000257 |
Previous | 1 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
ii&mm®M
Q£S53m g2E2 HUNGÁRIÁN LIFE
sbesassambadLSnUipk tesz w ___ ____ u
etsJa dotgokat Lwgttl hdejKtufent
ComdlflnWetkSy
BERZSENYI fa flia Hnngarinn Ijtngnega- " 1
Vol 31 22 XXXI évfolyam 22 szám 1978 Június 3 Szombat Ara: 30 cent
ftlTLWrraii:TLl1LlllkllWlMWlll
A francia Idegenlégió ejtőernyőseinek mentőexpedíciója
¥ m (177
Leszerelési világcsúcs New Yorkban ® II Erzsébet berlini diadalútja
A Varsói Paktum tagállamai Budapesten tartották az egyesített fegy-veres
erők katonai tanácsának üléseit — Mohammad Reza Pahlavi perzsa
pesti tartózkodása idején Gardizi iráni történész több mint ezer éves
munkájára hivatkozott amikorls írásban első ízben emiitették a magya-rokat
— Margherában az Alfa Romeo autószalonját Sassariban és Ferra-rába- n
a kereszténydemokrata párthelyiségeket támadták a Vörös (Brigád
terrorbombázói — Brezsnyev május végén Prágába látogat — Portillo mexi-kói
elnök „elégedett" a moszkvai tárgyalások eredményeivel — A NATO
hosszútávra iparkodik egyeztetni a fegyverfejlesztést és tervezést —
Ceausescu ötnapos pekingi útja után Észak-Koreá- ba utazott — Az Egyesült
Államok 20 milliós gyorssegélyt küldött Zaire-b- a „nem halálos fegyverek"
formájában — öt palesztin gerillaszervezet ellenzi Yasszer Arafát vezérletét
— A 2000 főnyi belga expedíciós mentőcsoport Zairéből visszatért Belgium-ba
— osztrák szocialisták bécsi 24 kongresszusát Bruno Kreisky
nyitotta meg — Százezres tömeg bámulta a berlini Kurfürstcrdamm-o- n
sétáló angol királynőt
KETTŐS MÉRTÉKKEL
MÉRNEK AFRIKÁBAN
A FEHÉREK
ROVÁSÁRA!
A francia Idegenlégió
ejtőernyősei a hét végén
megkezdték a csapatkivo-násokat
miután Kolwezi
bányavárost visszafoglalták
a felkelőktől A francia
honvédelmi minisztérium
közleménye szerint
a francia légionáriusokat
zairei reguláris csapatok
váltják fel kiegészítve
több'szez főnyi marokkói
v
--ionayakA rt
— „Zaire-ba- n - való
megjelenésünk szigorúan
humánus émbermentő jel-legű
volt" — mondotta a
francia honvédelmi minisz-térium
szóvivője
A zairei lázadó geril-lák
egyhetes rémuralma so-rán
berugottan összc-visz-s- za
lövöldözve több mint
száz feliért gyilkoltak le a
gyújtogatások és az erősza-kos
nemi közösülések orgi-ájában
Philip Erulin a
francia légionisták parancs-noka
kijelentette hogy csa-patai
rebellist semmisí-tettek
meg Félő hogy a
világ réztermelése ijavaré-- i
szét szolgáltató ' zajrei - tar-tománybaeze-ntulf
csak „ko-- „
Télíeí" íehet' majd fehéreket
szerződtetni -
A szovjet-kub- ai kiképzé
sű felkelők ellen
w m m
sah
Az
300
elnöke Mobutu Sesc Se-k- o
Párizsban egy afri
kai egyesített biztonsági
haderő felállítását szor-galmazta
Annak ellenére hogy
Rhodesiában közös fehér-fekete
átmeneti kormányt
létesítettek s Dél-Afri- ka is
jelentős engedményeket tett
a közelmúltban a szovjet
világhódító tervek ková-csai
Afrikát szemelték ki
ahol 'a' fekete1 faji többség
elvére hivatkozva a légj-kísefc- bj
ellenállás' f vonatán
foly tathatjáktl A trendszeres
íenorgaio germa-mozga- i-mak
szervezését miközben
a Nyugat ölbetett kezekkel
Zaire (járul hozzá a „vörös-feke- -
n Tttt t
Szitnyai Zoltán:
Törtlénidlmünik örökké tímUékczaücs (márciusán 1848-ba- n dlikdtmá-nyo- n
kívüli területen de az alkotmány teljesebbé tételéért maga a
nép hozott törvényt Olyan törvényt amelynek szelleme már átha-totta
az előző korszak haladó magyarjait és a negyvenes évek köz-hangulatában
sem volt új de a sorsdöntő cselekedet mégis az volt
amikor a Nemzeti Múzeum lépcsőzetéről maga a nemzet szólt és
bátorította az alkotmányos tényezőket a kossuthi javaslatok teljesí-tésére
E márciusi jurátus ifjúság s a melléje felsorakozó literátus nem-zedék
nélkül nem születhetett volna meg 1867-be- n az új Magyaror-szág
megalkuvásokkal ugyan de a 48-ba- n törvénybe iktatott al-kotmány
alapján
Ez az ifjúság a szabadságharc idején teljesítette azt amire fel-esküdött
