000022 |
Previous | 10 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
10 oldal MOYAR ÉLRT 1982 január 9
MONTREAL # MONTREAL ® MONTREAL ® MONTREAL © MONTREAL ® MUNTKUAL # MONTREAL MONTREAL nKELEH iroda az IKKA
közvetlen foügynÖksége
Ne kísérletezzen mással csak IKKA-- r
küldjön
mert most Is a legjobb
forintérteket kapja a címzett
A TELEX gépünkkel küldött rendelést a
továbbítás pillanatában megkapja
az IKKA
Mint foügynökség hasonló előnyös
átutalást biztosítunk
Csehszlovákiába a TUZEX és
Romániába a COMTURIST útján
Küldje hozznák átutalását és mi
AZONNAL intézkedünk
VOYAGES KELEN LTÉE
(Alex JL Kelen Ltd)
1 467 Mansfield St Montreal H3A 1 Y5
Telefon: 842-954- 8 (sorozat)
(Québeci jogosítvánnyal)
Legfinomabb csemegeáru a világ minden tájáról
Világhírű GLÓBUS húskonzervek és jam
Magyar hentesáru különlegességek
Naponta friás tejtermékek
Sajt különlegességek kedvezményes áron
Kenyér péksütemények
Európai cukrászsütemények
Bourret Delicatessen & Pastry
5771 Victoria Ave - 733-846- 2
SZABAD PARKOLÁS
IÍOÜNT
eat feket & Delicatessen
Friss húsok hazai ízü felvágottak
csabai kolbász szalámi stb
Szárnyasok' kacsa liba csirke
továbbá európai import csemege- -
és fűszeráruk naponta kaphatók
Ingyenes házhoz szállítás
3833 St Lawience Blvd
Telefon: 288-804- Ó
Montreali szerkesztőségünk vezetője:
SAS LÁSZLÓ -
címe: 3333 JEAN TALON WEST Apt 533
TELEFON: 735-145- 8
Három és fél szobás lakás Town of
Montreal-ba- n azonnal átadó
Lakbér garázzsal és tax-sz- el együtt
havi $34000
Érdeklődés este és hét végén
733-350- 0 vagy 735-145- 3
A legnagyobb magyar
UTAZaSI IRODA MONTREALBAN
KELENY HENRIK Travcl Agency
2112 — 2114 Boulevard St-Laur-ent
(Sherbrooke sarok)
Montreal
Tel: (514) 845-311- 1 845-055- 5 845-311- 2 3113
árda ÉTTEREM
4333 St
Sinte 600
I NlíMETII ERNrt:
y
Vargáné volt kapuSrségen Kamasz fiával Sanyival
veszekedett éppen mert megette a másnapi ebédre szánt
káposztalevest — Éhes voltam! — érvelt a l'iú elfogad-hatóan
de a vita egyre fenyegetőbbé vált számára i(e
je volt közbelépnem Megkértem Lidit mert ezt a szép
nevet v'selte hogy nyisson kaput ki
szeretnék menni Ez a müvelet nem is volt olyan egyse-rí- l
minden éjszakára gerendákkal volt megtámogatva a
kapu és néhány sor léglát is el kellelt hordani a kapunyi-lásbó- l
Persze segítettem miközben az asszony maradék
dühét még kiadta Vigasztalásul és Sanyi védelmében
még mondtam néhány szót majd kiléptem a Horthy Mik-lós
útra
Reggel 0 óra lehetett Hóize volt a levegőnek komor
lelhök keretezték a budai hegyeket Olyan volt ez a reg-gel
mint egy Rembrandt kép sölét színeivel Halálos kó-tnáb- an
feküdt elöltem a város A dunai hidakat a vissza-vonuló
németek pár nappal előbb felrobbantották Pet
eleseti most rajtunk volt a sor
Az utcán egy lélek sem járt a záróra sötétedéstől
reggel nyolcig tartott Romos házfalak meredtek lelem
bombatölcsérek melyek az úttestet itt-o- ll felszaggatták
A szemközti házakból lónyerítés hallatszott egy magyar
utász század volt elszállásolva a szemközti házakban az
éhező szomjazó lovak ott döglődtek a raktárhelyiségben
vagy a kirakatokba kötve Kísérteties kép!
