000570 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
iwwmmtmm immfimy?
6 oldal
fi wít-j- - l
AZ AFRIKAI TRAGÉDIA
Fekete Afrika — luisz év függetlenség után a kon-tine- ns
legnagyobb tragédia-sorozat- a elé néz: a né-pességszaporulat
gyors növekedése miatt tömeges
éhínség vár a Szaharán délre fekvő államokra
Húsz esztendeje annak hogy a gyarmatosító hatalmak
elhagyták Afrika löldjét A két függetlenségben eltöltött
évtized remény helyett kétségbeeséssel tölti el az embere-ket
Mégis mit történt?
Hogyan került Afrika ebben a reménytelennek tűnő
helyzetbe?
A kolóniák megszűnése óta — tehát az elmúlt tíz év
alatt Afrika tizenegy háborút élt meg (vagy élt át) ezen-közben
50 (ötven) államcsíny zajlott le és 12 államfőt
meggyilkoltak
Szomorú krónika
Valahányszor egy fiatal hajdani gyarmat független-séget
nyert rövid időre nyugati mintájú demokrácia jelei
mutatkoztak azonban ez rövid ideig tartott mert nemso-kára
elkövetkezett a már megszokott katonai hatalomát-vétel
ideje
Afrika 45 államából 34 országban vagy cgypárt rend-szer
uralkodik vagy olyan katonai kormány: maradi az
ország élen amely egyszerűen eltörölte áp~á)rtoJf létezését
' Azt' mondják a történelem kerekét hém leliét vissza-forgatni:
akkor hogyan lehetséges az hogy a valaha oly
gazdag természeti kincsekkel rendelkező kontinens jelen-leg
ilyen siralmas állapotban leledzik?
A gyarmatosítók jól kiaknázták az ásványi kincseket
tehát a semleges szemlélő azt várta volna hogy az új
afrikai államok megkezdik országaik iparosítását és saját
maguk aratják le saját országuk termését
Afrika ennek ellenére távol áll attól hogy tisztessé-ges
életformát biztosítson lakóinak
A kontinens legnagyobb hiányossága a képzettség a
kormányzat minden vonalán: hiány a mezőgazdasági
szakértőkben hiány az orvosokban kórházakban nevelés-ügyi
intézményékben
A két fő gyarmatosító nyelve az angol és a francia
bizonyos fokig egyesítő hatást tett azonban a lakosság
többsége saját törzsi tájszólását beszéli csupán — és becs-lések
szerint legalább ezertöszáz féle tájnyclvet beszélnek
Afrika lakói Egyedül Nigériában 300-r-a teszik az ismert
tájszólások számát
aMSMMWVAMMMN'A
Zsoldosok a Seychelles
szigeteken
A héten figyelmet érdemlő hír járta be a világsajtót:
Negyvennégy elszánt zsoldos — rugby-csap- at tagjainak öl-tözve
partra szállt Seychelles szigeten — abból a célból
hogy fegyveres erővel megdöntsék az ott meghonosodott
— enyhén szólva — rózsaszínű rendszert
Két asszony azonban a Madagaszkár melletti Como-ro- s
szigeten korábban leszállt a gépről s onnan felhívták
a Seychellees-- i rendőrfőnököt és értesítették a tervezett
államcsínyről
így aztán Albert Rcné elnök számára nem volt meg-lepetés
a zsoldosok érkezése mert már a repülőtéren a
motozáskor kiderült hogy a rugby-fclszerel- és poggyásza
fegyvereket rejtett magában
Az árulás ellenére a volt hivatalos katonatisztekből
álló csoport — akiknek siker esetére fejenként tízezer do-llárt
ígértek — húsz álló óráig sikerrel vette fel a harcot —
a szerintük seychellesi „amatőrökkel"
A szigetlakók "a feljelentés ellenére sem tudták letar-tóztatni
a zsoldosokat akik egy később leszállni készülő
Air India gépet elfoglaltak és — légikalózkodás árán — a
délafrikai Dúrban városába szállíttatták magukat A cso-port
összetétele: 23 délafrikai 9 angol 5 rhodesiai 2 ir
2 nyugatnémet egy-eg- y amerikai ausztráliai és ausztriai
katonatiszt
Az egész "Sseychelles elfoglalása" cimü forgatókönyv
kísértetiesen hasonlít Frederic Forysth "The Dogs of War"
című regényének cselekménysorozatához amikoris egy
angol pénzember felbérel egy kis csoport -- elszánt — volt
frontharcos jelentős harci tapasztalattal rendelkező kato-natisztet
abból a célból hogy egy platinadús bányavidék-kel
rendelkező ásványi kincsekben gazdag 'afrikai mini-allamb- an
a saját jelöltjét ültessék a miniszterelnöki szék-be
hogy ezáltal a bányászati koncessziókat megszerez-hesse
Ezúttal Kiderült hogy Paul Chow a szigetről elmene-kült
100 jómódú ember vezetője "La Mouvemcnt Pour La
Jíésislance" — azaz ellenállási mozgalom néven kezde-ményezte
a vállalkozás anyagi megalapozását
A hírek szerint a zsoldosok vezéralakja a brit Hoarc
nevű v harckocsi-parancsno- k ezredes aki a Kongóban
tüntette ki magát azzal hogy 2000 európait kimentett a
dzsungel poklából (és a bennszülöttek markából) majd
Mobutii Scsc Scko-- t tette meg a későbbi Zaire (Francia
Kongó) elnökévé st
TVoodeKétate
200 Bloor Str Wwt Irited ai Aemt BoaJ-h- oi
Megjött Budapestről
KORDA GYÖRGY
TV-- és rádió-szt- ár
Hogy az egyes országok méreteivel tisztában legyünk:
két nagy állam Zaire (a volt Francia Kongó) és Szudán
egymaga mindegyik nagyobb mint Nyugat-Európ- a együtt-véve!