aztán bevonult a császári zsarnokság börtöneibe üldözött
bujdosóként élt saját hazájában vagy számüzötten szóródolt szét ten-gereken
túli országokig Többé nem jutott történelmi szerephez A
67-e- s kiegyezés a lehiggadás meg önmérséklet müve volt az ifjúság
gyújtó és gyúlékony részvétele nélkül
Hosszú és sorsdöntő évtizedek teltek el anélkül hogy az ifjú-ság
részt vehetett volna a magyar élet irányításában A 67 utáni
kényelmesen lomha járású korszakban alig-ali- g vették igénybe a kor-áramlatokkal
szemben fogékonyabb fiatalok részvételét
Bölcsességnek nevezett maradiság kormányozta a magyar világot
mélyre ható reformok nélkül Hiányzott a dinamikus erő amely táv-lati
képet nyújtó magasságba emel Szokássá vált a fiatalság bevo-nása
nélküli kormányzás amely nem vette tudomásul hogy ahol tá-bort
üt az ifjúság olt maga a jelentkezik
A fiatal nemzedék csak a hangját hallathatta olykor mint a vé-derővita
idején Kossuth hamvainak hazahozatalakor az egész nem-zet
gyászává nyilvánítva halálát a keresztért harcoló egyetemi moz-galom
s a darabontnak nevezett törvénytelen kormányzás elleni
harcok viharos napjaiban
Az első világháború előtti magas kultúrájú ifjúság hiába várt
arra hogy megoldja a nemzet elhanyagolt problémáit földhöz jut-tassa
a földmíves népet megszüntesse a gyáripari dolgozók munka-erejének
kizsákmányolását és a nemzetiségi kisebbségektől körülvett
magyarságot gazdasági boldogulásuk védelmével óvja a kisebbségekbe
való beolvadástól kisebbségi jog sérelme nélkül
Magyar tragédia hogy erre az őrségváltásra nem kerülhetett sor
Az első világháború a nemzedék nagy részét a lövészárkok-ba
küldte s akik nem pusztultak el vagy nem kerültek hadifog-ságba
megcsonkított menekültekkel zsúfolt országot találtak A
forradalmak és a trianoni döntés szélrobbantotta a nemzeti egysé-get
— amit a közös gyász sem tudott megakadályozni a gazda-sági
leromlás feldúlta az otthonokat összeroppantotta az egyéni
sorsokat
Míg a harcterekre vezényelt fiatalok a hazáért véreztek vagy fog-ságban
sínylődtek egy új nemzedék az életösztön mohó sietségével
foglalta el a gazdasági boldogulás megcsappant lehetőségeit Vad ro-hammal
de ideálok nélkül igen sok esetben csupán az érvényesü-lés
vágyától sarkalltan tört be a közéletbe A hadba vonult év
te hegemónia" afrikai tér-hódításához
LESZERELÉSI
VILÁGKONFERENCIA
NEW YORKBAN
A héten New Yorkban
megnyílt a világ eddig leg-nagyobb
szabású öthetes
leszerelési konferenciája'
melyen
az Egyesült Nemzetek
149 tagállamát több mint
húsz államfő miniszter-elnök
és 50 miniszter
képviseli
többek között Picrrc Tru- -
megszállást
deau kanadai Waller Mon-dáéi
USA alelnök Valéry
Giscard d'Estaing -- francia
államfő Helmuth Schmidt
nyugatnémet kancellár Ja-mes
Callaghan brit minisz-terelnök
és Gromiko szov-jet
külügyminiszter (Brezs-nyev
egészségi állapota
nem engedte a szovjet
részvételét ezért
Carter sem vesz részt az
ENSZ másféléves előké-szítés
után összehívott kon-ferenciáján)
(Folytatás 2-i- k oldalon)
i:tcisiciM)c4ifli(teuKicictetctct(tcteietsict:ietctciei{iciei
TRIANON
58 esztendeje annak hogy ránk szakadt az első-nél
is tragikusabb második Hazánkat felda-rabolták
mint egy elejtett vadat Nemzetünk egyharma
da idegen szolgaságba süllyedt vagy hontalanná válva
bujdosásba menekült
Félévszázadnál már régebben nehezedik ránk ez az
átok amit 'annak idején "a gonoszok boszorkánykonyhá-jában
kotyvaltak össze hogy eltöröljenek a Föld színé-ről
Ennek receptjére mondták újabb ítéletet felettünk
Párizsban ezelőtt 31 évé Tiszta csoda hogy még min-dig
élünk! Más nemzet már (régen megadta volna magát
ennvi fsorscsaDás 'utón I " _ r —„ í Bámulatos erő va'rf a' npgyarban a szenvedések el-v1seléséhVzXvbnJüfö-leíe2U'a
vigasztaló 'következtetést
Trianonból Adjon ez á tudaTerőt a szomorú jelenben
és reményt' a jövőre
ál-lamfő
a
Mohács
Ha1 kibírtuk Trianont akkor kibírjuk még a mosta
ni második 'Trianont és az ennél még tragikusabb szov
jet is!
