000573 |
Previous | 5 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
i
1978 decsm'ber 2 KÍAGV'Ak íínr í
S Üldal
Gyémántte
és
Hosszú volt a csónakút a Mcrvari és Caura folyó-kon
lefelé a La Ceiba átrakodó állomásig a Paragua
folyó középső szakaszáig Nem voll fenékig tejfel az
életünk útközben de mégsem haltunk éhen Nagyobb
kalandunk életveszélyünk nem volt a mindennapi több-fzörö- s
vízesés kerülgetésnél óvatos és tölténnyel takaré-koskodó
vadászatoknál és az éhhalál-hike- " vagy vér-scnylut- ás
ezernyi apró epizódjánál mely abban csúcso-sodott
ki hogyan tudjuk mindennapi ennivalónkat az
őserdőtől megszerezni és hogyan tudjuk életben tartani
magunkat az időjárás viszontagságaival a rovarok és
hangyák milliárdjaival a vadvizek csapdáival és az ős-erdő
ezer ismeretlen veszélyével szemben Még csoda
hogy a norvég majomóriásával nem találkoztunk!
Mielőtt a Paragua folyó átrakodó helyére értünk vol-na
az Arekuna törzs területére jutottunk Ezt a terii-lelet
kereszteztük már előző utunk alkalmával mely ak-kor
délre a Pacaraima hegylánc tövébe vitt és a Are-kuná- k
közt sok cseretárgyat osztottunk szét teherhor-dásuk
és vezetésük fejében és főleg a tőlük kapott
élelmiszerekért A legnagyobb bizalommal kerestük fel
őket hogy a Paragua folyóra való átrakodásunknál se-gítségünkre
legyenek
Meglepetve láttuk hogy az Arekuna" törzs népvise-lete
és jelleme megváltozott Csaknem minden felnőtt ócs-ka
európai ruhákban leszített de olyan rongyosan és
piszkosan hogy borzalom volt őket nézni A bányatele-pek
szemétre hajigált rongyait szedték össze vagy kap-hatták
cserébe az azóta ide előertört kutatók és gyé
mántbányászok révén Mikor láttál hogy semmi cse-letárgyu- nk
nincsen egyszerre nagyon elutasítóak lettek
és semmi módon nem tudtuk őket rávenni hogy némi
cassave pogácsát vagy zöld platanost kapjunk tőlük
Az éhség szorított és sürgetett Nemcsak az éhhalállal
tiltottunk versenyt hanem a dél felől feltörő és állan-dóan
fejünk felett függő esős évszakkal is mely foko-zatosan
haladt észak felé és azzal fenyegetett hogy a
lolyók áradásával és kiöntéseivel csónakúliinkat meg-szakítja
Akkor pedig élhetünk hat hónapig békák mó-djára
a vízben álló fák között vagy pedig beléphetünk
— ha felvesznek — az Arekuna törzsbe!
Mavcelina begöngyölte nagy függőágyába a piaroák-ló- l
kapott cassave leszelőt Rudolf nyakába akasztotta a
Pacaraima hegyláncban mosott gyémántokat rejtő vadász-tarisznyáját
felkötötte töltényövét vállra vetette puská-ját
és velem együtt hármasban bozótírtó késsel a ke-zünkben
elindultunk hogy valami gyémántbeváltó lehető-séget
felkutassunk A La Ceiba falu egy nagy indián te-lepülés
a Sena hegy és a hasonló nevű vízesés után a
balparton betorkolló Ceiba patak melleik Vele szem-ben
a jobbparton torkollik be a Sabaru vagy Chanaro
nevű folyócska melyen a Chanaro hegy lábáig lehet fel-csónakázni
tolórúddal vízfolyás ellenében Itt át kell
hágni az 1000 méter magas vízválasztó gerincét cipel-ve
vagy vontatva a csónakot és újra behajózni a Mari
folyóra mely Guaina falunál torkollik a Paragua lolyó-b- a
Elég körülményes mondhatom!
La Ceiba faluban nem találtunk beváltási le-hetőséget
de élelmet sem Célunk most az volt hogy
elérjük Guaina falut és közben valami vadat ejthes-sünk
az őserdőben Mielőtt azonban elértük volna a
vízválasztó gerincét egy furasa alakkal találkoztunk
szembe
Fehér ember volt vörhenyes szakállal nagy karimá-jú
panama kalapban Trópusi khaki öltözetet hordott
elég piszkosat de egy jó lovon ült texasi nyeregben
A nyeregkápáról mindkét oldalt hatalmas málhás ta
m%
BU2Á JÁNOS GYÖK€Y:
rmő hegye
Travel Airlinc Insurance Agcnt
(416)
296 Qüeeh Street West 424 Bloor St West
Toronto
LTD
424 STREET
alia
Krokodilok caribe-hak-k közot
KEN&IESYTrafélBureauLtd
risznyák' lógtak le és egy indián fiú vezetéken hozott
utána egy megrakott öszvért mikor a mi
viharvert meglátta a khaki zubbony alá
nyúlt a keze de Rudolf leeresztette puskát A bemu-tatkozás
helybeli szokásos között megtör-tént
Cigarettát és gyulát vett elő sorba megkínált min-ket
rágyújtott és így szólt:
— Utazó gyémántkereskedő vagyok a New York-ban
székelő Larry Winston cég caracasi fiókjának
Van-- e eladó gyémántjuk?
