000206a |
Previous | 2 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
lífíi
íwa
1:1
f1 t'dJÖi
ÍM
íL
--~M"7rr£-i
XI évfolyam 51 szám 1961
JÉ KANADAI g
996 Dovercourt Koad Toronto 4 Ont Canada
Telefon: LE- - 6-03- 33 Főszerkesztő: KENtíSEI F LÁSZLÓ
Mtgjlnlk mtndan itombaton
Jzarkautíiíg ét kiadóhivatal : Dovercourt Xd Toronto 4
Hivataloi érik: raggal daUtin 6--1 j
IlMIiataii iraki egitz ivro $500 fii Ívre $300 syei tzim ara: 10 ont
Külföldöm gu ivr $600 fii ivr $400'
ViUubilyeg nilkOl irktutt UvaleVra ntm vilaizolunk I
falhlvit nilkGI bekCIdöK kéziratokat kipeket nem őrzünk nem
küldünk viuza még küfín felhivii vagy portókolttíg mellékelile eletén
Mm A közliire alkamainak talilt kizlratok esetiben l fenntartjuk má-junknak
a Jogot hogy azokba belejavítsunk lerövidülök vagy megtold-u- k
ha arra izCksig mutatkozik Ciak ritkin gipelt kéziratot fogadunk el
Minden nivvel aliirt cikkirt nyilatkozatirt a izerzj felelői CANADIAN HUNGARIANS
Editor in Chief : LASZLO F KENÉSEI
Publiihed every Saturday by the
HUNGÁRIÁN PRESS LIMITED
996 Dovercourt Road Toronto 4 Ont Canada
Karácsonyi ábécés gondok
A magyar száműzött leg-nagyobb
gondja — gyerme-keinek
magyar szellemű ne-velése
Az idegennyelvü is-kola
minden nap lefarag va-lamit
gyermekeink anya-nyelvéből
azon vesszük ma-gunkat
észre hogy szókin-csük
összezsugorodott kiej-tésük
hangsúlyúk idegen
lett Vérzik miatta apai és
nagyapai szívünk
Hát még ahol a gyermekek
anyja nem magyar? Ott már
az első nemzedék elveszett
Nekem is el'küldte 'két dániai
unokám iskolai szépírás fü-zetét
karácsonyfám alá
Gyönyörű Írás Benczúr se
rajzolt szebb betűket 1848-ba- n
a nyíregyházi iskolában
De mit ér nekem a betűk
szépsége ha kis unokám
dán szavakat akosgat ősz-sz- e
belőlük?
Karácsony úgyis ikönnye-ke- t
csal ki mindig a sze-memből
Mert az lehetséges
hogy holnap felutazhatok a
Holdba de arról nem ábrán
dozhatok fejilett technikai
századunkban hogy május
végén akácvirágot szedjek a
Tisza partján Vasfüggönyök
osztják részekre a világot
túlnan erőszakolt marxista
műszavakkal fertőzik nyel-vürtk- et
innen pedig lepke
módjára belehullunk az Ú-jvilág
tüzes olvasztótégelyé-be
'
Szinte vágyálmaim telje-sültek
amikor Kostya Sán-dor
megajándékozott Kará-csonyra
"Magyar ABC és o-lvasókönyv"
című müvével
Kis fáradtsággal játszva
akarja megtanítani 6— 8
éves gyermekeinket módsze
résen a magyar irás-olvasás--
ra
Lukáts Kató szines' ma-gyaros
művészi címlapja
vonzó köntösbe öltözteti
a rég várt és minden gyer-mekes
magyar család ré
iszére nélkülözhetetlen köny-vecskét
A belső illusztrációk ten-gernyi
szép rajzát Nyilasi
Tibor készítette s a verseket
és meséket a magyar iroda-lom
nagyjai írták: Benedek
Elek Gárdonyi Géza Gyulai
Pál Jókai Mór Kölcsey Fe-ren- c
Móró Ferenc Móricz
Zsigmond Pósa Lajos Pető-fi
Sándor Vörösmarty Mi-hály
Felemelő érzés végig
olvasni ezt a gyűjteményt
lelkesülhetünk a fényes ma-gyar
múlton a csodaszarvas
legendájától az 1956-o- s sza-badságharc
véres dicsősé-géig
Gondos válogatás gyűj-tötte
össze a magyar költé-szet
'legszebb gyöngyeit
Móra Ferenc "Zengő ábécé-je"
és gyönyörű dala a "C-inege
cipőjé"-rő- l Gyulai Pál
hősi honvéd hadnagya Pe-tőfi
"Anyám tyúkja" Sza-bolcs- ka
Mihály Anyák napi
verse mely talán legszebb
ilyen 'költemény a magyar
iroda-lomba-n A Himnusz a
Szózat a Nemzeti dal égi
magasságába emel nemzeti
dicsőségünknek és a ma-gyar
költészet utolérhetet-len
világirodalmi jelentösé-céne- k
Boldog 'karácsonyi ajándé-kot
adott ezzel Kostya Sán-dor
a száműzött magyar-ságnak
Lesz miből ezentúl
magyar irás-olasás-ra tanf-ta- ni
gyermekeinket Elisme-réssel
nyugtázzuk igéretét
hogy az ábécés könyvet rö-videsen
'követi az "Arany-könyv"
a 8— 12 1 éves gyer-mekek
számára? Ebben mar
történelmet 'Hazánk' tájait
dec 30 szombat
996
9-t- tl
meg
és
ezt
-"- -'(-'- i -- t _- - ' ?£3T wÍWif r(0"nfl!8í "J'íiJW -- fc ci-'TÍ-f- 4 ~:l'víí-v-i-v- -
n
ismerheti meg a kisdiák A
harmadik 'könyve pedig:
"Hogyan írjuk mit jelent?"
már a nagydiákok hasznos
útmutatója lesz
A könyvet a Duna könyv-kiadó
adta ki kár hogy né-hány
sajtóhiba zavarja olva-sását
Dehát én magam is
korrektor vagyok tudorn
hogy a sajtóhiba ellen mi-iven
nehéz védekezni Pedig
egy betücsere megváltoztat-ja
a vers értelmét Petőfi
"Anyám tyúkjá"-ba- n ezt ol-vashatjuk:
"Itt szaladgál föl
és alá Még a lábára is föl-száll"
Ez valami olyasmit je-lent
mintha tyúkanyó Pet-rovics- né
lábára szállt volna
rá( holott a iköltö szerint a
"ládára" szállt fel s ott 'kot-kodácsolt
Én a Nemzeti dalt isav'-tan- i
fogom mikor olvasom
majd négy unokámnak A
versszakok végén visszatérő
esküben: "A magyarok Iste-mé- re
esküszünk esküszünk
hogy rabok tovább nem le-szünk!"