A Körtér felé indultam el két trafik is volt abban az
irányban gondoltam — ' Hátha szerencsém lesz? Napok
óla nem volt cigarettám kevés tartalék dohányom is ha-mar
eltogyott a nikotin-éhsé- g egyre fokozódott bennem
Az óvóhelyünkön felállított német katonai segélyhelyen a
katonáktól próbáltam cigarettái szerezni de kinevettek
nekik sem volt! Pedig ezüst ölpengösseí űzettem volna
de aranyat ért az akkor mint egy karéj kenyér vagy egy
tányér leves! A lalak mellé húzódva szinte lopakodva
mentem a Körtér felé mert a széles útiestet ismeretlen
messzeségből néha elárasztották' gépfegyvcrtíizzel pláne
az átkelőhelyek voltak veszélyesek A sarki patika előtti
tralik persze zárva volt ajtaja beszögelve így jutottam
ki a Körtérre ahol egy német légvédelmi ágyú vigyázta
az eget Gyakran hallottuk ugatását légitámadások ide-jén
A téren két géplegyverállás is volt egyik a Verpeléti
utal a mds'k a Fehérvári utat tartotta megfigyelés alatt
németek voltak azok is A villamos végállomásnál egy
sor romos villamoskocsi vesztegelt az egyiket a légnyo-- :
más oldalára döntötte A trafikot ott is zárva találtam
egy táb'a volt ajtajára függesztve: „Bizonytalan ideig
zárva!" Jó lett volna mélyére látni annak a bizonytalan-ságnak
melyet a tábla jelzett! A ház kapuját éppen nyi-tották
a szűk nyilason a kapualjból egy idősebb férfi le-seit
ki a Körtérre Tőle tudtam meg hogy hol kaphatok
cigarettát ha jól meglizelem De nem került rá sor
hogy elmenjek a megadott címre
A Verpeléti úl lelöl unokaöcsém Gyuri 'fordult ki a
auijiun uaiuii Lumuii nuuífutuuu miuiau íuuiuuuii inu- -
gunkat egymás láttán elmondtam neki mi hozott ide
Biztatóan a hátára bökött jelezvén hogy mit visz a zsák-ban
Karon ragadott s máris cipelt magával a Fadrusz
utca felé át az úttesten mit sem törődve aggodalommal
Ebben a fiúban mérhetetlen önbizalom volt már gyermek-kora
óta makacs határozottságával tudott imponálni
Nem ismerte a lehetetlent Húsz éve dacára a katonai'
szolgálat alól valahogy kibújt személyi igazolványai
rendben voltak Mindig céltudatos és nagyratöö tervei
voltak de jó szivével mindenkin segített ha lehette Mint
helyettes ház-bizal- mi a Verpeléti úti dohánygyárból —
élelmessége révén — éppen cigarettát szállított a ház la-kóinak
abból juttatóit nekem is bőségesen
A Fadrusz utca 2 — ahova igyekeztünk — saroképü-let
volt így kétfelől is célpontja a Sashegyig előretöri
WINÜSORI
A Windsori Magyar Kó-rus
ez év dec 19-é- n este
Karácsonyi koncertet"
rendezett a Mindszenty
Hallban A műsort tíden-hoffe- r
Tiborné karnagy
olyan művészi szaktudással
tanította be hogy a megje- -
NYÁRI JÓZSEF és cigányzenekara — hétfő kivételével —
minden este hangulatos zenével szórakoztatja a kedves
vendégeket
A konyhaművészet ízes falatjairól MARGITKA gondoskodik
Étlapunk dús választékában a CSARDA-TA-L CIGÁNYPECSENYE és BÉCSI-SZELE- T
is megtalálhatók
Felejtse el a diétát és egyen TORTAT PALACSINTÁT és TÜRÓSCSUSZAT
Zamatos magyar BORAINK önnek is megnyerik tetszését
MINDEN PÉNTEKEN HALÁSZLÉ és MAS HAL-KÜLÖNLEGESSÉG-EK
Esküvőkre és partykra 140 személyt befogadó különterem áll rendelkezésre
Pénteken szombaton reggel háromig nyitva MÉRSÉKELT ARAK
3479 St LAWRENCE Blvd Asztalfoglalás: 843-75- 19
Jeledi Tibor S Co - Gutmann Gerendás!
CHARTERED ACCOUNTANTS
931-31- 14
CatherineStW
vice-házmesterü- nk
789-26- 18
HÍREK
2828 Bafhurst St Suite 401
A történt
lent közönség vastapssal kö-szönte
meg
Minden egyes karácso-nyi
énekszámol bibliai idé-zetek
nlvcsisával Kiss Fü-löp
Katalin elöadómüvész-n- ö
a Magvar Nemzeti Szín-ház
volt tagja vezette be
valamint két karácsonyi
verset szavalt
Szecsei Darlene pikulá-játékáv- al
nagy sikert ara-tott
A karácsonyi koncert
után meleg büffével és ita-lokkal
kedveskedtek a kö-zönségnek
Meg kell még
említenem a wind°ori ma-gyar
asszonyokat akik mint
mindig úgy most is kitet-tek
magukért
B A
rclekosségek
O A Guiness-ne- k a csúcs-teljesítmények
könyvének
legújabb kiadása szerint a
:világ legmagasabb embere
Róbert Madlow: 275 méter