Rudolf kioldotta tarisznyájában a gyémántokat rej'tö
zacskót tapogatva kikereste a legkisebb egykarátosnál
alábbi és felkínálta eladásra Beváltásnál
az a szokás hogy az ember mindig az aprajával kezdi
hogy kiismerje az és a vásárló erkölcsét
Vajon becsületes-- e vagy nem? Tréfál-- e vagy csak ug-ratni
akar alku közben? Vagy komolyan levágja az
Natalio Dobsormaik volt a szokása Babám-ban
nagyítóüveggel vizsgálni gyémántokat és mindig
falevelet vagy szőrszálat talált bennük vagy csorba sar-kot
piszét ahogy mondta Ez persze gyémánt érté
két leiére csökkentette mert a súly és nagyság után a
színe és alakja adja meg az
A mi kereskedőnk kivette nyeregtáskájából a fátok-ba
ágyazott hordozható precíziós mérleget lemérte a kö-vet
és kijelentette hogy mivel gyémántunk nem halad-ja
meg az egy karától nem ad többen 80 Bolivá-resná- l
azaz 20 dollárnál
Elég gyenge ár volt és megszíttuk a fogunkat Ha a
nagyobb gyémántokat is karátonkénl 80 Bolivárral szá-molja
el akkor nem sokat kerestünk a leleten Marceli-n- a
kérdően Rudolfra nézett Rudolf a puskája csövére
könyökölt én meg őrájuk néztem éhesen és
— Ez mindig a gyémántbányász tragédiája a leiét
bagóért megy el mert sürget a szükség! — A
nyilván megértette a helyzetet mert felajánlot-ta
hogy az 50 Bolivárest készpénzben és egy teljes
mely összesen 10 kiló élelmiszert je-lentett
rizs bab makaróni lejpor kávéval liszttel zsír-ral
cukorral egyben ikilón'ként 3 Bolevárbani árban
Mozgolódnak a bulgárok is
bulgár írók
78" cím alatt
adtak ki mely-ben
kövéleltélí hogy a
bulgár 'kommunista kor-mány
biztosítsa az emberi
szabadságjogokat az or
szágban Elsősorban vallás- -
és sajtószabadságol köve-leine- k
továbbá szabad vá
Dolgozunk dolgozgatunk
hazai sajtóban egy-re
több cikk bírálja dol-gozók
munkafegyelmét A
Szakszervezetek Budapesti
Tanácsa nemrég 22 főváro-si
nagyvállalatnál vizsgál-ta
meg a munkaszervezés
helyzetét 1977-be- n ezeknél
A szomszédját már több mint 50
mi szolgáljuk ki
Önt miért
$469-$455-- $516- $509-$249-- $596-
lawarban van?
A legjobb utazásokat ajánljuk az ön és családja valamint
barátai részére Forduljon hozzánk bizalommal
r itrar n karácsony az ajándékozás ideié imiui
útján mindenre befizethet amire otthoni szeretteinek
szüksége van Házvétel vagy tatarozás gyorsabb az IKKA-- n
keresztül Autók $2571 --tol Hűtőszekrények $1 43-t- ól
TV-- k $236-t- ól Villanytűzhelyek $1 28-t- ól
(A fenti árak US dollárban
TUZEX — COMTURIST — GENEX
Előzze meg a karácsonyi csúcsforgalmat
Látogasson meg — írjon — Telefonáljon
M5S1X5
Consultants since 1926 Stcamship
362-32- 26 (416) 921-89- 45
Ontario
M5VÍA1 M5S1X5
DIVISIONOF KENNEDY TRAVEL ÖUREAU
í BLÖOR WEST TORONTO ONTARIO
1
k
Meghökkent
csoportunkat
a
formaságok
be-vásárlója
gyémántot
ár-folyamot?
a
a
árát
érte
elkesere-detten
gyémánt-kereskedő
bányászfojadagot
A „Decla-ratio- n'
nyi-latkozatot
A
a
éve
ne?
értendők)
Toronto Ontario
árfolyamot
AZS
ACTAt
ASSOC
Iklkf
lasztásokat többpártrend-szert
szabad szakszerveze-teket
és a határok megnyi-tását
Nyugat felé — Szó-fiában
ezzel kapcsolatbali
tüntetés volt amelyben
kommunista- - és Moszkva-ellenes
jelszavakat kiabált
a sokezres tömeg
a vállalatoknál 3 millió
óra voll az összes állás-idő
Ennek 16 százaléka
géphibára 18 százaléka a-nyaghi- ányra
55 százaléka
pedig egyéb okokra vezet-hető
vissza Az utóbbi ka-tegóriába
tartoznak a ló-gósok
is vagyis azok a- -
§ kiknek lennte munkájuk de
I nincs kedvük hozzá A
p Népszabadság szerény
á becslése szerint a lógósok
6 számaránya 4—5 százalék
a ok azok akik igazolalla- -
nul hiányoznak ittasan
§ érkeznek az üzembe és a i munkaidő alatt a legrava- - j szabb módszerekkel bújnak i ki a munka alól A hiány-ai
§ zások kényszerű állásidők I miatti kiesések száma or-- I
szagos szinten eléri a más-- i
fél milíiárd órát és ezGOO
I ezer dolgozó teljes évi
I munkaidejének felel meg
p
A munkafegyelemmel j kapcsolatban gyakran hi- - i vatkoznak odahaza az aj- -
I kai munkás szoborcsoport-- '
g ra amely egy fekvő egy
ülő és fegy álló munkást
ábrázol A rossznyelvek
= szerint az egyik alak al-ít
szik a másik bóbiskol a
1 harmadik pedig áll és fi- -
gyei hogy nem jön-- e a
művezető
(filctiink)
1 oooooooooeoooaoooooea
mmmm SStetfA kiadóhivatal
' címe:
"A SZÍV
PO Box 548 Starton "A"
(416) 923-- 1 1 93 l "N 3H8 C áiíad a
Ezen ő 200 dollárt keresett 'de íi megoldás clűnyöscbb
volt ránk nézve mert a pénzünkért itt nem kaphattunk
volna semmit
Rudolf átvette az ötven Boliváfoá bankót és a szá-la- z
banánlevelekbe göngyölt élelmiszereket Búcsúzáskor
még egy csomag cigarettát és egy skatulya gyufái kéri
a kereskedőtől félkézzel megölelték egymást és az első
lóhátról kötött üzlet venezuelai szokás szerint nyélbe
üttetett
Parson és Pali kitörő örömmel fogadtak és száraz