'kis i--
vel szedték
Isten nevét Mi öreg magya-rok
Isten nevét mindig nagy
kezdőbetűvel írjuk Hiszen
itt nem valami halványról
megcsak nem is Hadúrról
van szó akinek nevét őseink
iránti tiszteletből még ma is
nagy kezdőbetűvel írjuk ha-nem
a magyarok és minden
keresztények Istenéről
mennynek es földnek terem-tőjér- ől
Ezt Kostya Sándor
maga tanítja "Édes anya-mye'vünk- "
című 'korábbi ta
nulmányában ahol ezt ol
vashatjuk : "Isten Megvál-tó
Mindenható személyi tu-lajdonnevek
tehát nagy be-tűvel
írjuk" Nekem van
szegényes menekült könyv-táramba- n békebeli Athe-neu- m kiadásom nagybetűs
és kommunista Ifjúsági
Könyvkiadó példányom kis-kezdőbet-űs
Istennel
A másikamit javítva fo-gok
unokáimnak tanítani :
a magyar címer kérdése Az
ábécés könyv mindjárt első
oldalán gyönyörű 'képet kö-zöl
a magyar szent koroná-ról
"ősi alkotmányunk és
nemzeti erőnk e!képé"-rő- l
"E szent ékesség a keresz-tény
magyar birodalom leté-teményese"
Mégis mikor
eljut a c-be- tüig s a "címer"
szót tanítja írni-olvas- ni a
gyermekeknek a korona nél-küli
címerpajzsot mutatja be
Oda is írja : "A Kossuth cí- mer"
Bizony én jobban szeret-tem
volna ezt olvasni: "A
magyar címer" Aztán a
négy folyó hármas halom
és kettős ikereszt felé a ko-ronát
is odarajzoltam volna
tIelymendocmímbearnt liástoka ma úmlt agyVaa-r sárnap megnéztem az oltár
mellé állított háromszínű
zászlónk selymén a koronás
magyar címert- -
A Kossuth címernek én is
nagy tisztelője vagyok de
olyan rendszer használja azt
most politikai cégérnek
mely minket száműzetésbe
üldözött szabadságharcun-kat
leverte legjobbjainkat
kivégezte és az egész nem
zetei raoszolgasagban tart-ja
Amikor tehát ez az ábé-cés
könyv arra oktatja ifjú-ságunkat
hogy hordja büsz-(ké- n kabátján a magyar cí
meres feívényt én erre a ko-ronás
magyar címerre gon- dolok
Azt szeretem amit a
'kommunizmus gyűlöl A ko-ronát
pedig a vöröVzmok- -
Pánik vagy érzelem !
Harminc évig éltek együtt
a legnagyoob megértésben
Felneveltek és szárnyára bo_-csátott- ak
két gyermeket is
Ugy látszott hogy most már
lefelé ballagnak kéz kézben
csöndesen — ahogy a költő
írta De nem így történt: el
váltak és az 57 éves férfi fe-leségül
vett egy húszéves
iányt leányának legjobb ba-rátnőj-ét
Két évvel ezelőtt kezdő-dött
Az egyedülálló fiatal
leányt az apa leánya kéré-sére
saját munkahelyén he-lyezte
el Tanítgatta figye
lemmel kísérte munkáját és
tanácsokkal látta el: Tudott
erről a család is Még a fe
leség és leánya bíztatták az
apát hogy tegyen meg min-dent
a lányért aki otthon
is qyakran a vendégük volt
Gyanútlanul halmozták1 el
szeretetük minden jelével
de lassacskán a lány eltávo-lodott
tőlük Ha véletlenül
találkoztak vele zavart volt
A viselkedése megváltozott
és átalakult a külseje is Már
nem a regi szolid kislány
volt többé hanem Brigitte
Bárdot gyenge utánzata- - És
megváltozott az apa is:
egyre többet maradt el ha-zulról
Ideges ingerlékeny
volt Gyakran ok nélkül in-dulatba
jött máskor pedig
szavát sem lehetett venni
A feleség türelemmel visel-te
el szeszélyeit s titokban
aggódott érte Azt hitte
hogy beteg
De belátta hogy minden
lépése elhibázott Ha be-szélt
az volt a baj ha hall-gatott
abba ikötött bele a
férje Már maga iis ideges
volt és hovatovább mind
jobban elveszítette maga-biztosságát
ahhoz azonban
túlságosan büszke volt
hogy féltékenységi jelene-téket
rendezzen Egy napon
mégis elhatározta hogy be-szél
férjével
— Igen én is beszélni
akartam már veled mert ez
így nem mehet tovább Be-csületes
ember vagyok nem
akarlak ámítani: mást sze
retők Váratlanul tort rám ez
az erzes mncs erőm véde
kezni ellene Nem mondom
hűséges jó feleségem voltál
de most jöttem rá hogy
van valami amit eddig nem
ismertem Jogom van a sa-ját
életemhez és most már
- -
A Szovjetunió legújabb i
zsarolási kísérlete a kicsiny
és bátor finn testvérnép el-len
ismét élesebben eszem-be
idézett egy már halvá-nyuló
emléket Több mint
húsz esztendeje éppen ezek-ben
a napokban indultunk
el pár százan később a kele-ti
fronton hősi halált halt
Kémeri Nagy Imrével élün-kön
hogy a finnek élet-halálharcáb-an
a brutális orosz tá-madás
ellen résztvegyünk
A jóban-rosszba- n együtt
töltött hosszú hetek alatt
alkalmam volt megismerni
és megszeretni a Kalevala
kisszámú de lélekben nagy
népét
De nemcsak én a szemé-lyes
kapcsolatok alapján ha-nem
minden magyar a kö-zös
származás és vérrokon-ság
tudatából kifolyólag
mindig is a legnagyobb ro-konszenvvel
kísérte a test-vérnép
küzdelmét arányla-gos
függetlensége megtar-tása
céljából
Egy józan ember előtt
sem volt kétséges hogy a
Szovjetunió nem az erkölcs
és a jog még kevésbé a né-pek
elis-merése
miatt tartja úgy
ahogy Finnország nemzet-közileg
proklamált semleges-ségét
Köznevetség tárgya
az a bárgyú halandó aki az
"elnyomott 'népek nagy ba-rátjáról"
ilyen érzelgős gát-lásokat
feltételez
Az elmúlt napokban aztán
végre kibujt a kommunista
szög a zsákból ünnepélye
ság megveti még olyan k-icsiségekben
is hogy a nyír
egyházi öreg Korona-Száiío-- da nevét Kossuth-Szállodár- a változtatta
Ezek a házilag javítható
aggodalmak nem változtat
nak semmit azon a tényen
z
az ő boldogságáért is fele-lős
vagyok — mondta a
férfi
és az asszony gondolko-dás
nélkül önérzetesen
mondta ki a döntő szót :
— Akkor menj el Hoz
zam csak acíclrg tartozol
amíg szeretsz
A férfi elment és a váló-per
lezajlása után feleségül
vette a lányt akitől "az ed-dig
nem ismert" boldogsá-got
várta'
Egy évig éltek együtt
Szűk albérleti szobában lak-tak
de a fiatal nőnek nem
is hiányzott az otthon ő
csak élni ragyogni vágyott
Egy ideig kettesben hajszol
tak a szórakozást de rövi-desen
ez már nem elégítette
ki az asszonyt Valóságos
kis udvart gyűjtött maga kö-ré
vele egykorú fiatalokból
Egy ideig tűrte a férfi az-tán
(kezdett védekümi Pró-bálta
jobb belátásra bírni a
feleségét és később már
féltékenységi jelenetek íj
napirenden voltak Néhány
hónap múlva már ott tartot-tak
hogy csupán egy fedél
alatt laktak A nő élte a ma-ga
vidám életét a férfi pe-dig
összetört megörege-dett
Már nem is volt egész-séges
És egy napon beko-pogott
az elhagyott feleség-hez
Szemrehányást tett ne-ki
hogy olyan könnyen le-mondott
róla
— Mindig tökéletes fele-ségem
voltál de akkor az
egyszer amikor elengedtél
végz2tes hibát követtél el
A feleség egy kicsit anyja is
a férjének akiért kötelessé-ge
harcolnia Te nem harcol-tál
: megadtad magadat s
engem odadobtál egy utolsó
fellángolásnak amit én bo-tor
férfimódra szerelemnek
hittem- - Én rabja voltam ér-zékeimnek
te azonban józan
voltál mégsem próbáltál
megmenteni engem —
mondta a férfi és látszólag
kegyetlen szavai elgondol-kodtatóak
Éppen a leg- -
odd legnemesebb ellemu
asszonyok feledkeznek meg
ünői nogy nena tui a noi
kötelességen emberi segít-séget
is kell nyújtaniuk a
férfinak aki a "'kapuzárási
pánik" kábulatában vakon
és süketen rohan végzete
felé
sen proklamált semlegesség
ide ezerszer hangoztatott
barátság oda: a Szovjetunió
politikai magatartásában
csak a kommunista világhó-ditas- i
stratégia törvényei
érvényesülnek Azok pedig
most Finnország megfojtá-sá- t
írják elő
Szóval Budapest után Ber-lin
és a sorban következő
de nem utolsó: Helsinki
A nyugati hatalmak reak-ciója
ismét szégyenletes A
jelek szerint még tiltakozá-suk
is inkább csak jelképes
Márpedig Finnország eseté-ben
egy Yaltához hasonló
zsákmány-megállapodás- ra
sem lehet hivatkozni Ez a szintén sokat szenvedett bá-tor
kis nép a második világ
háborúban aztán igazán nem
volt támadó hanem megtá-madott
és a háború vége fe-lé
engedve a nyugati befo-lyásnak
— békét kért1
A magyar emigráció két-ségbeesett
kemény harcot
folytat Magyarország fiig-getlenségé- ért
a magyar nép
szabadságáért Mivel azon- ban tudja hogy a szabad-ság
oszthatatlan el nem hall-cattatha- tó kiáltással fordul
a szabad világ közvélemé-nyéhez:
Védjétek meg Finn-országot
mentsétek meg a finn népet I
Most már Budapest
Berlin — Helsinki a mi harci
kiáltásunk Ennek jegyében
követeljük a szabad népek
mindent elsöprő szabadság-mozgalmát
!