rrtrirPtvrrii'ti-i-iii-LX-ti-tivitiiiiiiLLLiiiri'iLLLii- t L t :'LL t
jövő
fiatal
—
k
járatok fiatalságáról el lehet mondani Apponyi szavaival: „Jövő
volt mely múlttá vált anélkül hogy jelen lehetett volna"
Filiszter sorsra kényszerült anélkül hogy a nemzet érdekében
hallathatta volna szavát — örült ha az elképzelt nagy cselekéde-tek
helyett valami kereseti lehetőséghez jutott s az élettől alig várt
egyebet mint hü feleséget gyermeket és a mindennapi nagyon sze-rény
kenyeret így hullott ki a nemzet közéletének folytonosságából
egy nemzedék nagy része mely arra lett volna hivatva hogy bol-dogabb
Magyarországot építsen
A harmincas évek legelején gerjedezni kezdett az általános elé-gedetlenség
a Nemzeti Casino befolyásával történő kormányzás tíz
esztendeje után és méginkább a puritán de régmúltban gondolko-dó
főúri előjogokhoz ragaszkodó államvezetés idején Az ifjúság rész-vétele
nélküli közélet olyan volt mint a fa amelynek nincs levele
A megmerevedett maradiság uralmát időszerű feladatok prog-ramjával
jelentkező kormány váltotta fel és lehetővé tette hogy a
negyvenévessé öregedett „fiatalok" közül néhányan bejussanak a
törvényhozásba A politikai pártoktól különállóan jelentkeztek a ma-gyar
társadalom időszerű kérdéseivel főként a földmíves nép sorsá-val
foglalkozó fiatal írók
A kormányzat reformterveit' nagybirtokosok bankhatalmasságok
ellenállása gáncsolta de nem tudták megállítani a Márciusi Front-ba
tömörülő népi írók mozgalmát Sem a hatást amelyet a magyar
társadalom különböző rétegeinél értek el
Az ifjú nemzedéket a közszerepléstől végképp elsodorta Ma-gyarország
részvétele a második világháborúban
Aztán 1945-be- n nemcsak a történelmi menetben soron levő fia-tal
nemzedéket hanem magát a nemzetet némította el az országba
özönlő vörös áradat
Tizenegy esztendei tfirés után fellángolt ismét a szabadságvágy
40-a- s szelleme A dávidi hőstettet véres megtorlás törte le majd a
terror némi enyhítésével könnyebb megélhetéssel igyekeztek megal-kuvóvá
kenyerezni le a nemzetet
1956 november 4-- e óta csak a szabad világ magyarjai révén szó-lalhat
meg az elnémított nemzet de tanúi vagyunk annak hogy a
történelmi küldetését feladó közöny nem egyszer szándékosság némít-ja
a magyar szót és a hazához hü szellemet a szabad világban fel-növekedő
új nemzedékben
A várta elaggott őrei azzal a félelemmel szedelőzködnek hogy
lesznek-- e utódai? Ledől-- e az egyetlen szószék amely világgá kiáltja
amit a nemzet nem mondhat el s ahonnan a nemzeti megmaradás
hitét sugározzák az otthoni milliók felé Az elnémított nemzet hang- ja nem némul--e el az utánuk következő nemzedékben?
Magyarságukra büszke fiatalok kellenek hogy ne hunyon ki a
parázs amelyből 48 és 56 fiatalságának lángolása adta tovább az
ezer évet biztosító erőt Ha a szabad világban nem lesz már szó-szólója
a vasfüggönyön túli -- magyarságnak s nem lesznek az ön-álló
nemzeti lét reményét éltető üzenetek a vasfüggönyön túlra:
Akkor megnyílik a bejósolt történelmi sir — amelyben egy nem-zet
süllyed el
i"k MMramMff ffiS-TfS- ™i £mmíMf JjSaWléQBBrwíStíwmlevBwiMi
Dr Pogány András
r h r
Sopron látképe
m bh a R 1 a
Talán nem lesz felesleges ha kissé
bővebben megvilágítjuk hogy mi is az
a „most favored nation" kedvezmény
mely idáig normális kereskedelmi kapcso-latokat
biztosított Lengyelország és Ro-mánia
számára
mánia számára az Egyesült Államok vo
natkozásában Sokat emlegetjük ezt a kül-kereskedelmi
amerikai fogalmat anélkül
hogy sokan tudnánk annak értelmét és
jelentőségét
Az „MFN" ahogy általában rövidít-ve
hívják végeredményben semmi más
mint annak törvényes biztosítása hogy a
kiválasztott kereskedelmi partner mind-azon
vámkedvezményben részesülni fog
melyet vagy melyeket bárki más élvez az
Egyesült Államoktól az Amerikával foly-tatott
kereskedelmi kapcsolata során így
például Lengyelország vagy éppen Ro-mánia
az Egyesült Államokkal folytatott
kereskedelmi kapcsolataiban nem kerülhet
hátrányosabb helyzetbe egyetlen más nyu-gati
