000212 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
i I hkP '2 n-- e m I oldal Erdélyi Gyula: 1 iH f m Juli néni a mosónőnk volt Hogy mennyi idős volt amikor hozzánk járt dolgozni nem tudom lehetett tálán ötven körül de kinézett hetvennek Én csak úgy emlékszem vissza rá hogy nagyon ö-r- eg volt Hajlott derekú inas sovány karú elnyúzott testű Nem is tudom megérteni' így felnőtt ésszel hogyan tudott ez a vékony asszony annyit dolgozni nap mint nap olyan nehéz munkát végezni A gyerekek nem mindig szeretik az öregeket de mi nagyon szerettük Juli nénit Valószínűleg azért mert ő is nagyon szeretett minket Mindig volt kedves szava hozzánk mindig vidám volt és valami nagy emberi jó-indulat sugárzott belőle Most is látom ahogy az egész fárasztó munka után ott ul az asztal mellett édesapa kifizeti a járandó-ságát és mindig hozzátesz néhány pengőt És Juli né-ni tiltakozik-„Ne- m ennyi jár tanító úr többet tetszett adni " Azután édesapa bíztató szavára boldogan mosolyog-va teszi a zsebébe a kapott pénzt Mielőtt hazaindulna egy kicsit elüldögél és mesél Gyerekkoráról majd asszony életéről és előttünk gye-rekek előtt lassan kibontakozik egy elképesztően nehéz hősi élet sora Juli néni kisgyerek korában került szüleivel a Bu-dapest határában levő szemetlerakodó telepre a későb-bi Pestázentimre területére Nagyon szegény emberek vol-tak hiszen ezért is választották ezt a nem embernek va-ló munkát: a szemét-bányászat- ot Ide hordták ki Budapest összegyűjtött hulladékát Ha-talmas hegyek emelkedtek szemétből amit azután ezek a szegény szemét-bányászo- k átválogattak Zsákokba szed-ték a tüzelésre alkalmas fadarabokat félig elégett sze-net kokszot majd újabb zsákokba a szappanfőzésre hasz-nálható csontokat a vas réz és egyéb fémdarabokat s Ezeket kocsira rakták és behúzták a beváltó telep-re s ott néhány pengőt kaptak érte amivel azután to-vább tengették nyomorúságos életüket Juli néni alighogy felcseperedett már dolgoznia kel-lett Végeznie ezt a nem embernek való keserves mun-kát És ő dolgozott panasz és zokszó nélkül Csak azt sajnálta hogy iskolába nem járhatott Helyben nem volt iskola legközelebbi pedig olyan messze hogy s"zó sem lehetett az odajárásról Már csak asszonykorában tanult meg' írni olvasni 'számolni ! Egész héten át reggeltől estig tartott a munka tie vasárnap nem dolgoztak Ilyenkor az egész család fel-kerekedett és elment a templomba A templom is na-gyon messze volt három óra járás oda-viss- za de ők nem mulasztották el soha a szentmisét „ Ez volt Juli néninek talán az egyetlen öröme ne héz gyermekkorában: a templom Illetve csak kis kápol-na Pestszentlőrincen de amit olyan szépnek és csodá-latosnak látott gyerekszemmel mintha maga a menny-ország lett volna És miben laktak ezek a szegény szemétbányászok? Hát bizony amikor megérkeztek deszkákból s' bá-doglemezekből tákoltak össze maguknak egy kis kuny 7 rf?ii napi jnSSp " r'J" " ' ' iv V ' JjS&JMWiiiiiiiiiimiwHWa - ifirBjapMjMpÉajfttf g - - töJt llllll Millió 'l lllllfl " „ - l-t-- it- -- ~r— j~ r_ :— - í: '"&l 23 'ttv--iti? t't vvit-!iii- i V - + r ~ hót és abban vészelték át az első éveket Azután ami-kor egy kicsit összeszedték magukat vályogból bontott házak olcsón kiárusított faanyagából építettek maguknak