Dr Meleghy Gyula
ARANYÁIARCOS CSONT-VÁZAKAT
találtak a görög-országi
Mykenaiban Chris-toph- er Wakefield amerikai
amatőr régész szerint a csont-- ! vázak egyike nem más mint
Orestes Mykenai legendás
királya A csontvázon unván
idapesi ierlin Helsinki
egyenjogúságának
hogy az ábécés könyv gyö--j is vertarany karkötőt is ta-nyö- rö ajándék a száműzött i 'faltak amelynek belsejében
m'agyarságNyríréesgzyéhráezv Pál tceiszelnléávlt tbaelátűlhkakteól az Ores- -
Amerikai vállalatok ügyvezetése
Az elmúlt ötven év folya-mán
az amerikai iparvállala
tok vezetése valósággal tu-dománnyá
sőt művészetté
tökéletesedett ötven évvel
ezelőtt a vállalatok vezetői-nek
személyi adatai elfértek
egy szerény kis címtár lap
jain ma hétmillió ember
van az országban akík a
népszámlálás adatai szerint
igazgatói üzletvezetői vagy
tulajdonosi címet viselnek
hetven millió más" ember
munkáját irányítva
Egy-eg- y nagyvállalat ve-zetése
nem egy ember kezé-ben
összpontosul mint öt-ven
évvel ezelőtt Akkor
mindenki feltétlen engedelr
mességgel tartozott a veze
tőnek különben kifelé állt a
rúdja Ma az elnökök és ve-zérigazgatók
nemcsak eltü
nk de megkövetelik az
egyéni véleményt és kezde-ményezést
Az elhatározá-sok
lassabban érlelődnek
meg de a vélemények ver-senye
a felfogások sokolda-lúsága
több mint ellensú-lyozzák
a megvitatás okozta
késedelem hátrányait
Példaképen említjük itt
meg hogy a hírneves Du
Pont Társaság szervezete 12
gyári és 13 üzleti osztályból
áll A 85000 alkalmazott
között 7000-ne- k van bizo-nyos
fokú főnöki állása Ez
az arány az ország igen sok
vállalatánál körülbelül
ugyanaz
Amit egy ipari vagy ke-reskedelmi
vállalat vezetői-től
elsősorban megkövetel-nek
természetesen az hogy
a befektetések kellő hasznot
hozzanak De a vezetőknek
más felelősségeik is vannak
Igy például barátságos vi-szonyt
kell fenntartaniuk az
alkalmazottakkal a vevők-kel
és a nagyközönséggel is
Csak akkor maradhat a vál-lalat
sikeres és gyümölcsö-ző
ha mindhárom irányban
kielégítő eredményéket ér
el
A modern részvénytársa-ságnak
ösztönöznie kell az ie vegyük könnyen
az arthritist
Egyike azon betegségek-nek
amelyektől sokezer ka-nadai
szenved de kevesen
veszik elég komolyan — az
arthritis magyarán izületi
csuz és a reuma bizonyos
formája Sajnos legtöbbszöi
alábecsülik komolyságát"
Vajon miben becsülik alá
az arthritist? Mindenekelőtt
amit kevesen tudnak ez
egyike azon három beteg-ségnek
amelyek' ma Kana-dában
fizikai elváltozásokat
okoznak Több mint egy
millió kanadai szenved arth- -
ritistol es mas reumatikus
megbetegedésektől az eny- he izületi reumától egészen
f torzító köszvényíg
Ennek ellenére bámulato-san
nagy azok száma akik
a reuma különböző megnyil
vánulásait helyi "fájásnak"
tekintik csupán amelyről a2
öregek szoktak leginkább
panaszkodni Ebben is na-gyon
'leértékelik e betegsé-get
Súlyos esetekben az izületi reuma majdnem ki- bírhatatlan fájdalmat okoz
A lepedő vagy takaró legki-seb- b megmozdulása is kínzó
fájdalmat okozhat Tény az
is hogy az izületi reuma
(rheumatic arthritis) amely
érbetegség legsúlyosabb faj-tája
bármely korban meg- kapható még kis korban is
Viszont leggyakrabban a serdülő korban levők és a középkorúak kapják meg A megbetegedések 68%-- a felnőtt korra esik
Hányan veszik számítás-ba
hogy az arthritis a mun-kamulaszt- ás legnagyobb szá- zalékának okozója Ki hin-né
hogy e betegség miatt
Kanadában évente több mint kilenc millió munkanap ve- szik el? (E szám majdnem
hihetetlenül hangzik?) Hogy
Kanada évente 75 millió
dollárt vészit elmulasztott
mmuinndkeaózreákk tébnéyrélebgeens Pszeádmi-g adatok Szerencsére minden
xanadaianak módiában áll
1 no9v te9'en valamit e helv-- zst javítására Ennek éppen
most van itt az ideje Támo- - cassuK a ina Canadian Arth-riti- s and Rheumatism So-ciet- y-t a Kanadai Arthritis
és Reuma Társaságot amely
országos jellegű önkéntes
' újításokat találmányokat
hogy gazdaságosabb eljárá- -
unkát- - léotethessen életbe és
rtökéletesebb gyártmányokat
hozzon létre- - A kutatásokra
megfelelő tőkéket kell tar-talékolni
de még többet ar
ra hogy az újításokat azon-nal
meg is lehessen valósí-tani
