000242 |
Previous | 18 of 32 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
UŁTI&&+[!$fcr£ww""m rai~iff -- irtr
i F
i ♦
I V S
SfoM "3WJAZK0WlEC" KWIECI£Ń (April) 12 - 1974 KR 2Ś29
T
' 3Si
i! 1
&
czenia z Brantford
- ♦ ♦ - ♦
SERDECZNE ŻYCZENIA
WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH
składa
Pauwds Travel Bureau Ltd
Going to Poland łhis surmer?
Charter Departures
3 wks 4 wks or 5 wks stay — From $32500
We handle all visas arranoements to bring
your relatives to Canada
Załatwiamy wycieczki grupowe do Polski
Sprowadzanie krewnych na stale lub z wizytą
do Kanady Informacji udzielamy bezpłatnie
95 Dalhousie St Brantford Ont
Tel 753-269- 5
SERDECZNE ŻYCZENIA
WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH
składają całej Polonii w Brantford i okolicy
Wyait Purcell Will a Stillman
BARRISTERS SOLICITORS etc
BRANTFORD — ONTARIO
SERDECZNE ŻYCZENIA
WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH
składa
PURE FOOD
MEAT MARKET
Właściciele: Helena i Szczepan Respondek
Pierw sej jakości kiełbasy i inne wędliny
a 10 Market Sh — Brantford Ont
Serdeczne życzenia
Wesołych świąt
Wielkanocnych
składa
FANCY
FRUITS BASKETS
Tel 752-651- 9
Miejsce gdzie można wjbrać koszyczki z owocami
260
lub -- podaruhkidlr ' crjorvchf w~ szpitalu St PaufAVe' ł Brrintford
naprzeciw "General Ilospital"
Tel 752-038- 2
Ont
SERDECZNE ŻYCZENIA
WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH
składa
WAtERLOO VARIETY
Sklep spożywczy konfekcyjny i galanteryjny
Czynny od godz8 rano do 11 wieczór
7 dni w tygodniu — Polska obsługa
31 Pearl St — Brantford Ont
Tel 759-407- 9
SERDECZNE ŻYCZENIA
WESOŁYCH ŚWIAT WIELKANOCNYCH
składa swojej Klienteli i całej Polonii
CINDERELLA SHOP
Wielki wybór sukienek wszelkich rozmiarów
i fasonów
Swetry — Gorsety — Nylony
najnowszych modeli oraz ubiory dziecięce
Blouses — Gloves — Handbags
Costumes — Sleep Wear
433 St Paul Ave — Brantford Ont
Tel Bus 753-891- 1 Res PL 3-29- 19
WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH
swoim Klientom i całej Polonii
ŻYCZY
HANKINSON SEEDS
SEED MERCHANTS
Polecamy najlepszych gatunków nasiona kwia-tów
warzyw ziół europejskich oraz sztuczne
nawozy i wszelkie narzędzia ogrodnicze
7 George St Brantford Ont
Tel 759-203- 2
SERDECZNE ŻYCZENIA
WESOŁYCH ŚWIAT WIELKANOCNYCH
SKŁADA Mąkt Uomm
SHOP- - WITH CONFIDENCE
AT THE RIGHT HOJUSE
GUARANTĘED FIRST QUALITY
"jyiERCHANPJSE SINCE 1843
' Skład różnych towarów
T" mirci-irMiSYi- ć vszysSkie zakupy
147 Colborne St Downtown Brantford
rówHBWhfafltt
B
li— - ~ " "
3£
Dzieńdahry Czytelnicy
Wesołych radosnych życzymy Wam wszystkim
Świąt Zmartwychwstania
Niech słońce świeci dla naszych dzieci
każdego rana
Niechaj Wam święta dadzą wytchnienie
roduje wiosna
A gdy się jajkiem dzielić będziecie
pomyślcie o nas
REZUREKCJA
( Fragment z Iii części dzie-ła
"Chłopi" Władysława Rey-monta
Książka która zdoby-ła
mu nagrodę Nobla i tłu-maczona
jest na wiele języ-ków
Mozę urywek trudny
będzie do zrozumienia ale
starajcie się wniknąć w ten
piękny opis uroczystego na-bożeństwa
wielkanocnego w
wiejskim kościółku we wsi
mazowieckiej)
Cichość z nagła objęła ko-ściół
jakby tego zwiesnowe-g- o
popołudnia kiej to słońce
przypiecze pola wiater usta-nie
i przygięte zboża se kło-sami
gwarzą a jeno gdziesik
wysoko pod niebem modrym
skowronkowie pieśni słodko
podzwaniają
Ludzie rozmadlali się
zwolna że wargi się wszędy
trzęsły i pacierze ze wzdycha-niami
szemrały cichuśko a
rzęsiście kiej ten deszczyk
trzepiący po liściach głowy
pochylały się coraz niżej
czasem jęk wyrwał się skąd-ci- ś