a legkisebb pedig Calvin
Philips: 67 centiméter A
leghosszabb szót Arisztofa-nés- z
irta le 182 belübül állt
(La Croi)
Egy amerikai kutatóin-tézet
orvosainak sikerüli
megváltoztatni a B-vércso-po-rtot
nullásra Ehhez a
kávéból nyert enzimet hasz-nálták
fel (La Croix)
vörös hadseregnek A házat több találat érte egy gránát
' a jobb szárny oromfalán hatalmas rést nyitott A negye-dik
emeleten levő Dózsa lakás két szobáját is használha- -
Uillanná lelte do a padozatot nem szakította ál Olt lebe-- ]
gélt nyitott oldalával ég és föld között utat engedve a
jeges januári szélnek eső és hó verte az időjárás szeszé-lye
szerint A bútorok — már azok amelyek megmarad-lak
— a szoba közepén voltak felhalmozva de a féili-sjob- n
szép könyvtárával egy üti úgyszólván teljesen meg-semmisült
A bérházzal szemben levő teniszpályákat és
n széles lágymányosi rétet vastag hó takarta A romok be-lövések
nyomai eliedve csak a háztól jobbfelé eső cisz-tercita
templom tornyai meredtek csonkán az égre
Az óvóhelyen sütés főzés folyt elég helyük volt hozzá
hogy több tűzhelyet is felállítsanak Az ebéd amivel Bö-zsi
sógornőm kínált nagyon Ízlett lófasírozott volt bur-gonyával
Családomnak is csomagolt bőségesen volt ab- -
ban egy kis szalonna is no meg száraz házikolbász jász-- i
herényi módra Kiszerezve
Hazafelé indulóban már zajosabb volt az élet oda-kint
A Citadella és a Sns'icgy tüzérségi párviadalt vivott
egymással ezért tanácsosabb volt a lágymányosi utat ke-resztezve
hazatérni A Simplon mozi mellell az egyik
bérház akna-talál- at következtében kigyulladt minden járó--
kelőt befoglak a tűz oltásához Én a szivattyúzástól iz-zadtam
meg alaposan mire a tüzel sikeiült lokalizálni
Három óra is elmúlt mire hazaértem
Sürü pelyhekben hullott a hó hamar betakarta a
járdát a romokat és a helyenkínt feldúlt úttestet Szinte
békésnek tűnt a Horthy Miklós úl a korai alkonyat már
leskelődölt a felhők szegélyén
'ii'imi mi in mimi i iitiii w mi v ' "' iii iiiii n 'i"iiiiiii:ii 1 1 1 rivm m cin ni v ' h 'i w i m i yriri i ii1 uhím
papír története
Izgalmas és érdekes feladat nyomon követni a papír
sok évszázados történetét A papír feltalálásának körül-ményei
bizonyos mértékben még mindig tisztázatlanok
Sem a pontos időpont sem a lellaláló neve nem ismert
kizárólagosan Ennek ellenére a kínai Caj-lu- nl szokás úl-lórök-ént
emlegetni akinek munkássága nyomán Ho-l- i
császár 105-be- n elrendelte a papírkészítés általános elter-jesztését
A papír használatával kapcsolatosan a kutatás sok
érdekes adatot hozott felszínre Ezek javarészt a kínai
kultúra alakulásához kötődnek Kínában már a II szá-zadban
ismerték a papirzsebkendöt A IV század közepén
363-ba- n megjelent az első pekingi újság A VII század-ban
pedig a papirt még térítőnek cs alkalmi öltözéknek
is feldolgozták! Ugyanakkor a kínaiaknál a papír már
egészségügyi célokra is szolgált (loalétt-papir- ) A X szá-zadban
játékkártyát is készítettek A könyvnyomtatást
szintén Kínában találták fel A máig ismert legrégebbi kí-nai
ősnyomtatványt az úgynevezett Gyémánt Szutrát a
magyar Steín Aurél fedezte fel a kelet-turkeczlá- ni Tun-huangb- an
Ezl 858-ba- n nyomtatták fadúcról
Az ókori Kínában azl tartották hogy a papír elkészí-téséhez
72 művelet szükséges A gyártás5 titkot sokáig
megőrizték Több mint fél évezreden át nem volt ismert
ez a mesterség az ország határain túl Addig mígnem egy
buddhista szerzetes megszökött az országból és Koreában
letelepedve elárulta a papírkészítés módját Innen jutott
el a titok Japánba ahol 610-be- n már papirt készítettek
Nemsokára pedig Indiába és az arabokhoz is elkerült a
papírkészítés tudománya
Az arabok alapanyagként kizárólag rongyhulladékot
használtak Miihelyeikben meghonosodott a vizikerék
amellyel rongyzúzó berendezést hajtottak Valószínűleg a
vízikerékröl kapta a papírkészítö műhely a papirmalom
elnevezést
A papírkészítés titka az észak-afrik- ai arabok (mórok)
közvetítésével került Európába Az első európai papírmal-mokat
az Ibériai-félszigete- n alapították Innen terjedt el