Utánpótlásképen '
-aj-
-landóan
megfelelő számú
vezetőt kell kiképezii és
beovakorolni
A technológia haladása is
egyre súlyosabb terheket ró
a vezetőségre A múltban
az ipartelep felépítésénél bi-zonyosra
vehették hogy 'leg-alább
két évtizedig nem kell
átalakításokat foganatosíta-ni
Bár az építési és terve-zői
költségek ma sokkal ma-gasabbak
mire az építéssel
elkészültek már bizonyos
részek elavultakká váltak
A nagyvállalatok moderni-zálási
terveikél azonnal meg-kezdik
mihelyt az építést
befejezték és sohasem szűn-nek
meg újításokon törni a
fejüket
Körülbelül öt millió üzle-ti
vállalkozás áll fenn az
Egyesült Államokban ame-lyekből
325000 a nagyobb
gyárvállalat E gyárak veze-tői
körülbelül 170 milliárd
dollár vaqyon-egyenlegé- rt
felelősek' amit a részvénye-sek
fektettek be miközben
16 millió alkalmazott mun-káját
irányítják akik a szük-ségelt
árukat előállítják
Sehol másutt nem terjed
ki a vezetőség qondoskodá-s- a
'IaInnyiféle irányban mint i- naiunk t-nne I elIIlenétre a
külföldön még mindig úgy
festik le az amerikai vállal-kozót
mint aki könyörtele-nül
kiaknázza munkásai ere-jét
és az amerikai munkást
mint aki arca verejtékével
pihenés nélkül szolgálja a
pénz mohó urait Más orszá-gokba
(ha nem is Magyar-országra)
irott leveleinkkel
világosítsuk fel rokonain-kat
és barátainkat az ame-rikai
vállalkozó és munkás
mai viszonyáról
munkát végez Az arthritis
betegségének megfékezése
mindnyájunk javát szolgálja
A Társaság amely már 13
év óta küzd e betegség el-len
két célt tűzött ki maga
elé Először arra törekszik
hogy a közegészségügyi in-tézményekkel
az egyete-mekkel
és az orvosi körök-kel
karöltve gondoskodjék a
betegek megfelelő kezelésé-ről
Másik célja a reumatikus
megbetegedések okának fel-derítése
Ennek megvalósí-tására
országos viszonylat-ban
támogatja az egyetemek
kutató osztályait (University
Medical Schools) Segítsük
támogassuk ma a CARS-- t
támogatásunk a jövőben
gyógyításra vezethet
Erről—arról
O Újság oktat
újságolvasásra
Az egyik koppenhágai új-ság
írja hogy a dániai gim-náziumok
tanulói részére
"Columbus" címmel lapot
bocsátanak ki amely kizá-rólag
arra oktat hogyan
kell a napilapokat helyesen
olvasni milyen összefüggé-sek
vannak az egyes világ-politikai
események között
O
IDEGEN NYELVŰ KÁVÉ-
HÁZ nyílik Varsóban ahol
tilos lesz a lengyel nyelv
használata A pincérek kizá-rólag
idegen nyelven veszik
fel a megrendelést s az asz-tal
ímelletti társalgás is csak
idegen nyelven folyhat- - A
nyelvismeretben gyengéket
"kávéházi" nyelvtanárok se
gítik majd
e
o Négykilós mamutfog
Értékes régészeti lelettel
— négykilós mamutfoggal
— és más isállat-maradvá-nyok- kal
gazdagodott 'a sze- gedi Móra Ferenc Múzeum
9
O Kenyérkiállítás
Érdekes kiállítás nyilt Düs-seldorfban
: kenyérsereg-szemlét
rendeztek amelyen
a III Rarrrzesz sírjában talát
füvekből mézből és kecske-tejből
készült kenyeret is
bemutatták A "sütet" csak
nem" háromezer éves
:
íiv v-- — e-- jr ——ía yN-- r £&
y nsrt
©TB-C--t
A
BE
Há van tejre
s mi házhoz
fi 4
Különösen ajánljuk a
Holland ital —
KANADAI MAGYARSÁG
Több mint 100 éve mondják
"Ha Borden's akkor biztosan jé!"
vMh_
juice — narancs juice — luro
— Tojás —
iiilmhu iifni T! jijimmnrK'
az
1 kg KÁVÉ
1 kg TEA -
1 kg M CSOKOLÁDÉ
1 kg SV CSOKOLÁDÉ
1 kg KAKAÓ
1 JUDY CSOMAG „
1 BEA CSOMAG
1 MADGE CSOMAG
TEJET
MINŐSÉGI TEJTERMÉKEKET
omms
CÉGTŐL SZEREZHETIK
szüksége tejtermékekre
telefonáljon szállítjuk
csokoládé
Fagyasztott
Fagylalt
EjnnnaQnnnnnannannnnnn
PJagy árleszállítás IKKfl-ná- ü
1961 december 12- -i hatállyal:
1 OLGA CSOMAG US$1550 ü
1 ROMA CSOMAG US$ 520 H
1 IRIS CSOMAG _US$ 590 D
1 NOEL CSOMAG _ US$ 950 D
1 'LUX CSOMAG US$1250 g
1 HOLIDAY CSOMAG US$2220 0
A budapesti IKKA rendelkezése alapján az IKKA
árak mind amerikai dollárban értendők
Bővebb felvilágosításért és hivatalos árjegyzékért B
forduljon az a
SGIEÍKY SieiHÖE-he- z
0
387 SPADINA AVE TORONTO 2B ONTARIO B
TELEFON: WA 2-10- 14 ÉS WA 2-14- 58 B
B BBBDBIIBBDBEIBBaDDQDaiI'
J'l"llJilU!l
-
áruinkat:
— Friss narancs
Vaj
□a
□a°US$ 540
US$ 700 H
360 H
600 a
US$ 500
US$ c
'_ US$ 810 _
B
HONFITÁRSAINK!