élelmiszerből íejedelmileg jóllaktunk Annyira formába ho-lott
hogy vállon vittük tel a csónakot a szerszámok-kal
ós podgyászunkkal egyetemben a vízválasztó gerincé-ig
síírfin pihenve vállat váltva végülis dorongokat rakva
alája melyen tovább húztuk toltuk görgettük szakadá-sig
A keleti oldalon pedig hárman a farkölelet tarlva
'c-enged- tük míg ketten dorongokat raktak alája Végre
rátettük a csónakot a Mari vagy Mone folyócskára és
beértünk a Paragua folyóra A közben érintett Guina
indián faluban nem találtunk gyémánt beváltó helyet
sem élelmiszervásárlási lehetőséget Rudolf az ötven Bo-livár- os
bankójával a zsebében megint csak a puskájára
olt utalva
A piranha halak között
A Paragua folyó vidéke más mint a Merevari vagy
a Caura felső folyásának a völgye A hegyek távolabb
vannak és a parton felváltva savannák sík rétek válta-koznak
sürfi öserdöfoltokkal morichallal a moriche pál-mák
festői csoportjával melyele mint gyönyörű árnyas
szigetek tarkítják a savanna síkját helyenkint összefüg-gő
őserdő-galériá- k követik a partvonulatot Sellő vagy
vízesés sokkal kevesebb van rajta és napokig lehet nyu
godtan „csurogni" lefelé
De élelmiszerellátásunk megint nagy problémát jelen-tett
Ezen a folyószakaszon hiányoztak az ehető gyökerek
es a gyümölcs A gyümölcsfák hiánya pedig a majom-iíulyá- s
eltűnését jelentette az étlapunkról A vízben pedig
megjelentek a trópusi folyók legnagyobb átkai: a piran-ha
vagy caribe halak és a krokodilok
A vidám lubickolásnak egyszerre vége szakadt mikor
az első rajt megpillantottuk A piranha vagy caribe hal
mindig csapatostul jár és vakmerően megtámad minden
élőlényt ha a vér izét érzi vagy a színéi látja Sebzett
állatokat elvenen csontig lerágnak még a partra is ki-ugranak
belmarnak és visszavelik magukat a vízbe Fe-héromb- er
boron mindig van egy 'kis pürsenés vagy ihor-zsol- ás
Erre rögtön rámarnak és ötpengős nagyságú hús-darabot
harapnak ki Egyszerre olyan tömegben futnak
össze hogy lehetetlen ellenük védekezni Az indiánok
olajbarna sírna bőrén azonban nincsen pörsenés és ha
nem sebesültek úgy veszély nélkül fürödhetnek Olajos
bőrű lélvéreket láttam fürdeni ott ahol legtöbb volt a
piranha közel sem mentek hozzájuk a négerek úgyszin-tén
mentesek tőlük
A krokodilok fajtájából kettőt láttunk sütkérezni a
homokzátonyon: a rövidfejü caiman-- l és a kistermetű
csaknem veszélytelen báva vagy bavilla-- t A krokodil
a csendes vizekben veszélyes a sodrást nem szereti To
jásait a parti homokba fa'kja őrzi ikölli és ha valaki
megzavarja arra rátámad t
Rudolf volt az "első akiVajötí hogy a bavillát egy
evezőcsapással meg lehet ölni Fejbeülötle és beemelte
a csónakba A caribe halak támadását pedig úgy lehet
kivédeni hogy megeteti" őket az ember Csaléteknek
belógat valami állatot a csanak orrából a vízbe és ak
kor azok a húst versengve lepucolják addig a csónak
faránál nyugodtan lehet fürdeni Marcelina rendszerint
délelőtt be szokott ereszkedni a csónak faráról a víz
be ott egy darabig lubickolt versenyt úszott azután
visszamászott kormányosi helyére Most azt a szokást
Vette fel hogy megkérte Rudolfot „etesse meg a pi- -
ranhákat" Ha volt agyoncsapott bavilla a csónak
ban Rudolf azt használta fel ha nem volt úgy a
part mellé kormányzott az olt sütkérezök közül agyon-csapott
és beemelt egyet és farkánál fogva a vízbe ló-gatta
A piranhák rögtön rátámadtak a vérző fejű ba-villa
tetemére Először a fejét azután a törzsét pusztí-tották
le fehérre de a csonlosabb egybekötő izmokat
nem harapták át A koponya és a csontváz egyben ma-radt
ós kísérteties látványt nyújtott
Mikor a hátsó lábakig és a farkáig jutottak Ru-dolf
kiemelte a bavilla lepucolt csontvázát a vízből A
farok még sértetlen volt és a lerágott törzsön tucat-nyi
piranha nyüzsgött Ezeket beemelte a csónakba
leiugrott ültéből mert a halak csapkodtak jobbra-balr- a
vetődtek és martak de végülis valamennyit agyonverte
evezőjével Furcsa halászat volt háló vagy horog nél-kül
A piranha testének fele száj hegyes éles fogak-kal
a másik fele jóízű kövér húsú Rudolf kétszer-háromsz- or
megcsinálta ezt a trükköt azután egy zá-tonyhoz
vezette a csónakot tüzet rakott a torlasz ágai-ból
megnyúzott egy frissen agyoncsapott bavillát fel-szeletelte
a farkát és megsütötte A piranha vagy ca-ribe
halak húsa pedig a csuka vagy a harcsa busának
izéhez hasonló
A bavilla farkának a húsa gyenge fehér volt mint
a csirkehús íze igen hasonlított a iguana a fákon ta-nyázó
óriás egyik húsához Egyidő múlva azonban min-denki
ráunt a krokodilfarokra és mikor egyszer egy ja-guárt
láttunk sétálni nagy magabiztában a parton Ru-dolf
rögtön a partnak vitte a csónakot mondván hogy
ahol jaguár van ott Őz szarvas vagy vaddisznó van
és ez megér egypár töltényt!