Ugyanakkor azonban 21 államnak csupán 5 millió
továbbá 11 afrikai állam csupán egy millió köruj vagy en-nél
kevesebb lakossal rendelkezik
A mai napig is a törzsi életforma a legerősebb politi-kai
tényező Afrikában A Szaharától délre eső államokban
az a felfogás uralkodik hogy a torzs előbbre való mint
az állam Ezért a politikai vezérek elsősorban saját tör-zsüket
szolgálják ki
A törzsi torzsalkodásokat lehet okolni a számtalan bei-villongás- ért
törzsi konfrontációkert es polgárháborúkért
mert a belső rend megbomlása természetes módon gátol-ja
a közgazdasági erők kibontakozását
Az afrikai kontinens fejlődését ugyancsak gátolja az
a sokféle betegség fertőzés kártékony rovar ami liatvá-nyozottab- b
formában fordul elő a valaha a „legsötétebb"
Afrikának nevezett kontinens földjén ahol a sötétség csak
jelenleg kezd úgy-ahog- y oszladozni
Kenya Zimbabwe és az Elefántcsont Part az a három
afrikai állam amely — a többihez viszonyítva sikeresnek
knondható
A 10 Multikultu ralis Színházi Fesztiválon való részvé-tel
a toronlói Művész Színház egyik jelentős mérföldkövé-nek
bizonyult A színház rendezője volt egyben a feszti-vál
gondolatának egyik bábája és kivitelezője és ugyan
csak Kertész Sándor nevéhez fűződik a Fesztivál legtöbb
dijának elnyerése is A rossz nyelvek azt mondják róla:
kitalált egy lóversenyt ahol ö a telivér ö a zsoké — és
nyereg alatt puhítja a társulatot A közönség évekre bér-letet
kötött ezzel a fenomenális „kullúrkcnlaurral" Egy
azonban hiányzik: a fogadó-irod- a Senki sem mer már
„sötét lovakra" játszani amikor a nyertes csaknem min-den
esetben — tiz nemzetiség közül — a háromszínű ma-gyar
trikolorban induló örök favorit Kertész és társu-lata
A BáI a Savoyban" nagyoperettel valóban magaslat-ra
emelte az ünnepi alkalom: a nemes vetélkedés a kiváló-ságért
A mellettem ülő döntőbíró csak egyre ámult a közön
ség állandó remek hangulatán és a — szerinte — példát-lanul
álló teljesítményen hogy a varázslatos kapcsolat
amely csak igazi élő színházban alakul ki a játékosok és
a nézők között egyre emelkedő grafikont mutatva jutott
el a többszöri vastapsos fináléig
A színlap sorrendjét követjük — meri az egyenletes
teljesítményt nyújtó társulat minden tagja a maximumot
nyújtotta :
DÓMJÁN MÁRIA mv — és örömmel halljuk hogy
letelepedési kérelme elintézési előtt áll — tökéletes illúziót
nyújtott Madeleine szerepében nagyoperett kaliberű hang-ja
kiválóan érvényesült csiszolt szerepfelfogása azt is el-árulta
hogy a bonvivánnal számos „házipróbán" készült
fel a parádés szerepre amelyei oly sokszor vili magyar
színpadokon sikerre
NAGY LAJOS ugyancsak mv akit nemsokára kana-dai
bevándorlóként üdvözölhetünk elegáns llcnryl állított
színpadra akinek szívesen elhittük hogy szivrepesve
visszakönyörgi magát Madeleine kegyeibe „Egy snajdig
világfi a Riviérán''" — elhittük neki
SZÉCSI KATÓ Daisy alakításában vei bő amerikai
fiappert „hozott" akinek típusa már előrevetítette a mai
kor öntudatos Women's Liberation mozgalmának eljöven
dő hullámait Komikai tehetségét Kati sikerrel kamatoztat-ja
angol színpadon is '
KERTÉSZ SANDOR-ró- l — aki Guszti szerepét egyre
ifjontibb fizikummal és böhumorú kedéllyel alakította
nem könnyű írni hisz róla zengve már minden fényes
jelzőt elkoptattak a szinibirálok úgy hogy csak annyit:
az a baj hogy csak egy van belőle Direktor úr ün póto-lhatatlan
!
GYŐRI KLOTILD Tangolita szerepét remekül illó
szenyorita jelmezben pompás koreográfiai mozgással es
főleg hanggal az előadás egyik sikeres alakításává emelte
TARJÁN ANDRÁS Pomerol szerepében kitűnően meg-figyelt
örök emberi jellegzetességekkel diszi telte fel a fi-gurát
Mértéktartása újra egyik erősségének bizonyult
HAMVAS JÓZSEF — aki Erncsl szerepében telitalálat-nak
bizonyult — korosztályát sikerrel rikatta meg a Ka-dett-szerelc- m"
ifjúságot visszasíró hangulatos sanzonjá-val
BARTCZA DEZSŐ visszafogott hangvételű jól ábrá-zolt
Celcstinje csak azok számára volt meglepetés akik
nem tudtak hogy többre képes mini amit eddigi nyúllar-ko- s
szerepeiben nyújtott
BOROSS ANDRÁS bebizonyította hogy a komornyik
FARKAS NÁNDI és NÁDAS GÁBOR tánc és cigányzenével
szórakoztatják a közönséget minden esté
MŰSOR: este 9 és 11 órakor vasárnap 845-ko- r
Mindennap: halászlé rántott hal rántott borjúláb és sok más finom étel
v Asztalfoglalás: 923-659- 9
200 Bloor' St'W közel azAvenue Rd-ho- z
Mindenkit szeretettel vár Ladányi Artúr és családja
V v ' Hétfőn műsor nincs de nyitVa vagyunk
ISOSTON - Kgy penicil-linből
készüli új gyógyszer
csökkenti a vér kolcszterol
tartalmát s elejei veszi az
artéria elzáródásnak mely
A traiskircheni (Auszt-ria)
je-lenleg
löbbmint cer ma-gyar
meneküli van Jöttnek
a levelek
amelyekben kérik: sze-rezzünk
munkavállalási en-gedélyekéi
mert szeretné-nek
Kanadában letelepedni
— Az alábbiakban kel ilyen
kérést kozluiik --- kerjuk:
Az Egyesült Nemzetek Szervezete statisztikái szerinti
a 72 millió afrikai lakosból minden ötödik
számit A népességstatisztikusok könyörtelen index-szám- ai
es előrcvetitései szerint ez az arány 2000-be- n 20 milliór
éhínségben szenvedő élőhalottnak felel majd meg Egyes
afrikai államokban több mint a gyermekek fele 5 éves
kora előtt elhalálozik Ugyancsak az Ür 2000-di- k esztende-jére
G0 millió munkanélkülit várnak Afrikában I
A Világbank adatai szerint a világ 36 legszegényebb
országai közül huszonkettő Afrikában található j
Zaire Uganda és Nigéria arról nevezetes hogy ott
korrupció révén minden elérhető
Mindezeket összevetve nem csoda hogy Uouglas Ben-nc- tt
aki a Carter-kormán- y alatt az afrikai segélyügyeket
intézte kijelentette: az afrikai országok hetven százaléka
ahelyett hogy javítana saját során egyre mélyebbre süly- -
lyed a szegénységbe és az eladósodás hínárjába
Az afrikai prognózis hosszú és rövid távra: további
puccsok polgárháborúk politikai gyilkosságok és törzsi
hatalmi torzsalkodások
Es mivel a hadsereg az úr az afrikai országok nagy
többségében tudnivaló hogy a hadsereg nem tartozik a
legjobb gazdasági termelő erők közé hanem inkább arról
nevezetes hogy az államkasszát a legnagyobb sebesség-gel
képes kiüríteni Ez az „ürítési folyamat" folyik jelen-leg
Afrikában wwwwfw''vuvvVAV'tTtL'w
RflHHPiiR
BÁL A SAIÍ0VBAN
bőre mögött is ember lakozik örömmel látnánk legköze-lebb
a fanyar humor művelőjét hosszabb lélegzetű szerep-ben
CSELlL'NYI JÓZSEF díszletei illúziókeltöcn reprezen-tálták
a játék sallangmcntes kereteit
POLGÁR TIBOR bnlliáns zongorajátéka es az ope-rett
zenei összefogása csillagos ötöst érdemel amely osz-tályzatot
a közönség szűnni nem akaró tapsviharral osztott
ki a Mesternek
Az előadás után a döntőbíró azt kérdezte Kertésztől:
hogyan lehetne ezt a magyar közönséget az ön közönsé-gét
sokszorosítani? Hamleti kérdés
Talán ebből is csak egy van?
