000442 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
MARINA GYULA:
UNGVÁRON
Ungvár akkor „szabad királyi város" volt 18 ezer lakossal Ab-ban
az időben nagyváros-számb- a ment de valójában kis vidéki
város volt Viszont Mekkája volt a ruszinoknak akik ugyan csak
töredékszázalékban lakták a várost de köröskörül — a déli irány-ban
kiterjedd magyar falvakon kívül — ruszin községek tömege
övezte Ungvár kimondottan iskola-városna- k számított mert kö-zépiskolája
s egyetemi nívójú papnevelő intézete is volt s a lakos-ságnak
legalább negyedrésze a diákokból tevődött össze
Édesatyám 1910 szeptember 1-- én vitt be Ungvárra
mely az én szülőfalumtól 190 km távolságra feküdt Vasúton há-romszori
átszállással reggel 9-t- ól este 8-i- g tartó utazással értünk-be
Ungvárra A barokk stílusban épült pirostcglás szép állomást
nagyon megbámultam és impozánsnak találtam Volt is bőven
idom bámulni mert ahogyan a vonatból kiszálltunk egy nagyhan-gú
vasutas valami szűk folyosóba terelt be bennünket melynek
másik végén egy meg hangosabban kiáltozó vasutas a leutazott je-gyeket
szedte el Apám ügyetlenül a jeggyel együtt a poggyász-bar-cá-t
is leadta mire ez a vasutas a további jegyszedést leállította es
nagy körülményességgel és most már valóságos ordítozassal —
hol a tömegre hol az apámra — magyarázni kezdte hova kell men-ni
és mit kell csinálni hogy a poggyászt megkaphassa Be sem le-jez- te
mondókáját mert édesapám kikapta kezéből a bárcát és k-iváltotta
a poggyászt hisz pár évtizeddel azelőtt ó is itt kezdette
el az iskoláit Mikor kiléptünk a pályaudvarról nagy meglepe-tésemre
apám a nyakába borult és majdnem összecsókolózott egy
ott álldogáló fiákeressel Az öröm onnan származott mert 35 ével
azelőtt apám és a fiákeres bácsi együtt kezdték el a tanítóképzőt
amit aztán Kocka a talán jobban jövedelmező fiákerességgel cse-rélt
fel
A még mindig fiatalos pirospozsgás kövérkés hegyes bajuszú
Kocka bácsi közéje csapott ostorá al a lovaknak mire zörgő cson-tú
lovai éktelen nagy zajjal trappolni kezdtek a 3 km hosszú Rad-vánc- i
úton míg csak a híres nagy hídhoz nem értünk mely az új
Ungvárt kötötte össze az ősrégi településsel A híd alatt folydogált
az Ung nevű folyó mely az Alföld északkeleti határa volt mert a
folyó túlsó partján egy domb következett melynek tetején az osi
Drugeth-vá- r ült mint valami óriás kalap egy nagy fejtetón
Az egyre emelkedő domb miatt már lassan kocogtak a fiáke-res
lovak míg csak két kanyar után elénk nem tárult a magas dí-szes
kerektornyú hatalmas mellvédű székesegyház melyhez
hozzáépült ugyanolyan stílusban minden szögletén egy-eg- y kerek
toronnyal a gyönyörű püspöki palota Elbűvölten bámultam a fe-lejthetetlen
képet melyet még megkapobbá tett egy magasan lógó
nagy villanylámpa melyhez foghatót még sohasem láttam
De Kocka bácsi lovai tovább kapaszkodtak fel a domb tetejé-re
és maguktól megálltak egy kétemeletes sokablakú kitárt ka-puj- ú
épület előtt melynek homlokzatán kövér aranyos nagybe-tűkkel
az állott Orfanatrofium (Árvaház) Apám azonnal észre-vette
zavaromat és magyarázni kezdte hogy a ház árva papfiúk
számára épült de helyet kapnak benne mások is ha az elég bor-sos
eltartási díjat meg tudják fizetni Ez a Suba Gyuri híres kon-Viktus- a
melyről még-sokszo- r és nagy dolgokat fogsz hallani —
tette hozzá édesapám
Aztán odaszólt Kockának hogy le a poggyásszal mert a fiú
itt marad mi meg bekövetkezünk Lötyihez ha ugyan rnegvan
még és áll-- e még a jó furmintos borpineeje fölé épített lüstös vi-tyilój-a?
— Megvan — morogta Kocka bácsi és máris ölébe kapta
elég súlyos ládámat mi meg követtük egy hosszú fedett folyosó-ra
melyen valami 50 különféle nagyságú fiú hemzsegett és zajon-gott
Ez lett az én új otthonom 8 iskolai éven át fel egészen a gim-názium
7-- ik osztályáig melyet már világesemények szakítottak
meg
Reggel félnyolckor párba" állottunk és korpusnak (kettős
rendek) nevezett alakulatban az informátor (tanulmányi felügye-lő)
vezetésével megindultunk Mindössze pár házat mehettünk
amikoris az informátor kiállított engem a korpusból és rámu-tatott
egy épületre: — „Te oda fogsz járni Indulj!"
" Atyám már ott várakozott a ház előtt és bevezetett az igaz-gatóhoz
Hosszú fehérszakállú úr volt az igazgató és nem vala-mi
barátságosan fogadott Sokat nézegetett majd rövid kérdé-seket
adott fel nekem Atyám látva zavaromat egy-k- ét esetben
ö válaszolt de az öreg szakállas rámordult: — Én a gyerme-ket
kérdeztem nem Magát!