A jaguár szelel fogott és eltűnt a savannán A ga-léria
erdő szélén azonban vaddisznó-csapás- t találtunk
majd egypár pocsolyában fürdő kocát Rudolf felsiette
a dolgot és a jaguárölő tölténnyel lőtt rájuk A „nagy-postás- "
töltény nemcsak a két fürdőző kocát sebezte
halálra hanem eltalálta a mögöttük heverő csorda töb-bi
tagját is az erre kitörő visflásra aztán az erdő egész
vaddszinó állománya összeröffent Eszeveszett sebes-ségei
másztunk fel a fákra A vaddisznók acsarkodva
túrták a fák lövet gyökereit azután állási vettek és
két nap két éjszakán át őriztek minket Végre a vi-sító
sebesültek elvéreztek kiszenvedték és minden csen-dt- s
lett Erre feladták a blokádot és elszéledtek
Az egész idő alatt azért remegtünk hogy a vad-disznók
esetleg lerágjá'k a csónak kötelét és az elúszik
magában De a csónakot épségben találtuk megraktuk
kihűlt vaddisznóval és „csurgattunk" lefelé a Paragua
folyón A vaddisznóhús azonban nem hozott szeren-csét
expedíciónknak
— folytatjuk —
fiz igényes hölgyek
FODRÁSZ SZALONJA
SILH@UETTE
21¥anghand— 654-016- 6
A Bathurst—St Clair-ne- l egyetlen magyar
fodrász szalon
Szeretettel várja: Elfzabeth Artandl
ilvassa a MAGYAR ÉLET-e- t!
j&L i- n- vrv -- :i]ví'm"í:-v':--:njJUi-i'?!MU 'u: '''
tg?
az
November 24 — November 30
idmünttii Wifta i
HARMADIK HÉT
I Három testvér az egyiknek esze a másiknak ereje
a harmadiknak jó ruhája volt
Sylvester Staüone
Paradise Alley
HYLAND I
HUMfeER 1
BWiamttRMWunMwiwa
Restricted
aWl'iaUMJ!!'lUIil'JM!BWWI
ÖTÖDIK HÉT
Billy Haycs hihetetlen valós története
Midnight Express
A Bay Ridges Drive In — ikisérőmíisora
Shampop
HYLAND II
FINCH 2
HELANűE i
HUMBER 2
SSS8SX3
FAIRVIEW
kalandjainak
UrUNSkAUI0N7U-0MI-- !
Restricted
HARMADIK HÉT
Izgalmas szerelmi história
Anlhony Hop'kins Ann Margaret és Burgess Meredith
Magic
A Pankway Drive In —
Damien Ómen Pari
iy4"i=i£an
{GLINTON E OF YONGE48S560S
SHERIDAN 2
(5SHHISZKSM
K1PUN0 4ALBI0N 72-06- 1 J-- 7
J5HZE3
ODEON PLAZA
Skyway Burlington Shoppers Brampton
srri=iiaiw
NYOLCADIK HÉT!
Fix
BgB—nmUHILJUlíJlllim
SHEHIDWI
' HlUliMWJiJUiWp I
2
MILLS
N STEELES OFF 49S-1J- M
1
INTIITAINMINT
FINCH
ÍOUNT0N E OF V0NGE4S6 5600 Adlllt
ICBM—
PH0NE7Z3
WO0DBINE
Ent
i'f'iviiinniiT'iff'Trni
HARMADIK HÉT
vakmerő játéka!
Richárd Burlon Roger Moore Richárd Harris
és Hardy Kruger
Wild
TheManWhoWonldbeKing
1
FAIRLAWN 1
FINCH 3
1
OF
1
LAKÉ
jiywuy uuimiiuiuii uiUJi
PLAZA Aduit Ent
hét
A A A zene!
Diana Ross és
VARSITY 2
Big
TheWi
Tizenhetedik hét
FAIRLAWN 2
TOWNE MARKHAM
Most
iinntw
2
jgjftfsUilkiBtM
82Z-5J1- J
kisérőműsora
mentámra
CENTRE W-M- H
OSHAWA OAKVILLE
FAIRVIEW
The
ADUIT
1M"""'H"w""lHtflinOTrBl
Szerencselovagok
The Geese
Varsity SHORE
ODEON
ociüu
OAKVILLE
Aduit Ent
National Lampoon's
Animál House
smsssssssss
LoViP°PPlaCe
HSrjrJPüáil
4iWKlHW
ötödik
varázsló! sztárok!