egy kis házacskát Juli néni sokszor mesélte hogy amikor az ő kis há-zuk elkészült és beköltöztek olyan szépnek látta azt mint egy hercegkisasszony a maga márványpalotáját S Juli néni lassan felnőtt Viruló egészséges szép leány lett belőle És akkor rámosolygott a szerencse felkarolta a jó Isten mint ahogy ő szokta mondani Megismerkedett egy derék iparossal az megkérte a ke-zét és ö boldogan hozzáment Juli néni számára ez a házasság óriási emelkedést jelentett Gyermekei szulettek két fiú és két leány S Juli néninek jól ment a sora Szép kis otthona volt férje tűrhetően keresett gyermekei szépen fejlődtek bol-dog volt Azután az egyik napon férje betegeskedni kezdett az orvosi vizsgálat rákot állapított meg es néhány hó nap múlva eltemettek Ottmaradt özvegyen négy gyer-mekével Ekkor kezdett mosni járni Dolgozott küszködött lá tástól vakulásig de a négy gyermeket szépen felnevelte ő maga persze időnek előtte megöregedett remek szervezete megrokkant szép karcsú alakja meggörnyedt de ő mindevvel nem törődött Csak a gyermekeinek meg-legyen a legszükségesebbje ez volt minden gondja És Juli néni hálálkodva emlegette hogy milyen jó az Is-ten hogy neki mindég munkát adott Soha nem kellett munka nélkül lézengenie és rettegve gondolni a kenyér-telen holnapra És ez a jó Isten arról is gondoskodott hogy Juli néninek meglegyen az állandó öröme Férjétől örökölt kicsiny háza a templom közelében volt így hát át tu-dott menni hétköznap is néhány percre és megfürdetni lelkét az Isten közelség erőt adó kegyelem-tavába- n így azután Juli néni nem volt boldogtalan óreg ko-ráig megőrizte lelke derűjét vidámságát egyensúlyát és ahogy visszanézett életere ezért a nagyon nehéz sor-sáért is hálát tudott adni a jó Istennek Később elkerültem hazulról Juli nénivel többé nem találkoztam de az emléke a lelkemben maradt örökre 'iii! iiiüiniiiiiiniiiiiiiiiuiiiiiiiiuii liiiiiiimiiiiiiiiumiiiiiiiiiiiisiii Mexikóban 1940 óta nincsen magyar egyesület és egyébként is igen ke-vés magyar él itten A második generáció már teljesen beolvadt A magyarbarát mexi-kóiak néhai Joaquin Ron-c-al y Gomez Palacios) U-íibar- ren gróf orvosprofesz-szo- r 1963-ba- n egyesületet (So- - Temető Klandiki -- 'ben 1 íj II L E ! PRICES STATE 1977: STÍLFA MODELS 'WjVsJí'i Vi ííiVm~'ikJ íMLj MAGYAR ÉLET 1977 április 30 ciedad de Amigos de Hun gária) alakítottak amely-nek magyarok is lehetnek 'pártoló tagjai (sponsors) Ezek a pártoló tagok az itteni Sagrado Corazón de Jesús magyar templomban (Plaza Hungria) a magyar templárius lovagok segít-ségével színes ablakokat helyeztek el az 1961-196- 9 években amelyek magyar szenteket ábrázolnak és ma már idegenforgalmi ér-dekességnek számít Ezen Sociedad de A- - migos keretében a magyar pártoló tagok Comité Húh-gar- o szervezetet létesítet-tek amely a magyar ügyek 'egyetlen pártfogó-jának mondható Ennek tagjai illetve vezetői: Elnök: Cserna Zoltán dr egyet tanár Tanácsosok: Kis Lődi Hollán Sándor volt követ-ségi titkár Kúthy József gyógyszertáros Szent-Györg- yi Széli Sándor dr egy tanár akadémiai tag volt rk követ és megh minisz-ter Ungar Endre dr nagyiparos r Lékai első éve Aki Lékai Lászlóval még veszprémi adminiszt-rátor korában találkozott abban egy szimpatikus kissé rezignált