to czyjeś rozmodlone rę-ce
wychynęły prosząco ku oł-tarzowi
albo i płacz zakwilił
pisklęcy żałosny z tej ciżby
co jak krze przyziemne tuli-ła
się trwożnie w cieniach
naw wyniosłych i mrocznych
niby bór odwieczny bo cho-ciaż
na ołtarzach gorzały
światła gęsty mrok zalegał
kościół że to onami a głów-nie
przez wielkie drzwi wy-warte
noc cisnęła się czarna
i zaglądał blady sierp księży-ca
zza chmur
A gdy wnet potem ksiądz
zaintonował u ołtarza pieśń
Zmartwychwstania kiej or-gany
wtórem huknęły z ca-łej
mocy kiej dzwony zaśpie-wały
na cały świat a dobro-dziej
z Przenajświętszym Sa-kramentem
jął ąstępować ku
narodowi w sinym obłoku ka-dzideł
i dzwonnej wrzawie
pieśń buchnęła ze wszystkich
gardzieli zakolebała się ciż-ba
palący wicher uniesienia
--+— ♦ ♦ '
osuszył łzy-- 1 porwał dusze iz
naraz społem kiej ten bór
człowieczy rozchwiany i śpie-wający
jednym ogromnm
głosem ruszył procesją za
proboszczem któren mon-strancję
dzierżył przed sobą
ze jakoby słońce złociste
słońce promieniejące rozgo-rzało
nad głowami płynąc z
wolna skroś gęstwy nie-przeliczonej
skroś świateł
jarzących w kadzielnych dy-mach
ledwie dojrzane śpie-wami
spowite i przez oczy
wszystkiego narodu i przez
serca wszystkie z miłością
niesione
Obchodzili kościół w środ-ku
a wolniuśko noga za no-gą
cisnąc się w strasznej
ciasnocie i śpiewając z całej
mocy a organy wciąż grały
a dzwony bezustannie biły
Alleluja! Alleluja! Allelu-ja!
Huczał kościół aż mury
się trzęsły śpiewały serca
wszystkie i gardziele a te
głosy płomienne i ogniem na-brzmiałe
niby z a r rwa-ły
sie z krzykiem wesela og-romnym
kołowały pod skle-pieniami
kiej by poślepłe w
upale i w noc wiośniana pły-nęły
na słońca się gdziesik
niesły we wszystek świat
kaj jeno uniesieniem dusze
człowiecze sięgają
Wielkanoc
Gd zmartwychwstał Chrysus
w to wipsenne rano —
ZAŚpjew-ął- ą ziemią:
— Wielkanoc! Wielkanoc!
Gdy szedł Chrystus ścieżką
krętą wydeptaną —
witały Go pola
— Wielkanoc! Wielkanoc!
Na łące zielonej
wśród- - kwiatów przystanął —
szeptały Mu kwiaty:
— Wielkanoc! Wielkanoc!
Zadzwoniły dzwony
pieśnią rozśpiewaną —
Zmartwychwstał Syn Boży —
— Wielkanoc! Wielkanoc!
Życzenia z Brantford
SERDECZNE ŻYCZENIA WIELKANOCNE
składa wszystkim swoim Klientom i całej Polonii
AVENUE-DYMQND-TOVE- L
Pharmacies
Przyjmujemy zamówienia na wysyłkę lekarstw
do Polski oraz innych krajów Europy
Wykonujemy akuratnje i dokładnie
wszelkie recepty
221 Bront Ave 82 Dalhnucip Ct
M 181 Brant Ave — Brantford Ont
'% " — " i
SERDECZNE ŻYCZENIA
WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH
składa
CALBECKS FOOD MARKETS
Największy sklep artykułów spożywczych
na West Brantford' i Wcteetrd
73 Murray St — Mohawl Claza
108 Colborne St W -- 4r BrantfojrdYOnt
Waterford Shopping Centrę Wcterford
White Horse Plaża Simcoe
— —
SERDECZNE ŻYCZENIA
WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH
składa
FABRIC FAIR
BRANTFORD LARGEST IjABąiCi SJElCTipN
Wielki wybór materiałów różnych" kolorów"
na suknie i ubrania orą firanekri drajaei-ii- '
84 DalhousieSt —r Bran"tford Ont Tel 753141
mw!mmmi6}mwfwrmimmĘfsB
Dlaczego zając ma długie uszy'
Było to bardzo dawno te-mu
kiedy lasem i zwierzęta-mi
rządził Wielki Łos
Pewnego razu Łos i Łosio-wa
radzili nad tym któremu
ze zwierząt podarować rogi
Właśnie opodal przebiegał
zając Posłyszał rozmowę Za-trzymał
się a potem podkradł
się blisko i schował za pień-kiem
Słucha zając pilnie i my-śli
sobie: -- Gdy dostanę rogi
będę zwierzem srogim "
Tymczasem Wielki Łos
mówi
— Te zgrabne rogi damy
jeleniowi A te drugie więk-sze
jak rmślisz czją głowę
ozdobią?