földrészünk többi országába is így Németországban 1390-be- n
Nürnbergben kezdődött meg a papírkészítés Ausztriá-ban
a XIV század végén Belgiumban Lengyelországban
Angliában a XV században Magyarországon Dániában
Svédországban a XVI században kezdtek működni az el-ső
papírmalmok
A papírgyártás története tulajdonképpen nyersanya-gainak
a története — állítják a papírtörténészek Az anya-gok
változása pedig az alkalmazott technológiát is tökéle-tesítette
Évszázadokon át kizárólagos nyersanyagként a
rongyot használták fel Ennek helyettesítésére szerte a
világon szalmával kísérletezlek először A papírgyártást
Friedrich Keller szászországi könyvkötő forradalmasítot-ta
amikor rájött hogy az adalékként felhasznált facsi-szol- at
lehetővé teszi a rongyfelhasználás csökkentését
Módszere rövid idő alatt általánosan elterjedt
Miből készül ma a papír? Elsősorban olyan növényi
anyagokból amelyek nagyobb mennyiségű rostsejtet ké-miai
összetételük szempontjából pedig sok cellulózt tar-talmaznak
Emellett még nyersanyagnak számít a rongy
és újabban a papírhulladék is A cellulóz- - és papíripar leg-fontosabb
nyersanyaga a fa (lucfenyő jegenyefenyő er-deifen- yö
nyárfa nyírfa) Ebből egyrészt vegyi úton cel-lulózt
állítanak elő másrészt facsiszolatként adagolják a
papírpéphez A késztermék pedig a növényi rostok vi-zes
szuszpanziójából-- a rostok összekuszálásával és a víz
eltávolításával kialakított vékony hajlékony lap — a pa-pír
:
NEGYEDI SZABÓ MARGIT:
erenges
Ki élsz a fénylő csillagok felett
Én Istenem hallgass meg engemet
Hozzád száll szivem s ajkam Téged áld
A mélységből lelkem Feléd kiált
Iía bármily nagy búsulásod van is
Hogy vesztére jár minden nép ma itt
Ne haragudj ránk bűnünk ne keresd:
Akid meg a népedet és szeresd -
J — T' "" r V " !"'
Hímzett abroszok linert — cötton —
csipke abroszok stb
Márkás porcelánok étkészletek
evőeszközök és ajándéktárgyak
Mindkét üzletünkben nagy választékban
és előnyös áron kaphatók
dalio import eieg:o
7101 PARK AVE TEL: 276-519- 3
5365 VICTORIA AVE Tel: 738-- 1 41 4
Üzletünk a Victoria Avenue-- n
vasárnap is nyitva van
Jjyfl TRAVEL BUREAU
5300 COTE DES NEIGES
733-461- 4 733-820- 2
Az összes repülő és hajózási vállalatok
hivatalos képviselője
Jegyek credit kártyával is fizethetők
IDŐBEN JELENTKEZZEN HA OLCSÖN AKAR
NYARALNI!
Kedvezményes utazások EURÖPABA
és a SZIGETEKRE
Hozassa ki családját!
Qucbce licence number: 12313789-026- 0
piiiiwiiiui rn wiiiiiu1 iii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMniiiliuniniiiiiNiiiiiiiiiiin:iiiiiiii:iiii'i'iiiinn iimiiii niiiiimiiii in iiiimm inifj
ovensa
i 3653 St Lawrence Blvd Tel: ÍH2-355- 8 I
1
1 Magyai os ízű felvágottak csabai kolbász szalámi j
I császárhús disznósajt stb valamint európai vágású I
1 friss húsok naponta kaphatók i
Frissen vágóit szárnyasaink 1
üi árban és minőségben vezetnek IÜ
Fiiszerválasztékunkból
minden igényét kielégítheti 1
Mélyhűtött húsok nagykereskedői áron kaphatók!
CririiniMiiriiiiiiiiiiim:niiiiiii!ri:i[ii'iiiii:mi!iriiri!riiiri:ni!rnir'riiii i'iimmniniTiirimi nrri:Tif:ii!:ii:ii!ii!nii:)i!i:iii!iii'i:uiMtirinfi:ii!ii]irrJtriit7fl mim GYÓGYSZERTÁR
85 MOUNT ROY'ÁL WEST - TELEFON: 844-11- 34
Magyarországra szóló gyógyszer megrendelést
gyorsan és pontosan teljesítünk
Üj megoldású foganuási vizsgálatot végzünk
4 im4
MAGYAR im
NÉPMŰVÉSZETI ÜZLET
PLANK ERZSÉBET TEL: 861-07- 45
Place Bonaventure — Le Viaduc
a lejáratnál jobbra az utolsó boutique
KÉZIMUNKÁK HERENDI IIOLLÖHAZI ZSOLNAY
PORCELÁNOK
szőttesek szőnyegek hímzett hiúzok mellények
magyar babák kézifestésü kerámia edénvek és
figurák kulacsok festmények gyapjú és selyem
gobelin képek apró ajándéktárgyaik nagy válasz-tékban
B S F SERVICE STATI0N
új nagyobb garázzsal a régi helyen
LF GAZ
Teljes szerelési munkák:
FMC Computer Wheel Alignement és Balanc
TUNAP
Minden munkát garanciával vállalunk
4325 ST JAMES ST WEST — 934-07- U
Tulajdonosok: I BODI és G FÜRJES
Kp9 iw?0fflffl HA JÓL AKAR ENN1 fkzm L'-W- J I A HUNGÁRIÁBA KELL 9