u 'i ni iiuiiiiii ni unni iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuuiiuinn
Mi volt az őse?
Talán
bútordarabunkról azt hihet-nénk
hogy egyidős ha nem
is az emberiséggel de leg-alább
a civilizációval Pe-dig
a nép nem egykönnyen
barátkozott meg vele annak
idején A rómaiak mint a
korabeli leírásokból és áb-tázolások-ból
tudjuk több-nyire
félkonyéken heverve
lakomáztak A gyűjtögető
életmódot folytató törzsek
fiai aztán a nomád pászto-rok
és általában a szabad
ég alatt sok időt töltő népek
nem is nagyon tudtak volna
mit kezdeni az asztallal A
vasfazekat „vagy a bográ-csot
amelyben az ebédjük
fött„j egyszerűen letették a
földre köré telepedlek és
meregettek belőle Sokszor
tányérjuk sem volt Az
anyaföld volt az asztaluk
cs egyben a székük is Ké-sőbb
a is
jól megvoltak e bútordarab
nélkül A konyha közepén a
földre tették az edényt zsá-molyokon
körülülték és ki-- ki
fakanállal szedegette be-lőle
a gulyást vagy köles-kás- át
mikor mi volt Eltelt
némi idő amíg feltalálták
az asztal ősét az evöszéket
amelyet néhány vidéken
egyenesen aszlalszéknek ne-veztek
Alacsony támla nél-küli
kerek szék volt ez a
közepén lyukkal A lyiikba
tették a párolgó étellel teli
bográcsot
meg maradt a zsá-moly
Ezt az evöszéket szo-rította
ki végül a palotákban
már ismert és -- bevált asz-tal
A
0j gyógyszer szívbetegeknek?
nagyon gyakran szivgörcsöt
szívrohamot okoz aminek
következteben évente 000000
amerikai hal meg
A menekültekért
menekülttáborban
Mcrkc&zlóbcgüuk-b- e
küldjenek a megadó! I cimre
ilyen munkaadói bizonyít-ványt
1'uHtifí' János ÜU eves
villanyszerelő
Ciéezi Ferenc 25 éves
géplakatos
'Cim: 2314 Otlo Glöckcl
S(r 21 Traiskirdicn —
Auátxid — Eurcpe
IlilS
alultápláltnak!
dr Áchim András
asztal
leghétköznapibb
parasztcsaládok
ülőalkalmatos-ságnak
parasztházakban
magyar
előbb a tisztaszobában tar
tották szőttes abrosszal föl-dig
letakarták és éppúgy
nem használták mint a
hímzett párnákkal magasra
vetett ágyat amelybe a vi-lágért
bele nem feküdt sen-ki
Aztán a diszasztal né-hány
szerényebb rokona be-kéredzkedett
a konyhába s
került melléje szék is Csak
ekkor kedte az azóta is hű-séges
bútordarab igazi hi-vatását
betölteni
t—
— ocao
Első Magvar Református
Ervbaz
39 Vauehan Toronto Ont
M6C 2P1 Telefon 656-134-2 Lelkipásztor Nt Scrcss Ödön
Istentisztlet vasárnap délelőtt 11
órakor Vasárnapi Iskola
mekeknek hittantanítás az Is-tentisztelettel
egy időben Bib-liáéra
csütörtök esténkint 8 óra-kor
Lelkipásztor fogadó-órát
tart hivatalában csütörtö-kön
du 3 órától este 8 óráig és
szombaton du 2—5-i- g
Kálvin János
Masrvar Református Érrhái
121 Birch Ave Hamilton 23
Ont Telefon: 525-364-1 Lelkipász-tor- : Nt dr Baksa Csaba Va-sárnapi
istentiszteletek de 1030-ko- r Ugyyanebbcn az Időben
tart luk vasánapi iskolai oktatá-sunkat
Isten igéje után vágyd
testvéreinket szeretettel várjuk
Az istentiszteletek magyarul és
iingolul folynak A lelkipásztor
hivatalos órái: kedden 1—5-i- g és
csütörtökön 10— l-i- g szerdán 5-t- ói
8-i- g A cserkészcsapat minden
pénteken este 615-ko- r tartja
összejövetelét
VANCOUVERI
KÁLVIN JÁNOS
MAGYAR EVANGÉLIUMI
EGYHÁZ
Templom címe:
East 27tb AvcnM
Vancouver 12 BC
Lelkipásztor:
Nt Szamosköd Lásxlé
Telefonszám: 4384)349
Istentiszteletek minden
vasárnap délelőtt 11 órakar
Szent Erzsébet Ecvházkazséc
:82 Spadina Ave Toronto-M5- T !E5 Telefon: 368-769- 2 Szentmi-ék- :
hétköznap 7 730 és 8 óra-kor
vasárnap 9 10 11 és 12 óra-kor
A plébánia iroda fogadó
és este 7—9 között
Szombaton de 9-t- ől du 9g
Hétfőn mindig zárva az Iroda
Hitoktatásra elsőáldozási előké
szítésre 'a plébánián kell beirat
kozni Az oktatás1 október 164n
kezdődik es május Mg" tart
mindén szombaton délután fel- -
egvtőHkét óráig Elsőldozáshw
azóky árulhatnak akik résztvet- -