magyar pap emléke maradt meg róla Egy olyan papé aki a Rákosi-ér- a keserves lecké-jén ment át és ezt a lec-két túlságosan jól megta-nulta — Ez a Lékai László aztán hirtelen a-nél- kúl hogy akarhatta volna a Mindszentyvel kapcsolatos egyházpolitika futószalagjára került Amikor VI Pál pápa személyes levelében közölt-e- Mindszentyvel az esz-tergomi érseki székkel kap-csolatos szándékait jelen-tette azt is hogy olyan utódot kap aki méltó lesz rája Ekkor a Pázmáneum-ba-n nyilt titok volt az hogy kire gondol a pápa — Tehát elsősorban Rómá nak volt Lékai a jelöltje mert Mindszenty után mégis csak rendes papot hozzá még volt Mindszen- - ty-titk- árt akart az ősi prí- - mási székben látni Az 4EH viszonya ebben az időben Lékaihoz ma még tisztázatlan kérdés Min-denesetre Miklós Imre volt annyira politikus hogy rögtön átlátta a le-hetetlenségét egy békepap kombinációjának Mindszen-t-y után A dolgok hátterét jobban ismerők szerint a-zon- ban Lékai azért került már Veszprémben admi-nisztrátornak mert a re- - n iiiiiniüiiiiiiiiiiiiiiiiiniinuuiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiii MAGYAROK " kezdeményezésére ' mmmmamaammmsammmBmtmimmEmmmmmmmmmmmmnKmammmaBmmmma PRISEASON Sif v'EARLYBIRD nON'SOLID 'ÍAWpN-BO- Y MUDÜLS 'ÍÖOEF FEVÉ1976 K'j&i&ffiti&sM-rf'- ' l&Kw'ílFF - László MEXIKÓBAN Lesimafioiion iggJÍL Szertartásmester: Er-de- y Ferenc szaléziánus a-t- ya a Magyar Templom káplánja szerkesztő és ki-adó Jegyző: Horváth Ady György kereskedő A Sociedad de Ami-gos de Hungria elnöke: Dona Matildé Cabrera e Ypina de Corsi de la Má-za az Akadémia főtitká-ra Moctezuma aszték csá-szár utolsó egyenesági vér-szerinti leszármazottja U-nok- ája Isabel de Hungria Amerlinck y Corsi de te Máza Árpadhazi Szent Er-zsébet nevét (Isab-E- l vagy El-Isab-Be- th) kapta a' keresztségben A kisleány atyai részről Iturbida Áu-gust- in mexikói császár a-n- yai részről pedig Mote-zum- a aszték császár le-származottja AVVA &ITE7 ABSI ALIGNMENT SPECIAL WHEEL BALANCE LUBE FRONT WHEEL BEARINGS Drum Brakes ® Disc Brakes MOTOR TUNE-U- P A legjobb kiszolgálás és garancia minden munkára TRAFÁLGAR toiiision aervice 312 Davis Road OalcvilleOnf „„ yForjYour Conveniencer " rPlease'Cal[For An Appoihtment MS-75- 7 ' jfe $ %sSn --jrCi luzlet-Kgtesre- v t"!"KérjeMr Fred Kew-- t o-B- " 'V'i Jí'1 - % zsimnek persona grata volt Akárhogy is áll a dolog Lékai Mindszenty halála után kilenc hónapra eszter-gomi érsek és Magyar-ország prímása lett Ez a választás idekint és odahaza is bizonyos re-ményeket váltott ki Az új prímás szerény de az Egy-ház szempontjából pozitív programnyilatkozata: a hit-oktatás revíziójáról a lai--' kusok beépítéséről az Egy-ház életébe a magyar ka-tolicizmus értékeinek fel-méréséről csak erősítették ezt a bizalmat — Ami ezt az érzést kissé zavar-ta az a múlt borzalmai-nak (Rákosi-korszak- !) „drá-mai feszültséggé" való le-egyszerűsítése volt A je-len „kibontakozás" kihang-súlyozása és az a megál-lapítása hogy a „sebek begyógyultak" joayaratú gesztus is lehetett az ál-lamhatalom felé Az „új" korszak említése a magyar Egyház életében szintén i-ly-en értelemben hangozha-tott el — A realisták azon-ban ennyi elismerést is so-kalt- ak a rendszer felé Egy olyan rendszer felé ' amely a