flrifal"iimmI MENNI! KMKHSHS ALAPÍTVA 1939-BE- N
H 9 Közel a vízeséshez
H # Teljes italmérés B
jl Minden este cigányzen H
VADÁSZ LÁSZLÓ és zenekara nagy sikerrel
szórakoztatja (hétfő kivételével)
minden nap kedves vendégeinket
VADÁSZ LÁSZLÓ prímás hegedűművész
ZSÁKAI JÁNOS cimbalomművész és
RIGÓ RUDOLF bögó'művész és brácsás
J
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, January 09, 1982 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1982-01-09 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad2000608 |
Description
| Title | 000022 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 10 oldal MOYAR ÉLRT 1982 január 9 MONTREAL # MONTREAL ® MONTREAL ® MONTREAL © MONTREAL ® MUNTKUAL # MONTREAL MONTREAL nKELEH iroda az IKKA közvetlen foügynÖksége Ne kísérletezzen mással csak IKKA-- r küldjön mert most Is a legjobb forintérteket kapja a címzett A TELEX gépünkkel küldött rendelést a továbbítás pillanatában megkapja az IKKA Mint foügynökség hasonló előnyös átutalást biztosítunk Csehszlovákiába a TUZEX és Romániába a COMTURIST útján Küldje hozznák átutalását és mi AZONNAL intézkedünk VOYAGES KELEN LTÉE (Alex JL Kelen Ltd) 1 467 Mansfield St Montreal H3A 1 Y5 Telefon: 842-954- 8 (sorozat) (Québeci jogosítvánnyal) Legfinomabb csemegeáru a világ minden tájáról Világhírű GLÓBUS húskonzervek és jam Magyar hentesáru különlegességek Naponta friás tejtermékek Sajt különlegességek kedvezményes áron Kenyér péksütemények Európai cukrászsütemények Bourret Delicatessen & Pastry 5771 Victoria Ave - 733-846- 2 SZABAD PARKOLÁS IÍOÜNT eat feket & Delicatessen Friss húsok hazai ízü felvágottak csabai kolbász szalámi stb Szárnyasok' kacsa liba csirke továbbá európai import csemege- - és fűszeráruk naponta kaphatók Ingyenes házhoz szállítás 3833 St Lawience Blvd Telefon: 288-804- Ó Montreali szerkesztőségünk vezetője: SAS LÁSZLÓ - címe: 3333 JEAN TALON WEST Apt 533 TELEFON: 735-145- 8 Három és fél szobás lakás Town of Montreal-ba- n azonnal átadó Lakbér garázzsal és tax-sz- el együtt havi $34000 Érdeklődés este és hét végén 733-350- 0 vagy 735-145- 3 A legnagyobb magyar UTAZaSI IRODA MONTREALBAN KELENY HENRIK Travcl Agency 2112 — 2114 Boulevard St-Laur-ent (Sherbrooke sarok) Montreal Tel: (514) 845-311- 1 845-055- 5 845-311- 2 3113 árda ÉTTEREM 4333 St Sinte 600 I NlíMETII ERNrt: y Vargáné volt kapuSrségen Kamasz fiával Sanyival veszekedett éppen mert megette a másnapi ebédre szánt káposztalevest — Éhes voltam! — érvelt a l'iú elfogad-hatóan de a vita egyre fenyegetőbbé vált számára i(e je volt közbelépnem Megkértem Lidit mert ezt a szép nevet v'selte hogy nyisson kaput ki szeretnék menni Ez a müvelet nem is volt olyan egyse-rí- l minden éjszakára gerendákkal volt megtámogatva a kapu és néhány sor léglát is el kellelt hordani a kapunyi-lásbó- l Persze segítettem miközben az asszony maradék dühét még kiadta Vigasztalásul és Sanyi védelmében még mondtam néhány szót majd kiléptem a Horthy Mik-lós útra Reggel 0 óra lehetett Hóize volt a levegőnek komor lelhök keretezték a budai hegyeket Olyan volt ez a reg-gel mint egy Rembrandt kép sölét színeivel Halálos kó-tnáb- an feküdt elöltem a város A dunai hidakat a vissza-vonuló németek pár nappal előbb felrobbantották Pet eleseti most rajtunk volt a sor Az utcán egy lélek sem járt a záróra sötétedéstől reggel nyolcig tartott Romos házfalak meredtek lelem bombatölcsérek melyek az úttestet itt-o- ll felszaggatták A szemközti házakból lónyerítés hallatszott egy magyar utász század volt elszállásolva a szemközti házakban az éhező szomjazó lovak ott döglődtek a raktárhelyiségben vagy a kirakatokba kötve Kísérteties kép! A Körtér felé indultam el két trafik is volt abban az irányban gondoltam — ' Hátha szerencsém lesz? Napok óla nem volt cigarettám kevés tartalék dohányom is ha-mar eltogyott a nikotin-éhsé- g egyre fokozódott bennem Az óvóhelyünkön felállított német katonai segélyhelyen a katonáktól próbáltam cigarettái szerezni de kinevettek nekik sem volt! Pedig ezüst