Hát ebben az iskolában fejeztem be a negyedik elemit és az
iskolai év végén megkaptam a bizonyítványt melynek alján ez ál-lott:
— „gimnáziumi tanulmányok elkezdésére javasolt"
Épp abban az évben zajlott le országszerte az ún 1910-e- s nép-számlálás
melynek hivatalos kimutatása szerint Ungvár lakossá-gának
50 százaléka magyar 30 százaléka zsidó volt a többi 10 szá-zalék
megoszlott a ruszinok szerbek bolgárok között
Diákváros volt tehát Ungvár két gimnáziummal több polgári
és elemi iskolával De voltak különleges rendeltetésű intézetei is
mint: 1) a süketnéma intézet mely befogadta az összes süket-ném- a
gyermekeket egész Ruszinszkóból sőt a szomszédos magyar
vidékekről is Aztán 2) a magas nívójú és nagy hírnévnek örvendő
görögkatolikus Papnevelő intézet mely kezdettől fogva azaz Má-ria
Terézia óta az ősrégi várban nyert elhelyezést S végül 3)
Ungvár azzal is dicsekedhetett hogy itt olt talán az egész ország-ban
az egyetlen cigány-iskol- a
Középiskolás éveimet nem sorozhatom a diákálmok közé
mert a konviktusban az informátorok gyakran folyamodlak a nád-pálcához
melynek a szónyegporoláson kívül ez volt egyetlen ren-deltetése
és a szó szoros értelmében elvertek bennünket szí-nes
foltokat hagyva ülepünkön Nem kevésbé voltak kegyetlenek
és durvák a tanáraink sem a gimnáziumban tisztelet a kivétel-nek
Ez a nevelési rendszer határozottan túlzott volt párhuzamba
állítva a nagyon engedékeny amerikai rendszerrel szemben de
ha joggal elítélhető az iskolai pofozás és botozás az eredmény
szempontjából jobb és célszerűbb volt Számításba kell cnni
ugyanis hogy mi egy alkotmánjos monarkiában éltünk ahol a
rend és fegyelem egyenesen katonai jellegű volt
De háborús szelek fújtak bele diákéveinkbe Az cnyémbe kü-lönösen!
Csak a harmadik osztályt fejezhettem be még pedig „ma-gasan
féljó" osztályzattal ami a tanév végeztével a tanulmánji
kirándulás részvételére jogosított fel Ez a kirándulás az Alduna
közepén fekvő Adakale szigetére terveztük de a kirándulás el-maradt
mert táviratilag közölte a minisztérium hogy „a rend
r r
GARE is a meaningful four-IeU- er word
If you 'care1 for the sick and hungry the world
send your dollars to
CARE Canada Dept -- J 63 Sparks SU) Oltatva KlP 5A6
r
kívül súlyos világhelyzetre való tekintettel az ezévi kirándulások
országszerte elmaradnak"
„Háború! Kitört a háború! Borzalmas éveknek né-zünk
elébe! Ebből világháború lesz!" — Iljen és hasonló című cik-kek
jelentek meg június 9 után a helyi újságokban A trónöiökös
párt Ferenc Ferdinándot és nejét Bosznia és Hercegovina fővá-rosában
ahová a hadgyakorlatok megszemlélésére mentek egy
szerb diák orvgyilkos golyói leterítették Ez az előre kitervezett
szarajevói merénylet mozgásba hozta az egész európai diplomá-ciát
és párnapi fagyos csend után I Ferenc József uralkodó alá-írásával
megjelent a Mindent megfontoltam" kezdetű okmány
mely a nagykiterjedésű osztrák —magyar birodalomnak legfélre-csob- b
és legeldugottabb falujában is falragaszokon meghirdette
az általános mozgósítást
így akkor kezdődött el a háború a világ egyik legvéresebb
háborúja melyben végül is a világ összes nagyhatalmai — pro
vagy kontra — résztvettek és ezáltal tűzbe és vérbe taszították az
egész emberiséget Én 13 éves voltam mindössze de mégis na-gyon
levert a látvány hogy az én kedves békés és csendes falum-ban
— melyben ilyen njári napokon látástól vakulásig a földek
megművelésével voltak elfoglalva a népek — az utcák teljesen
üresek voltak és csak a házacskák körüli udvarokon mutatkoz-tak
a csecsemők és azok ügyeletére otthon maradt nagyszülők
A mozgósítás meghirdetése után rajzó darázsfészek lelt a fa-lunk
Szinte minősíthetetlen idegességgel tolongtak gyülekeztek az
emberek az utcákon Otthagyták a földeket de a legtöbbje nem
haza ment hanem Ignác kocsmájába és ott hangoskodtak cs v-itatkoztak
az atyafiak A különben szorgalmasnak mondható nyu-godt
és békés ruszinok mintha kicserélődtek volna és minden
munkát félbehagyva tétlenkedtek és zajongtak Akik bevonulás-ra
számítottak bőven kortyolták a möndrát" s nagyokat kurjon-gatva
még duhajkodásra és verekedésre is vetemedtek A kakas-tollas
csendőrök szinte naponta néha éjjel is megjelentek a fa-lunkban
és megfennyítették a duhajkodókat Ilyen eset azelőtt