nemzetírtó abor-tusztörvény után megma-radt ifjúságunkat züllesz-tette le vallásilag és er-kölcsileg egyaránt A további események csak megerősítették ben-nünk azt az érzést hogy Lékai mint esztergomi ér-sek és prímás is rezignált fáradt ember maradt Pe-dig az ő posztján szívós küzdelemre lett volna szük-ség azokért a jogokért a-mely- ekért még az adott magyar helyzetben is lehe-tett volna támaszkodva az esztergomi érsek és magyar prímás még mindig kivéte-les helyzetére (Európai Magyar Egyházi Tájékoztató) NiVWWiVNMVAV Dr Telekes Lajos Insurance Uj cím: 3101 Bathurst St Suite 201 Toronto Ont (a Lawrence Plazával szemben) 787-030- 4 HUNGÁRIÁN FL0RSST első magyar virágüzlet Torontóban © Virágküldés az egész világra úgyszintén Magyarországra is a leggyorsabb kiszolgálás-sal O Esküvők művészi kivitelben O Virágzó növények és örök-zöldek minden alkalomra © házhozszállítás © Vasárnap is nyitva reggel 9 órától este 5 óráig © Hétköznap reggel 9 órától este 7 óráig 35 éves múlttal állunk kedves vevőink szolgálatára 1096 BATHURST STREET — TELEFON: LE 2-08- 64 VAGY 532-088- 9 Küldjön általunk virágot Magyarországra KöZJEGYZöSÉG — ÓHAZÁI VÁLÓPEREK LEG-GYORSABBAN — ÖRÖKÖSÖDÉSI ÜGYEK — IN-GATLAN ÁTRUHÁZÁSOK — KANADAI ÉS HAZAI ÜGYINTÉZÉS — NÉMET JÓVÁTÉTELI ÜGYEK — AUTÓ BALESETI ÜGYEK — MAGYAR JOGI ÜGYEK — MAGYAR BÍRÓSÁGI OKIRATOK BESZERZÉSE MAGYARORSZÁGI PERES ÉS PEREN KÍVÜLI ÜGYEK INTÉZÉSE ROKONOK KIHOZATALA BE-VÁNDORLÁS IÜGYEKBEN BUDAPESTI KÉPVISE-LET ÜGYINTÉZÉS J0SEPH K TAMáSSY DR (DOCTOR OF PHILOSOPHY) Közjegyzői iroda EMIGRATION CONSULTANT (az egyetlen magyar bevándorlási szakértő) Counsellor of Foreign Law Workmen's Compensation szakértő irodája TRAFIC COURT FAMILY COURT SMALL DIVISION COURT ÜGYEK Tanácsadás minden kötelezettség nélkül 455 Spadina Ave h em 209 sz ajtó Toronto Ont TEL: 923-96- 46 Budapest -- Európa APEX utazási forma előnyei: 3) U I Í7 UU is megtakaríthat - Olcsóbb mint a Charter 1 felnőtt 2 gyerek utazása esetén O 01Q ílíl Án 2 felnőtt 2 gyerek utazása esetén O 07 fiO ' " mM '- - Rugalmasabb mint a Charter mert: © Minden nap indulhat 9 ön választja meg az indulás és a visszajövetcl napját (22—45 napon belül) ©' jCesgayketa nfeelnnvőtt jegyet kell megváltani 60 nappal előbb a gyerek O ön választja meg a repülőtársaságot: AIR Canada KLM BOAC SWISSAIR LUFTHANSA stb 9 BOING 747 és DC10 óriás gépekkel utazhat © Kombinálhatja'utazását: Budapestre érkezik és más 'Európai városból jön vissza vagy fordítva © Bejárhatja vele egész Európát 2 HET BUDAPESTEN S 499-t- ől HETI KÉTSZERI INDULÁS (szerda és péntek) LONDONON KERSZTÜL 60 NAP ELŐVÉTEL SZÜKSÉGES! HA MÉGIS CHARTERRAL AKAR UTAZNI Toronto—Budapest— Toronto $469-4ő- ) S 529-i- g HOZASSA KI ROKONAIT BARÁTAIT ISMERŐSEIT BUDAPEST-T0R0NT0-BUDA- PEST $ 47900-é- rt 1—2—3 hét LUXUS APARTMENT HOTEL KONYHÁVAL MIAMÍ BEACH legszebb részén a HARBOÚFLHOUSE (102 RSupecr-pluxüu-lős transhfoertesljában raj tó a tengerért a __q n_ hotel-konyháv- al 1 hét 'P Konyha és kocsiyaí 1 TLEFON: Kérjen részletes tájékoztatást! Díjtalan utcánál) $ 25900 Ajpllo Tíavel 651-410- 2 Í5§ Bathurst St 651-433- 3
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, April 30, 1977 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1977-04-30 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000381 |