Michael Jackson Nípsey Russell
Richárd Pryor
Restricled
H 'sodik hét I ff Sa 0'Omour I PRIVÁTÉ 1
WKANGEMBnt $
►! 1 ik IH "" 1 Mii?' ttó?l
Ifj'sítf Ná
15 CONT2PM 'iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiffiiiiiiiitiiiiiiiR o&Doosoaooooosoooooéo
fSSíssöil
ld5H=1l-yJg- W
MAU
2843
O0N
2
DIXIE 5
I
—"'mHlnj íjWJ ifl d
531-1-3 MAMUWMl ~Ht1tttiaBSgfM
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, December 02, 1978 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1978-12-02 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000464 |
Description
| Title | 000573 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | i 1978 decsm'ber 2 KÍAGV'Ak íínr í S Üldal Gyémántte és Hosszú volt a csónakút a Mcrvari és Caura folyó-kon lefelé a La Ceiba átrakodó állomásig a Paragua folyó középső szakaszáig Nem voll fenékig tejfel az életünk útközben de mégsem haltunk éhen Nagyobb kalandunk életveszélyünk nem volt a mindennapi több-fzörö- s vízesés kerülgetésnél óvatos és tölténnyel takaré-koskodó vadászatoknál és az éhhalál-hike- " vagy vér-scnylut- ás ezernyi apró epizódjánál mely abban csúcso-sodott ki hogyan tudjuk mindennapi ennivalónkat az őserdőtől megszerezni és hogyan tudjuk életben tartani magunkat az időjárás viszontagságaival a rovarok és hangyák milliárdjaival a vadvizek csapdáival és az ős-erdő ezer ismeretlen veszélyével szemben Még csoda hogy a norvég majomóriásával nem találkoztunk! Mielőtt a Paragua folyó átrakodó helyére értünk vol-na az Arekuna törzs területére jutottunk Ezt a terii-lelet kereszteztük már előző utunk alkalmával mely ak-kor délre a Pacaraima hegylánc tövébe vitt és a Are-kuná- k közt sok cseretárgyat osztottunk szét teherhor-dásuk és vezetésük fejében és főleg a tőlük kapott élelmiszerekért A legnagyobb bizalommal kerestük fel őket hogy a Paragua folyóra való átrakodásunknál se-gítségünkre legyenek Meglepetve láttuk hogy az Arekuna" törzs népvise-lete és jelleme megváltozott Csaknem minden felnőtt ócs-ka európai ruhákban leszített de olyan rongyosan és piszkosan hogy borzalom volt őket nézni A bányatele-pek szemétre hajigált rongyait szedték össze vagy kap-hatták cserébe az azóta ide előertört kutatók és gyé mántbányászok révén Mikor láttál hogy semmi cse-letárgyu- nk nincsen egyszerre nagyon elutasítóak lettek és semmi módon nem tudtuk őket rávenni hogy némi cassave pogácsát vagy zöld platanost kapjunk tőlük Az éhség szorított és sürgetett Nemcsak az éhhalállal tiltottunk versenyt hanem a dél felől feltörő és állan-dóan fejünk felett függő esős évszakkal is mely foko-zatosan haladt észak felé és azzal fenyegetett hogy a lolyók áradásával és kiöntéseivel csónakúliinkat meg-szakítja Akkor pedig élhetünk hat hónapig békák mó-djára a vízben álló fák között vagy pedig beléphetünk — ha felvesznek — az Arekuna törzsbe! Mavcelina begöngyölte nagy függőágyába a piaroák-ló- l kapott cassave leszelőt Rudolf nyakába akasztotta a Pacaraima hegyláncban mosott gyémántokat rejtő vadász-tarisznyáját felkötötte töltényövét vállra vetette puská-ját és velem együtt hármasban bozótírtó késsel a ke-zünkben elindultunk hogy valami gyémántbeváltó lehető-séget felkutassunk A La Ceiba falu egy nagy indián te-lepülés a Sena hegy és a hasonló nevű vízesés után a balparton betorkolló Ceiba patak melleik Vele szem-ben a jobbparton torkollik be a Sabaru vagy Chanaro nevű folyócska melyen a Chanaro hegy lábáig lehet fel-csónakázni tolórúddal vízfolyás ellenében Itt át kell hágni az 1000 méter magas vízválasztó gerincét cipel-ve vagy vontatva a csónakot és újra behajózni a Mari folyóra mely Guaina falunál torkollik a Paragua lolyó-b- a Elég körülményes mondhatom! La Ceiba faluban nem találtunk beváltási le-hetőséget de élelmet sem Célunk most az volt hogy elérjük Guaina falut és közben valami vadat ejthes-sünk az őserdőben Mielőtt azonban elértük volna a vízválasztó gerincét egy furasa alakkal találkoztunk szembe Fehér ember volt vörhenyes szakállal nagy karimá-jú panama kalapban Trópusi khaki öltözetet hordott elég piszkosat de egy jó lovon ült texasi nyeregben A nyeregkápáról mindkét oldalt hatalmas málhás ta m% BU2Á JÁNOS GYÖK€Y: rmő hegye Travel Airlinc Insurance Agcnt (416) 296 Qüeeh Street West 424 Bloor St West Toronto LTD 424 STREET alia Krokodilok caribe-hak-k közot KEN&IESYTrafélBureauLtd risznyák' lógtak le és egy