Łosiowa juz chciała coś po-radzić
gdy zaiąc wyskoczył
szybko zza pieńka i zawołał:
— O te rogi pasują tylko
ao mojej głowy! Podaruj
Wielki i osiu rogi zajączko-wi
PoDatrz jak bardzo mi są
potrzebne! Teraz nie ja za-jąc
będę się bał ale wszvscy
ci ktorz mnie napotkają
— Chcesz bierz — odparł
Los i na tjm skończył tego
dnia obdarowjwanie zwie-rząt
Zając nie mógł się nacie-szyć
rogami Skakał tańczł
śpiewał tak głośno az o-chr- ypł
A wtem z wielkiego
drzewa spadła szyszka Pro-sto
na głowę zająca'
Zając az podskoczył ze
strachu i nie oglądając się
popędził przed siebie Zapom-niał
biedaczek ze ma rogi
— zaplątał się w krzakach
Drzac cały próbował uwol-nić
sie z trzvmającch go ga-łęzi
Na próżno
Uśmiechnij się
— Widzę ze jadłeś juz
święcone jajka
— Tak A skąd wiesz?
— Bo widać to na twojej
brodzie krawacie i koszuli
- t
— Iienko idź policz kur-czątka
Irenka wraca
— Policzyłam tylko sześć
mamusiu siódme biega tak
szybko ze nie mogłam poli-czyć
Oj Agatka kochana "ma ro-boty
od rana Ciasto pięknie
wjgniata juz stoją na łopa-tach
Muszą w piecu pomiesz-kać
by pozłocić się z wierz-chu
Aw tym picu tłok wielki
bo się pchają strucelki bo od
ściany do drzwiczek wyciąg-nął
się pierniczek i nie liczy
s:ę z nikim nawet z grubym
sernikiem
Jedna baba plotkarka wy-stawiła
łeb z garnka zakrzyk-nęła
z ochotą i foremki —
hyc! — boso Przytupuje
piętą: oj da dana dana! Az
się rozwinęła suknia fałdo-wana
az się jej przekrzywił
czepek lukrowany tak ci
przytupuje tak ma chęć iść
w tany Wnet wyskrobek ze
dna dzieży w tańcu ci się z
nią przymierzył Bęc bęc
wali w piec gliniany: —
Chodźże teraz ze mną w ta-ny!
Nie przypali mu się głowa
— toć w foremce się nie cho-wał
pod płócienkiem nie wy-rastał
ten wyskrobek —
reszta ciasta!
Mały twardy chropowaty
ale w tańcu mocny za to Nie
zaszkodzi mu gorąco jeszcze
wszystkich w piecu trąca
Jeszcze rośnie bez rodzyn-ków
bez nadzienia
Jak wykręcił babą młynki
posypały się rodzinki Jak
wywinął nią jak piórkiem —
odbiła se baba skórkę Już
jej z czuba idzie para lecz
nad żyć mu się stara
Wnet zaczęła baba sapać —
tchu nie może w tańcu zła-pać
I przysiada już na pię-tach
od jednego boczku wzdę-ta
od drugiego boczku krzy--
W niektórych okolicach
Polski i' pa-nuje
zwyczaj uderzania się w
przy spotkaniu młodymi róz-ga- mi
najczęściej wierzbowy-mi
Zwyczaj ten nosrił niegdyś
nazwę "śmigusu" na Mazu-rach
nazywa się smaganiem
Mówi się tam np chodzić po
smaganiu śmigus pochodzi
od' wyrazu (czytaj:
Jest to bardzo
dawne pocho-dzące
Z" okresu
niemieckiego na ziemiach pol-skich
Wiemy z dawnych źródeł
że śmigusem nazywano u nas
Zaczął wołać na pomoc
Wielkiego Łosia
Zaśmiał się Łoś- -
— Widzę ze z ciebie wiel-ki
strachajło A gdy się tak
boisz nawet największe rogi
ci nie pomogą Lubisz za to
podsłuchiwać więc bardziej
przydadzą ci się długie uszy
Tak oto zając stracił rogi
a na ich miejsce wyrosły mu
długie bardzo długie uszj
Jeśli Wasz czekoladowy za-jączek
nie zna tej historii to
mu ją opowiedzcie
o kurce
i kurczątkach
Powiem Wam bajeczkę
Miałam kokoszeczkę A ta
kokoszeczka znosiła jajeczka
Wcale to nie bajka że z każ-dego
jajka wjlazłą maluchna
zójciutka cipuchna
Potem ta kureczka wkoło
ogródeczka razem z kurcząt-kami
zbierała ziarneczka
Pieski wyskoczyły kurcząt-ka
spłoszyły ale moja kurka
ukrjłą jp w piórka
Ćwikła
(Ćwikła to tarte buraczki
z chrzanem nieodzowna przy-prawa
do mięs wielkanoc-ni
chj
Raz buraczek nieboraczek
Zaczerwienił się jak raczek:
"Toż gałgaństwo jest
niezwykłe
£eby ze mnie robić ćwikłę
I umierać razem z chrzanem
Nie to wprost jest
niesłychane!"
Na to chrzan choć był utarty
Z gniewu zgorzkniał
nie na żarty
I powiedział w irytacji:
"Nie rozumiem z jakiej racji
Jakiś burak za pięć groszy
Przy mnie tutaj się panoszy!"
