Üzleti jövedelemkiesés biztosítások Saját érdekében I „„ postázza a csatolt szelvényt! Bus 425-089- 1 Res WA 4-86- 66 I 2 Thomcllffe Sq Toronto 17 Név: Cím: ét Tel:
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, August 12, 1967 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1967-08-12 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad2000379 |
Description
Title | 000373 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | mm liMM „ — —u m Tjjgnnf JiriiliiWMÉMiÍllÍÉÉÉ 1967 augusztus 12 magya: élet 7 oldal íIH(1eg szobor vagy meg sem érlenédl BANKÓ PISTA I A hegedű és a lelek húr-jaínak magyar ihletésű pen-getője volt A „magyar nóta" megteremtőjének életútjáról Csajághy Gyula elbeszélésé-ből néhány jellemző részle-tet ismertetünk Az 1867-e- s kiegyezés utáni évben haldoklott egy öreg cigány a szegedi cigányso ron Dankó apja Az öreg ci-gány utolsó evilági dolga volt elhívatta egyik kottais-mer- ő bandatársát s halálos ágyán megfogadtatta vele ' hogy megtanítja a kottára a Pista gyereket A győztes császár kiegye-yésr- e kényszerült a legyőzöt-tekkel akiket akkor is az egész világ csodált és tisztelt — csak éppen nem segített — így újra járta a Kossuth-nót- a és a Klapka-indul- ó A nyolc esztendős zenészpalán-ta a „Fel fel vitézek a csatá-ra" buzdítása melett rótta a kottafejeket öt esztendeig s tizenkét esztendős korára háromtagú bandájával húzta a „talpalá-valót- " lakodalma- - kon disznótoron meg há-zibálokon De a muzsikálás nem elégítette k az ifjú ze-nes- zt tehetsége lelke más-el- é hajtotta (kevesen tud-ják hogy csak másodhege-dűs volt mert sosem vált virtuóz muzsikussá mint a híres cigányprímások) A Szegedi Naplóban olvasott egy Pósa-vers- et „Nem jó mindig a fonóba eljárni" cí-- műi Megzenésítette és elvit-te a szerkesztőségbe Filmre kívánkozik a jelenet ami ott lejátszódott Pósa szer-kesztő úr mogorván fogadta a nyirettyűjét hóna alatt szo-rongató cigányt De amikor Dankó lejátszotta a megz-enésített versét még a java-ío- lt módosítást is elfogadta mert „egy taktussal rövi-debb" volt az újdonsült ze-neszerzőnek a szöveg így lett az azóta népdallá vált Dankó— Móra csárdás címe 5s első sora „Nem jó mindig minden este a fonóba eljár-ni" Pósa majdnem sírt örö-mében írt is sok szöveget Dankónak de nem kötött xagaMziv&VTTV?rrr~r' f'fWZ HALÁL ANDAUBAN várpalotai traktoros a 22 éves Béla és a 19 éves Férő Antal Andau-nJ- l át akarta lépni a ma-rgy- ar határt Ezen a szaka-szon már az „technikai A komplikált műkbdésbe lépett és a ma-gvar határőrök csakhamar megjelentek golyózáport zú-dítva a két menekülőre rő Antal holtan rogvott ösz-- szetársának sikerült egér-utat nyernie és az osztrák Kivonuló osztrákok már csak látták hogy Férő Antal holttestét osztrák területről magukkal vitték a magyar vele soha barátságot Neki mindig „csak" cigány ma-radt s még akkor is magázó-dot- t vele amikor Gárdonyi Szabolcska Mikszáth Tö-mörkény mind fogadták és szívükbe zár-ták a Nagy Bercsényi Miklós forrólelkfl muzsikusát és ze neszerzőjét II Dankó Pista karrierje igen regényesen indult A szegedi árvíz után 