indián fiú vezetéken hozott utána egy megrakott öszvért mikor a mi viharvert meglátta a khaki zubbony alá nyúlt a keze de Rudolf leeresztette puskát A bemu-tatkozás helybeli szokásos között megtör-tént Cigarettát és gyulát vett elő sorba megkínált min-ket rágyújtott és így szólt: — Utazó gyémántkereskedő vagyok a New York-ban székelő Larry Winston cég caracasi fiókjának Van-- e eladó gyémántjuk? Rudolf kioldotta tarisznyájában a gyémántokat rej'tö zacskót tapogatva kikereste a legkisebb egykarátosnál alábbi és felkínálta eladásra Beváltásnál az a szokás hogy az ember mindig az aprajával kezdi hogy kiismerje az és a vásárló erkölcsét Vajon becsületes-- e vagy nem? Tréfál-- e vagy csak ug-ratni akar alku közben? Vagy komolyan levágja az Natalio Dobsormaik volt a szokása Babám-ban nagyítóüveggel vizsgálni gyémántokat és mindig falevelet vagy szőrszálat talált bennük vagy csorba sar-kot piszét ahogy mondta Ez persze gyémánt érté két leiére csökkentette mert a súly és nagyság után a színe és alakja adja meg az A mi kereskedőnk kivette nyeregtáskájából a fátok-ba ágyazott hordozható precíziós mérleget lemérte a kö-vet és kijelentette hogy mivel gyémántunk nem halad-ja meg az egy karától nem ad többen 80 Bolivá-resná- l azaz 20 dollárnál Elég gyenge ár volt és megszíttuk a fogunkat Ha a nagyobb gyémántokat is karátonkénl 80 Bolivárral szá-molja el akkor nem sokat kerestünk a leleten Marceli-n- a kérdően Rudolfra nézett Rudolf a puskája csövére könyökölt én meg őrájuk néztem éhesen és — Ez mindig a gyémántbányász tragédiája a leiét bagóért megy el mert sürget a szükség! — A nyilván megértette a helyzetet mert felajánlot-ta hogy az 50 Bolivárest készpénzben és egy teljes mely összesen 10 kiló élelmiszert je-lentett rizs bab makaróni lejpor kávéval liszttel zsír-ral cukorral egyben ikilón'ként 3 Bolevárbani árban Mozgolódnak a bulgárok is bulgár írók 78" cím alatt adtak ki mely-ben kövéleltélí hogy a bulgár 'kommunista kor-mány biztosítsa az emberi szabadságjogokat az or szágban Elsősorban vallás- - és sajtószabadságol köve-leine- k továbbá szabad vá Dolgozunk dolgozgatunk hazai sajtóban egy-re több cikk bírálja dol-gozók munkafegyelmét A Szakszervezetek Budapesti Tanácsa nemrég 22 főváro-si nagyvállalatnál vizsgál-ta meg a munkaszervezés helyzetét 1977-be- n ezeknél A szomszédját már több mint 50 mi szolgáljuk ki Önt miért $469-$455-- $516- $509-$249-- $596- lawarban van? A legjobb utazásokat ajánljuk az ön és családja valamint barátai részére Forduljon hozzánk bizalommal r itrar n karácsony az ajándékozás ideié imiui útján mindenre befizethet amire otthoni szeretteinek szüksége van Házvétel vagy tatarozás gyorsabb az IKKA-- n keresztül Autók $2571 --tol Hűtőszekrények $1 43-t- ól TV-- k $236-t- ól Villanytűzhelyek $1 28-t- ól (A fenti árak US dollárban TUZEX — COMTURIST — GENEX Előzze meg a karácsonyi csúcsforgalmat Látogasson meg — írjon — Telefonáljon M5S1X5 Consultants since 1926 Stcamship 362-32- 26 (416) 921-89- 45 Ontario M5VÍA1 M5S1X5 DIVISIONOF KENNEDY TRAVEL ÖUREAU í BLÖOR WEST TORONTO ONTARIO 1 k Meghökkent csoportunkat a formaságok be-vásárlója gyémántot ár-folyamot? a a árát érte elkesere-detten gyémánt-kereskedő bányászfojadagot A „Decla-ratio- n' nyi-latkozatot A a éve ne? értendők) Toronto Ontario árfolyamot AZS ACTAt ASSOC Iklkf lasztásokat többpártrend-szert szabad szakszerveze-teket és a határok megnyi-tását Nyugat felé — Szó-fiában ezzel kapcsolatbali tüntetés volt amelyben kommunista- - és Moszkva-ellenes jelszavakat kiabált a sokezres tömeg a vállalatoknál 3 millió óra voll az összes állás-idő Ennek 16 százaléka géphibára 18 százaléka a-nyaghi- ányra 55 százaléka pedig egyéb okokra vezet-hető vissza Az utóbbi ka-tegóriába tartoznak a ló-gósok is vagyis azok a- - § kiknek lennte munkájuk de I nincs kedvük hozzá A p Népszabadság szerény á becslése szerint a lógósok 6 számaránya 4—5 százalék a ok azok akik igazolalla- - nul hiányoznak ittasan § érkeznek az üzembe és a i munkaidő alatt a legrava- - j szabb módszerekkel bújnak i ki a munka alól A hiány-ai § zások kényszerű állásidők I miatti kiesések száma or-- I szagos szinten eléri a más-- i fél milíiárd órát és ezGOO I ezer dolgozó teljes évi I munkaidejének felel meg p A munkafegyelemmel j kapcsolatban gyakran hi- - i vatkoznak odahaza az aj- - I kai munkás szoborcsoport-- ' g