TORONTO — WA
$120
$060
$0-6-
0
0 DD
' Dr ©serepka i iargii
általános orvosi 'rendelőjét megnyitotta
310 BLOOR STREET WEST (közel a Ave-ho- z)
Telefonon előre megbeszélt időben fogadja betegeit
TELEFON: WA 1-1-
322
jKMMKMWKgmaaffllJIlMt
KEDVES MAGYAR
2511
imiíJJUlVllLMTTl
atomcsemrjészek
Tudatjuk az átalakított új vendéglőnkben a
legjobb magyaros ételeket valamint a legfinomabb
magyar es 'külföldi szolgájuk fel
Mindenkit szeretettel vár LAC! BÁCSI
Nyitva minden nap 12-t- ől éjjel 12-i- g Lakodalmakra és összejövetelekre külön terem
LTurope Restaurant
469 BLOOR STREET WEST
JFEil JJ W!f!BIBJ}HB
Tejfel
a
q
860
B
D
H
Album
hogy
italokat
FIGYELJE KÖNYVOSZTÁLYUNK HIRDETÉSEIT
LAPUNK KÖNYVOSZTÁLYÁN
KAPHATÓK :
Babits Mihály: Hatholdas rózsakert $050
BarthaKálmán : Trianoni átok Versek $1-5-
0 Béla deák: Hulló vércseppek - $1-5-
0 Dr Bernolák Imre: Angol-magy- ar magyar-ango- l
szótá r $5 80
Csaba István: Az elsüllyesztett háború $1-5-
0
Csighy Sándor: Hangok a romok alól - $200
Csighy Sándor: Mozaik kockák $150
Doma István: Nagybotu Lőrinc $240
Fáy Ferenc: Az irást egyszer megtalálják 1-5-
0
_ _ _ cn i -:- ~- x ii iuiy Lajus: Mrva magyar jianos „ $t--i iuon
Füry Lajos: Az út vége $350
Füry Lajos: Forgószél „ „: $350
Kempis Tamás: Krisztus követése $0-5-
0 Kenderessy Lajos: Harc az örökségért --
$200
Kenderessy Lajos : Házasság négyesben $1 --
25
Kenései F László: Járhatatlan utakon
Kerecsenv János A Vilánmpnuálfó Fmp I— II $500
Kerecseny János : Vigyázat
Kisjokai Erzsébet : A gyertyáknak égi kell
iiwrsai crseDei: Aiaott bilincs
Kisiókai Erzséhel- - Feri 7cnln7cm3
I - ~- -l faVIWIIIU -- "— Kisiokai Erzsébet: Fénykép
Kisiókai PrrcáKof líí
következő
US$
US$
US$1260
1-6-
269
$500
$0:60
Spadina
$200
Kisjokai Erzsébet : Tulipános láda $060
Kcstya Sándor: Édes anyanyelvünk „$1-0- 0 Dr Kostya S Magyar ABC és Olvasókönyv $280 £
"Lehullott a rezgőnyárfa" 44 magyar nóta ének- -
zongorára hegedűre harmonikára $220 £
Dr I Nádassy: Hotel Canada $1-9-
0 t Orbán Frigyes: Görbe Tükör S100 %
Dr Padányi Viktor: Vérbúlcsú $0-3-
0 Dr Padányi Viktor: Vászoly $180
Rába Margit : A rettenet évei $2-5-
0
Z--
M Saint Clair: Ella néni meséi J $'-0- 0 £
Szabó Dezső: Feltámadás Makucskán $0-5-
0
4
Dr Sulyok Dezső: A magyar tragédia $5-0-
0 Wass Albert: Tizenhárom almafa $2-4-
0 1
Zilahi Farnos Eszter: Zeng még a dal $l-°- ° t
j v~"iyunK oeszerez bármilyen magvar Könyve
Minden könyv árához 10 cent portókSltséget
számítunk
Utánvéttel könyveket nem szállítunk
►♦♦♦$♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦
ffl
a
Ül
g
m
n
íji"
Mk
ra:
na
m
te
m
ha
te
ba
ne
ba
mi
ke
9V
ke
el
ül
bi
mi
he
re
an
ve
fe
m
gs
ss
ti 9c
G
i
m
m
er
b-k-c
rr
m
ec
a:
fc
rr
re
"V
a:
a'-- h
í
a
a
o-- P
Vc
c
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, December 30, 1961 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1961-12-30 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000210 |
Description
| Title | 000206a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | lífíi íwa 1:1 f1 t'dJÖi ÍM íL --~M"7rr£-i XI évfolyam 51 szám 1961 JÉ KANADAI g 996 Dovercourt Koad Toronto 4 Ont Canada Telefon: LE- - 6-03- 33 Főszerkesztő: KENtíSEI F LÁSZLÓ Mtgjlnlk mtndan itombaton Jzarkautíiíg ét kiadóhivatal : Dovercourt Xd Toronto 4 Hivataloi érik: raggal daUtin 6--1 j IlMIiataii iraki egitz ivro $500 fii Ívre $300 syei tzim ara: 10 ont Külföldöm gu ivr $600 fii ivr $400' ViUubilyeg nilkOl irktutt UvaleVra ntm vilaizolunk I falhlvit nilkGI bekCIdöK kéziratokat kipeket nem őrzünk nem küldünk viuza még küfín felhivii vagy portókolttíg mellékelile eletén Mm A közliire alkamainak talilt kizlratok esetiben l fenntartjuk má-junknak a Jogot hogy azokba belejavítsunk lerövidülök vagy megtold-u- k ha arra izCksig mutatkozik Ciak ritkin gipelt kéziratot fogadunk el Minden nivvel aliirt cikkirt nyilatkozatirt a izerzj felelői CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief : LASZLO F KENÉSEI Publiihed every Saturday by the HUNGÁRIÁN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Road Toronto 4 Ont Canada Karácsonyi ábécés gondok A magyar száműzött leg-nagyobb gondja — gyerme-keinek magyar szellemű ne-velése Az idegennyelvü is-kola minden nap lefarag va-lamit gyermekeink anya-nyelvéből azon vesszük ma-gunkat észre hogy szókin-csük összezsugorodott kiej-tésük hangsúlyúk idegen lett Vérzik miatta apai és nagyapai szívünk Hát még ahol a gyermekek anyja nem magyar? Ott már az első nemzedék elveszett Nekem is el'küldte 'két dániai unokám iskolai szépírás fü-zetét karácsonyfám alá Gyönyörű Írás Benczúr se rajzolt szebb betűket 1848-ba- n a nyíregyházi iskolában De mit ér nekem a betűk szépsége ha kis unokám dán szavakat akosgat ősz-sz- e belőlük? Karácsony úgyis ikönnye-ke- t csal ki mindig a sze-memből Mert az lehetséges hogy holnap felutazhatok a Holdba de arról nem ábrán dozhatok fejilett technikai századunkban hogy május végén akácvirágot szedjek a Tisza partján Vasfüggönyök osztják részekre a világot túlnan erőszakolt marxista műszavakkal fertőzik nyel-vürtk- et innen pedig lepke módjára belehullunk az Ú-jvilág tüzes olvasztótégelyé-be ' Szinte vágyálmaim telje-sültek amikor Kostya Sán-dor megajándékozott Kará-csonyra "Magyar ABC és o-lvasókönyv" című müvével Kis fáradtsággal játszva akarja megtanítani 6— 8 éves gyermekeinket módsze résen a magyar irás-olvasás-- ra Lukáts Kató szines' ma-gyaros művészi címlapja vonzó köntösbe öltözteti a rég várt és minden gyer-mekes magyar család ré iszére nélkülözhetetlen köny-vecskét A belső illusztrációk ten-gernyi szép rajzát Nyilasi Tibor készítette s a verseket és meséket a magyar iroda-lom nagyjai írták: Benedek Elek Gárdonyi Géza Gyulai Pál Jókai Mór Kölcsey Fe-ren- c Móró Ferenc Móricz Zsigmond Pósa Lajos Pető-fi Sándor Vörösmarty Mi-hály Felemelő érzés végig olvasni ezt a gyűjteményt lelkesülhetünk a fényes ma-gyar múlton a csodaszarvas legendájától az 1956-o- s sza-badságharc véres dicsősé-géig Gondos válogatás gyűj-tötte össze a magyar költé-szet 'legszebb gyöngyeit Móra Ferenc "Zengő ábécé-je" és gyönyörű dala a "C-inege cipőjé"-rő- l Gyulai Pál hősi honvéd hadnagya Pe-tőfi "Anyám tyúkja" Sza-bolcs- ka Mihály Anyák napi verse mely talán legszebb ilyen 'költemény a magyar iroda-lomba-n A Himnusz a Szózat a Nemzeti dal égi magasságába emel nemzeti dicsőségünknek és a ma-gyar költészet utolérhetet-len világirodalmi jelentösé-céne- k Boldog 'karácsonyi ajándé-kot adott ezzel Kostya Sán-dor a száműzött magyar-ságnak Lesz miből ezentúl magyar irás-olasás-ra tanf-ta- ni gyermekeinket Elisme-réssel nyugtázzuk igéretét hogy az ábécés könyvet rö-videsen 'követi az "Arany-könyv" a 8— 12 1 éves gyer-mekek számára? Ebben mar történelmet 'Hazánk' tájait dec 30 szombat 996 9-t- tl meg és ezt -"- -'(-'- i -- t _- - ' ?