nem fordult elő nálunk és csendőröket csak úgy kéthetenkint
lehetett látni a községháza körül
Az eddig megszokott rend és napi élet szemmel láthatólag
fordulóponthoz jutott Mi gyerkőcök is a játék a Tiszában való
úszás és horgászás helyett naphosszat ott lebzseltünk a kocsmák
és nyilvános helyek körül és megrémülve láttuk hogy az eddig jó
és csendes embereknek ismertek milyen idegesen és rosszindula-túan
haraggal és szenvedéllyel szólalkoztak össze és taszigálták
egymást Szinte örvendtünk amikor június utolsó napjaiban elér-kezett
a bevonulás ideje mert augusztus 2-- re már mindenkinek a
„káderéhez" kellett bevonulnia
Ezekben a napokban a vasútállomás és környéke nyüzsgött
és feketéllett az embertömegektöl A vonatok 4—5 órás időközök-ben
futottak be Lonkára és szedték fel a nemzetiszínű szalaggal
rozmaringgal díszített bevonulókat Szívettépő búcsúzások zaj-lottak
le a szerelvényeknél Ma is magam előtt látom egyik-má-s- ki
síró zokogó jajveszékelő anyát amint 2—3 felnőtt fia sza-kad
ki ölelő karjaiból De bevonult mindenki! A mi kis falunkból
összesen 186 férfi — mondotta teljes megelégedéssel és büsz-kén
Fazekas csendőrőrmester úr miután a legutolsónak is kipipáz-ta
a nevét a nyilvántartó könyvéből
A standbeliek augusztus már kint állottak a galíciai fron-ton
Ezek helyébe vonultak be a mozgósítottak a 18-t- ól a 42 évese-kig
Ruszin népem ezzel a teljes pontos és hibanélküli bevonulás-sal
hitet tett és beigazolta azt hogy a magyar honon belül az álta-luk
lakott ruszin föld nekik is szeretett hazájuk melynek megvé-dése
és zavartalan birtoklása az ő kötelességük is
Jó attfám kinek mindezek a bevonulók egykori tanítványai
voltak pontos statisztikát vezetett róluk így tudtam meg és büsz-kén
írom le emlékezetből hogy a 186 bevonul tból csak 23 maradt
kózlegényi sorban a többi mind szépen dekorált „sarzsis" lett
Még pedig 2 tiszthelyettes 5 törzsőrmester 6 őrmester és a többi
ki 3 ki 2 ki 1 csillagos vitéz De amire én különösen büszke vol-tam
még a pólai tengerészeihez is jutott 9 ruszin matrózgallér-jukon
azok is a sarzsit jelentő csillagokkal
De szeptember körül megérkeztek első rokkantak is Hányan
voltak már nem emlékszem rá Arra azonban emlékszem hogy
egyik-másik- a vagy láb nélkül vagy szétroncsolt végtagokkal
érkezett vissza és hogy egész életükre nyomorékok maradtak
Szegény nyomorultak valami dum-du- m golyóról meséltek amik-ben
robbanó anyag volt mely ha csontot ért elrobbant és szét-roncsolta
a testet
Hosszú nagy vakáció ebből a mi számunkra de túlválto-zato- s
is! Irónia volna azonban a boldog diákkori nagy vakációk-hoz
hasonlítani A bevonulások után dermedt csend támadt az
egész faluban A gyámolítás nélkül maradt öreg a férjü-ket
vesztett asszonyok a különféle nehézségek a közellátás terén
nem kis zavart okoztak Nagy szükség volt a munkáskezekre min-den
tekintetben Jómagam is bevonultam a jegyzői irodába és ott
írnokoskodtam a liszt só és miegymás kiosztogatásánál foglala-toskodtam
mert a kórjegyző magára maradt a segédjegyző is
bevonult A későbbi háborús évek szünidejét is mind a jegyzői hi-vatalban
töltöttem
(Folytatjuk)
£5
of
2-- án
kéz
lett
sok
fríiJfe-í- S
A legszebb frizurák — tökéletes
hajfestés minden színre — tartói
hulláin — mühaj fésülés — mo
dern kontyok — szempilla-festé- s
— manikűr az igényes hölgyek
szalonjában a
SILHOUETTE HAIR STYLING-ná-l
készülnek 654-01- 66
16 Vauhan Rd (St Clair-Bathurs-t)
Szeretettel várja Elisabeth Artandi
Mindenféle méterárut legolcsóbban a'
BUDAPEST TEXTILE-tő- l
Poliészter gabardin szaténok selymek
krimpelinek francia német szövetek
függöny és drapéria anyagok
770 ST CLAIR AVE WEST — TEL: 654-250-9
Tulajdonos: Mr antí Mrs Németh
t m-rfu- -i JtALj!ium uaimii- - yi irHa 310HMB HfrMw 4& #9
-- mmmm SSsSSf
iSfc ?" J:-?Él§- 5á3 lfcArf A S=Hí2 i
l
A kiadóhivatal
címe:
SZÍV
76 LBSUSl-HtlUAV-ei
'íonkersí H: Yí iÖ7di USJL
A héten két kanadai
rendőrtiszt utazott Magyar-országra
hogy megpróbálja-nak
fényt deríteni Deme-ter
Péter-fél- e feleség-gyilkossá- g
eddig ismeretlen
részleteire
Peel járási rendőrség fe-je
Douglas Burroughs kije-lentette
hogy a magyar ha-tóságok
eljuttatták Olej-nyi- k
utolsó vallomását me-lyet
közvetlenül halála előtt
tett
Mr Burroughs nem óhaj-totta
a vallomás tartalmát