ra amely egy fekvő egy ülő és fegy álló munkást ábrázol A rossznyelvek = szerint az egyik alak al-ít szik a másik bóbiskol a 1 harmadik pedig áll és fi- - gyei hogy nem jön-- e a művezető (filctiink) 1 oooooooooeoooaoooooea mmmm SStetfA kiadóhivatal ' címe: "A SZÍV PO Box 548 Starton "A" (416) 923-- 1 1 93 l "N 3H8 C áiíad a Ezen ő 200 dollárt keresett 'de íi megoldás clűnyöscbb volt ránk nézve mert a pénzünkért itt nem kaphattunk volna semmit Rudolf átvette az ötven Boliváfoá bankót és a szá-la- z banánlevelekbe göngyölt élelmiszereket Búcsúzáskor még egy csomag cigarettát és egy skatulya gyufái kéri a kereskedőtől félkézzel megölelték egymást és az első lóhátról kötött üzlet venezuelai szokás szerint nyélbe üttetett Parson és Pali kitörő örömmel fogadtak és száraz élelmiszerből íejedelmileg jóllaktunk Annyira formába ho-lott hogy vállon vittük tel a csónakot a szerszámok-kal ós podgyászunkkal egyetemben a vízválasztó gerincé-ig síírfin pihenve vállat váltva végülis dorongokat rakva alája melyen tovább húztuk toltuk görgettük szakadá-sig A keleti oldalon pedig hárman a farkölelet tarlva 'c-enged- tük míg ketten dorongokat raktak alája Végre rátettük a csónakot a Mari vagy Mone folyócskára és beértünk a Paragua folyóra A közben érintett Guina indián faluban nem találtunk gyémánt beváltó helyet sem élelmiszervásárlási lehetőséget Rudolf az ötven Bo-livár- os bankójával a zsebében megint csak a puskájára olt utalva A piranha halak között A Paragua folyó vidéke más mint a Merevari vagy a Caura felső folyásának a völgye A hegyek távolabb vannak és a parton felváltva savannák sík rétek válta-koznak sürfi öserdöfoltokkal morichallal a moriche pál-mák festői csoportjával melyele mint gyönyörű árnyas szigetek tarkítják a savanna síkját helyenkint összefüg-gő őserdő-galériá- k követik a partvonulatot Sellő vagy vízesés sokkal kevesebb van rajta és napokig lehet nyu godtan „csurogni" lefelé De élelmiszerellátásunk megint nagy problémát jelen-tett Ezen a folyószakaszon hiányoztak az ehető gyökerek es a gyümölcs A gyümölcsfák hiánya pedig a majom-iíulyá- s eltűnését jelentette az étlapunkról A vízben pedig megjelentek a trópusi folyók legnagyobb átkai: a piran-ha vagy caribe halak és a krokodilok A vidám lubickolásnak egyszerre vége szakadt mikor az első rajt megpillantottuk A piranha vagy caribe hal mindig csapatostul jár és vakmerően megtámad minden élőlényt ha a vér izét érzi vagy a színéi látja Sebzett állatokat elvenen csontig lerágnak még a partra is ki-ugranak belmarnak és visszavelik magukat a vízbe Fe-héromb- er boron mindig van egy 'kis pürsenés vagy ihor-zsol- ás Erre rögtön rámarnak és ötpengős nagyságú hús-darabot harapnak ki Egyszerre olyan tömegben futnak össze hogy lehetetlen ellenük védekezni Az indiánok olajbarna sírna bőrén azonban nincsen pörsenés és ha nem sebesültek úgy veszély nélkül fürödhetnek Olajos bőrű lélvéreket láttam fürdeni ott ahol legtöbb volt a piranha közel sem mentek hozzájuk a négerek úgyszin-tén mentesek tőlük A krokodilok fajtájából kettőt láttunk sütkérezni a homokzátonyon: a rövidfejü caiman-- l és a kistermetű csaknem veszélytelen báva vagy bavilla-- t A krokodil a csendes vizekben veszélyes a sodrást nem szereti To jásait a parti homokba fa'kja őrzi ikölli és ha valaki megzavarja arra rátámad t Rudolf volt az "első akiVajötí hogy a bavillát egy evezőcsapással meg lehet ölni Fejbeülötle és beemelte a csónakba A caribe halak támadását pedig úgy lehet kivédeni hogy megeteti" őket az ember Csaléteknek belógat valami állatot a csanak orrából a vízbe és ak kor azok a húst versengve lepucolják addig a csónak faránál nyugodtan lehet fürdeni Marcelina rendszerint délelőtt be szokott ereszkedni a csónak faráról a víz be ott egy darabig lubickolt versenyt úszott azután visszamászott kormányosi helyére Most azt a szokást Vette fel hogy megkérte Rudolfot „etesse meg a pi- - ranhákat" Ha volt agyoncsapott bavilla a csónak ban Rudolf azt használta fel ha nem volt úgy a part mellé kormányzott az olt sütkérezök közül agyon-csapott és beemelt egyet és farkánál fogva a vízbe ló-gatta A piranhák rögtön rátámadtak a vérző fejű ba-villa tetemére Először a fejét azután a törzsét pusztí-tották le fehérre de a csonlosabb egybekötő izmokat nem harapták át A koponya és a csontváz egyben ma-radt ós kísérteties látványt nyújtott