1879 őszén Fe-renc József tiszteletére nagy ünnepség volt a régi város-háza dísztermében annak örömére hogy a császár őfensége kijelentette: „Sze-ged szebb lesz mint volt" és cigány-banda felváltva játszott Dél-tájban a vonó-ja akaratlanul rászaladt egy A császár észrevette a megütközést és zavart az urak soraiban történt — A cigány nem az előírt dalt játssza — hangzott a válasz — hanem az egyik cigány („el-tért a protokolltól" monda-nák ma valaki ma meg merné kockáztatni Ma-gyarországon) Ferenc Jóska apostoli ki-rály osztrák császár magá-hoz kérette a cigányt és kér-te játssza el neki minden A katonaban-da többet nem játszott a császárt nem érdekelték a szónokok a zenekart hall-gatta Pár hónap múlva ki-rályi kézirat és kirakott ér-kezett azzal az utasítással hogy formában díszközgyűlésen adják át a császári kitüntetést" a ma-gyar nóta királyának Négylovas hintó hozta-vitt- e a „csóró" cigányt a vá-rosházára ahol fényes ün-nepség volt amely reggeltől délig tartott nem volt hiány az ebéd elmaradt A négylovas hintó-ból a szalmával rongyokkal leterített putriba lépett arany hegedűjével az ünne pelt ahol éhező anyja egy - W T Két új Fé azt mi ha ezt de f darab várt fiától Félóra után az és művész átszaladt a zsidóhoz az „Kohn úr az Isten adjon egy kis itt hagyom zálogba ezt az aranj És Kohn úr-nak nem kellett a zálog „Nagy ember maga Dankó úr gazdag ember már nem kell zálog" tolta talicskán Dankó úr után a sonkát kolbászt meg egy A kiéhezett bele a sok unom- - Még azon a héten egy pesti a es megveu minden eddig szerzett és ezután nótáját 15 (egy tehén ára volt az akkori ban!) így meg sorra a híres dult a öreg Nagy Miklós Most van a nap és még vagy ötszáz hírnév írók mű vészek őszinte és mellett a bá-nat maradt tovább-ra is szerelem és súlvos A „Hi-deg szobor vagy meg sem értenéd" az tiszt tartó úr íródott akit a büszke apa nem enge- - Dankó Pis lához Dankó már a Riviérá-ra járt barátai vitték de nem lehetett segí teni rajta sze relmével végül is de már ez sem segített rajta 1903- - ban 43 éves korában elvitte a amit 16 éves korá-ban kapott amikor egy nagy úri-mu-ri vécén a de-rékig vízben állva A sírnál Pósa Lajos de a sírástól alig lehetett érteni hogy nem becsülte őt ahogy volna ÉÍtóa ii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitii'mwiiiiiirniviiiiriiiriiimiiiiiiiMiiiiiiii'iiiiii'i:iiiniiii'ii'iiwiiiiiiniiciiiimiiiii jkfffirmiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMimmiMiie H£'f$$S$í te"'$™'#igX)íit i í ~ ijrr j-hi- Jlwív nt ' wa"1 MWTBK4 !JE%c írni K i MSÜÉáf ULH %9HHI 11 SB iBBBBBBBB9BBBBBX A SEBESÜLT BAJTÁRS MENTÉSE is — J F : A Marlne Corps emberei alatt mentik ki sebesült kat a A múlt — nap alatt — 27 balt hősi halált Miklós ssa kenyeret megdi-csőült töprengés éhségtől ünnepléstől szé-delgő Atoksorra: megáldja ennivalót hegedűt" magától Cseléd-lány kenyeret csokoládét kosárnyi sörösüveget ságba megje-lent zeneműkiadó cieanvpumoan szerzendő forintokért darabját jelenlek Dankó-nótá- k Megkon kecskeméti templom Bercsényi lemenőben Országos barátsága kísérője betegség gyötörték