tek az előkészítő oktatáson
AZ IGÉNYES HÖLGYEK
FODRÁSZ SZALONJA
SILHOUETTE HAIR DESIGN
TARTÓS
SZEMPILLAFESTÉS
SZEMÖLDÖKSZEDÉS
MANIKŰR
egyetlen
fodrász
Elizabeth
21 Vaughan - 654-01- 66
ss f ? í 1 i ' "--
Jn í ' „ v _ í í? jm
I t - rí " ( „WAlWtlill Iliit
Á Kanadai
Magyar Kultúrközpont
RÁDIÓJA
minden szombaton este 930— 1030-i- g tájékoztató és
szórakoztató műsort sugároz a CHIN 1007 Mc FM
stereo hullámhosszán Figyelje műsorunkat! Minden
adásunkkal a nemzeti összefogás eszméjét szolgaijuk
Üzenjen a Magyar Rádió zenéjével szeretteinek csa- ládtagjainak barátainak Hirdetésével minden ma-gyar
otthonba bekopogtat és ezzel a Magyar Rádiót
támogatja Hirdetések és üzenetek bejelentését kér-jük
a Kultúrközpont irodájában Tel: (416) 654-492- 6
Nóvák József T
iiih'mi'' ÍiiIH
is
D
FOGSOR KLINIKA
653-53- 69
vagy 622-15- 81
21 VAUGHAN RD (St Clair-Bath- urst)
Toronto Ont
CHESTNUT
GESZTENYE cukrászda és delicafessen
Saját készítésű gesztenyepüré sütemények torták
1394 Eglinton Ave W Toronto Ont M6C 2E4
Telefon: 782-15- 98
Megnyitottuk" új üzletünket: 533 Bloor St W
Telefon: 535-731- 3
Mindenféle nyomdai munkát vállaJ
a MAGYAR ÉLET nyomdavállalata
6 Alcina Avenue - Telefon: 654-255- 1
' — zj
Rd
gyer
REFORMÁTUS
2791
órái 3—5
I loaoc=iaBag!!!— tiiwi
Egyházi Élet
Magyar Ágostai Hitvallású
Evangélikus Egyház
Istentiszteletek és ideic:
First Lutheian C1himIi 116
Boiid Stieel — minden hónap
2 es 4 vasárnapján du 6 oia-fco- r
Lelkes Ni Bcrnliardl
Béla (Cleveland Ohio tel:
216-631-500- 7) Felhívjuk a figyelmei ar isten-tisztelet
megváltozott Időpont
jára!
MAGYAR REFORMÁTUS
EVANGÉLIKUS
KERESZTYÉN EGYHÁZ
8 Róbert St Toronto Ont
M5S 2K3
Telefon: 923-941-6 Rcs: 2813107
Lelkipásztor: NT MEZŐ PAL
Tiszteletbeli lelkipásztor
Nt Slcinmeti Karoly Res:
429-228-7 Isten tistclct vasárnap délelőtt
Vasáinapi iskolai hitok
tata a isteniklelettel cgyidó
ben Bibliai ora minden serdán
csic Va8 ólakor Eglv''i hiva-talos
éb személyes ügyekben
hívjak a lelkipásítoi t a
telefonszámán
Magyar Evangéliumi
Öskercsztycn Gyülekezet
51 Scarlelt Rd (St Clair nvtiga-l- i
végénél) : Urbán
Károly Tel: 259-830-7 Istentisz-teletek
ideic: vasárnap de 1030-ko- r du 630-ko- r szerdán este
730 órakor Biblia-ór- a és Ima-óra
A Magyar Evangéliumi ös-kcrcszly- én
Gyülekezet minden
magyart szeretne szolgálni ima-házunkban
lehetősége van min-den
megfáradt leieknek a Szcnl-í- i
ás örömhírét anyanyelvünkön
hallania
EvancéUkus Református Macrai
Eeresült Egyház és a FQcceilcr
Maevar Református EevhAi
423 Queen St W Toronto Ont
M5V'2A5 363-955-1 Res': 247-084- 9
Lelkész: Dr Vatal László Is
tentisztelet minden vasárnap de
11-k- or Mindenkit szeretettel vs
runk ós hívunk Vasárnapi Isko-lai
hitoktatás az istentisztelettel
egvidóben' van
Bibliaóra minden szerda este
fél 8 órakor --4
A'jelkészi hivatal fogadó órái-szerd- a
du 3—5 és 'este 6—8
x szombaton du 2—5 óráig Min-- denüt szeretettel hívunk
ÉS
A Bathurst— St Clair-né- l
az magyar
szalon
Szeretettel várja:
Artandi
Rd
iinTi"tiniiniirJi
$-WHí4i-
"ííJ
helye
It-K- or
lakás
Lelkipásztoi
Kohári József D T
MAAMVWWVWM
Courtlandl Szent 'László'
Egyházközség
Box 190 Courtland Ont Tel
ton: S19 - 842-869-8' Lelkinás
tor: Fr Bourdcauv Olló S J
Szentmisék: szombaton este 730
or Vasárnap de 9 1030 és 1) órakor Gyóntatás: a szentmisék
lőtt Kérésre bármikor
Első Magvar Baptista Grülekezd
Brookc Ave főbejárat a 157
Falkirk St-r- ől Toionto tel:
783-294- 1 Lelkipásztor Gerő Sán-dor
tel: 752-168- 7 Istentiszte-iein- k
időpomla: vasárnap de
11 és du 3 óra — Szcida est?
I óra Mindenkit szeretettel hí
unk és várunk
Szent István Egyházközség
London Ontario 377 Horton St
Telelőn: 434-996-3
Szentmisék: vasárnap de H-k- or nétkóznap: 530-ko- r a plébánia
otthonban
Ft Molnár Miklós SJ
Magyar Hetednap!