Mikor a hátsó lábakig és a farkáig jutottak Ru-dolf kiemelte a bavilla lepucolt csontvázát a vízből A farok még sértetlen volt és a lerágott törzsön tucat-nyi piranha nyüzsgött Ezeket beemelte a csónakba leiugrott ültéből mert a halak csapkodtak jobbra-balr- a vetődtek és martak de végülis valamennyit agyonverte evezőjével Furcsa halászat volt háló vagy horog nél-kül A piranha testének fele száj hegyes éles fogak-kal a másik fele jóízű kövér húsú Rudolf kétszer-háromsz- or megcsinálta ezt a trükköt azután egy zá-tonyhoz vezette a csónakot tüzet rakott a torlasz ágai-ból megnyúzott egy frissen agyoncsapott bavillát fel-szeletelte a farkát és megsütötte A piranha vagy ca-ribe halak húsa pedig a csuka vagy a harcsa busának izéhez hasonló A bavilla farkának a húsa gyenge fehér volt mint a csirkehús íze igen hasonlított a iguana a fákon ta-nyázó óriás egyik húsához Egyidő múlva azonban min-denki ráunt a krokodilfarokra és mikor egyszer egy ja-guárt láttunk sétálni nagy magabiztában a parton Ru-dolf rögtön a partnak vitte a csónakot mondván hogy ahol jaguár van ott Őz szarvas vagy vaddisznó van és ez megér egypár töltényt! A jaguár szelel fogott és eltűnt a savannán A ga-léria erdő szélén azonban vaddisznó-csapás- t találtunk majd egypár pocsolyában fürdő kocát Rudolf felsiette a dolgot és a jaguárölő tölténnyel lőtt rájuk A „nagy-postás- " töltény nemcsak a két fürdőző kocát sebezte halálra hanem eltalálta a mögöttük heverő csorda töb-bi tagját is az erre kitörő visflásra aztán az erdő egész vaddszinó állománya összeröffent Eszeveszett sebes-ségei másztunk fel a fákra A vaddisznók acsarkodva túrták a fák lövet gyökereit azután állási vettek és két nap két éjszakán át őriztek minket Végre a vi-sító sebesültek elvéreztek kiszenvedték és minden csen-dt- s lett Erre feladták a blokádot és elszéledtek Az egész idő alatt azért remegtünk hogy a vad-disznók esetleg lerágjá'k a csónak kötelét és az elúszik magában De a csónakot épségben találtuk megraktuk kihűlt vaddisznóval és „csurgattunk" lefelé a Paragua folyón A vaddisznóhús azonban nem hozott szeren-csét expedíciónknak — folytatjuk — fiz igényes hölgyek FODRÁSZ SZALONJA SILH@UETTE 21¥anghand— 654-016- 6 A Bathurst—St Clair-ne- l egyetlen magyar fodrász szalon Szeretettel várja: Elfzabeth Artandl ilvassa a MAGYAR ÉLET-e- t! j&L i- n- vrv -- :i]ví'm"í:-v':--:njJUi-i'?!MU 'u: ''' tg? az November 24 — November 30 idmünttii Wifta i HARMADIK HÉT I Három testvér az egyiknek esze a másiknak ereje a harmadiknak jó ruhája volt Sylvester Staüone Paradise Alley HYLAND I HUMfeER 1 BWiamttRMWunMwiwa Restricted aWl'iaUMJ!!'lUIil'JM!BWWI ÖTÖDIK HÉT Billy Haycs hihetetlen valós története Midnight Express A Bay Ridges Drive In — ikisérőmíisora Shampop HYLAND II FINCH 2 HELANűE i HUMBER 2 SSS8SX3 FAIRVIEW kalandjainak UrUNSkAUI0N7U-0MI-- ! Restricted HARMADIK HÉT Izgalmas szerelmi história Anlhony Hop'kins Ann Margaret és Burgess Meredith Magic A Pankway Drive In — Damien Ómen Pari iy4"i=i£an {GLINTON E OF YONGE48S560S SHERIDAN 2 (5SHHISZKSM K1PUN0 4ALBI0N 72-06- 1 J-- 7 J5HZE3 ODEON PLAZA Skyway Burlington Shoppers Brampton srri=iiaiw NYOLCADIK HÉT! Fix BgB—nmUHILJUlíJlllim SHEHIDWI ' HlUliMWJiJUiWp I 2 MILLS N STEELES OFF 49S-1J- M 1 INTIITAINMINT FINCH ÍOUNT0N E OF V0NGE4S6 5600 Adlllt ICBM— PH0NE7Z3 WO0DBINE Ent i'f'iviiinniiT'iff'Trni HARMADIK HÉT vakmerő játéka! Richárd Burlon Roger Moore Richárd Harris és Hardy Kruger Wild TheManWhoWonldbeKing 1 FAIRLAWN 1 FINCH 3 1 OF 1 LAKÉ jiywuy uuimiiuiuii uiUJi PLAZA Aduit Ent hét A A A zene! Diana Ross és VARSITY 2 Big TheWi Tizenhetedik hét FAIRLAWN 2 TOWNE MARKHAM Most iinntw 2 jgjftfsUilkiBtM 82Z-5J1- J kisérőműsora mentámra CENTRE W-M- H OSHAWA OAKVILLE FAIRVIEW The ADUIT 1M"""'H"w""lHtflinOTrBl Szerencselovagok The Geese Varsity SHORE ODEON ociüu OAKVILLE Aduit Ent National Lampoon's Animál House smsssssssss LoViP°PPlaCe HSrjrJPüáil 4iWKlHW ötödik varázsló! sztárok! Michael Jackson Nípsey Russell Richárd Pryor Restricled H 'sodik hét I ff Sa 0'Omour I PRIVÁTÉ 1 WKANGEMBnt $ ►! 1 ik IH "" 1 Mii?' ttó?l Ifj'sítf Ná 15 CONT2PM 'iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiffiiiiiiiitiiiiiiiR o&Doosoaooooosoooooéo fSSíssöil ld5H=1l-yJg- W MAU 2843 O0N 2 DIXIE 5 I —"'mHlnj íjWJ ifl d 531-1-3 MAMUWMl ~Ht1tttiaBSgfM |
Tags
Comments
Post a Comment for 000573