£3T wÍWif r(0"nfl!8í "J'íiJW -- fc ci-'TÍ-f- 4 ~:l'víí-v-i-v- - n ismerheti meg a kisdiák A harmadik 'könyve pedig: "Hogyan írjuk mit jelent?" már a nagydiákok hasznos útmutatója lesz A könyvet a Duna könyv-kiadó adta ki kár hogy né-hány sajtóhiba zavarja olva-sását Dehát én magam is korrektor vagyok tudorn hogy a sajtóhiba ellen mi-iven nehéz védekezni Pedig egy betücsere megváltoztat-ja a vers értelmét Petőfi "Anyám tyúkjá"-ba- n ezt ol-vashatjuk: "Itt szaladgál föl és alá Még a lábára is föl-száll" Ez valami olyasmit je-lent mintha tyúkanyó Pet-rovics- né lábára szállt volna rá( holott a iköltö szerint a "ládára" szállt fel s ott 'kot-kodácsolt Én a Nemzeti dalt isav'-tan- i fogom mikor olvasom majd négy unokámnak A versszakok végén visszatérő esküben: "A magyarok Iste-mé- re esküszünk esküszünk hogy rabok tovább nem le-szünk!" 'kis i-- vel szedték Isten nevét Mi öreg magya-rok Isten nevét mindig nagy kezdőbetűvel írjuk Hiszen itt nem valami halványról megcsak nem is Hadúrról van szó akinek nevét őseink iránti tiszteletből még ma is nagy kezdőbetűvel írjuk ha-nem a magyarok és minden keresztények Istenéről mennynek es földnek terem-tőjér- ől Ezt Kostya Sándor maga tanítja "Édes anya-mye'vünk- " című 'korábbi ta nulmányában ahol ezt ol vashatjuk : "Isten Megvál-tó Mindenható személyi tu-lajdonnevek tehát nagy be-tűvel írjuk" Nekem van szegényes menekült könyv-táramba- n békebeli Athe-neu- m kiadásom nagybetűs és kommunista Ifjúsági Könyvkiadó példányom kis-kezdőbet-űs Istennel A másikamit javítva fo-gok unokáimnak tanítani : a magyar címer kérdése Az ábécés könyv mindjárt első oldalán gyönyörű 'képet kö-zöl a magyar szent koroná-ról "ősi alkotmányunk és nemzeti erőnk e!képé"-rő- l "E szent ékesség a keresz-tény magyar birodalom leté-teményese" Mégis mikor eljut a c-be- tüig s a "címer" szót tanítja írni-olvas- ni a gyermekeknek a korona nél-küli címerpajzsot mutatja be Oda is írja : "A Kossuth cí- mer" Bizony én jobban szeret-tem volna ezt olvasni: "A magyar címer" Aztán a négy folyó hármas halom és kettős ikereszt felé a ko-ronát is odarajzoltam volna tIelymendocmímbearnt liástoka ma úmlt agyVaa-r sárnap megnéztem az oltár mellé állított háromszínű zászlónk selymén a koronás magyar címert- - A Kossuth címernek én is nagy tisztelője vagyok de olyan rendszer használja azt most politikai cégérnek mely minket száműzetésbe üldözött szabadságharcun-kat leverte legjobbjainkat kivégezte és az egész nem zetei raoszolgasagban tart-ja Amikor tehát ez az ábé-cés könyv arra oktatja ifjú-ságunkat hogy hordja büsz-(ké- n kabátján a magyar cí meres feívényt én erre a ko-ronás magyar címerre gon- dolok Azt szeretem amit a 'kommunizmus gyűlöl A ko-ronát pedig a vöröVzmok- - Pánik vagy érzelem ! Harminc évig éltek együtt a legnagyoob megértésben Felneveltek és szárnyára bo_-csátott- ak két gyermeket is Ugy látszott hogy most már lefelé ballagnak kéz kézben csöndesen — ahogy a költő írta De nem így történt: el váltak és az 57 éves férfi fe-leségül vett egy húszéves iányt leányának legjobb ba-rátnőj-ét Két évvel ezelőtt kezdő-dött Az egyedülálló fiatal leányt az apa leánya kéré-sére saját munkahelyén he-lyezte el Tanítgatta figye lemmel kísérte munkáját és tanácsokkal látta el: Tudott erről a család is Még a fe leség és leánya bíztatták az apát hogy tegyen meg min-dent a lányért aki otthon is qyakran a vendégük volt Gyanútlanul halmozták1 el szeretetük minden jelével de lassacskán a lány eltávo-lodott tőlük Ha véletlenül találkoztak vele zavart volt A viselkedése megváltozott és átalakult a külseje is Már nem a regi szolid kislány volt többé hanem Brigitte Bárdot gyenge utánzata- - És megváltozott az apa is: egyre többet maradt el ha-zulról Ideges ingerlékeny volt Gyakran ok nélkül in-dulatba jött máskor pedig szavát sem lehetett venni A feleség türelemmel visel-te el szeszélyeit s titokban aggódott érte Azt hitte hogy beteg De belátta hogy minden lépése elhibázott Ha be-szélt az volt a baj ha hall-gatott abba ikötött bele a férje Már maga iis ideges volt és hovatovább mind jobban elveszítette maga-biztosságát ahhoz azonban túlságosan büszke volt hogy féltékenységi jelene-téket rendezzen Egy napon mégis elhatározta hogy be-szél férjével — Igen én is beszélni akartam már veled mert ez így nem mehet tovább Be-csületes ember vagyok nem akarlak ámítani: mást sze retők Váratlanul tort rám ez az erzes mncs erőm véde kezni ellene Nem mondom hűséges jó feleségem voltál de most jöttem rá hogy van valami amit eddig nem ismertem Jogom van a sa-ját életemhez és most már - - A Szovjetunió legújabb i zsarolási kísérlete a kicsiny és bátor finn testvérnép el-len ismét élesebben eszem-be idézett egy már halvá-nyuló emléket Több mint húsz esztendeje éppen ezek-ben a napokban indultunk el pár százan később a kele-ti fronton hősi halált halt Kémeri Nagy Imrével élün-kön hogy a finnek élet-halálharcáb-an a brutális orosz tá-madás ellen résztvegyünk A jóban-rosszba- n együtt töltött hosszú hetek alatt alkalmam volt megismerni és megszeretni a Kalevala kisszámú de lélekben nagy népét De nemcsak én a szemé-lyes kapcsolatok alapján ha-nem minden magyar a kö-zös származás és vérrokon-ság tudatából kifolyólag mindig is a legnagyobb ro-konszenvvel kísérte a test-vérnép küzdelmét arányla-gos függetlensége megtar-tása céljából Egy józan ember előtt sem volt kétséges hogy a Szovjetunió nem az erkölcs és a jog még