érzékeny tcstét-lelk- ét leányához fürdőkbe tüdőbaj hainaltól reggelig muzsikált bú-csúztatta miiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiii fZr KM tHTí1 pergőtüz súlyosan bajtársu-- tűzvonalból vasárnap egyetlen leforgása tengerész-gyalogo- s iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiuiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiininiiiiiiii megépítették akadályokat" jelzőberendezés Andauban csendőrséget érte-síteni határőrök barátságuk-ba Katonazenekar cigányprímás Dankó-csárdásr- a Megkérdezte szerzeményét szerzeményét gyémántok-kal aranyhegedű „ünnepélyes ünneplésben v % cigánycsalád Betegedett nagyharangja megbecsülése Reménytelen uradalmi detuhozzámenni Megesküdött gémeskútban bocsánatkéré-sét megérdemelte w Alig múltak el a detroiti véres napok hol több mint 40 halott esett áldoza-tul a gyújtogatás vörös kakasa máris megjelent a Cslkágótól 40 mérföldnyi-re fekvő Mlwaulkee-ba- n Képünkön a „National Guard" egyik őrszeme vigyáz arra hogy a tűzoltást ne akadályozzák a zavargók iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiH Brosscknó Jósa Piroska: JöSA PIROSKA az Erdélyi Bizottság önzetlen munkása nemrég eltávozott az élők sorából Alant közöljük egyik írását szülőföldjéről amikor az emlékezetes 1956-o- s évben sikerült újra viszontlátnia a Székelyföldet Marosvásárhely ha nem is szülőváro-som mert én még az ősi falunkban a szomszédos Koronkán születtem mégis az én soha nem felejtett városom mert ottani otthonunkban töltöttem az eletem legszebb idejét A város az én fiatal ko-romban még színmagyar volt ma lakos-sága vegyes de sok magyar el ma is ott különösen mióta a környék híres kasté-lyainak urait is ott terelte össze a kom-munista uralom „56-ba- n jártam ott utoljára Ott ért a magyar forradalom híre együtt éltemát a mieinkkel a rövid magyar feltámadás és az újra elbukás dicsőséges és gyászos idejét El lehet gondolni mit éreztünk mi ma-gyarok mikor a rádióban egyszerre meg-hallottuk Gerő megdöbbentő gyalázatos beszédét és utána mindezt a mesébe illő boldog hírl ami jött A magyar operák visszatérő dallamait Nagy Imre szívhez-szóló szózatát az újságírók beismerését: „hazudtunk nappal hazudtunk éjjel ha-zudtunk rendületlenül" Sírtunk és nevettünk öleltük egymást hát lehetséges mindez? Éjjel-nappa- l a rá-dió mellett ültünk de vigyázni kellett mert alig pár óra múlva már járkáltak a megerősített rendőrosztagok figyelték a házakat embereket Gyönyörű mozaik fedelű városházánk és a mellette épült művészi szépségű kultúrpalota környéké-re menni nem volt tanácsos megrakva katonasággal az előttünk levő tér ahol egy irdatlan nagy Sztalm-szobo- r állott Nem messze ettől a nevezetes farkas szobra amint a mondabeli Romulust és Rémust táplálja A paloták néhai nagyne-vű polgármesterünk Bernády György em-lékét őrzik ő emelte fel a várost külsejé-ben is Kolozsvár mellett Erdély kultűr-központjá- vá Igazoltatások zaklatások magyarok-nál románoknál napirenden voltak Az ut-cán csak kettesével szabad járni De a le-húzott redőnyök mögött boldog volt a vá-ros Hitte a lehetetlent hogy