Adcntista Gyülekezet
306 College M
(Palmerslonról a bejárat)
Lelkipásztor: Szervez L László
Telelőn S89-760- 7 (stentisztelei minden szomba-ton
de 930 órai kezdettel
Szent István Egyházközség
130 Barton St E
Hamilton Ont L8L 2W4
Telefon: 529-121-3 Plébános: Fi Eördög András Sl Szentmisék: hétköznap reg-gel
8-k- or es 830 órakor vasár-nap:
reggel 930-ko- r és 11 órakor
KÁLVIN JÁNOS MAGYAR
REFORMÁTUS EGYHÁZ
3S3 Frank Street Ottawa Ont
Lelkipásztor: Vietoris? Lajos
Istentisztelet: vasárnap de 11
órakor
ELSŐ MAGYAR REFORMÁTUS
EGYHÁZ V
f1566 Parcnt NA8Xvel'4WJ7 indsor Ont
Istentisztelet vasárnap de 11 órakor'
' i
Ü
i
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, December 12, 1981 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1981-12-12 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000618 |
Description
| Title | 000570 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | iwwmmtmm immfimy? 6 oldal fi wít-j- - l AZ AFRIKAI TRAGÉDIA Fekete Afrika — luisz év függetlenség után a kon-tine- ns legnagyobb tragédia-sorozat- a elé néz: a né-pességszaporulat gyors növekedése miatt tömeges éhínség vár a Szaharán délre fekvő államokra Húsz esztendeje annak hogy a gyarmatosító hatalmak elhagyták Afrika löldjét A két függetlenségben eltöltött évtized remény helyett kétségbeeséssel tölti el az embere-ket Mégis mit történt? Hogyan került Afrika ebben a reménytelennek tűnő helyzetbe? A kolóniák megszűnése óta — tehát az elmúlt tíz év alatt Afrika tizenegy háborút élt meg (vagy élt át) ezen-közben 50 (ötven) államcsíny zajlott le és 12 államfőt meggyilkoltak Szomorú krónika Valahányszor egy fiatal hajdani gyarmat független-séget nyert rövid időre nyugati mintájú demokrácia jelei mutatkoztak azonban ez rövid ideig tartott mert nemso-kára elkövetkezett a már megszokott katonai hatalomát-vétel ideje Afrika 45 államából 34 országban vagy cgypárt rend-szer uralkodik vagy olyan katonai kormány: maradi az ország élen amely egyszerűen eltörölte áp~á)rtoJf létezését ' Azt' mondják a történelem kerekét hém leliét vissza-forgatni: akkor hogyan lehetséges az hogy a valaha oly gazdag természeti kincsekkel rendelkező kontinens jelen-leg ilyen siralmas állapotban leledzik? A gyarmatosítók jól kiaknázták az ásványi kincseket tehát a semleges szemlélő azt várta volna hogy az új afrikai államok megkezdik országaik iparosítását és saját maguk aratják le saját országuk termését Afrika ennek ellenére távol áll attól hogy tisztessé-ges életformát biztosítson lakóinak A kontinens legnagyobb hiányossága a képzettség a kormányzat minden vonalán: hiány a mezőgazdasági szakértőkben hiány az orvosokban kórházakban nevelés-ügyi intézményékben A két fő gyarmatosító nyelve az angol és a francia bizonyos fokig egyesítő hatást tett azonban a lakosság többsége saját törzsi tájszólását beszéli csupán — és becs-lések szerint legalább ezertöszáz féle tájnyclvet beszélnek Afrika lakói Egyedül Nigériában 300-r-a teszik az ismert tájszólások számát aMSMMWVAMMMN'A Zsoldosok a Seychelles szigeteken A héten figyelmet érdemlő hír járta be a világsajtót: Negyvennégy elszánt zsoldos — rugby-csap- at tagjainak öl-tözve partra szállt Seychelles szigeten — abból a célból hogy fegyveres erővel megdöntsék az ott meghonosodott — enyhén szólva — rózsaszínű rendszert Két asszony azonban a Madagaszkár melletti Como-ro- s szigeten korábban leszállt a gépről s onnan felhívták a Seychellees-- i rendőrfőnököt és értesítették a tervezett államcsínyről így aztán Albert Rcné elnök számára nem volt meg-lepetés a zsoldosok érkezése mert már a repülőtéren a motozáskor kiderült hogy a rugby-fclszerel- és poggyásza fegyvereket rejtett magában Az árulás ellenére a volt hivatalos katonatisztekből álló csoport — akiknek siker esetére fejenként tízezer do-llárt ígértek — húsz álló óráig sikerrel vette fel a harcot — a szerintük seychellesi „amatőrökkel" A szigetlakók "a feljelentés ellenére sem tudták letar-tóztatni a zsoldosokat akik egy később leszállni készülő Air India gépet elfoglaltak és — légikalózkodás árán — a délafrikai Dúrban városába szállíttatták magukat A cso-port összetétele: 23 délafrikai 9 angol 5 rhodesiai 2 ir 2 nyugatnémet egy-eg- y amerikai ausztráliai és ausztriai katonatiszt Az egész "Sseychelles elfoglalása" cimü forgatókönyv kísértetiesen hasonlít Frederic Forysth "The Dogs of War" című regényének cselekménysorozatához amikoris egy angol pénzember felbérel egy kis csoport -- elszánt — volt frontharcos jelentős harci tapasztalattal rendelkező kato-natisztet abból a célból hogy egy platinadús bányavidék-kel rendelkező ásványi kincsekben gazdag 'afrikai mini-allamb- an a saját jelöltjét ültessék a miniszterelnöki szék-be hogy ezáltal a bányászati koncessziókat megszerez-hesse Ezúttal Kiderült hogy Paul Chow a szigetről elmene-kült 100 jómódú ember vezetője "La Mouvemcnt Pour La Jíésislance" — azaz ellenállási mozgalom néven kezde-ményezte a vállalkozás anyagi megalapozását A hírek szerint a zsoldosok vezéralakja a brit Hoarc nevű v harckocsi-parancsno- k ezredes aki a Kongóban tüntette ki magát azzal hogy 2000 európait kimentett a