kevésbé a né-pek elis-merése miatt tartja úgy ahogy Finnország nemzet-közileg proklamált semleges-ségét Köznevetség tárgya az a bárgyú halandó aki az "elnyomott 'népek nagy ba-rátjáról" ilyen érzelgős gát-lásokat feltételez Az elmúlt napokban aztán végre kibujt a kommunista szög a zsákból ünnepélye ság megveti még olyan k-icsiségekben is hogy a nyír egyházi öreg Korona-Száiío-- da nevét Kossuth-Szállodár- a változtatta Ezek a házilag javítható aggodalmak nem változtat nak semmit azon a tényen z az ő boldogságáért is fele-lős vagyok — mondta a férfi és az asszony gondolko-dás nélkül önérzetesen mondta ki a döntő szót : — Akkor menj el Hoz zam csak acíclrg tartozol amíg szeretsz A férfi elment és a váló-per lezajlása után feleségül vette a lányt akitől "az ed-dig nem ismert" boldogsá-got várta' Egy évig éltek együtt Szűk albérleti szobában lak-tak de a fiatal nőnek nem is hiányzott az otthon ő csak élni ragyogni vágyott Egy ideig kettesben hajszol tak a szórakozást de rövi-desen ez már nem elégítette ki az asszonyt Valóságos kis udvart gyűjtött maga kö-ré vele egykorú fiatalokból Egy ideig tűrte a férfi az-tán (kezdett védekümi Pró-bálta jobb belátásra bírni a feleségét és később már féltékenységi jelenetek íj napirenden voltak Néhány hónap múlva már ott tartot-tak hogy csupán egy fedél alatt laktak A nő élte a ma-ga vidám életét a férfi pe-dig összetört megörege-dett Már nem is volt egész-séges És egy napon beko-pogott az elhagyott feleség-hez Szemrehányást tett ne-ki hogy olyan könnyen le-mondott róla — Mindig tökéletes fele-ségem voltál de akkor az egyszer amikor elengedtél végz2tes hibát követtél el A feleség egy kicsit anyja is a férjének akiért kötelessé-ge harcolnia Te nem harcol-tál : megadtad magadat s engem odadobtál egy utolsó fellángolásnak amit én bo-tor férfimódra szerelemnek hittem- - Én rabja voltam ér-zékeimnek te azonban józan voltál mégsem próbáltál megmenteni engem — mondta a férfi és látszólag kegyetlen szavai elgondol-kodtatóak Éppen a leg- - odd legnemesebb ellemu asszonyok feledkeznek meg ünői nogy nena tui a noi kötelességen emberi segít-séget is kell nyújtaniuk a férfinak aki a "'kapuzárási pánik" kábulatában vakon és süketen rohan végzete felé sen proklamált semlegesség ide ezerszer hangoztatott barátság oda: a Szovjetunió politikai magatartásában csak a kommunista világhó-ditas- i stratégia törvényei érvényesülnek Azok pedig most Finnország megfojtá-sá- t írják elő Szóval Budapest után Ber-lin és a sorban következő de nem utolsó: Helsinki A nyugati hatalmak reak-ciója ismét szégyenletes A jelek szerint még tiltakozá-suk is inkább csak jelképes Márpedig Finnország eseté-ben egy Yaltához hasonló zsákmány-megállapodás- ra sem lehet hivatkozni Ez a szintén sokat szenvedett bá-tor kis nép a második világ háborúban aztán igazán nem volt támadó hanem megtá-madott és a háború vége fe-lé engedve a nyugati befo-lyásnak — békét kért1 A magyar emigráció két-ségbeesett kemény harcot folytat Magyarország fiig-getlenségé- ért a magyar nép szabadságáért Mivel azon- ban tudja hogy a szabad-ság oszthatatlan el nem hall-cattatha- tó kiáltással fordul a szabad világ közvélemé-nyéhez: Védjétek meg Finn-országot mentsétek meg a finn népet I Most már Budapest Berlin — Helsinki a mi harci kiáltásunk Ennek jegyében követeljük a szabad népek mindent elsöprő szabadság-mozgalmát ! Dr Meleghy Gyula ARANYÁIARCOS CSONT-VÁZAKAT találtak a görög-országi Mykenaiban Chris-toph- er Wakefield amerikai amatőr régész szerint a csont-- ! vázak egyike nem más mint Orestes Mykenai legendás királya A csontvázon unván idapesi ierlin Helsinki egyenjogúságának hogy az ábécés könyv gyö--j is vertarany karkötőt is ta-nyö- rö ajándék a száműzött i 'faltak amelynek belsejében m'agyarságNyríréesgzyéhráezv Pál tceiszelnléávlt tbaelátűlhkakteól az Ores- - Amerikai vállalatok ügyvezetése Az elmúlt ötven év folya-mán az amerikai iparvállala tok vezetése valósággal tu-dománnyá sőt művészetté tökéletesedett ötven évvel ezelőtt a vállalatok vezetői-nek személyi adatai elfértek egy szerény kis címtár lap jain ma hétmillió ember van az országban akík a népszámlálás adatai szerint igazgatói üzletvezetői vagy tulajdonosi címet viselnek hetven millió más" ember munkáját irányítva Egy-eg- y nagyvállalat ve-zetése nem egy ember kezé-ben összpontosul mint öt-ven évvel ezelőtt Akkor mindenki feltétlen engedelr mességgel tartozott a veze tőnek különben kifelé állt a rúdja Ma az elnökök és ve-zérigazgatók nemcsak eltü nk de megkövetelik az egyéni véleményt és kezde-ményezést Az elhatározá-sok lassabban érlelődnek meg de a vélemények ver-senye a felfogások sokolda-lúsága több mint ellensú-lyozzák a megvitatás okozta késedelem hátrányait Példaképen említjük itt meg hogy a hírneves Du Pont Társaság szervezete 12 gyári és 13 üzleti osztályból áll A 85000 alkalmazott között 7000-ne- k van bizo-nyos fokú főnöki állása Ez az arány az ország igen sok vállalatánál körülbelül ugyanaz Amit egy ipari vagy ke-reskedelmi vállalat vezetői-től elsősorban megkövetel-nek természetesen az hogy a befektetések kellő hasznot hozzanak De a vezetőknek más felelősségeik is vannak Igy például barátságos vi-szonyt kell fenntartaniuk az alkalmazottakkal a vevők-kel és a nagyközönséggel is Csak akkor maradhat a vál-lalat sikeres és gyümölcsö-ző ha mindhárom irányban kielégítő eredményéket ér el A modern részvénytársa-ságnak ösztönöznie kell az ie vegyük könnyen az arthritist Egyike azon betegségek-nek amelyektől sokezer ka-nadai szenved de kevesen veszik elég komolyan — az arthritis magyarán izületi csuz és a reuma bizonyos formája Sajnos legtöbbszöi alábecsülik komolyságát" Vajon miben becsülik alá az arthritist? Mindenekelőtt amit kevesen tudnak ez egyike azon három beteg-ségnek amelyek' ma Kana-dában fizikai elváltozásokat okoznak Több mint egy millió kanadai szenved arth- - ritistol es mas reumatikus megbetegedésektől az eny- he izületi reumától egészen f torzító köszvényíg Ennek ellenére bámulato-san nagy azok száma akik a reuma különböző megnyil vánulásait helyi "fájásnak" tekintik csupán amelyről