Description
Title | 000212 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | i I hkP '2 n-- e m I oldal Erdélyi Gyula: 1 iH f m Juli néni a mosónőnk volt Hogy mennyi idős volt amikor hozzánk járt dolgozni nem tudom lehetett tálán ötven körül de kinézett hetvennek Én csak úgy emlékszem vissza rá hogy nagyon ö-r- eg volt Hajlott derekú inas sovány karú elnyúzott testű Nem is tudom megérteni' így felnőtt ésszel hogyan tudott ez a vékony asszony annyit dolgozni nap mint nap olyan nehéz munkát végezni A gyerekek nem mindig szeretik az öregeket de mi nagyon szerettük Juli nénit Valószínűleg azért mert ő is nagyon szeretett minket Mindig volt kedves szava hozzánk mindig vidám volt és valami nagy emberi jó-indulat sugárzott belőle Most is látom ahogy az egész fárasztó munka után ott ul az asztal mellett édesapa kifizeti a járandó-ságát és mindig hozzátesz néhány pengőt És Juli né-ni tiltakozik-„Ne- m ennyi jár tanító úr többet tetszett adni " Azután édesapa bíztató szavára boldogan mosolyog-va teszi a zsebébe a kapott pénzt Mielőtt hazaindulna egy kicsit elüldögél és mesél Gyerekkoráról majd asszony életéről és előttünk gye-rekek előtt lassan kibontakozik egy elképesztően nehéz hősi élet sora Juli néni kisgyerek korában került szüleivel a Bu-dapest határában levő szemetlerakodó telepre a későb-bi Pestázentimre területére Nagyon szegény emberek vol-tak hiszen ezért is választották ezt a nem embernek va-ló munkát: a szemét-bányászat- ot Ide hordták ki Budapest összegyűjtött hulladékát Ha-talmas hegyek emelkedtek szemétből amit azután ezek a szegény szemét-bányászo- k átválogattak Zsákokba szed-ték a tüzelésre alkalmas fadarabokat félig elégett sze-net kokszot majd újabb zsákokba a szappanfőzésre hasz-nálható csontokat a vas réz és egyéb fémdarabokat s Ezeket kocsira rakták és behúzták a beváltó telep-re s ott néhány pengőt kaptak érte amivel azután to-vább tengették nyomorúságos életüket Juli néni alighogy felcseperedett már dolgoznia kel-lett Végeznie ezt a nem embernek való keserves mun-kát És ő dolgozott panasz és zokszó nélkül Csak azt sajnálta hogy iskolába nem járhatott Helyben nem volt iskola legközelebbi pedig olyan messze hogy s"zó sem lehetett az odajárásról Már csak asszonykorában tanult meg' írni olvasni 'számolni ! Egész héten át reggeltől estig tartott a munka tie vasárnap nem dolgoztak Ilyenkor az egész család fel-kerekedett és elment a templomba A templom is na-gyon messze volt három óra járás oda-viss- za de ők nem mulasztották el soha a szentmisét „ Ez volt Juli néninek talán az egyetlen öröme ne héz gyermekkorában: a templom Illetve csak kis kápol-na Pestszentlőrincen de amit olyan szépnek és csodá-latosnak látott gyerekszemmel mintha maga a menny-ország lett volna És miben laktak ezek a szegény szemétbányászok? Hát bizony amikor megérkeztek deszkákból s' bá-doglemezekből tákoltak össze maguknak egy kis kuny 7 rf?ii napi jnSSp " r'J" " ' ' iv V ' JjS&JMWiiiiiiiiiimiwHWa - ifirBjapMjMpÉajfttf g - - töJt llllll Millió 'l lllllfl " „ - l-t-- it- -- ~r— j~ r_ :— - í: '"&l 23 'ttv--iti? t't vvit-!iii- i V - + r ~ hót és abban vészelték át az első éveket Azután ami-kor egy kicsit összeszedték