idejekorán szellőztetni
azonban hozzátette hogy
William Teggart a bűnügyi
nyomozási osztály feje és
John Terdik fclügeIo hely-színi
magvarországi vizsga
lata elé a magyar hatóságok
ezúttal nem gördítenek aka-dályt
Mr Burrough 1974 ota
iparkodott megszerezni azt
az aktacsomot amelyet a
magyar nyomozóhatóságok
Olejnyik rejtélyes (agyvér-zés)
halálával és a Deme-ter
Krisztina meggyilkolá-sával
kapcsolatban felvet-tek
Mint ismeretes Olejnyik
volt az a felbérelt személj'
uiiiiiiimiiumiiiiiiimniiiitiiimiiiMiiiiiiiiiini
DORATI ANTAL
SIKERE
Doráti Antal a világhí-rű
— eddig az Egyesült Á-llamokban
működő — kar-mester
lett a londoni Ro-y- al
Philharmonic Orchest-r- e
új dirigense Vezényle-tével
héthangversenyen ad-ták
elő Beethoven szimfó-niáit
amit hanglemezre is
felvettek
-- te
--tt
-
-
a
JÖJJÖN a
Nyitva
régi
VAN
la közkedvelt zongorista
Vili hegedül
W
I MINDEN
l töltött borjú és kacsa
'vadas
—
[espresso — Gundelpalacsinta
lés sok más finom
A
Ér
aki nagyösszegű' pénzt vett
fel a gyilkosság elköveté-séért
azonban a nvomozás
eddigi adatai szerint Ma-gyarországra
utazott es va-laki
más követte el a tet-tet
Demeter —
bécsi születésű osztrák asz-szon- y
volt és divatmodell-ként
dolgozott — férje egv- -
JUGOSZLAVIA IS
Varsóban nemrég a ke-leti
államok titkos szolga
latainak vezetői konferen-ciát
tartottak és azon —
meglepetésre — a jugoszlá-vok
is reszt vettek A meg-beszélések
célja hogy mrg-akadal- v
ózzák a keleti or-szágok
polgárainak nyugat-ra
szökését Jugoszlávián ke
resztül Jugoszlávia köte-lezte
magát hogj a jövő-ben
a keleti államok polgá-rainak
nem ad menedékjo-got
s a szökésen tettenér-teket
visszaszolgáltatja
SaSLtfjtL'' tfSI
££
Wf'A
WOoűdmfclate
MAGYAR
Tavernbe
vagyunk déli 12-t- ől
éjjel 1 óráig
vasárnap este 10 óráig
Yánc
és cigányzene
TELJES
ITALMÉRÉSSEL
Egy jó pesti hangulatért
érdemes á WOODEN-PLATE-b- e
bemenni
ITT JÁNOS
Magyarországról
Asztalfoglalás: qaa CCQQ
200 St
NAP
marhahús
halászlé rántotthal
ételek
Krisztinát
„
ESTÉNKÉNT ÉS ÓRAKOR
£F "í iít
t --L 1975-sreptemBe- i:6
H fif£
Demeter-üg- y fejleményei
Bloor
PMl
millió dollárra biztosíttatta
be egyben saját maga is
hasonló összegű életbiztosí-tást
kötött
A Demeter-ügybe- n a fel-lebbezésre
októberben ke-rül
sor amikor a Peel kerü-let
újabb magyarországi
nvomozási adatait is becsa-toljak
UJSAGOLVASASI
REKORD
Elves7tettek az angolok
— az UNESCO kimutatása
szciint — a „legtöbb úsa-go- t
olvasó oi szag" címei
Az első helyié most a japá-nok
es a svédek kerüllek
Tíz evvel ezelőtt Angliá-ban
123 napilap volt s ezer
lakosra 506 újság jutott
Ma 100 hnlap jelenik
meg es ezer lakosra 437 ú-sa-got
lehet számítani Ja-pánban
naponta 55 millió
poklám l adnak el Svedoi-sagba- n
10S napilap jelenik
meg cs ezer lakosra 516 új-ság
jut
MIÉRT SÜTNE OTTHON?
HÁZI FINOM
sütemények torták
esküvökre bármievókra partykra
0 OÜicÍLOlf
fejf- c- C&EwHKCSlf ""--
TEL: 651-768- 9 732 ST CLAIR AVE W
Tulajdonosok: NAGY LÁSZLÓ és SZÉCSI KATÓ
A MAGYAR ÉLET AZÉRT KÜZD
HOGY MAGYARORSZÁGON ISMÉT
MAGYAR ÉLET LEGYEN
Budapestről
KÁRPÁTI ÉVA
magyarnóta énekesnő
augusztus 30-t- ól lép fel minden este
sb& tm
Mindenkit szeretettel vár LADÁNYI ARTHUR'
családja
Parkoláshoz bejárat a Bedford Road-ró- l
(City Parking)
V+1rk++ir4rHrk++irk+-irk-k~k-k+-ir-k-ir+-Hri- c BUDAPEST TAVERN
'- -"- ~- -~ tJa&iAiJAMwi 3J
i ———r H--- '1
10 1130
HORVÁTH ST jT
a cigánynóták királya Budapestről
A budapesti
SCHWEITZER-BA- LÓ MESE DUÓ
4 hangszeren játszik 4 nyelTen énekel
ÓRIÁSI SZENZÁCIÓ HAZAI B0R0TOV
WÍ$tt&?Z&i
ROM
LtUrlKUAlABÜ KUViU llttl-u-r
ESPRESSZÓ ÉS KANADAI KÁVÉ
PÉNTEK: halászlé rántott hal
túrós csusza
SZOMBAT-VASÁR- NAP: töltött kacsa
borjú vadas marha gombóccal SÓLET
MINDEN NAP: rántott borjúláb
Házi sütemények rétes pogácsa
gesztenvepüré
ESKÜVÖK RENDEZVÉNYEK
294 COLLEGE STREET TORONTO
VASÁRNAP NYITVA
ASZTALFOGLALÁS
BÉRES GÁBOR manager
TFTFFOM 925-138- 2
t-i- TÉí3 FyyTr¥yyyryyyyvvv¥v¥vv¥v¥vvvvvyyyrv$
i KítíSW
csak
X--
X- -
X-X-- X-X-
-
X- -
X--X-X-
X-X--
X-X-x-
-
X-- X-X--
X-X-
X-X- -X-
-
X- -
X-
-X-t
- _ - ' T
"
W
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, September 06, 1975 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1975-09-06 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000295 |
Description