országgal szemben sem legyen az
bár az- - Egyesült Államok legközelebbi ka-tonai
szövetségese Mindez persze fordítva
is áll —ugyanezt a kedvezményt a ki-választott
partner — például Lengyelor-szág
— biztosítja az Egyesült Államok
számára is de ennek nagy gyakorlati je-lentősége
nincsen
Az „MFN" lehetővé leszi a kedvez-mény
élvezőjének azt is hogy igénybe
vehesse az Egyesült Államok hitelintéze-teit
azaz amerikai kölcsönért folyamod-hassák
mely a hitelszegény és tőkesze-gény
csatlós államok vonatkozásában iga-zán
nem megvetendő lehetőség
Az „MFN" ugyancsak lehetővé teszi
hogy kormányszínvonalon kereskedelmi bi-zottság
létesüljön a két kereskedő fél kö-zött
mely a kereskedelmi összeköttetésük
esetleges problémáit hivatott megvizsgálni
és azok kiküszöbölését megkísérelni Mind
az amerika— lengyel mind az amerikai-rom- án
vegyesbizottságok ezideig igen e-redmén- yesen
működnek
Az „MFN" lehetőséget nyújt arra
hogy amerikai bankok és ipari részvény-társaságok
a kereskedelmi partner orszá-gában
állandó fiókot nyissanak és tart-sanak
fenn mint ez' megtörtént — vagy
éppen folyamatban van — Varsóban és
Bukarestben is
Az „MFN" bátorítja közgazdasági
ipari és technikai együttműködés kiépíté-sét
a szerződő hatalmak közölt és a két-szeres
adóztatás elkerülése végett megfe-lelő
nemzetközi szerződések létrehozását
leszi lehetővé
Mindez nyilvánvalóvá leszi az
„MFN" kedvezmény jelentőségét különö-sen
a csatlósállamok szempontjából Len-gyelország
már 1960 óta Románia Ford
elnök 1975-ö- s látogatása óta került abba
az előnyös helyzetbe hogy kedvezménye-zettje
legyen a „Most Favored Nation"
klauzulának Minden jel arra mutat hogy
(
resKeae
kapcsolatairól B B
Magyarország lesz a harmadik csatlós ál-lam
mely azonos elbírálás alá fog esni
az előbb említett két másik csatlósálam-mal
az amerikai kereskedelmi kapcsolatok
területén '
Mit jelent ez gyakorlatilag? Statiszti-ka
bizonyítja hogy a kedvezmény elnye-rése
után mind' a lengyel mind a román
külkereskedelem az Egyesült Államok fe-lé
jelentékehyen megnövekedett 'és növek-szik
míg a kedvezményben nem részesült
államok külkereskedelmi koordináta vona-la
csak sokkal szerényebben és' lassabban
emelkedik Ez letagadhatatlan tény és ez
ad értelmet annak az igyekezetnek mely-ly-el
Magyarország szintén meg kívánja ta-lálni
helyét az amerikai napsütésben
„Máskülönben nagy baj lesz a közeljö-vőben
magyar gazdasági vonalon" — szok-ta
hozzátenni a BudapestrőL irányított
suttogó propaganda
Nos nézzünk szembe ezzel a propa-ganda
mumussal is Igaz hogy három év
alatt (1972—1974) az amerikai csatlós ke-reskedelem
háromszorosára nőtt az el-múlt
évekhez viszonyítva Az is igaz a-zon- ban
hogy az ma is kevesebb mint
fél százalékát teszi ki az amerikai össz-külkereskedelem-nek
Ez nyilvánvalóvá le-szi
hogy a csatlósállamokkal való keres-kedelem
nem az Egyesült Államok gazda-sági
érdeke hanem megfordítva (Persze
nem is gazdasági érdekből erőltetik ezt a
kapcsolatot Washingtonban hanem poli-tikai
előnyök szerzése reményében)
Sajnos fordítva sem sokkal jobb- - a
helyzet A csatlósállamok külkereskedelmi
mérlegében az amerikai kereskedelmi kap-csolat
— talán az egy Lengyelország ki-vételével
— jelenleg még jelentéktelen
Sem a Szovjetunióval sem a csatlósálla-mok
egymásközötti kereskedelmi forgal-mával
nem hasonlítható össze A csatlós-államoknak
a szabadvilággal folytatott
Amerikán kivüli kereskedelme is általában
magasabb mint az amerikai-csatló- s kap-csolat
külforgalmi volumenje Ezért az
amerikai külkereskedelem a csatlósorszá-gok
szempontjából ma még zsenge ültet-vény
csupán melynek az idők folyamán
kell megérnie és megerősödnie hogy je-lentős
előnyöket biztosítson a kereskedel-mi
partnerek — és különösképpen a vé-konypé- nzü
kelet-- középeurópai partner
számára 1975-be- n és 1976-ba- n az East-We- st
összkereskedelem továbbra is nőtt
de még mindig jóval alatta van az ame-rikai
külkereskedelmi forgalom egy szá
zalékának!