magukat vályogból bontott házak olcsón kiárusított faanyagából építettek maguknak egy kis házacskát Juli néni sokszor mesélte hogy amikor az ő kis há-zuk elkészült és beköltöztek olyan szépnek látta azt mint egy hercegkisasszony a maga márványpalotáját S Juli néni lassan felnőtt Viruló egészséges szép leány lett belőle És akkor rámosolygott a szerencse felkarolta a jó Isten mint ahogy ő szokta mondani Megismerkedett egy derék iparossal az megkérte a ke-zét és ö boldogan hozzáment Juli néni számára ez a házasság óriási emelkedést jelentett Gyermekei szulettek két fiú és két leány S Juli néninek jól ment a sora Szép kis otthona volt férje tűrhetően keresett gyermekei szépen fejlődtek bol-dog volt Azután az egyik napon férje betegeskedni kezdett az orvosi vizsgálat rákot állapított meg es néhány hó nap múlva eltemettek Ottmaradt özvegyen négy gyer-mekével Ekkor kezdett mosni járni Dolgozott küszködött lá tástól vakulásig de a négy gyermeket szépen felnevelte ő maga persze időnek előtte megöregedett remek szervezete megrokkant szép karcsú alakja meggörnyedt de ő mindevvel nem törődött Csak a gyermekeinek meg-legyen a legszükségesebbje ez volt minden gondja És Juli néni hálálkodva emlegette hogy milyen jó az Is-ten hogy neki mindég munkát adott Soha nem kellett munka nélkül lézengenie és rettegve gondolni a kenyér-telen holnapra És ez a jó Isten arról is gondoskodott hogy Juli néninek meglegyen az állandó öröme Férjétől örökölt kicsiny háza a templom közelében volt így hát át tu-dott menni hétköznap is néhány percre és megfürdetni lelkét az Isten közelség erőt adó kegyelem-tavába- n így azután Juli néni nem volt boldogtalan óreg ko-ráig megőrizte lelke derűjét vidámságát egyensúlyát és ahogy visszanézett életere ezért a nagyon nehéz sor-sáért is hálát tudott adni a jó Istennek Később elkerültem hazulról Juli nénivel többé nem találkoztam de az emléke a lelkemben maradt örökre 'iii! iiiüiniiiiiiniiiiiiiiiuiiiiiiiiuii liiiiiiimiiiiiiiiumiiiiiiiiiiiisiii Mexikóban 1940 óta nincsen magyar egyesület és egyébként is igen ke-vés magyar él itten A második generáció már teljesen beolvadt A magyarbarát mexi-kóiak néhai Joaquin Ron-c-al y Gomez Palacios) U-íibar- ren gróf orvosprofesz-szo- r 1963-ba- n egyesületet (So- - Temető Klandiki -- 'ben 1 íj II L E ! PRICES STATE 1977: STÍLFA MODELS 'WjVsJí'i Vi ííiVm~'ikJ íMLj MAGYAR ÉLET 1977 április 30 ciedad de Amigos de Hun gária) alakítottak amely-nek magyarok is lehetnek 'pártoló tagjai (sponsors) Ezek a pártoló tagok az itteni Sagrado Corazón de Jesús magyar templomban (Plaza Hungria) a magyar templárius lovagok segít-ségével színes ablakokat helyeztek el az 1961-196- 9 években amelyek magyar szenteket ábrázolnak és ma már idegenforgalmi ér-dekességnek számít Ezen Sociedad de A- - migos keretében a magyar pártoló tagok Comité Húh-gar- o szervezetet létesítet-tek amely a magyar ügyek 'egyetlen pártfogó-jának mondható Ennek tagjai illetve vezetői: Elnök: Cserna Zoltán dr egyet tanár Tanácsosok: Kis Lődi Hollán Sándor volt követ-ségi titkár Kúthy József gyógyszertáros Szent-Györg- yi Széli Sándor dr egy tanár akadémiai tag volt rk követ és megh minisz-ter Ungar Endre dr nagyiparos r Lékai első éve Aki Lékai Lászlóval még veszprémi