| Title | 000442 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | MARINA GYULA: UNGVÁRON Ungvár akkor „szabad királyi város" volt 18 ezer lakossal Ab-ban az időben nagyváros-számb- a ment de valójában kis vidéki város volt Viszont Mekkája volt a ruszinoknak akik ugyan csak töredékszázalékban lakták a várost de köröskörül — a déli irány-ban kiterjedd magyar falvakon kívül — ruszin községek tömege övezte Ungvár kimondottan iskola-városna- k számított mert kö-zépiskolája s egyetemi nívójú papnevelő intézete is volt s a lakos-ságnak legalább negyedrésze a diákokból tevődött össze Édesatyám 1910 szeptember 1-- én vitt be Ungvárra mely az én szülőfalumtól 190 km távolságra feküdt Vasúton há-romszori átszállással reggel 9-t- ól este 8-i- g tartó utazással értünk-be Ungvárra A barokk stílusban épült pirostcglás szép állomást nagyon megbámultam és impozánsnak találtam Volt is bőven idom bámulni mert ahogyan a vonatból kiszálltunk egy nagyhan-gú vasutas valami szűk folyosóba terelt be bennünket melynek másik végén egy meg hangosabban kiáltozó vasutas a leutazott je-gyeket szedte el Apám ügyetlenül a jeggyel együtt a poggyász-bar-cá-t is leadta mire ez a vasutas a további jegyszedést leállította es nagy körülményességgel és most már valóságos ordítozassal — hol a tömegre hol az apámra — magyarázni kezdte hova kell men-ni és mit kell csinálni hogy a poggyászt megkaphassa Be sem le-jez- te mondókáját mert édesapám kikapta kezéből a bárcát és k-iváltotta a poggyászt hisz pár évtizeddel azelőtt ó is itt kezdette el az iskoláit Mikor kiléptünk a pályaudvarról nagy meglepe-tésemre apám a nyakába borult és majdnem összecsókolózott egy ott álldogáló fiákeressel Az öröm onnan származott mert 35 ével azelőtt apám és a fiákeres bácsi együtt kezdték el a tanítóképzőt amit aztán Kocka a talán jobban jövedelmező fiákerességgel cse-rélt fel A még mindig fiatalos pirospozsgás kövérkés hegyes bajuszú Kocka bácsi közéje csapott ostorá al a lovaknak mire zörgő cson-tú lovai éktelen nagy zajjal trappolni kezdtek a 3 km hosszú Rad-vánc- i úton míg csak a híres nagy hídhoz nem értünk mely az új Ungvárt kötötte össze az ősrégi településsel A híd alatt folydogált az Ung nevű folyó mely az Alföld északkeleti határa volt mert a folyó túlsó partján egy domb következett melynek tetején az osi Drugeth-vá- r ült mint valami óriás kalap egy nagy fejtetón Az egyre emelkedő domb miatt már lassan kocogtak a fiáke-res lovak míg csak két kanyar után elénk nem tárult a magas dí-szes kerektornyú hatalmas mellvédű székesegyház melyhez hozzáépült ugyanolyan stílusban minden szögletén egy-eg- y kerek toronnyal a gyönyörű püspöki palota Elbűvölten bámultam a fe-lejthetetlen képet melyet még megkapobbá tett egy magasan lógó nagy villanylámpa melyhez foghatót még sohasem láttam De Kocka bácsi lovai tovább kapaszkodtak fel a domb tetejé-re és maguktól megálltak egy kétemeletes sokablakú kitárt ka-puj- ú épület előtt melynek homlokzatán kövér aranyos nagybe-tűkkel az állott Orfanatrofium (Árvaház) Apám azonnal észre-vette zavaromat és magyarázni kezdte hogy a ház árva papfiúk számára épült de helyet kapnak benne mások is ha az elég bor-sos eltartási díjat meg tudják fizetni Ez a Suba Gyuri híres kon-Viktus- a melyről még-sokszo- r és nagy dolgokat fogsz hallani — tette hozzá édesapám Aztán odaszólt Kockának hogy le a poggyásszal mert a fiú itt marad mi meg bekövetkezünk Lötyihez ha ugyan rnegvan még és áll-- e még a jó furmintos borpineeje fölé épített lüstös vi-tyilój-a? — Megvan — morogta Kocka bácsi és máris ölébe kapta elég súlyos ládámat mi meg követtük egy hosszú fedett folyosó-ra melyen valami 50 különféle nagyságú fiú hemzsegett és zajon-gott Ez lett az én új otthonom 8 iskolai éven át fel egészen a gim-názium 7-- ik osztályáig melyet már világesemények szakítottak meg Reggel félnyolckor párba" állottunk és korpusnak (kettős rendek) nevezett alakulatban az informátor (tanulmányi felügye-lő) vezetésével megindultunk Mindössze pár házat mehettünk amikoris az informátor kiállított engem a korpusból és rámu-tatott egy épületre: — „Te oda fogsz járni Indulj!" " Atyám már ott várakozott a ház előtt és bevezetett az igaz-gatóhoz Hosszú fehérszakállú úr volt az igazgató és nem vala-mi barátságosan