Burak swoje a chrzan swoje
Zapeizyli się oboje
Niewiadomo kto ma rację
A tu czas jest na kolacje
Więc przy stole goście siedli
I do mięsa ćwikłę zjedli
Nie ma chrzanu ni buraka
Ot — i cała bajka taka
Ja?i Brzednoa
Taniec z babą wiefkanocną
waj az klapnęła ledwie ży-wa
Brawo biją mu placuszki
az się trzęsą tłuste brzuszki
— Nadstaw skrobku kie-szonki
sypniemy ci kruszon-k- i
nadstaw łebek i uszy —
włożymy ci wianuszek Wia-nek
z lukru order z wiśni —
ani ci się taki przyśnił!
Wziął się wyskrobek pod
boczki z pieca się na stół wy-toczył
na środeczku samym
stanął w tym wianuszku lu-krowanym
A gorący a złoci-sty
oczywi-sta!
— choć
z ostatka Aż zdumiała się
Agatka Gałązeczkę wzięła w
ręce i wpięła mu w głowę
pęczek
Taki strojny w placków ko-le
stał na sto-le
CZY WIECIE?
Okazuje się że nie wszys-cy
jedzą widelcem czy łyżka
Statystyka wykazało ze wi-lece- m
je tylko 350 milionów
ludzi na świecie 550 milio-nów
je pałeczkami (chop-sticks- )
a 740 milionów jada
jeszcze tylko palcami
Mam nadzieję ze nikt z
naszych nie na-leży
do tych ostatnich
Śmigus! Dyngus! Na uciechę
7 kubła wodę lej ze
śmiechem
Jak nie z kubła to ze dzbana
śmigus dyngus dziś od rana!
Staropolski to obyczaj
żebyś wiedział i nie krzyczał
gdy w Wielkanoc w drugie
święto
będziesz kurtkę miał
zmoknięta
Lany poniedziałek
Czechosłowacji
Poniedziałek Wielkanocny
'niemieckiego
Schmeck-oąter- n
szmek-ostern- )
zapożyczenie
osadnictwa
Bajka
najpiękniejszy
Najpiękniejszy
wielkanocnym
Czytelników
ŚMIGUS-DYNGU- S
również prezenty które da-wano
sobie w czasie Wielka-nocy
Dzisiaj śmigus oznacza
najczęściej polewanie wodą
w tak zwany "lany poniedzia-łek"
W dniu tym po wsiach
chłopcy chodzą ze śpiewem
po dyngusie Dyngus pocho-dzi
od niemieckiego wyrazu
Dingnis Dingnus — "okup"
Dyngus oznaczał okup za nie-oblewa- nie
wodą Na tę pa-miątkę
dyngusiarze dostają
poczęstunek: ciasto jajka
kiełbasę i inne świąteczne
smakołyki
ROZWIĄZANIA
z poprzedniego numeru:
Zagadki: 1 Kwiecień 2
Palma wielkanocna
Życzenia z Burford
WESOŁEGO ALLELUJA
składa swej Klienteli i całej Polonii
BURFORD FERTILEZER LTD
(naprzeciw Terenu Wystawowego)
SP
Producenci nasienia i nawozów tytoniowych
Posiadamy na składzie chemikalia
do opryskiwania
Waterford Burford Mf Elgin
WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH
zasyła
RSJPP
YOUR
MASSEY FERGUSON
DEALER
Mn MJ5¥v5m3 EESES2B fffZT
Massey Ferguson
CADMAN
IRRIGATION AND EOUIPMENT LTD
RECREATION UNLIMITED
SIi Whiz & Rupp Snowmobiles
Large stock of clothing & Accessories
Burford Ont — Tel 449-240- 4
Hwy No 53 at Bishopsgate
WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH
składa
DAVISFUELCO&CARWASH
(SUNOCO
Petroleum Products
Wholesale and Retail
Automatic Car Wash
RR Brantford
East End of Burford Hwy 53
Roger Davis Tel 449-558- 0
WESOŁEGO ALLELUJA
składa
Randy Covey
Mens' &l Boys' Wear
Quality Clothing — Persona-Sęrvic- e_
J "CashPurćhase Ćoupons
Wielki wybór ubiorów męskich i chłopięcych
na święta i codzień
1 1 King St W Burford Ont
Tel 449-274- 1
WESOŁEGO ALLELUJA
życzy całej Polonii Kanadyjskiej
PROWL & SON LIMITED
GENERAL MERCHANTS
Your Corner Storę for Over 100 Years
Sklep spożywczy — Artykuły pierwszej jakości
Miejsce gdzie możecie załatwić wszystkie
wasze zakupy
King St E — Burford Ont
Tel 449-29- 33
SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIAT
WIELKANOCY
ZASYŁA
U c o
UNITED CO-OPERATIY-ES
OF ONTARIO
— MASZYNY ROLNICZE IHC
— NAWOZY SZTUCZNE (FertJJjzer's)
Dostarczamy na farmy tytoniowe papier sznurki
do wiązania tytoniu oraz chemikalia
do opryskiwania
61 Mapie Ave Box 129 Tel 449-248- 9
Burford Ont NOE 1A0
Norwich Ont Tel 863-270- 0
Najserdeczniejsze życzenia
RADOSNYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH
składa wszystkim Czytelnikom "Związkowca"
vszystkim ogłaszającym się w "Związkowcu"
Przyjaciołom oraz całej Polonii JAN BIDAS