adminiszt-rátor korában találkozott abban egy szimpatikus kissé rezignált magyar pap emléke maradt meg róla Egy olyan papé aki a Rákosi-ér- a keserves lecké-jén ment át és ezt a lec-két túlságosan jól megta-nulta — Ez a Lékai László aztán hirtelen a-nél- kúl hogy akarhatta volna a Mindszentyvel kapcsolatos egyházpolitika futószalagjára került Amikor VI Pál pápa személyes levelében közölt-e- Mindszentyvel az esz-tergomi érseki székkel kap-csolatos szándékait jelen-tette azt is hogy olyan utódot kap aki méltó lesz rája Ekkor a Pázmáneum-ba-n nyilt titok volt az hogy kire gondol a pápa — Tehát elsősorban Rómá nak volt Lékai a jelöltje mert Mindszenty után mégis csak rendes papot hozzá még volt Mindszen- - ty-titk- árt akart az ősi prí- - mási székben látni Az 4EH viszonya ebben az időben Lékaihoz ma még tisztázatlan kérdés Min-denesetre Miklós Imre volt annyira politikus hogy rögtön átlátta a le-hetetlenségét egy békepap kombinációjának Mindszen-t-y után A dolgok hátterét jobban ismerők szerint a-zon- ban Lékai azért került már Veszprémben admi-nisztrátornak mert a re- - n iiiiiniüiiiiiiiiiiiiiiiiiniinuuiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiii MAGYAROK " kezdeményezésére ' mmmmamaammmsammmBmtmimmEmmmmmmmmmmmmnKmammmaBmmmma PRISEASON Sif v'EARLYBIRD nON'SOLID 'ÍAWpN-BO- Y MUDÜLS 'ÍÖOEF FEVÉ1976 K'j&i&ffiti&sM-rf'- ' l&Kw'ílFF - László MEXIKÓBAN Lesimafioiion iggJÍL Szertartásmester: Er-de- y Ferenc szaléziánus a-t- ya a Magyar Templom káplánja szerkesztő és ki-adó Jegyző: Horváth Ady György kereskedő A Sociedad de Ami-gos de Hungria elnöke: Dona Matildé Cabrera e Ypina de Corsi de la Má-za az Akadémia főtitká-ra Moctezuma aszték csá-szár utolsó egyenesági vér-szerinti leszármazottja U-nok- ája Isabel de Hungria Amerlinck y Corsi de te Máza Árpadhazi Szent Er-zsébet nevét (Isab-E- l vagy El-Isab-Be- th) kapta a' keresztségben A kisleány atyai részről Iturbida Áu-gust- in mexikói császár a-n- yai részről pedig Mote-zum- a aszték császár le-származottja AVVA &ITE7 ABSI ALIGNMENT SPECIAL WHEEL BALANCE LUBE FRONT WHEEL BEARINGS Drum Brakes ® Disc Brakes MOTOR TUNE-U- P A legjobb kiszolgálás és garancia minden munkára TRAFÁLGAR toiiision aervice 312 Davis Road OalcvilleOnf „„ yForjYour Conveniencer " rPlease'Cal[For An Appoihtment MS-75- 7 ' jfe $ %sSn --jrCi luzlet-Kgtesre- v t"!"KérjeMr Fred Kew-- t o-B- " 'V'i Jí'1 - % zsimnek persona grata volt Akárhogy is áll a dolog Lékai Mindszenty halála után kilenc hónapra eszter-gomi érsek és Magyar-ország prímása lett Ez a választás idekint és odahaza is bizonyos re-ményeket váltott ki Az új prímás szerény de az Egy-ház szempontjából pozitív programnyilatkozata: a hit-oktatás revíziójáról a lai--' kusok beépítéséről az Egy-ház életébe a magyar ka-tolicizmus értékeinek fel-méréséről csak erősítették ezt a bizalmat — Ami ezt az érzést kissé zavar-ta az a múlt borzalmai-nak (Rákosi-korszak- !) „drá-mai feszültséggé" való le-egyszerűsítése volt A je-len „kibontakozás" kihang-súlyozása és az a megál-lapítása hogy a „sebek begyógyultak" joayaratú gesztus is lehetett az ál-lamhatalom felé Az „új" korszak említése a magyar Egyház életében szintén i-ly-en értelemben hangozha-tott el — A realisták azon-ban ennyi