dzsungel poklából (és a bennszülöttek markából) majd Mobutii Scsc Scko-- t tette meg a későbbi Zaire (Francia Kongó) elnökévé st TVoodeKétate 200 Bloor Str Wwt Irited ai Aemt BoaJ-h- oi Megjött Budapestről KORDA GYÖRGY TV-- és rádió-szt- ár Hogy az egyes országok méreteivel tisztában legyünk: két nagy állam Zaire (a volt Francia Kongó) és Szudán egymaga mindegyik nagyobb mint Nyugat-Európ- a együtt-véve! Ugyanakkor azonban 21 államnak csupán 5 millió továbbá 11 afrikai állam csupán egy millió köruj vagy en-nél kevesebb lakossal rendelkezik A mai napig is a törzsi életforma a legerősebb politi-kai tényező Afrikában A Szaharától délre eső államokban az a felfogás uralkodik hogy a torzs előbbre való mint az állam Ezért a politikai vezérek elsősorban saját tör-zsüket szolgálják ki A törzsi torzsalkodásokat lehet okolni a számtalan bei-villongás- ért törzsi konfrontációkert es polgárháborúkért mert a belső rend megbomlása természetes módon gátol-ja a közgazdasági erők kibontakozását Az afrikai kontinens fejlődését ugyancsak gátolja az a sokféle betegség fertőzés kártékony rovar ami liatvá-nyozottab- b formában fordul elő a valaha a „legsötétebb" Afrikának nevezett kontinens földjén ahol a sötétség csak jelenleg kezd úgy-ahog- y oszladozni Kenya Zimbabwe és az Elefántcsont Part az a három afrikai állam amely — a többihez viszonyítva sikeresnek knondható A 10 Multikultu ralis Színházi Fesztiválon való részvé-tel a toronlói Művész Színház egyik jelentős mérföldkövé-nek bizonyult A színház rendezője volt egyben a feszti-vál gondolatának egyik bábája és kivitelezője és ugyan csak Kertész Sándor nevéhez fűződik a Fesztivál legtöbb dijának elnyerése is A rossz nyelvek azt mondják róla: kitalált egy lóversenyt ahol ö a telivér ö a zsoké — és nyereg alatt puhítja a társulatot A közönség évekre bér-letet kötött ezzel a fenomenális „kullúrkcnlaurral" Egy azonban hiányzik: a fogadó-irod- a Senki sem mer már „sötét lovakra" játszani amikor a nyertes csaknem min-den esetben — tiz nemzetiség közül — a háromszínű ma-gyar trikolorban induló örök favorit Kertész és társu-lata A BáI a Savoyban" nagyoperettel valóban magaslat-ra emelte az ünnepi alkalom: a nemes vetélkedés a kiváló-ságért A mellettem ülő döntőbíró csak egyre ámult a közön ség állandó remek hangulatán és a — szerinte — példát-lanul álló teljesítményen hogy a varázslatos kapcsolat amely csak igazi élő színházban alakul ki a játékosok és a nézők között egyre emelkedő grafikont mutatva jutott el a többszöri vastapsos fináléig A színlap sorrendjét követjük — meri az egyenletes teljesítményt nyújtó társulat minden tagja a maximumot nyújtotta : DÓMJÁN MÁRIA mv — és örömmel halljuk hogy letelepedési kérelme elintézési előtt áll — tökéletes illúziót nyújtott Madeleine szerepében nagyoperett kaliberű hang-ja kiválóan érvényesült csiszolt szerepfelfogása azt is el-árulta hogy a bonvivánnal számos „házipróbán" készült fel a parádés szerepre amelyei oly sokszor vili magyar színpadokon sikerre NAGY LAJOS ugyancsak mv akit nemsokára kana-dai bevándorlóként üdvözölhetünk elegáns llcnryl állított színpadra akinek szívesen elhittük hogy szivrepesve visszakönyörgi magát Madeleine kegyeibe „Egy snajdig világfi a Riviérán''" — elhittük neki SZÉCSI KATÓ Daisy alakításában vei bő amerikai fiappert „hozott" akinek típusa már előrevetítette a mai kor öntudatos Women's Liberation mozgalmának eljöven dő hullámait Komikai tehetségét Kati sikerrel kamatoztat-ja angol színpadon is ' KERTÉSZ SANDOR-ró- l — aki Guszti szerepét egyre ifjontibb fizikummal és böhumorú kedéllyel alakította nem könnyű írni hisz róla zengve már minden fényes jelzőt elkoptattak a szinibirálok úgy hogy csak annyit: az a baj hogy csak egy van belőle Direktor úr ün póto-lhatatlan ! GYŐRI KLOTILD Tangolita szerepét remekül illó szenyorita jelmezben pompás koreográfiai mozgással es főleg hanggal az előadás egyik sikeres alakításává emelte TARJÁN ANDRÁS Pomerol szerepében kitűnően meg-figyelt örök emberi jellegzetességekkel diszi telte fel a fi-gurát Mértéktartása újra egyik erősségének bizonyult HAMVAS JÓZSEF — aki Erncsl szerepében telitalálat-nak bizonyult — korosztályát sikerrel rikatta meg a Ka-dett-szerelc- m" ifjúságot visszasíró hangulatos sanzonjá-val BARTCZA DEZSŐ visszafogott hangvételű jól ábrá-zolt Celcstinje csak azok számára volt meglepetés akik nem tudtak hogy többre képes mini amit eddigi nyúllar-ko- s szerepeiben nyújtott BOROSS ANDRÁS bebizonyította hogy a komornyik FARKAS NÁNDI és NÁDAS GÁBOR tánc és cigányzenével szórakoztatják a közönséget minden esté MŰSOR: este 9 és 11 órakor vasárnap 845-ko- r Mindennap: halászlé rántott hal rántott borjúláb és sok más finom étel v Asztalfoglalás: 923-659- 9 200 Bloor' St'W közel azAvenue Rd-ho- z Mindenkit szeretettel vár Ladányi Artúr és családja V v ' Hétfőn műsor nincs de nyitVa vagyunk ISOSTON - Kgy penicil-linből készüli új gyógyszer csökkenti a vér kolcszterol tartalmát s elejei veszi az artéria elzáródásnak mely A traiskircheni (Auszt-ria) je-lenleg löbbmint cer ma-gyar meneküli van Jöttnek a levelek amelyekben kérik: sze-rezzünk