feltámadt Figyelje csali hogyan szaporodik a pénze A pénz egyik legszebb tulajdonsága hogy önmagatot is szaporodik Tegyen télre néhány dollárt megfelelő módon -- s a dollárok maguktól növekszenek szaporodnak — megsokszorozódnak Ez történik a pénzével ha azt a Seotia-bankn- ál takarékbetétszámlán helyezi el A pénz ott állandóan növekszik s a kamatok ismét növelik a tőkét Milyen célra gyűjt pénzt? Uj kocsira? Házvé-télhe- z szükséges lefizetésre? Saját üzle-tre? Utazásra az óhazába? Gyermekei neveltetésére? Mindezek a vagyak ha-marább valóraválhatnak ha a Scotia-bank-n- ál takarékbetétszámlát nyit Még tien a héten keresse fel a Scotiabank legközelebbi fiókját Magyarország és feltámadt talán Erdély is Nem a feudális uralmat vártuk mint ahogy ellenségeink hirdetik oh nem! Csak emberibb életet és magyar sorskö-zösséget reméltünk De jött a rettenet! November 4-e- n szí-vetté- pó sikoly: segítsetek segítsetek! És nem segített senki Hagjták hogy eltipor-ják a szabadság még erőtlen lángját vér-be fojtsák elhurcolják a nemzet fiatalsá-gát földönfutó menekültté tegyenek so-kadmagunkat Mindannyiunkon úrrá lett a kétségbe-esés Az aggodalmat amit otthoni hoz-zánktartozóink- ért éreztünk leírni nem le-het Csak az hozott némi kis vigaszt egy-eg- y otthonban ha valaki rádióüzenetet kapott Mikor én kaptam tízen is futottak hozzám a régi Rákóczi utcai otthonban: hallotta? Hallottad? Üzentek túl vannak a határon Acélkapocs szakadt le a szí-vemről Mindenki örült a másik örömé-nek De gyász ülte meg a lelkeket Hát csak ezért volt mindez? Marosvásárhely a csüggedés és félelem városa lett egyszer-re Ha csak csöngetést hallottunk a hideg borzongatott végig Mindenki gyanús lett Bárhogy vigyáztak az emberek rövidesen csak ottlétem alatt valami 600 embert fogtak le magyarokat románokat vegye-sen Ok: szimpatizáltak a magyar forra-dalommal Sokan nem élnek már közülük azóta Sötéten áll a híres Teleki Téka néhai Teleki Sámuel nagyszerű ajándéka amely sokezer pótolhatatlan becsű kötetével őr-zi a magyar kultúra fensőbbségét Erdély-ben Sötét a régi híres Bolyai kollégium a házak az utcák a telkek Búsul a szé-kely aki annyi vihart élt már át de daco-san állolt ki minden csapást Az én né-pem szívós Én bízom benne hogy dacol-ni fog még sokáig Csendben Ki hallja meg egy árva kis nép jajszavát amikor még az anyaország sem törődik vele? Gon-doljunk rájuk szeretettel hogy legalább a szabad világ együttérzése szálljon le rá-juk Székely Nép Atonn iiiiMtf fi tuwAMmMia MMiWSimOk&jilla The Bankot" Nova Seotia A Scotiabank takarékbetéthelózata egyike a bank hetvenféle bankszerű szolgalatainak SS-riUN- -67 - ijiiiiiiniiiiiHiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiimiiiiiiiiiiia Ha minőséget Igazi magyaros ízű hentesárut akar § vásárolni keresse fel 1 Tüske Meat & Delicatessen-- t j Toronto egyik legforgalmaabb hentes üzletét § (Szabad parkolás!) 