Az 1974-e- s amerikai kereskedelmi tör-vény
IV fejezete megengedi az Egyesült
Államok elnökének hogy kommunista or-szágok
számára is biztosítsa az MFN-ked-vezmén- yt
1gyanennek a törvénynek 402
paragrafusa (az un Jackson-Vani- k kiegé-szítés)
megtiltja hogy ilyen kapcsolat o- -
folytatás a 3-- ik oldalon
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, June 03, 1978 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1978-06-03 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000438 |
Description
| Title | 000257 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | ii&mm®M Q£S53m g2E2 HUNGÁRIÁN LIFE sbesassambadLSnUipk tesz w ___ ____ u etsJa dotgokat Lwgttl hdejKtufent ComdlflnWetkSy BERZSENYI fa flia Hnngarinn Ijtngnega- " 1 Vol 31 22 XXXI évfolyam 22 szám 1978 Június 3 Szombat Ara: 30 cent ftlTLWrraii:TLl1LlllkllWlMWlll A francia Idegenlégió ejtőernyőseinek mentőexpedíciója ¥ m (177 Leszerelési világcsúcs New Yorkban ® II Erzsébet berlini diadalútja A Varsói Paktum tagállamai Budapesten tartották az egyesített fegy-veres erők katonai tanácsának üléseit — Mohammad Reza Pahlavi perzsa pesti tartózkodása idején Gardizi iráni történész több mint ezer éves munkájára hivatkozott amikorls írásban első ízben emiitették a magya-rokat — Margherában az Alfa Romeo autószalonját Sassariban és Ferra-rába- n a kereszténydemokrata párthelyiségeket támadták a Vörös (Brigád terrorbombázói — Brezsnyev május végén Prágába látogat — Portillo mexi-kói elnök „elégedett" a moszkvai tárgyalások eredményeivel — A NATO hosszútávra iparkodik egyeztetni a fegyverfejlesztést és tervezést — Ceausescu ötnapos pekingi útja után Észak-Koreá- ba utazott — Az Egyesült Államok 20 milliós gyorssegélyt küldött Zaire-b- a „nem halálos fegyverek" formájában — öt palesztin gerillaszervezet ellenzi Yasszer Arafát vezérletét — A 2000 főnyi belga expedíciós mentőcsoport Zairéből visszatért Belgium-ba — osztrák szocialisták bécsi 24 kongresszusát Bruno Kreisky nyitotta meg — Százezres tömeg bámulta a berlini Kurfürstcrdamm-o- n sétáló angol királynőt KETTŐS MÉRTÉKKEL MÉRNEK AFRIKÁBAN A FEHÉREK ROVÁSÁRA! A francia Idegenlégió ejtőernyősei a hét végén megkezdték a csapatkivo-násokat miután Kolwezi bányavárost visszafoglalták a felkelőktől A francia honvédelmi minisztérium közleménye szerint a francia légionáriusokat zairei reguláris csapatok váltják fel kiegészítve több'szez főnyi marokkói v --ionayakA rt — „Zaire-ba- n - való megjelenésünk szigorúan humánus émbermentő jel-legű volt" — mondotta a francia honvédelmi minisz-térium szóvivője A zairei lázadó geril-lák egyhetes rémuralma so-rán berugottan összc-visz-s- za lövöldözve több mint száz feliért gyilkoltak le a gyújtogatások és az erősza-kos nemi közösülések orgi-ájában Philip Erulin a francia légionisták parancs-noka kijelentette hogy csa-patai rebellist semmisí-tettek meg Félő hogy a világ réztermelése ijavaré-- i szét szolgáltató ' zajrei - tar-tománybaeze-ntulf csak „ko-- „ Télíeí" íehet' majd fehéreket szerződtetni - A szovjet-kub- ai kiképzé sű felkelők ellen w m m sah Az 300 elnöke Mobutu Sesc Se-k- o Párizsban egy afri kai egyesített biztonsági haderő felállítását szor-galmazta Annak ellenére hogy Rhodesiában közös fehér-fekete átmeneti kormányt létesítettek s Dél-Afri- ka is jelentős engedményeket tett a közelmúltban a szovjet világhódító tervek ková-csai Afrikát szemelték ki ahol 'a' fekete1 faji többség elvére hivatkozva a légj-kísefc- bj ellenállás' f vonatán foly tathatjáktl A trendszeres íenorgaio germa-mozga- i-mak szervezését miközben a Nyugat ölbetett kezekkel Zaire (járul hozzá a „vörös-feke- - n Tttt t Szitnyai Zoltán: Törtlénidlmünik örökké tímUékczaücs (márciusán 1848-ba- n dlikdtmá-nyo- n kívüli területen de az alkotmány teljesebbé tételéért maga a nép hozott törvényt Olyan törvényt amelynek szelleme már átha-totta az előző korszak haladó magyarjait és a negyvenes évek köz-hangulatában sem volt új de a sorsdöntő cselekedet mégis az volt amikor a Nemzeti Múzeum lépcsőzetéről maga a nemzet szólt és bátorította az alkotmányos tényezőket a kossuthi javaslatok teljesí-tésére E márciusi jurátus