munkavállalási en-gedélyekéi mert szeretné-nek Kanadában letelepedni — Az alábbiakban kel ilyen kérést kozluiik --- kerjuk: Az Egyesült Nemzetek Szervezete statisztikái szerinti a 72 millió afrikai lakosból minden ötödik számit A népességstatisztikusok könyörtelen index-szám- ai es előrcvetitései szerint ez az arány 2000-be- n 20 milliór éhínségben szenvedő élőhalottnak felel majd meg Egyes afrikai államokban több mint a gyermekek fele 5 éves kora előtt elhalálozik Ugyancsak az Ür 2000-di- k esztende-jére G0 millió munkanélkülit várnak Afrikában I A Világbank adatai szerint a világ 36 legszegényebb országai közül huszonkettő Afrikában található j Zaire Uganda és Nigéria arról nevezetes hogy ott korrupció révén minden elérhető Mindezeket összevetve nem csoda hogy Uouglas Ben-nc- tt aki a Carter-kormán- y alatt az afrikai segélyügyeket intézte kijelentette: az afrikai országok hetven százaléka ahelyett hogy javítana saját során egyre mélyebbre süly- - lyed a szegénységbe és az eladósodás hínárjába Az afrikai prognózis hosszú és rövid távra: további puccsok polgárháborúk politikai gyilkosságok és törzsi hatalmi torzsalkodások Es mivel a hadsereg az úr az afrikai országok nagy többségében tudnivaló hogy a hadsereg nem tartozik a legjobb gazdasági termelő erők közé hanem inkább arról nevezetes hogy az államkasszát a legnagyobb sebesség-gel képes kiüríteni Ez az „ürítési folyamat" folyik jelen-leg Afrikában wwwwfw''vuvvVAV'tTtL'w RflHHPiiR BÁL A SAIÍ0VBAN bőre mögött is ember lakozik örömmel látnánk legköze-lebb a fanyar humor művelőjét hosszabb lélegzetű szerep-ben CSELlL'NYI JÓZSEF díszletei illúziókeltöcn reprezen-tálták a játék sallangmcntes kereteit POLGÁR TIBOR bnlliáns zongorajátéka es az ope-rett zenei összefogása csillagos ötöst érdemel amely osz-tályzatot a közönség szűnni nem akaró tapsviharral osztott ki a Mesternek Az előadás után a döntőbíró azt kérdezte Kertésztől: hogyan lehetne ezt a magyar közönséget az ön közönsé-gét sokszorosítani? Hamleti kérdés Talán ebből is csak egy van? u 'i ni iiuiiiiii ni unni iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuuiiuinn Mi volt az őse? Talán bútordarabunkról azt hihet-nénk hogy egyidős ha nem is az emberiséggel de leg-alább a civilizációval Pe-dig a nép nem egykönnyen barátkozott meg vele annak idején A rómaiak mint a korabeli leírásokból és áb-tázolások-ból tudjuk több-nyire félkonyéken heverve lakomáztak A gyűjtögető életmódot folytató törzsek fiai aztán a nomád pászto-rok és általában a szabad ég alatt sok időt töltő népek nem is nagyon tudtak volna mit kezdeni az asztallal A vasfazekat „vagy a bográ-csot amelyben az ebédjük fött„j egyszerűen letették a földre köré telepedlek és meregettek belőle Sokszor tányérjuk sem volt Az anyaföld volt az asztaluk cs egyben a székük is Ké-sőbb a is jól megvoltak e bútordarab nélkül A konyha közepén a földre tették az edényt zsá-molyokon körülülték és ki-- ki fakanállal szedegette be-lőle a gulyást vagy köles-kás- át mikor mi volt Eltelt némi idő amíg feltalálták az asztal ősét az evöszéket amelyet néhány vidéken egyenesen aszlalszéknek ne-veztek Alacsony támla nél-küli kerek szék volt ez a közepén lyukkal A lyiikba tették a párolgó étellel teli bográcsot meg maradt a zsá-moly Ezt az evöszéket szo-rította ki végül a palotákban már ismert és -- bevált asz-tal A 0j gyógyszer szívbetegeknek? nagyon gyakran szivgörcsöt szívrohamot okoz aminek következteben évente 000000 amerikai hal meg A menekültekért menekülttáborban Mcrkc&zlóbcgüuk-b- e küldjenek a megadó! I cimre ilyen munkaadói bizonyít-ványt 1'uHtifí' János ÜU eves villanyszerelő Ciéezi Ferenc 25 éves géplakatos 'Cim: 2314 Otlo Glöckcl S(r 21 Traiskirdicn — Auátxid — Eurcpe IlilS alultápláltnak! dr Áchim András asztal leghétköznapibb parasztcsaládok ülőalkalmatos-ságnak parasztházakban magyar előbb a tisztaszobában tar tották szőttes abrosszal föl-dig letakarták és éppúgy nem használták mint a hímzett párnákkal magasra vetett ágyat amelybe a vi-lágért bele nem feküdt sen-ki Aztán a diszasztal né-hány szerényebb rokona be-kéredzkedett a konyhába s került melléje szék is Csak ekkor kedte az azóta is hű-séges bútordarab igazi hi-vatását betölteni t— — ocao Első Magvar Református Ervbaz 39 Vauehan Toronto Ont M6C 2P1 Telefon 656-134-2 Lelkipásztor Nt Scrcss Ödön Istentisztlet vasárnap délelőtt 11 órakor Vasárnapi Iskola mekeknek hittantanítás az Is-tentisztelettel egy időben Bib-liáéra csütörtök esténkint 8 óra-kor Lelkipásztor fogadó-órát tart hivatalában csütörtö-kön du 3 órától este 8 óráig és szombaton du 2—5-i- g Kálvin János Masrvar Református Érrhái 121 Birch Ave Hamilton 23 Ont Telefon: 525-364-1 Lelkipász-tor- : Nt dr Baksa Csaba Va-sárnapi istentiszteletek de 1030-ko- r Ugyyanebbcn az Időben tart luk vasánapi iskolai oktatá-sunkat Isten igéje után vágyd testvéreinket szeretettel várjuk Az istentiszteletek magyarul és iingolul folynak A lelkipásztor hivatalos órái: kedden 1—5-i- g és csütörtökön 10— l-i- g szerdán 5-t- ói 8-i- g A cserkészcsapat minden pénteken este 615-ko- r tartja összejövetelét VANCOUVERI KÁLVIN JÁNOS MAGYAR EVANGÉLIUMI