ölpengösseí űzettem volna de aranyat ért az akkor mint egy karéj kenyér vagy egy tányér leves! A lalak mellé húzódva szinte lopakodva mentem a Körtér felé mert a széles útiestet ismeretlen messzeségből néha elárasztották' gépfegyvcrtíizzel pláne az átkelőhelyek voltak veszélyesek A sarki patika előtti tralik persze zárva volt ajtaja beszögelve így jutottam ki a Körtérre ahol egy német légvédelmi ágyú vigyázta az eget Gyakran hallottuk ugatását légitámadások ide-jén A téren két géplegyverállás is volt egyik a Verpeléti utal a mds'k a Fehérvári utat tartotta megfigyelés alatt németek voltak azok is A villamos végállomásnál egy sor romos villamoskocsi vesztegelt az egyiket a légnyo-- : más oldalára döntötte A trafikot ott is zárva találtam egy táb'a volt ajtajára függesztve: „Bizonytalan ideig zárva!" Jó lett volna mélyére látni annak a bizonytalan-ságnak melyet a tábla jelzett! A ház kapuját éppen nyi-tották a szűk nyilason a kapualjból egy idősebb férfi le-seit ki a Körtérre Tőle tudtam meg hogy hol kaphatok cigarettát ha jól meglizelem De nem került rá sor hogy elmenjek a megadott címre A Verpeléti úl lelöl unokaöcsém Gyuri 'fordult ki a auijiun uaiuii Lumuii nuuífutuuu miuiau íuuiuuuii inu- - gunkat egymás láttán elmondtam neki mi hozott ide Biztatóan a hátára bökött jelezvén hogy mit visz a zsák-ban Karon ragadott s máris cipelt magával a Fadrusz utca felé át az úttesten mit sem törődve aggodalommal Ebben a fiúban mérhetetlen önbizalom volt már gyermek-kora óta makacs határozottságával tudott imponálni Nem ismerte a lehetetlent Húsz éve dacára a katonai' szolgálat alól valahogy kibújt személyi igazolványai rendben voltak Mindig céltudatos és nagyratöö tervei voltak de jó szivével mindenkin segített ha lehette Mint helyettes ház-bizal- mi a Verpeléti úti dohánygyárból — élelmessége révén — éppen cigarettát szállított a ház la-kóinak abból juttatóit nekem is bőségesen A Fadrusz utca 2 — ahova igyekeztünk — saroképü-let volt így kétfelől is célpontja a Sashegyig előretöri WINÜSORI A Windsori Magyar Kó-rus ez év dec 19-é- n este Karácsonyi koncertet" rendezett a Mindszenty Hallban A műsort tíden-hoffe- r Tiborné karnagy olyan művészi szaktudással tanította be hogy a megje- - NYÁRI JÓZSEF és cigányzenekara — hétfő kivételével — minden este hangulatos zenével szórakoztatja a kedves vendégeket A konyhaművészet ízes falatjairól MARGITKA gondoskodik Étlapunk dús választékában a CSARDA-TA-L CIGÁNYPECSENYE és BÉCSI-SZELE- T is megtalálhatók Felejtse el a diétát és egyen TORTAT PALACSINTÁT és TÜRÓSCSUSZAT Zamatos magyar BORAINK önnek is megnyerik tetszését MINDEN PÉNTEKEN HALÁSZLÉ és MAS HAL-KÜLÖNLEGESSÉG-EK Esküvőkre és partykra 140 személyt befogadó különterem áll rendelkezésre Pénteken szombaton reggel háromig nyitva MÉRSÉKELT ARAK 3479 St LAWRENCE Blvd Asztalfoglalás: 843-75- 19 Jeledi Tibor S Co - Gutmann Gerendás! CHARTERED ACCOUNTANTS 931-31- 14 CatherineStW vice-házmesterü- nk 789-26- 18 HÍREK 2828 Bafhurst St Suite 401 A történt lent közönség vastapssal kö-szönte meg Minden egyes karácso-nyi énekszámol bibliai idé-zetek nlvcsisával Kiss Fü-löp Katalin elöadómüvész-n- ö a Magvar Nemzeti Szín-ház volt tagja vezette be valamint két karácsonyi verset szavalt Szecsei Darlene pikulá-játékáv- al nagy sikert ara-tott A karácsonyi koncert után meleg büffével és ita-lokkal kedveskedtek a kö-zönségnek Meg kell még említenem a wind°ori ma-gyar asszonyokat akik mint mindig úgy most is kitet-tek magukért B A rclekosségek O A Guiness-ne- k a csúcs-teljesítmények könyvének legújabb kiadása szerint a :világ legmagasabb embere Róbert Madlow: 275 méter a legkisebb pedig Calvin Philips: 67 centiméter A leghosszabb szót Arisztofa-nés- z irta le 182 belübül állt (La Croi) Egy amerikai kutatóin-tézet orvosainak sikerüli megváltoztatni a B-vércso-po-rtot nullásra Ehhez a kávéból nyert enzimet hasz-nálták fel (La Croix) vörös hadseregnek A házat több találat érte egy gránát ' a jobb szárny oromfalán hatalmas rést