fogadott Sokat nézegetett majd rövid kérdé-seket adott fel nekem Atyám látva zavaromat egy-k- ét esetben ö válaszolt de az öreg szakállas rámordult: — Én a gyerme-ket kérdeztem nem Magát! Hát ebben az iskolában fejeztem be a negyedik elemit és az iskolai év végén megkaptam a bizonyítványt melynek alján ez ál-lott: — „gimnáziumi tanulmányok elkezdésére javasolt" Épp abban az évben zajlott le országszerte az ún 1910-e- s nép-számlálás melynek hivatalos kimutatása szerint Ungvár lakossá-gának 50 százaléka magyar 30 százaléka zsidó volt a többi 10 szá-zalék megoszlott a ruszinok szerbek bolgárok között Diákváros volt tehát Ungvár két gimnáziummal több polgári és elemi iskolával De voltak különleges rendeltetésű intézetei is mint: 1) a süketnéma intézet mely befogadta az összes süket-ném- a gyermekeket egész Ruszinszkóból sőt a szomszédos magyar vidékekről is Aztán 2) a magas nívójú és nagy hírnévnek örvendő görögkatolikus Papnevelő intézet mely kezdettől fogva azaz Má-ria Terézia óta az ősrégi várban nyert elhelyezést S végül 3) Ungvár azzal is dicsekedhetett hogy itt olt talán az egész ország-ban az egyetlen cigány-iskol- a Középiskolás éveimet nem sorozhatom a diákálmok közé mert a konviktusban az informátorok gyakran folyamodlak a nád-pálcához melynek a szónyegporoláson kívül ez volt egyetlen ren-deltetése és a szó szoros értelmében elvertek bennünket szí-nes foltokat hagyva ülepünkön Nem kevésbé voltak kegyetlenek és durvák a tanáraink sem a gimnáziumban tisztelet a kivétel-nek Ez a nevelési rendszer határozottan túlzott volt párhuzamba állítva a nagyon engedékeny amerikai rendszerrel szemben de ha joggal elítélhető az iskolai pofozás és botozás az eredmény szempontjából jobb és célszerűbb volt Számításba kell cnni ugyanis hogy mi egy alkotmánjos monarkiában éltünk ahol a rend és fegyelem egyenesen katonai jellegű volt De háborús szelek fújtak bele diákéveinkbe Az cnyémbe kü-lönösen! Csak a harmadik osztályt fejezhettem be még pedig „ma-gasan féljó" osztályzattal ami a tanév végeztével a tanulmánji kirándulás részvételére jogosított fel Ez a kirándulás az Alduna közepén fekvő Adakale szigetére terveztük de a kirándulás el-maradt mert táviratilag közölte a minisztérium hogy „a rend r r GARE is a meaningful four-IeU- er word If you 'care1 for the sick and hungry the world send your dollars to CARE Canada Dept -- J 63 Sparks SU) Oltatva KlP 5A6 r kívül súlyos világhelyzetre való tekintettel az ezévi kirándulások országszerte elmaradnak" „Háború! Kitört a háború! Borzalmas éveknek né-zünk elébe! Ebből világháború lesz!" — Iljen és hasonló című cik-kek jelentek meg június 9 után a helyi újságokban A trónöiökös párt Ferenc Ferdinándot és nejét Bosznia és Hercegovina fővá-rosában ahová a hadgyakorlatok megszemlélésére mentek egy szerb diák orvgyilkos golyói leterítették Ez az előre kitervezett szarajevói merénylet mozgásba hozta az egész európai diplomá-ciát és párnapi fagyos csend után I Ferenc József uralkodó alá-írásával megjelent a Mindent megfontoltam" kezdetű okmány mely a nagykiterjedésű osztrák —magyar birodalomnak legfélre-csob- b és legeldugottabb falujában is falragaszokon meghirdette az általános mozgósítást így akkor kezdődött el a háború a világ egyik legvéresebb háborúja melyben végül is a világ összes nagyhatalmai — pro vagy kontra — résztvettek és ezáltal tűzbe és vérbe taszították az egész emberiséget Én 13 éves voltam mindössze de mégis na-gyon levert a látvány hogy az én kedves békés és csendes falum-ban — melyben ilyen njári napokon látástól vakulásig a földek megművelésével voltak elfoglalva a népek — az utcák teljesen üresek voltak és csak a házacskák körüli udvarokon mutatkoz-tak a csecsemők és azok ügyeletére otthon maradt nagyszülők A mozgósítás meghirdetése után rajzó darázsfészek lelt a fa-lunk Szinte minősíthetetlen idegességgel tolongtak gyülekeztek az emberek az utcákon Otthagyták a földeket de a legtöbbje nem haza ment hanem Ignác kocsmájába és ott hangoskodtak cs v-itatkoztak az atyafiak A különben szorgalmasnak mondható nyu-godt és békés ruszinok mintha kicserélődtek volna és minden munkát félbehagyva tétlenkedtek és zajongtak Akik bevonulás-ra számítottak bőven kortyolták a möndrát" s nagyokat kurjon-gatva