EGYHÁZ Templom címe: East 27tb AvcnM Vancouver 12 BC Lelkipásztor: Nt Szamosköd Lásxlé Telefonszám: 4384)349 Istentiszteletek minden vasárnap délelőtt 11 órakar Szent Erzsébet Ecvházkazséc :82 Spadina Ave Toronto-M5- T !E5 Telefon: 368-769- 2 Szentmi-ék- : hétköznap 7 730 és 8 óra-kor vasárnap 9 10 11 és 12 óra-kor A plébánia iroda fogadó és este 7—9 között Szombaton de 9-t- ől du 9g Hétfőn mindig zárva az Iroda Hitoktatásra elsőáldozási előké szítésre 'a plébánián kell beirat kozni Az oktatás1 október 164n kezdődik es május Mg" tart mindén szombaton délután fel- - egvtőHkét óráig Elsőldozáshw azóky árulhatnak akik résztvet- - tek az előkészítő oktatáson AZ IGÉNYES HÖLGYEK FODRÁSZ SZALONJA SILHOUETTE HAIR DESIGN TARTÓS SZEMPILLAFESTÉS SZEMÖLDÖKSZEDÉS MANIKŰR egyetlen fodrász Elizabeth 21 Vaughan - 654-01- 66 ss f ? í 1 i ' "-- Jn í ' „ v _ í í? jm I t - rí " ( „WAlWtlill Iliit Á Kanadai Magyar Kultúrközpont RÁDIÓJA minden szombaton este 930— 1030-i- g tájékoztató és szórakoztató műsort sugároz a CHIN 1007 Mc FM stereo hullámhosszán Figyelje műsorunkat! Minden adásunkkal a nemzeti összefogás eszméjét szolgaijuk Üzenjen a Magyar Rádió zenéjével szeretteinek csa- ládtagjainak barátainak Hirdetésével minden ma-gyar otthonba bekopogtat és ezzel a Magyar Rádiót támogatja Hirdetések és üzenetek bejelentését kér-jük a Kultúrközpont irodájában Tel: (416) 654-492- 6 Nóvák József T iiih'mi'' ÍiiIH is D FOGSOR KLINIKA 653-53- 69 vagy 622-15- 81 21 VAUGHAN RD (St Clair-Bath- urst) Toronto Ont CHESTNUT GESZTENYE cukrászda és delicafessen Saját készítésű gesztenyepüré sütemények torták 1394 Eglinton Ave W Toronto Ont M6C 2E4 Telefon: 782-15- 98 Megnyitottuk" új üzletünket: 533 Bloor St W Telefon: 535-731- 3 Mindenféle nyomdai munkát vállaJ a MAGYAR ÉLET nyomdavállalata 6 Alcina Avenue - Telefon: 654-255- 1 ' — zj Rd gyer REFORMÁTUS 2791 órái 3—5 I loaoc=iaBag!!!— tiiwi Egyházi Élet Magyar Ágostai Hitvallású Evangélikus Egyház Istentiszteletek és ideic: First Lutheian C1himIi 116 Boiid Stieel — minden hónap 2 es 4 vasárnapján du 6 oia-fco- r Lelkes Ni Bcrnliardl Béla (Cleveland Ohio tel: 216-631-500- 7) Felhívjuk a figyelmei ar isten-tisztelet megváltozott Időpont jára! MAGYAR REFORMÁTUS EVANGÉLIKUS KERESZTYÉN EGYHÁZ 8 Róbert St Toronto Ont M5S 2K3 Telefon: 923-941-6 Rcs: 2813107 Lelkipásztor: NT MEZŐ PAL Tiszteletbeli lelkipásztor Nt Slcinmeti Karoly Res: 429-228-7 Isten tistclct vasárnap délelőtt Vasáinapi iskolai hitok tata a isteniklelettel cgyidó ben Bibliai ora minden serdán csic Va8 ólakor Eglv''i hiva-talos éb személyes ügyekben hívjak a lelkipásítoi t a telefonszámán Magyar Evangéliumi Öskercsztycn Gyülekezet 51 Scarlelt Rd (St Clair nvtiga-l- i végénél) : Urbán Károly Tel: 259-830-7 Istentisz-teletek ideic: vasárnap de 1030-ko- r du 630-ko- r szerdán este 730 órakor Biblia-ór- a és Ima-óra A Magyar Evangéliumi ös-kcrcszly- én Gyülekezet minden magyart szeretne szolgálni ima-házunkban lehetősége van min-den megfáradt leieknek a Szcnl-í- i ás örömhírét anyanyelvünkön hallania EvancéUkus Református Macrai Eeresült Egyház és a FQcceilcr Maevar Református EevhAi 423 Queen St W Toronto Ont M5V'2A5 363-955-1 Res': 247-084- 9 Lelkész: Dr Vatal László Is tentisztelet minden vasárnap de 11-k- or Mindenkit szeretettel vs runk ós hívunk Vasárnapi Isko-lai hitoktatás az istentisztelettel egvidóben' van Bibliaóra minden szerda este fél 8 órakor --4 A'jelkészi hivatal fogadó órái-szerd- a du 3—5 és 'este 6—8 x szombaton du 2—5 óráig Min-- denüt szeretettel hívunk ÉS A Bathurst— St Clair-né- l az magyar szalon Szeretettel várja: Artandi Rd iinTi"tiniiniirJi $-WHí4i- "ííJ helye It-K- or lakás Lelkipásztoi Kohári József D T MAAMVWWVWM Courtlandl Szent 'László' Egyházközség Box 190 Courtland Ont Tel ton: S19 - 842-869-8' Lelkinás tor: Fr Bourdcauv Olló S J Szentmisék: szombaton este 730 or Vasárnap de 9 1030 és 1) órakor Gyóntatás: a szentmisék lőtt Kérésre bármikor Első Magvar Baptista Grülekezd Brookc Ave főbejárat a 157 Falkirk St-r- ől Toionto tel: 783-294- 1 Lelkipásztor Gerő Sán-dor tel: 752-168- 7 Istentiszte-iein- k időpomla: vasárnap de 11 és du 3 óra — Szcida est? I óra Mindenkit szeretettel hí unk és várunk Szent István Egyházközség London Ontario 377 Horton St Telelőn: 434-996-3 Szentmisék: vasárnap de H-k- or nétkóznap: 530-ko- r a plébánia otthonban Ft Molnár Miklós SJ Magyar Hetednap! Adcntista Gyülekezet 306 College M (Palmerslonról a bejárat) Lelkipásztor: Szervez L László Telelőn S89-760- 7 (stentisztelei minden szomba-ton de 930 órai kezdettel Szent István Egyházközség 130 Barton St E Hamilton Ont L8L 2W4 Telefon: 529-121-3 Plébános: Fi Eördög András Sl Szentmisék: hétköznap reg-gel 8-k- or es 830 órakor vasár-nap: reggel 930-ko- r és 11 órakor KÁLVIN JÁNOS MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ 3S3 Frank Street Ottawa Ont Lelkipásztor: Vietoris? Lajos Istentisztelet: vasárnap de 11 órakor ELSŐ MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ V f1566 Parcnt NA8Xvel'4WJ7 indsor Ont Istentisztelet vasárnap de 11 órakor' ' i Ü i |
Tags
Comments
Post a Comment for 000570