ifjúság s a melléje felsorakozó literátus nem-zedék nélkül nem születhetett volna meg 1867-be- n az új Magyaror-szág megalkuvásokkal ugyan de a 48-ba- n törvénybe iktatott al-kotmány alapján Ez az ifjúság a szabadságharc idején teljesítette azt amire fel-esküdött aztán bevonult a császári zsarnokság börtöneibe üldözött bujdosóként élt saját hazájában vagy számüzötten szóródolt szét ten-gereken túli országokig Többé nem jutott történelmi szerephez A 67-e- s kiegyezés a lehiggadás meg önmérséklet müve volt az ifjúság gyújtó és gyúlékony részvétele nélkül Hosszú és sorsdöntő évtizedek teltek el anélkül hogy az ifjú-ság részt vehetett volna a magyar élet irányításában A 67 utáni kényelmesen lomha járású korszakban alig-ali- g vették igénybe a kor-áramlatokkal szemben fogékonyabb fiatalok részvételét Bölcsességnek nevezett maradiság kormányozta a magyar világot mélyre ható reformok nélkül Hiányzott a dinamikus erő amely táv-lati képet nyújtó magasságba emel Szokássá vált a fiatalság bevo-nása nélküli kormányzás amely nem vette tudomásul hogy ahol tá-bort üt az ifjúság olt maga a jelentkezik A fiatal nemzedék csak a hangját hallathatta olykor mint a vé-derővita idején Kossuth hamvainak hazahozatalakor az egész nem-zet gyászává nyilvánítva halálát a keresztért harcoló egyetemi moz-galom s a darabontnak nevezett törvénytelen kormányzás elleni harcok viharos napjaiban Az első világháború előtti magas kultúrájú ifjúság hiába várt arra hogy megoldja a nemzet elhanyagolt problémáit földhöz jut-tassa a földmíves népet megszüntesse a gyáripari dolgozók munka-erejének kizsákmányolását és a nemzetiségi kisebbségektől körülvett magyarságot gazdasági boldogulásuk védelmével óvja a kisebbségekbe való beolvadástól kisebbségi jog sérelme nélkül Magyar tragédia hogy erre az őrségváltásra nem kerülhetett sor Az első világháború a nemzedék nagy részét a lövészárkok-ba küldte s akik nem pusztultak el vagy nem kerültek hadifog-ságba megcsonkított menekültekkel zsúfolt országot találtak A forradalmak és a trianoni döntés szélrobbantotta a nemzeti egysé-get — amit a közös gyász sem tudott megakadályozni a gazda-sági leromlás feldúlta az otthonokat összeroppantotta az egyéni sorsokat Míg a harcterekre vezényelt fiatalok a hazáért véreztek vagy fog-ságban sínylődtek egy új nemzedék az életösztön mohó sietségével foglalta el a gazdasági boldogulás megcsappant lehetőségeit Vad ro-hammal de ideálok nélkül igen sok esetben csupán az érvényesü-lés vágyától sarkalltan tört be a közéletbe A hadba vonult év te hegemónia" afrikai tér-hódításához LESZERELÉSI VILÁGKONFERENCIA NEW YORKBAN A héten New Yorkban megnyílt a világ eddig leg-nagyobb szabású öthetes leszerelési konferenciája' melyen az Egyesült Nemzetek 149 tagállamát több mint húsz államfő miniszter-elnök és 50 miniszter képviseli többek között Picrrc Tru- - megszállást deau kanadai Waller Mon-dáéi USA alelnök Valéry Giscard d'Estaing -- francia államfő Helmuth Schmidt nyugatnémet kancellár Ja-mes Callaghan brit minisz-terelnök és Gromiko szov-jet külügyminiszter (Brezs-nyev egészségi állapota nem engedte a szovjet részvételét ezért Carter sem vesz részt az ENSZ másféléves előké-szítés után összehívott kon-ferenciáján) (Folytatás 2-i- k oldalon) i:tcisiciM)c4ifli(teuKicictetctct(tcteietsict:ietctciei{iciei TRIANON 58 esztendeje annak hogy ránk szakadt az első-nél is tragikusabb második Hazánkat felda-rabolták mint egy elejtett vadat Nemzetünk egyharma da idegen szolgaságba süllyedt vagy hontalanná válva bujdosásba menekült Félévszázadnál már régebben nehezedik ránk ez az átok amit 'annak idején "a gonoszok boszorkánykonyhá-jában kotyvaltak össze hogy eltöröljenek a Föld színé-ről Ennek receptjére mondták újabb ítéletet felettünk Párizsban ezelőtt 31 évé Tiszta csoda hogy még min-dig élünk! Más nemzet már (régen megadta volna magát ennvi fsorscsaDás 'utón I " _ r —„ í Bámulatos erő va'rf a' npgyarban a szenvedések el-v1seléséhVzXvbnJüfö-leíe2U'a vigasztaló 'következtetést Trianonból Adjon ez á tudaTerőt a szomorú jelenben és reményt' a jövőre ál-lamfő a Mohács Ha1 kibírtuk Trianont akkor kibírjuk még a mosta ni második 