PRZEDSTAWICIEL HANDLOWY
"ZWIĄZKOWCA"
18 GarfięW Aye S — Tel 547-583- 0
JesoUqo --Alleluja
A iy_
ld~W --fĘcŁUfVI
fc?k
4
na
2
riS
JP
BP
%
%
%
%
&? I1
gt$
$
j Ałoi-ax-łNł'-C iaSX?Kł!5H5ggti?5t8v&S
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, April 12, 1974 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1974-04-12 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | ZwilaD3000486 |
Description
| Title | 000242 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | UŁTI&&+[!$fcr£ww""m rai~iff -- irtr i F i ♦ I V S SfoM "3WJAZK0WlEC" KWIECI£Ń (April) 12 - 1974 KR 2Ś29 T ' 3Si i! 1 & czenia z Brantford - ♦ ♦ - ♦ SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH składa Pauwds Travel Bureau Ltd Going to Poland łhis surmer? Charter Departures 3 wks 4 wks or 5 wks stay — From $32500 We handle all visas arranoements to bring your relatives to Canada Załatwiamy wycieczki grupowe do Polski Sprowadzanie krewnych na stale lub z wizytą do Kanady Informacji udzielamy bezpłatnie 95 Dalhousie St Brantford Ont Tel 753-269- 5 SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH składają całej Polonii w Brantford i okolicy Wyait Purcell Will a Stillman BARRISTERS SOLICITORS etc BRANTFORD — ONTARIO SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH składa PURE FOOD MEAT MARKET Właściciele: Helena i Szczepan Respondek Pierw sej jakości kiełbasy i inne wędliny a 10 Market Sh — Brantford Ont Serdeczne życzenia Wesołych świąt Wielkanocnych składa FANCY FRUITS BASKETS Tel 752-651- 9 Miejsce gdzie można wjbrać koszyczki z owocami 260 lub -- podaruhkidlr ' crjorvchf w~ szpitalu St PaufAVe' ł Brrintford naprzeciw "General Ilospital" Tel 752-038- 2 Ont SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH składa WAtERLOO VARIETY Sklep spożywczy konfekcyjny i galanteryjny Czynny od godz8 rano do 11 wieczór 7 dni w tygodniu — Polska obsługa 31 Pearl St — Brantford Ont Tel 759-407- 9 SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIAT WIELKANOCNYCH składa swojej Klienteli i całej Polonii CINDERELLA SHOP Wielki wybór sukienek wszelkich rozmiarów i fasonów Swetry — Gorsety — Nylony najnowszych modeli oraz ubiory dziecięce Blouses — Gloves — Handbags Costumes — Sleep Wear 433 St Paul Ave — Brantford Ont Tel Bus 753-891- 1 Res PL 3-29- 19 WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH swoim Klientom i całej Polonii ŻYCZY HANKINSON SEEDS SEED MERCHANTS Polecamy najlepszych gatunków nasiona kwia-tów warzyw ziół europejskich oraz sztuczne nawozy i wszelkie narzędzia ogrodnicze 7 George St Brantford Ont Tel 759-203- 2 SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIAT WIELKANOCNYCH SKŁADA Mąkt Uomm SHOP- - WITH CONFIDENCE AT THE RIGHT HOJUSE GUARANTĘED FIRST QUALITY "jyiERCHANPJSE SINCE 1843 ' Skład różnych towarów T" mirci-irMiSYi- ć vszysSkie zakupy 147 Colborne St Downtown Brantford rówHBWhfafltt B li— - ~ " " 3£ Dzieńdahry Czytelnicy Wesołych radosnych życzymy Wam wszystkim Świąt Zmartwychwstania Niech słońce świeci dla naszych dzieci każdego rana Niechaj Wam święta dadzą wytchnienie roduje wiosna A gdy się jajkiem dzielić będziecie pomyślcie o nas REZUREKCJA ( Fragment z Iii części dzie-ła "Chłopi" Władysława Rey-monta Książka która zdoby-ła mu nagrodę Nobla i tłu-maczona jest na wiele języ-ków Mozę urywek trudny będzie do zrozumienia ale starajcie się wniknąć w ten piękny opis uroczystego na-bożeństwa wielkanocnego w wiejskim kościółku we wsi mazowieckiej) Cichość z nagła objęła ko-ściół jakby tego zwiesnowe-g- o popołudnia kiej to słońce przypiecze pola wiater usta-nie i przygięte zboża se kło-sami gwarzą a jeno gdziesik wysoko pod niebem modrym skowronkowie pieśni słodko podzwaniają Ludzie rozmadlali się zwolna że wargi się wszędy trzęsły i pacierze ze wzdycha-niami szemrały