elismerést is so-kalt- ak a rendszer felé Egy olyan rendszer felé ' amely a nemzetírtó abor-tusztörvény után megma-radt ifjúságunkat züllesz-tette le vallásilag és er-kölcsileg egyaránt A további események csak megerősítették ben-nünk azt az érzést hogy Lékai mint esztergomi ér-sek és prímás is rezignált fáradt ember maradt Pe-dig az ő posztján szívós küzdelemre lett volna szük-ség azokért a jogokért a-mely- ekért még az adott magyar helyzetben is lehe-tett volna támaszkodva az esztergomi érsek és magyar prímás még mindig kivéte-les helyzetére (Európai Magyar Egyházi Tájékoztató) NiVWWiVNMVAV Dr Telekes Lajos Insurance Uj cím: 3101 Bathurst St Suite 201 Toronto Ont (a Lawrence Plazával szemben) 787-030- 4 HUNGÁRIÁN FL0RSST első magyar virágüzlet Torontóban © Virágküldés az egész világra úgyszintén Magyarországra is a leggyorsabb kiszolgálás-sal O Esküvők művészi kivitelben O Virágzó növények és örök-zöldek minden alkalomra © házhozszállítás © Vasárnap is nyitva reggel 9 órától este 5 óráig © Hétköznap reggel 9 órától este 7 óráig 35 éves múlttal állunk kedves vevőink szolgálatára 1096 BATHURST STREET — TELEFON: LE 2-08- 64 VAGY 532-088- 9 Küldjön általunk virágot Magyarországra KöZJEGYZöSÉG — ÓHAZÁI VÁLÓPEREK LEG-GYORSABBAN — ÖRÖKÖSÖDÉSI ÜGYEK — IN-GATLAN ÁTRUHÁZÁSOK — KANADAI ÉS HAZAI ÜGYINTÉZÉS — NÉMET JÓVÁTÉTELI ÜGYEK — AUTÓ BALESETI ÜGYEK — MAGYAR JOGI ÜGYEK — MAGYAR BÍRÓSÁGI OKIRATOK BESZERZÉSE MAGYARORSZÁGI PERES ÉS PEREN KÍVÜLI ÜGYEK INTÉZÉSE ROKONOK KIHOZATALA BE-VÁNDORLÁS IÜGYEKBEN BUDAPESTI KÉPVISE-LET ÜGYINTÉZÉS J0SEPH K TAMáSSY DR (DOCTOR OF PHILOSOPHY) Közjegyzői iroda EMIGRATION CONSULTANT (az egyetlen magyar bevándorlási szakértő) Counsellor of Foreign Law Workmen's Compensation szakértő irodája TRAFIC COURT FAMILY COURT SMALL DIVISION COURT ÜGYEK Tanácsadás minden kötelezettség nélkül 455 Spadina Ave h em 209 sz ajtó Toronto Ont TEL: 923-96- 46 Budapest -- Európa APEX utazási forma előnyei: 3) U I Í7 UU is megtakaríthat - Olcsóbb mint a Charter 1 felnőtt 2 gyerek utazása esetén O 01Q ílíl Án 2 felnőtt 2 gyerek utazása esetén O 07 fiO ' " mM '- - Rugalmasabb mint a Charter mert: © Minden nap indulhat 9 ön választja meg az indulás és a visszajövetcl napját (22—45 napon belül) ©' jCesgayketa nfeelnnvőtt jegyet kell megváltani 60 nappal előbb a gyerek O ön választja meg a repülőtársaságot: AIR Canada KLM BOAC SWISSAIR LUFTHANSA stb 9 BOING 747 és DC10 óriás gépekkel utazhat © Kombinálhatja'utazását: Budapestre érkezik és más 'Európai városból jön vissza vagy fordítva © Bejárhatja vele egész Európát 2 HET BUDAPESTEN S 499-t- ől HETI KÉTSZERI INDULÁS (szerda és péntek) LONDONON KERSZTÜL 60 NAP ELŐVÉTEL SZÜKSÉGES! HA MÉGIS CHARTERRAL AKAR UTAZNI Toronto—Budapest— Toronto $469-4ő- ) S 529-i- g HOZASSA KI ROKONAIT BARÁTAIT ISMERŐSEIT BUDAPEST-T0R0NT0-BUDA- PEST $ 47900-é- rt 1—2—3 hét LUXUS APARTMENT HOTEL KONYHÁVAL MIAMÍ BEACH legszebb részén a HARBOÚFLHOUSE (102 RSupecr-pluxüu-lős transhfoertesljában raj tó a tengerért a __q n_ hotel-konyháv- al 1 hét 'P Konyha és kocsiyaí 1 TLEFON: Kérjen részletes tájékoztatást! Díjtalan utcánál) $ 25900 Ajpllo Tíavel 651-410- 2 Í5§ Bathurst St 651-433- 3 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000212