'Trianont és az ennél még tragikusabb szov jet is! rrtrirPtvrrii'ti-i-iii-LX-ti-tivitiiiiiiLLLiiiri'iLLLii- t L t :'LL t jövő fiatal — k járatok fiatalságáról el lehet mondani Apponyi szavaival: „Jövő volt mely múlttá vált anélkül hogy jelen lehetett volna" Filiszter sorsra kényszerült anélkül hogy a nemzet érdekében hallathatta volna szavát — örült ha az elképzelt nagy cselekéde-tek helyett valami kereseti lehetőséghez jutott s az élettől alig várt egyebet mint hü feleséget gyermeket és a mindennapi nagyon sze-rény kenyeret így hullott ki a nemzet közéletének folytonosságából egy nemzedék nagy része mely arra lett volna hivatva hogy bol-dogabb Magyarországot építsen A harmincas évek legelején gerjedezni kezdett az általános elé-gedetlenség a Nemzeti Casino befolyásával történő kormányzás tíz esztendeje után és méginkább a puritán de régmúltban gondolko-dó főúri előjogokhoz ragaszkodó államvezetés idején Az ifjúság rész-vétele nélküli közélet olyan volt mint a fa amelynek nincs levele A megmerevedett maradiság uralmát időszerű feladatok prog-ramjával jelentkező kormány váltotta fel és lehetővé tette hogy a negyvenévessé öregedett „fiatalok" közül néhányan bejussanak a törvényhozásba A politikai pártoktól különállóan jelentkeztek a ma-gyar társadalom időszerű kérdéseivel főként a földmíves nép sorsá-val foglalkozó fiatal írók A kormányzat reformterveit' nagybirtokosok bankhatalmasságok ellenállása gáncsolta de nem tudták megállítani a Márciusi Front-ba tömörülő népi írók mozgalmát Sem a hatást amelyet a magyar társadalom különböző rétegeinél értek el Az ifjú nemzedéket a közszerepléstől végképp elsodorta Ma-gyarország részvétele a második világháborúban Aztán 1945-be- n nemcsak a történelmi menetben soron levő fia-tal nemzedéket hanem magát a nemzetet némította el az országba özönlő vörös áradat Tizenegy esztendei tfirés után fellángolt ismét a szabadságvágy 40-a- s szelleme A dávidi hőstettet véres megtorlás törte le majd a terror némi enyhítésével könnyebb megélhetéssel igyekeztek megal-kuvóvá kenyerezni le a nemzetet 1956 november 4-- e óta csak a szabad világ magyarjai révén szó-lalhat meg az elnémított nemzet de tanúi vagyunk annak hogy a történelmi küldetését feladó közöny nem egyszer szándékosság némít-ja a magyar szót és a hazához hü szellemet a szabad világban fel-növekedő új nemzedékben A várta elaggott őrei azzal a félelemmel szedelőzködnek hogy lesznek-- e utódai? Ledől-- e az egyetlen szószék amely világgá kiáltja amit a nemzet nem mondhat el s ahonnan a nemzeti megmaradás hitét sugározzák az otthoni milliók felé Az elnémított nemzet hang- ja nem némul--e el az utánuk következő nemzedékben? Magyarságukra büszke fiatalok kellenek hogy ne hunyon ki a parázs amelyből 48 és 56 fiatalságának lángolása adta tovább az ezer évet biztosító erőt Ha a szabad világban nem lesz már szó-szólója a vasfüggönyön túli -- magyarságnak s nem lesznek az ön-álló nemzeti lét reményét éltető üzenetek a vasfüggönyön túlra: Akkor megnyílik a bejósolt történelmi sir — amelyben egy nem-zet süllyed el i"k MMramMff ffiS-TfS- ™i £mmíMf JjSaWléQBBrwíStíwmlevBwiMi Dr Pogány András r h r Sopron látképe m bh a R 1 a Talán nem lesz felesleges ha kissé bővebben megvilágítjuk hogy mi is az a „most favored nation" kedvezmény mely idáig normális kereskedelmi kapcso-latokat biztosított Lengyelország és Ro-mánia számára mánia számára az Egyesült Államok vo natkozásában Sokat emlegetjük ezt a kül-kereskedelmi amerikai fogalmat anélkül hogy sokan tudnánk annak értelmét és jelentőségét Az „MFN" ahogy általában rövidít-ve hívják végeredményben semmi más mint annak törvényes biztosítása hogy a kiválasztott kereskedelmi partner mind-azon vámkedvezményben részesülni fog melyet vagy melyeket bárki más élvez az Egyesült Államoktól az Amerikával foly-tatott kereskedelmi kapcsolata során így például Lengyelország vagy éppen Ro-mánia az Egyesült Államokkal folytatott kereskedelmi kapcsolataiban nem kerülhet hátrányosabb helyzetbe egyetlen más nyu-gati országgal szemben sem legyen az bár az- - Egyesült Államok legközelebbi ka-tonai szövetségese Mindez persze fordítva is áll —ugyanezt a kedvezményt a ki-választott partner — például Lengyelor-szág — biztosítja az Egyesült Államok számára is de ennek nagy gyakorlati je-lentősége nincsen Az „MFN" lehetővé leszi a kedvez-mény élvezőjének azt is hogy igénybe vehesse az Egyesült Államok hitelintéze-teit azaz amerikai kölcsönért folyamod-hassák mely a hitelszegény és tőkesze-gény csatlós államok vonatkozásában iga-zán nem megvetendő lehetőség Az „MFN" ugyancsak lehetővé teszi hogy kormányszínvonalon kereskedelmi bi-zottság létesüljön a két kereskedő fél kö-zött mely a kereskedelmi összeköttetésük esetleges problémáit hivatott megvizsgálni és azok kiküszöbölését megkísérelni Mind az amerika— lengyel mind az amerikai-rom- án vegyesbizottságok ezideig igen e-redmén- yesen működnek Az „MFN" lehetőséget nyújt arra hogy amerikai bankok és ipari részvény-társaságok a kereskedelmi partner orszá-gában állandó fiókot nyissanak és tart-sanak fenn mint ez' megtörtént — vagy éppen folyamatban van — Varsóban és Bukarestben is Az „MFN" bátorítja közgazdasági ipari és technikai együttműködés kiépíté-sét a szerződő hatalmak közölt és a két-szeres adóztatás elkerülése végett megfe-lelő nemzetközi szerződések létrehozását leszi lehetővé Mindez nyilvánvalóvá leszi az „MFN" kedvezmény jelentőségét különö-sen a csatlósállamok szempontjából Len-gyelország már 1960 óta Románia Ford elnök 1975-ö- s látogatása óta került abba az előnyös helyzetbe hogy kedvezménye-zettje legyen a „Most Favored Nation" klauzulának Minden jel arra mutat hogy ( resKeae kapcsolatairól B B Magyarország lesz a harmadik csatlós ál-lam mely azonos elbírálás alá fog esni az előbb említett két másik csatlósálam-mal az amerikai kereskedelmi kapcsolatok területén ' Mit jelent ez gyakorlatilag? Statiszti-ka bizonyítja hogy a kedvezmény elnye-rése után mind' a lengyel mind a román külkereskedelem az Egyesült Államok fe-lé jelentékehyen megnövekedett 'és növek-szik míg a kedvezményben nem részesült államok külkereskedelmi koordináta vona-la csak sokkal szerényebben és' lassabban emelkedik Ez letagadhatatlan tény és ez ad értelmet annak az igyekezetnek mely-ly-el Magyarország szintén meg kívánja ta-lálni helyét az amerikai napsütésben „Máskülönben nagy baj lesz a közeljö-vőben magyar gazdasági vonalon" — szok-ta hozzátenni a BudapestrőL irányított suttogó propaganda Nos nézzünk szembe ezzel a propa-ganda mumussal is Igaz hogy három év alatt (1972—1974) az amerikai csatlós ke-reskedelem háromszorosára nőtt az el-múlt évekhez viszonyítva Az is igaz a-zon- ban hogy az ma is kevesebb mint fél százalékát teszi ki az amerikai össz-külkereskedelem-nek Ez nyilvánvalóvá le-szi hogy a csatlósállamokkal való keres-kedelem nem az Egyesült Államok gazda-sági érdeke hanem megfordítva (Persze nem is gazdasági érdekből erőltetik ezt a kapcsolatot Washingtonban hanem poli-tikai előnyök szerzése reményében) Sajnos fordítva sem sokkal jobb- - a helyzet A csatlósállamok külkereskedelmi mérlegében az amerikai kereskedelmi kap-csolat — talán az egy Lengyelország ki-vételével — jelenleg még jelentéktelen Sem a Szovjetunióval sem a csatlósálla-mok egymásközötti kereskedelmi forgal-mával nem hasonlítható össze A csatlós-államoknak a szabadvilággal folytatott Amerikán kivüli kereskedelme is általában magasabb mint az amerikai-csatló- s kap-csolat külforgalmi volumenje Ezért az amerikai külkereskedelem a csatlósorszá-gok szempontjából ma még zsenge ültet-vény csupán melynek az idők folyamán kell megérnie és megerősödnie hogy je-lentős előnyöket biztosítson a kereskedel-mi partnerek — és különösképpen a vé-konypé- nzü kelet-- középeurópai partner számára 1975-be- n és 1976-ba- n az East-We- st összkereskedelem továbbra is nőtt de még mindig jóval alatta van az ame-rikai külkereskedelmi forgalom egy szá zalékának! Az 1974-e- s amerikai kereskedelmi tör-vény IV fejezete megengedi az Egyesült Államok elnökének hogy kommunista or-szágok számára is biztosítsa az MFN-ked-vezmén- yt 1gyanennek a törvénynek 402 paragrafusa (az un Jackson-Vani- k kiegé-szítés) megtiltja hogy ilyen kapcsolat o- - folytatás a 3-- ik oldalon |
Tags
Comments
Post a Comment for 000257