cichuśko a rzęsiście kiej ten deszczyk trzepiący po liściach głowy pochylały się coraz niżej czasem jęk wyrwał się skąd-ci- ś to czyjeś rozmodlone rę-ce wychynęły prosząco ku oł-tarzowi albo i płacz zakwilił pisklęcy żałosny z tej ciżby co jak krze przyziemne tuli-ła się trwożnie w cieniach naw wyniosłych i mrocznych niby bór odwieczny bo cho-ciaż na ołtarzach gorzały światła gęsty mrok zalegał kościół że to onami a głów-nie przez wielkie drzwi wy-warte noc cisnęła się czarna i zaglądał blady sierp księży-ca zza chmur A gdy wnet potem ksiądz zaintonował u ołtarza pieśń Zmartwychwstania kiej or-gany wtórem huknęły z ca-łej mocy kiej dzwony zaśpie-wały na cały świat a dobro-dziej z Przenajświętszym Sa-kramentem jął ąstępować ku narodowi w sinym obłoku ka-dzideł i dzwonnej wrzawie pieśń buchnęła ze wszystkich gardzieli zakolebała się ciż-ba palący wicher uniesienia --+— ♦ ♦ ' osuszył łzy-- 1 porwał dusze iz naraz społem kiej ten bór człowieczy rozchwiany i śpie-wający jednym ogromnm głosem ruszył procesją za proboszczem któren mon-strancję dzierżył przed sobą ze jakoby słońce złociste słońce promieniejące rozgo-rzało nad głowami płynąc z wolna skroś gęstwy nie-przeliczonej skroś świateł jarzących w kadzielnych dy-mach ledwie dojrzane śpie-wami spowite i przez oczy wszystkiego narodu i przez serca wszystkie z miłością niesione Obchodzili kościół w środ-ku a wolniuśko noga za no-gą cisnąc się w strasznej ciasnocie i śpiewając z całej mocy a organy wciąż grały a dzwony bezustannie biły Alleluja! Alleluja! Allelu-ja! Huczał kościół aż mury się trzęsły śpiewały serca wszystkie i gardziele a te głosy płomienne i ogniem na-brzmiałe niby z a r rwa-ły sie z krzykiem wesela og-romnym kołowały pod skle-pieniami kiej by poślepłe w upale i w noc wiośniana pły-nęły na słońca się gdziesik niesły we wszystek świat kaj jeno uniesieniem dusze człowiecze sięgają Wielkanoc Gd zmartwychwstał Chrysus w to wipsenne rano — ZAŚpjew-ął- ą ziemią: — Wielkanoc! Wielkanoc! Gdy szedł Chrystus ścieżką krętą wydeptaną — witały Go pola — Wielkanoc! Wielkanoc! Na łące zielonej wśród- - kwiatów przystanął — szeptały Mu kwiaty: — Wielkanoc! Wielkanoc! Zadzwoniły dzwony pieśnią rozśpiewaną — Zmartwychwstał Syn Boży — — Wielkanoc! Wielkanoc! Życzenia z Brantford SERDECZNE ŻYCZENIA WIELKANOCNE składa wszystkim swoim Klientom i całej Polonii AVENUE-DYMQND-TOVE- L Pharmacies Przyjmujemy zamówienia na wysyłkę lekarstw do Polski oraz innych krajów Europy Wykonujemy akuratnje i dokładnie wszelkie recepty 221 Bront Ave 82 Dalhnucip Ct M 181 Brant Ave — Brantford Ont '% " — " i SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH składa CALBECKS FOOD MARKETS Największy sklep artykułów spożywczych na West Brantford' i Wcteetrd 73 Murray St — Mohawl Claza 108 Colborne St W -- 4r BrantfojrdYOnt Waterford Shopping Centrę Wcterford White Horse Plaża Simcoe — — SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH składa FABRIC FAIR BRANTFORD LARGEST IjABąiCi SJElCTipN Wielki wybór materiałów różnych" kolorów" na suknie i ubrania orą firanekri drajaei-ii- ' 84 DalhousieSt —r Bran"tford Ont Tel 753141 mw!mmmi6}mwfwrmimmĘfsB Dlaczego zając ma długie uszy' Było to bardzo dawno te-mu kiedy lasem i zwierzęta-mi rządził Wielki Łos Pewnego razu Łos i Łosio-wa radzili nad tym któremu ze zwierząt podarować rogi Właśnie opodal przebiegał zając Posłyszał rozmowę Za-trzymał się a potem podkradł się blisko i schował za pień-kiem Słucha zając pilnie i my-śli sobie: -- Gdy dostanę rogi będę zwierzem srogim " Tymczasem Wielki Łos mówi — Te zgrabne rogi damy jeleniowi A te drugie więk-sze jak rmślisz czją głowę ozdobią? Łosiowa juz chciała coś po-radzić gdy zaiąc wyskoczył szybko zza pieńka i zawołał: — O te rogi pasują tylko ao mojej głowy! Podaruj Wielki i osiu rogi zajączko-wi