még duhajkodásra és verekedésre is vetemedtek A kakas-tollas csendőrök szinte naponta néha éjjel is megjelentek a fa-lunkban és megfennyítették a duhajkodókat Ilyen eset azelőtt nem fordult elő nálunk és csendőröket csak úgy kéthetenkint lehetett látni a községháza körül Az eddig megszokott rend és napi élet szemmel láthatólag fordulóponthoz jutott Mi gyerkőcök is a játék a Tiszában való úszás és horgászás helyett naphosszat ott lebzseltünk a kocsmák és nyilvános helyek körül és megrémülve láttuk hogy az eddig jó és csendes embereknek ismertek milyen idegesen és rosszindula-túan haraggal és szenvedéllyel szólalkoztak össze és taszigálták egymást Szinte örvendtünk amikor június utolsó napjaiban elér-kezett a bevonulás ideje mert augusztus 2-- re már mindenkinek a „káderéhez" kellett bevonulnia Ezekben a napokban a vasútállomás és környéke nyüzsgött és feketéllett az embertömegektöl A vonatok 4—5 órás időközök-ben futottak be Lonkára és szedték fel a nemzetiszínű szalaggal rozmaringgal díszített bevonulókat Szívettépő búcsúzások zaj-lottak le a szerelvényeknél Ma is magam előtt látom egyik-má-s- ki síró zokogó jajveszékelő anyát amint 2—3 felnőtt fia sza-kad ki ölelő karjaiból De bevonult mindenki! A mi kis falunkból összesen 186 férfi — mondotta teljes megelégedéssel és büsz-kén Fazekas csendőrőrmester úr miután a legutolsónak is kipipáz-ta a nevét a nyilvántartó könyvéből A standbeliek augusztus már kint állottak a galíciai fron-ton Ezek helyébe vonultak be a mozgósítottak a 18-t- ól a 42 évese-kig Ruszin népem ezzel a teljes pontos és hibanélküli bevonulás-sal hitet tett és beigazolta azt hogy a magyar honon belül az álta-luk lakott ruszin föld nekik is szeretett hazájuk melynek megvé-dése és zavartalan birtoklása az ő kötelességük is Jó attfám kinek mindezek a bevonulók egykori tanítványai voltak pontos statisztikát vezetett róluk így tudtam meg és büsz-kén írom le emlékezetből hogy a 186 bevonul tból csak 23 maradt kózlegényi sorban a többi mind szépen dekorált „sarzsis" lett Még pedig 2 tiszthelyettes 5 törzsőrmester 6 őrmester és a többi ki 3 ki 2 ki 1 csillagos vitéz De amire én különösen büszke vol-tam még a pólai tengerészeihez is jutott 9 ruszin matrózgallér-jukon azok is a sarzsit jelentő csillagokkal De szeptember körül megérkeztek első rokkantak is Hányan voltak már nem emlékszem rá Arra azonban emlékszem hogy egyik-másik- a vagy láb nélkül vagy szétroncsolt végtagokkal érkezett vissza és hogy egész életükre nyomorékok maradtak Szegény nyomorultak valami dum-du- m golyóról meséltek amik-ben robbanó anyag volt mely ha csontot ért elrobbant és szét-roncsolta a testet Hosszú nagy vakáció ebből a mi számunkra de túlválto-zato- s is! Irónia volna azonban a boldog diákkori nagy vakációk-hoz hasonlítani A bevonulások után dermedt csend támadt az egész faluban A gyámolítás nélkül maradt öreg a férjü-ket vesztett asszonyok a különféle nehézségek a közellátás terén nem kis zavart okoztak Nagy szükség volt a munkáskezekre min-den tekintetben Jómagam is bevonultam a jegyzői irodába és ott írnokoskodtam a liszt só és miegymás kiosztogatásánál foglala-toskodtam mert a kórjegyző magára maradt a segédjegyző is bevonult A későbbi háborús évek szünidejét is mind a jegyzői hi-vatalban töltöttem (Folytatjuk) £5 of 2-- án kéz lett sok fríiJfe-í- S A legszebb frizurák — tökéletes hajfestés minden színre — tartói hulláin — mühaj fésülés — mo dern kontyok — szempilla-festé- s — manikűr az igényes hölgyek szalonjában a SILHOUETTE HAIR STYLING-ná-l készülnek 654-01- 66 16 Vauhan Rd (St Clair-Bathurs-t) Szeretettel várja Elisabeth Artandi Mindenféle méterárut legolcsóbban a' BUDAPEST TEXTILE-tő- l Poliészter gabardin szaténok selymek krimpelinek francia német szövetek függöny és drapéria anyagok 770 ST CLAIR AVE WEST — TEL: 654-250-9 Tulajdonos: Mr antí Mrs Németh t m-rfu- -i JtALj!ium uaimii- - yi irHa 310HMB HfrMw 4& #9 -- mmmm SSsSSf iSfc ?" J:-?