2 I 566 BLOOR ST W 53W453 1 %4 VASS MITCHELL & KERÉNYI Az Ontario-- I Ügyvédi Kamara rendes tagjai ÜGYVÉDI és KÖZJEGYZŐI IRODÁJA 263 COLLEGE ST TORONTO 2B ONTARIO Telefon: 922-611- 1 922-611- 2 922-611- 3 SAJÁT KÉSZÍTÉSŰ MAGYAR FAGYLALT W Pálma Cukrászda és Bakcry FIGYELEM! FIGYELEMI Ha jó süteményt akar enni — Pálma cukrászdába kell menni! Puncscs dobás lúdláb krémes stb Nyitva: reggel 7-t- ől este 8-l- g Vasárnap d e 10-t-őI este 5-l- g 382 College St W Tel: 921-72- 51 TTmifTniMnn Flnnct Menyasszonyi csokrok ° koszorúk friss virágot örökzöldek állandóan kaphatók Ingjen házhozszállítás 1096 BATHUR5T STREET TELEFON: LE 20864 KÜLDJÖN VIRÁGOT MAGYARORSZÁGRA Rose & Edit Meat Grocery Markei Naponta friss árú Saját készítésű magyar hentesárú Mindenfajta importált élelmiszer különlegességek INGYEN HÁZHOZSZÁLLÍTÁS ! ( 517 Bloor St W A „THE COFFEE BEÁN" Hideg — meleg ételek Espresso kávé Ne mulassza el az alkalmat jöjjön el hozzánk és tekintse meg exclusive kávézónkat 76 BLOOR STREET WEST TORONTO ONT Zenés Toronto város Unicsi ürömmel jelenti hogy s Firks tnd Rec-reatl- on ositiljr rendezésében és a Trust Fund ot Recordlng In-dustries anyagi támogatásival valamint a Musldtns Atsocii-tlo- n és a Toronto Daily Star segítségével a következő nyári mű-sor kerül megrendezésre: VASÁRNAP AUGUSZTUS IS Délután 2 30 Hlgh Park: — 411 Squadron RCAF Btnd Délután 230 Kew Gardens: — Royal Regiment Bánd Délután 230 Wlllowvsle Park: — Rudy Spratt és tartety mű-sor Délután 5 30 Hlgh Park: — Orgona hangverseny Ronnlt Padgett Este 730 Earlscourt Park: — Bobby Minns ei renekm Vsrlety HKTFO AUGUSZTUS 14-É- N: Eile 8 30 Ramsden Park — Square Danclng Bob Scott -- íne kara KEDD AUGUSZTUS 15-JC- N: Este 1 00 órakor Aliin Gardens — 48th Highlanders katonaze-nekar Este 830 Withrow Park — Square Danclng Bob Scott i te nekara SZERDA AUGUSZTUS 18-A- N: ' Délután 1215 Nithan Phillips Square — Bob Scott Counlry Style hangverseny Este 830 Ramsden Park — „Danclng Under the Stars" Este 830 Rlverdale Park — Mlchael Clark Mlchael Sherman Klaas Van Oraft Este 830 Monarch Park — Square Danclng Boc Scott és te-neka- ra Este 8 30 Dufíerin Grove — Square Danclng Angus McKinnon és zenekara CSÜTÖRTÖK AUGUSZTUS 17-E- N: Ista 7 30 Egllnton Park — Charlie Rallo The Legandary Ben-n- y Winestone és hatos csoportja Este 800 órakor Nathan Phillips Square — Toronto Work-shop- s Productlon Dráma Este 830 Hlgh Park — Square Danoüig Bob Scott ét en kara Ette 830 Kew Gardens — Square Danclng Al Aylward e? ze-nekara VASÁRNAP AUGUSZTUS 20-A- N Délután 2 30 High Park — Royal Regiment Bánd Délután 230 Kew Gardens — Toronto Garrlson Artlllery Bánd Délután 2 30 Nathan Phillips Square — Toronto Workshops Productlon Dráma Délután 5 30 Hlgh Fark — Organ Recitál Ronnle Padgett $300 531-520- 2 MEGNYÍLT KERTHELYISÉGE nyári fesztivál Toronlóban GONDOLJON Saját családja JÖVŐJÉRE! HAVONTA ÉLETE VEGÉIG Családja érdekében — biztosítsa jövedelmét! Mortgage-á- t biztosítsa — jobban alszik Tanulmányi biztosítást gyermekeinek! Adóból levonható olcsó csoportos biztosítás Élet—baleset Üzleti jövedelemkiesés biztosítások Saját érdekében I „„ postázza a csatolt szelvényt! Bus 425-089- 1 Res WA 4-86- 66 I 2 Thomcllffe Sq Toronto 17 Név: Cím: ét Tel: |
Tags
Comments
Post a Comment for 000373