PoDatrz jak bardzo mi są potrzebne! Teraz nie ja za-jąc będę się bał ale wszvscy ci ktorz mnie napotkają — Chcesz bierz — odparł Los i na tjm skończył tego dnia obdarowjwanie zwie-rząt Zając nie mógł się nacie-szyć rogami Skakał tańczł śpiewał tak głośno az o-chr- ypł A wtem z wielkiego drzewa spadła szyszka Pro-sto na głowę zająca' Zając az podskoczył ze strachu i nie oglądając się popędził przed siebie Zapom-niał biedaczek ze ma rogi — zaplątał się w krzakach Drzac cały próbował uwol-nić sie z trzvmającch go ga-łęzi Na próżno Uśmiechnij się — Widzę ze jadłeś juz święcone jajka — Tak A skąd wiesz? — Bo widać to na twojej brodzie krawacie i koszuli - t — Iienko idź policz kur-czątka Irenka wraca — Policzyłam tylko sześć mamusiu siódme biega tak szybko ze nie mogłam poli-czyć Oj Agatka kochana "ma ro-boty od rana Ciasto pięknie wjgniata juz stoją na łopa-tach Muszą w piecu pomiesz-kać by pozłocić się z wierz-chu Aw tym picu tłok wielki bo się pchają strucelki bo od ściany do drzwiczek wyciąg-nął się pierniczek i nie liczy s:ę z nikim nawet z grubym sernikiem Jedna baba plotkarka wy-stawiła łeb z garnka zakrzyk-nęła z ochotą i foremki — hyc! — boso Przytupuje piętą: oj da dana dana! Az się rozwinęła suknia fałdo-wana az się jej przekrzywił czepek lukrowany tak ci przytupuje tak ma chęć iść w tany Wnet wyskrobek ze dna dzieży w tańcu ci się z nią przymierzył Bęc bęc wali w piec gliniany: — Chodźże teraz ze mną w ta-ny! Nie przypali mu się głowa — toć w foremce się nie cho-wał pod płócienkiem nie wy-rastał ten wyskrobek — reszta ciasta! Mały twardy chropowaty ale w tańcu mocny za to Nie zaszkodzi mu gorąco jeszcze wszystkich w piecu trąca Jeszcze rośnie bez rodzyn-ków bez nadzienia Jak wykręcił babą młynki posypały się rodzinki Jak wywinął nią jak piórkiem — odbiła se baba skórkę Już jej z czuba idzie para lecz nad żyć mu się stara Wnet zaczęła baba sapać — tchu nie może w tańcu zła-pać I przysiada już na pię-tach od jednego boczku wzdę-ta od drugiego boczku krzy-- W niektórych okolicach Polski i' pa-nuje zwyczaj uderzania się w przy spotkaniu młodymi róz-ga- mi najczęściej wierzbowy-mi Zwyczaj ten nosrił niegdyś nazwę "śmigusu" na Mazu-rach nazywa się smaganiem Mówi się tam np chodzić po smaganiu śmigus pochodzi od' wyrazu (czytaj: Jest to bardzo dawne pocho-dzące Z" okresu niemieckiego na ziemiach pol-skich Wiemy z dawnych źródeł że śmigusem nazywano u nas Zaczął wołać na pomoc Wielkiego Łosia Zaśmiał się Łoś- - — Widzę ze z ciebie wiel-ki strachajło A gdy się tak boisz nawet największe rogi ci nie pomogą Lubisz za to podsłuchiwać więc bardziej przydadzą ci się długie uszy Tak oto zając stracił rogi a na ich miejsce wyrosły mu długie bardzo długie uszj Jeśli Wasz czekoladowy za-jączek nie zna tej historii to mu ją opowiedzcie o kurce i kurczątkach Powiem Wam bajeczkę Miałam kokoszeczkę A ta kokoszeczka znosiła jajeczka Wcale to nie bajka że z każ-dego jajka wjlazłą maluchna zójciutka cipuchna Potem ta kureczka wkoło ogródeczka razem z kurcząt-kami zbierała ziarneczka Pieski wyskoczyły kurcząt-ka spłoszyły ale moja kurka ukrjłą jp w piórka Ćwikła (Ćwikła to tarte buraczki z chrzanem nieodzowna przy-prawa do mięs wielkanoc-ni chj Raz buraczek nieboraczek Zaczerwienił się jak raczek: "Toż gałgaństwo jest niezwykłe £eby ze mnie robić ćwikłę I umierać razem z chrzanem Nie to wprost jest niesłychane!" Na to chrzan choć był utarty Z gniewu zgorzkniał nie na żarty I powiedział w irytacji: "Nie rozumiem z jakiej racji Jakiś burak za pięć groszy Przy mnie tutaj się panoszy!" Burak swoje a chrzan swoje Zapeizyli się oboje Niewiadomo kto ma rację A tu czas jest na kolacje Więc przy stole goście siedli I do mięsa ćwikłę zjedli Nie ma chrzanu ni buraka Ot — i cała bajka taka Ja?i Brzednoa Taniec z babą wiefkanocną waj az klapnęła