Él§- 5á3 lfcArf A S=Hí2 i l A kiadóhivatal címe: SZÍV 76 LBSUSl-HtlUAV-ei 'íonkersí H: Yí iÖ7di USJL A héten két kanadai rendőrtiszt utazott Magyar-országra hogy megpróbálja-nak fényt deríteni Deme-ter Péter-fél- e feleség-gyilkossá- g eddig ismeretlen részleteire Peel járási rendőrség fe-je Douglas Burroughs kije-lentette hogy a magyar ha-tóságok eljuttatták Olej-nyi- k utolsó vallomását me-lyet közvetlenül halála előtt tett Mr Burroughs nem óhaj-totta a vallomás tartalmát idejekorán szellőztetni azonban hozzátette hogy William Teggart a bűnügyi nyomozási osztály feje és John Terdik fclügeIo hely-színi magvarországi vizsga lata elé a magyar hatóságok ezúttal nem gördítenek aka-dályt Mr Burrough 1974 ota iparkodott megszerezni azt az aktacsomot amelyet a magyar nyomozóhatóságok Olejnyik rejtélyes (agyvér-zés) halálával és a Deme-ter Krisztina meggyilkolá-sával kapcsolatban felvet-tek Mint ismeretes Olejnyik volt az a felbérelt személj' uiiiiiiimiiumiiiiiiimniiiitiiimiiiMiiiiiiiiiini DORATI ANTAL SIKERE Doráti Antal a világhí-rű — eddig az Egyesült Á-llamokban működő — kar-mester lett a londoni Ro-y- al Philharmonic Orchest-r- e új dirigense Vezényle-tével héthangversenyen ad-ták elő Beethoven szimfó-niáit amit hanglemezre is felvettek -- te --tt - - a JÖJJÖN a Nyitva régi VAN la közkedvelt zongorista Vili hegedül W I MINDEN l töltött borjú és kacsa 'vadas — [espresso — Gundelpalacsinta lés sok más finom A Ér aki nagyösszegű' pénzt vett fel a gyilkosság elköveté-séért azonban a nvomozás eddigi adatai szerint Ma-gyarországra utazott es va-laki más követte el a tet-tet Demeter — bécsi születésű osztrák asz-szon- y volt és divatmodell-ként dolgozott — férje egv- - JUGOSZLAVIA IS Varsóban nemrég a ke-leti államok titkos szolga latainak vezetői konferen-ciát tartottak és azon — meglepetésre — a jugoszlá-vok is reszt vettek A meg-beszélések célja hogy mrg-akadal- v ózzák a keleti or-szágok polgárainak nyugat-ra szökését Jugoszlávián ke resztül Jugoszlávia köte-lezte magát hogj a jövő-ben a keleti államok polgá-rainak nem ad menedékjo-got s a szökésen tettenér-teket visszaszolgáltatja SaSLtfjtL'' tfSI ££ Wf'A WOoűdmfclate MAGYAR Tavernbe vagyunk déli 12-t- ől éjjel 1 óráig vasárnap este 10 óráig Yánc és cigányzene TELJES ITALMÉRÉSSEL Egy jó pesti hangulatért érdemes á WOODEN-PLATE-b- e bemenni ITT JÁNOS Magyarországról Asztalfoglalás: qaa CCQQ 200 St NAP marhahús halászlé rántotthal ételek Krisztinát „ ESTÉNKÉNT ÉS ÓRAKOR £F "í iít t --L 1975-sreptemBe- i:6 H fif£ Demeter-üg- y fejleményei Bloor PMl millió dollárra biztosíttatta be egyben saját maga is hasonló összegű életbiztosí-tást kötött A Demeter-ügybe- n a fel-lebbezésre októberben ke-rül sor amikor a Peel kerü-let újabb magyarországi nvomozási adatait is becsa-toljak UJSAGOLVASASI REKORD Elves7tettek az angolok — az UNESCO kimutatása szciint — a „legtöbb úsa-go- t olvasó oi szag" címei Az első helyié most a japá-nok es a svédek kerüllek Tíz evvel ezelőtt Angliá-ban 123 napilap volt s ezer lakosra 506 újság jutott Ma 100 hnlap jelenik meg es ezer lakosra 437 ú-sa-got lehet számítani Ja-pánban naponta 55 millió poklám l adnak el Svedoi-sagba- n 10S napilap jelenik meg cs ezer lakosra 516 új-ság jut MIÉRT SÜTNE OTTHON? HÁZI FINOM sütemények torták esküvökre bármievókra partykra 0 OÜicÍLOlf fejf- c- C&EwHKCSlf ""-- TEL: 651-768- 9 732 ST CLAIR AVE W Tulajdonosok: NAGY LÁSZLÓ és SZÉCSI KATÓ A MAGYAR ÉLET AZÉRT KÜZD HOGY MAGYARORSZÁGON ISMÉT MAGYAR ÉLET LEGYEN Budapestről KÁRPÁTI ÉVA magyarnóta énekesnő augusztus 30-t- ól lép fel minden este sb& tm Mindenkit szeretettel vár LADÁNYI ARTHUR' családja Parkoláshoz bejárat a Bedford Road-ró- l (City Parking) V+1rk++ir4rHrk++irk+-irk-k~k-k+-ir-k-ir+-Hri- c BUDAPEST TAVERN '- -"- ~- -~ tJa&iAiJAMwi 3J i ———r H--- '1 10 1130 HORVÁTH ST jT a cigánynóták királya Budapestről A budapesti SCHWEITZER-BA- LÓ MESE DUÓ 4 hangszeren játszik 4 nyelTen énekel ÓRIÁSI SZENZÁCIÓ HAZAI B0R0TOV WÍ$tt&?Z&i ROM LtUrlKUAlABÜ KUViU llttl-u-r ESPRESSZÓ ÉS KANADAI KÁVÉ PÉNTEK: halászlé rántott hal túrós csusza SZOMBAT-VASÁR- NAP: töltött kacsa borjú vadas marha gombóccal SÓLET MINDEN NAP: rántott borjúláb Házi sütemények rétes pogácsa gesztenvepüré ESKÜVÖK RENDEZVÉNYEK 294 COLLEGE STREET TORONTO VASÁRNAP NYITVA ASZTALFOGLALÁS BÉRES GÁBOR manager TFTFFOM 925-138- 2 t-i- TÉí3 FyyTr¥yyyryyyyvvv¥v¥vv¥v¥vvvvvyyyrv$ i KítíSW csak X-- X- - X-X-- X-X- - X- - X--X-X- X-X-- X-X-x- - X-- X-X-- X-X- X-X- -X- - X- - X- -X-t - _ - ' T " W |
Tags
Comments
Post a Comment for 000442