nyitott A negye-dik emeleten levő Dózsa lakás két szobáját is használha- - Uillanná lelte do a padozatot nem szakította ál Olt lebe-- ] gélt nyitott oldalával ég és föld között utat engedve a jeges januári szélnek eső és hó verte az időjárás szeszé-lye szerint A bútorok — már azok amelyek megmarad-lak — a szoba közepén voltak felhalmozva de a féili-sjob- n szép könyvtárával egy üti úgyszólván teljesen meg-semmisült A bérházzal szemben levő teniszpályákat és n széles lágymányosi rétet vastag hó takarta A romok be-lövések nyomai eliedve csak a háztól jobbfelé eső cisz-tercita templom tornyai meredtek csonkán az égre Az óvóhelyen sütés főzés folyt elég helyük volt hozzá hogy több tűzhelyet is felállítsanak Az ebéd amivel Bö-zsi sógornőm kínált nagyon Ízlett lófasírozott volt bur-gonyával Családomnak is csomagolt bőségesen volt ab- - ban egy kis szalonna is no meg száraz házikolbász jász-- i herényi módra Kiszerezve Hazafelé indulóban már zajosabb volt az élet oda-kint A Citadella és a Sns'icgy tüzérségi párviadalt vivott egymással ezért tanácsosabb volt a lágymányosi utat ke-resztezve hazatérni A Simplon mozi mellell az egyik bérház akna-talál- at következtében kigyulladt minden járó-- kelőt befoglak a tűz oltásához Én a szivattyúzástól iz-zadtam meg alaposan mire a tüzel sikeiült lokalizálni Három óra is elmúlt mire hazaértem Sürü pelyhekben hullott a hó hamar betakarta a járdát a romokat és a helyenkínt feldúlt úttestet Szinte békésnek tűnt a Horthy Miklós úl a korai alkonyat már leskelődölt a felhők szegélyén 'ii'imi mi in mimi i iitiii w mi v ' "' iii iiiii n 'i"iiiiiii:ii 1 1 1 rivm m cin ni v ' h 'i w i m i yriri i ii1 uhím papír története Izgalmas és érdekes feladat nyomon követni a papír sok évszázados történetét A papír feltalálásának körül-ményei bizonyos mértékben még mindig tisztázatlanok Sem a pontos időpont sem a lellaláló neve nem ismert kizárólagosan Ennek ellenére a kínai Caj-lu- nl szokás úl-lórök-ént emlegetni akinek munkássága nyomán Ho-l- i császár 105-be- n elrendelte a papírkészítés általános elter-jesztését A papír használatával kapcsolatosan a kutatás sok érdekes adatot hozott felszínre Ezek javarészt a kínai kultúra alakulásához kötődnek Kínában már a II szá-zadban ismerték a papirzsebkendöt A IV század közepén 363-ba- n megjelent az első pekingi újság A VII század-ban pedig a papirt még térítőnek cs alkalmi öltözéknek is feldolgozták! Ugyanakkor a kínaiaknál a papír már egészségügyi célokra is szolgált (loalétt-papir- ) A X szá-zadban játékkártyát is készítettek A könyvnyomtatást szintén Kínában találták fel A máig ismert legrégebbi kí-nai ősnyomtatványt az úgynevezett Gyémánt Szutrát a magyar Steín Aurél fedezte fel a kelet-turkeczlá- ni Tun-huangb- an Ezl 858-ba- n nyomtatták fadúcról Az ókori Kínában azl tartották hogy a papír elkészí-téséhez 72 művelet szükséges A gyártás5 titkot sokáig megőrizték Több mint fél évezreden át nem volt ismert ez a mesterség az ország határain túl Addig mígnem egy buddhista szerzetes megszökött az országból és Koreában letelepedve elárulta a papírkészítés módját Innen jutott el a titok Japánba ahol 610-be- n már papirt készítettek Nemsokára pedig Indiába és az arabokhoz is elkerült a papírkészítés tudománya Az arabok alapanyagként kizárólag rongyhulladékot használtak Miihelyeikben meghonosodott a vizikerék amellyel rongyzúzó berendezést hajtottak Valószínűleg a vízikerékröl kapta a papírkészítö műhely a papirmalom elnevezést A papírkészítés titka az észak-afrik- ai arabok (mórok) közvetítésével került Európába Az első európai papírmal-mokat az Ibériai-félszigete- n alapították Innen terjedt el földrészünk többi országába is így Németországban 1390-be- n Nürnbergben kezdődött meg a papírkészítés Ausztriá-ban a XIV század végén Belgiumban Lengyelországban Angliában a XV században Magyarországon Dániában Svédországban a XVI században kezdtek működni az el-ső papírmalmok A papírgyártás története tulajdonképpen nyersanya-gainak a története — állítják a papírtörténészek Az anya-gok változása pedig az alkalmazott technológiát is tökéle-tesítette Évszázadokon át kizárólagos nyersanyagként a rongyot használták fel Ennek helyettesítésére szerte a világon szalmával kísérletezlek először A papírgyártást Friedrich Keller szászországi könyvkötő forradalmasítot-ta amikor rájött hogy az adalékként felhasznált facsi-szol- at lehetővé teszi a rongyfelhasználás csökkentését Módszere rövid idő alatt általánosan elterjedt Miből készül ma a papír? Elsősorban olyan növényi anyagokból amelyek nagyobb mennyiségű rostsejtet ké-miai összetételük szempontjából pedig sok cellulózt tar-talmaznak Emellett még nyersanyagnak számít a rongy és újabban a papírhulladék is A cellulóz- - és papíripar leg-fontosabb nyersanyaga a fa (lucfenyő jegenyefenyő er-deifen- yö nyárfa nyírfa) Ebből egyrészt vegyi úton cel-lulózt állítanak elő másrészt facsiszolatként adagolják a papírpéphez A késztermék pedig a növényi rostok vi-zes szuszpanziójából-- a rostok összekuszálásával és a víz eltávolításával kialakított vékony hajlékony lap — a pa-pír : NEGYEDI SZABÓ MARGIT: erenges Ki élsz a fénylő csillagok felett Én Istenem hallgass meg engemet Hozzád száll szivem s ajkam Téged áld A mélységből lelkem Feléd kiált Iía bármily nagy búsulásod van is Hogy vesztére jár minden nép ma itt Ne haragudj ránk bűnünk ne keresd: Akid meg a népedet és szeresd - J — T' "" r V " !"' Hímzett abroszok linert — cötton — csipke abroszok stb Márkás porcelánok étkészletek evőeszközök és ajándéktárgyak Mindkét üzletünkben nagy választékban és előnyös áron kaphatók dalio import eieg:o 7101 PARK AVE TEL: 276-519- 3 5365 VICTORIA AVE Tel: 738-- 1 41 4 Üzletünk a Victoria Avenue-- n vasárnap is nyitva van Jjyfl TRAVEL BUREAU 5300 COTE DES NEIGES 733-461- 4 733-820- 2 Az összes repülő és hajózási vállalatok hivatalos képviselője Jegyek credit kártyával is fizethetők IDŐBEN JELENTKEZZEN HA OLCSÖN AKAR NYARALNI! Kedvezményes utazások EURÖPABA és a SZIGETEKRE Hozassa ki családját! Qucbce licence number: 12313789-026- 0 piiiiwiiiui rn wiiiiiu1 iii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMniiiliuniniiiiiNiiiiiiiiiiin:iiiiiiii:iiii'i'iiiinn iimiiii niiiiimiiii in iiiimm inifj ovensa i 3653 St Lawrence Blvd Tel: ÍH2-355- 8 I 1 1 Magyai os ízű felvágottak csabai kolbász szalámi j I császárhús disznósajt stb valamint európai vágású I 1 friss húsok naponta kaphatók i Frissen vágóit szárnyasaink 1 üi árban és minőségben vezetnek IÜ Fiiszerválasztékunkból minden igényét kielégítheti 1 Mélyhűtött húsok nagykereskedői áron kaphatók! CririiniMiiriiiiiiiiiiim:niiiiiii!ri:i[ii'iiiii:mi!iriiri!riiiri:ni!rnir'riiii i'iimmniniTiirimi nrri:Tif:ii!:ii:ii!ii!nii:)i!i:iii!iii'i:uiMtirinfi:ii!ii]irrJtriit7fl mim GYÓGYSZERTÁR 85 MOUNT ROY'ÁL WEST - TELEFON: 844-11- 34 Magyarországra szóló gyógyszer megrendelést gyorsan és pontosan teljesítünk Üj megoldású foganuási vizsgálatot végzünk 4 im4 MAGYAR im NÉPMŰVÉSZETI ÜZLET PLANK ERZSÉBET TEL: 861-07- 45 Place Bonaventure — Le Viaduc a lejáratnál jobbra az utolsó boutique KÉZIMUNKÁK HERENDI IIOLLÖHAZI ZSOLNAY PORCELÁNOK szőttesek szőnyegek hímzett hiúzok mellények magyar babák kézifestésü kerámia edénvek és figurák kulacsok festmények gyapjú és selyem gobelin képek apró ajándéktárgyaik nagy válasz-tékban B S F SERVICE STATI0N új nagyobb garázzsal a régi helyen LF GAZ Teljes szerelési munkák: FMC Computer Wheel Alignement és Balanc TUNAP Minden munkát garanciával vállalunk 4325 ST JAMES ST WEST — 934-07- U Tulajdonosok: I BODI és G FÜRJES Kp9 iw?0fflffl HA JÓL AKAR ENN1 fkzm L'-W- J I A HUNGÁRIÁBA KELL 9 flrifal"iimmI MENNI! KMKHSHS ALAPÍTVA 1939-BE- N H 9 Közel a vízeséshez H # Teljes italmérés B jl Minden este cigányzen H VADÁSZ LÁSZLÓ és zenekara nagy sikerrel szórakoztatja (hétfő kivételével) minden nap kedves vendégeinket VADÁSZ LÁSZLÓ prímás hegedűművész ZSÁKAI JÁNOS cimbalomművész és RIGÓ RUDOLF bögó'művész és brácsás J |
Tags
Comments
Post a Comment for 000022