ledwie ży-wa Brawo biją mu placuszki az się trzęsą tłuste brzuszki — Nadstaw skrobku kie-szonki sypniemy ci kruszon-k- i nadstaw łebek i uszy — włożymy ci wianuszek Wia-nek z lukru order z wiśni — ani ci się taki przyśnił! Wziął się wyskrobek pod boczki z pieca się na stół wy-toczył na środeczku samym stanął w tym wianuszku lu-krowanym A gorący a złoci-sty oczywi-sta! — choć z ostatka Aż zdumiała się Agatka Gałązeczkę wzięła w ręce i wpięła mu w głowę pęczek Taki strojny w placków ko-le stał na sto-le CZY WIECIE? Okazuje się że nie wszys-cy jedzą widelcem czy łyżka Statystyka wykazało ze wi-lece- m je tylko 350 milionów ludzi na świecie 550 milio-nów je pałeczkami (chop-sticks- ) a 740 milionów jada jeszcze tylko palcami Mam nadzieję ze nikt z naszych nie na-leży do tych ostatnich Śmigus! Dyngus! Na uciechę 7 kubła wodę lej ze śmiechem Jak nie z kubła to ze dzbana śmigus dyngus dziś od rana! Staropolski to obyczaj żebyś wiedział i nie krzyczał gdy w Wielkanoc w drugie święto będziesz kurtkę miał zmoknięta Lany poniedziałek Czechosłowacji Poniedziałek Wielkanocny 'niemieckiego Schmeck-oąter- n szmek-ostern- ) zapożyczenie osadnictwa Bajka najpiękniejszy Najpiękniejszy wielkanocnym Czytelników ŚMIGUS-DYNGU- S również prezenty które da-wano sobie w czasie Wielka-nocy Dzisiaj śmigus oznacza najczęściej polewanie wodą w tak zwany "lany poniedzia-łek" W dniu tym po wsiach chłopcy chodzą ze śpiewem po dyngusie Dyngus pocho-dzi od niemieckiego wyrazu Dingnis Dingnus — "okup" Dyngus oznaczał okup za nie-oblewa- nie wodą Na tę pa-miątkę dyngusiarze dostają poczęstunek: ciasto jajka kiełbasę i inne świąteczne smakołyki ROZWIĄZANIA z poprzedniego numeru: Zagadki: 1 Kwiecień 2 Palma wielkanocna Życzenia z Burford WESOŁEGO ALLELUJA składa swej Klienteli i całej Polonii BURFORD FERTILEZER LTD (naprzeciw Terenu Wystawowego) SP Producenci nasienia i nawozów tytoniowych Posiadamy na składzie chemikalia do opryskiwania Waterford Burford Mf Elgin WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH zasyła RSJPP YOUR MASSEY FERGUSON DEALER Mn MJ5¥v5m3 EESES2B fffZT Massey Ferguson CADMAN IRRIGATION AND EOUIPMENT LTD RECREATION UNLIMITED SIi Whiz & Rupp Snowmobiles Large stock of clothing & Accessories Burford Ont — Tel 449-240- 4 Hwy No 53 at Bishopsgate WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH składa DAVISFUELCO&CARWASH (SUNOCO Petroleum Products Wholesale and Retail Automatic Car Wash RR Brantford East End of Burford Hwy 53 Roger Davis Tel 449-558- 0 WESOŁEGO ALLELUJA składa Randy Covey Mens' &l Boys' Wear Quality Clothing — Persona-Sęrvic- e_ J "CashPurćhase Ćoupons Wielki wybór ubiorów męskich i chłopięcych na święta i codzień 1 1 King St W Burford Ont Tel 449-274- 1 WESOŁEGO ALLELUJA życzy całej Polonii Kanadyjskiej PROWL & SON LIMITED GENERAL MERCHANTS Your Corner Storę for Over 100 Years Sklep spożywczy — Artykuły pierwszej jakości Miejsce gdzie możecie załatwić wszystkie wasze zakupy King St E — Burford Ont Tel 449-29- 33 SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIAT WIELKANOCY ZASYŁA U c o UNITED CO-OPERATIY-ES OF ONTARIO — MASZYNY ROLNICZE IHC — NAWOZY SZTUCZNE (FertJJjzer's) Dostarczamy na farmy tytoniowe papier sznurki do wiązania tytoniu oraz chemikalia do opryskiwania 61 Mapie Ave Box 129 Tel 449-248- 9 Burford Ont NOE 1A0 Norwich Ont Tel 863-270- 0 Najserdeczniejsze życzenia RADOSNYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH składa wszystkim Czytelnikom "Związkowca" vszystkim ogłaszającym się w "Związkowcu" Przyjaciołom oraz całej Polonii JAN BIDAS PRZEDSTAWICIEL HANDLOWY "ZWIĄZKOWCA" 18 GarfięW Aye S — Tel 547-583- 0 JesoUqo --Alleluja A iy_ ld~W --fĘcŁUfVI fc?k 4 na 2 riS JP BP % % % % &? I1 gt$ $ j Ałoi-ax-łNł'-C iaSX?Kł!5H5ggti?5t8v&S |
Tags
Comments
Post a Comment for 000242