a2 öregek szoktak leginkább panaszkodni Ebben is na-gyon 'leértékelik e betegsé-get Súlyos esetekben az izületi reuma majdnem ki- bírhatatlan fájdalmat okoz A lepedő vagy takaró legki-seb- b megmozdulása is kínzó fájdalmat okozhat Tény az is hogy az izületi reuma (rheumatic arthritis) amely érbetegség legsúlyosabb faj-tája bármely korban meg- kapható még kis korban is Viszont leggyakrabban a serdülő korban levők és a középkorúak kapják meg A megbetegedések 68%-- a felnőtt korra esik Hányan veszik számítás-ba hogy az arthritis a mun-kamulaszt- ás legnagyobb szá- zalékának okozója Ki hin-né hogy e betegség miatt Kanadában évente több mint kilenc millió munkanap ve- szik el? (E szám majdnem hihetetlenül hangzik?) Hogy Kanada évente 75 millió dollárt vészit elmulasztott mmuinndkeaózreákk tébnéyrélebgeens Pszeádmi-g adatok Szerencsére minden xanadaianak módiában áll 1 no9v te9'en valamit e helv-- zst javítására Ennek éppen most van itt az ideje Támo- - cassuK a ina Canadian Arth-riti- s and Rheumatism So-ciet- y-t a Kanadai Arthritis és Reuma Társaságot amely országos jellegű önkéntes ' újításokat találmányokat hogy gazdaságosabb eljárá- - unkát- - léotethessen életbe és rtökéletesebb gyártmányokat hozzon létre- - A kutatásokra megfelelő tőkéket kell tar-talékolni de még többet ar ra hogy az újításokat azon-nal meg is lehessen valósí-tani Utánpótlásképen ' -aj- -landóan megfelelő számú vezetőt kell kiképezii és beovakorolni A technológia haladása is egyre súlyosabb terheket ró a vezetőségre A múltban az ipartelep felépítésénél bi-zonyosra vehették hogy 'leg-alább két évtizedig nem kell átalakításokat foganatosíta-ni Bár az építési és terve-zői költségek ma sokkal ma-gasabbak mire az építéssel elkészültek már bizonyos részek elavultakká váltak A nagyvállalatok moderni-zálási terveikél azonnal meg-kezdik mihelyt az építést befejezték és sohasem szűn-nek meg újításokon törni a fejüket Körülbelül öt millió üzle-ti vállalkozás áll fenn az Egyesült Államokban ame-lyekből 325000 a nagyobb gyárvállalat E gyárak veze-tői körülbelül 170 milliárd dollár vaqyon-egyenlegé- rt felelősek' amit a részvénye-sek fektettek be miközben 16 millió alkalmazott mun-káját irányítják akik a szük-ségelt árukat előállítják Sehol másutt nem terjed ki a vezetőség qondoskodá-s- a 'IaInnyiféle irányban mint i- naiunk t-nne I elIIlenétre a külföldön még mindig úgy festik le az amerikai vállal-kozót mint aki könyörtele-nül kiaknázza munkásai ere-jét és az amerikai munkást mint aki arca verejtékével pihenés nélkül szolgálja a pénz mohó urait Más orszá-gokba (ha nem is Magyar-országra) irott leveleinkkel világosítsuk fel rokonain-kat és barátainkat az ame-rikai vállalkozó és munkás mai viszonyáról munkát végez Az arthritis betegségének megfékezése mindnyájunk javát szolgálja A Társaság amely már 13 év óta küzd e betegség el-len két célt tűzött ki maga elé Először arra törekszik hogy a közegészségügyi in-tézményekkel az egyete-mekkel és az orvosi körök-kel karöltve gondoskodjék a betegek megfelelő kezelésé-ről Másik célja a reumatikus megbetegedések okának fel-derítése Ennek megvalósí-tására országos viszonylat-ban támogatja az egyetemek kutató osztályait (University Medical Schools) Segítsük támogassuk ma a CARS-- t támogatásunk a jövőben gyógyításra vezethet Erről—arról O Újság oktat újságolvasásra Az egyik koppenhágai új-ság írja hogy a dániai gim-náziumok tanulói részére "Columbus" címmel lapot bocsátanak ki amely kizá-rólag arra oktat hogyan kell a napilapokat helyesen olvasni milyen összefüggé-sek vannak az egyes világ-politikai események között O IDEGEN NYELVŰ KÁVÉ- HÁZ nyílik Varsóban ahol tilos lesz a lengyel nyelv használata A pincérek kizá-rólag idegen nyelven veszik fel a megrendelést s az asz-tal ímelletti társalgás is csak idegen nyelven folyhat- - A nyelvismeretben gyengéket "kávéházi" nyelvtanárok se gítik majd e o Négykilós mamutfog Értékes régészeti lelettel — négykilós mamutfoggal — és más isállat-maradvá-nyok- kal gazdagodott 'a sze- gedi Móra Ferenc Múzeum 9 O Kenyérkiállítás Érdekes kiállítás nyilt Düs-seldorfban : kenyérsereg-szemlét rendeztek amelyen a III Rarrrzesz sírjában talát füvekből mézből és kecske-tejből készült kenyeret is bemutatták A "sütet" csak nem" háromezer éves : íiv v-- — e-- jr ——ía yN-- r £& y nsrt ©TB-C--t A BE Há van tejre s mi házhoz fi 4 Különösen ajánljuk a Holland ital — KANADAI MAGYARSÁG Több mint 100 éve mondják "Ha Borden's akkor biztosan jé!" vMh_ juice — narancs juice — luro — Tojás — iiilmhu iifni T! jijimmnrK' az 1 kg KÁVÉ 1 kg TEA - 1 kg M CSOKOLÁDÉ 1 kg SV CSOKOLÁDÉ 1 kg KAKAÓ 1 JUDY CSOMAG „ 1 BEA CSOMAG 1 MADGE CSOMAG TEJET MINŐSÉGI TEJTERMÉKEKET omms CÉGTŐL SZEREZHETIK szüksége tejtermékekre telefonáljon szállítjuk csokoládé Fagyasztott Fagylalt EjnnnaQnnnnnannannnnnn PJagy árleszállítás IKKfl-ná- ü 1961 december 12- -i hatállyal: 1 OLGA CSOMAG US$1550 ü 1 ROMA CSOMAG US$ 520 H 1 IRIS CSOMAG _US$ 590 D 1 NOEL CSOMAG _ US$ 950 D 1 'LUX CSOMAG US$1250 g 1 HOLIDAY CSOMAG US$2220 0 A budapesti IKKA rendelkezése alapján az IKKA árak mind amerikai dollárban értendők Bővebb felvilágosításért és hivatalos árjegyzékért B forduljon az a SGIEÍKY SieiHÖE-he- z 0 387 SPADINA AVE TORONTO 2B ONTARIO B TELEFON: WA 2-10- 14 ÉS WA 2-14- 58 B B BBBDBIIBBDBEIBBaDDQDaiI' J'l"llJilU!l - áruinkat: — Friss narancs Vaj □a □a°US$ 540 US$ 700 H 360 H 600 a US$ 500 US$ c '_ US$ 810 _ B HONFITÁRSAINK! TORONTO — WA $120 $060 $0-6- 0 0 DD ' Dr ©serepka i iargii általános orvosi 'rendelőjét megnyitotta 310 BLOOR STREET WEST (közel a Ave-ho- z) Telefonon előre megbeszélt időben fogadja betegeit TELEFON: WA 1-1- 322 jKMMKMWKgmaaffllJIlMt KEDVES MAGYAR 2511 imiíJJUlVllLMTTl atomcsemrjészek Tudatjuk az átalakított új vendéglőnkben a legjobb magyaros ételeket valamint a legfinomabb magyar es 'külföldi szolgájuk fel Mindenkit szeretettel vár LAC! BÁCSI Nyitva minden nap 12-t- ől éjjel 12-i- g Lakodalmakra és összejövetelekre külön terem LTurope Restaurant 469 BLOOR STREET WEST JFEil JJ W!f!BIBJ}HB Tejfel a q 860 B D H Album hogy italokat FIGYELJE KÖNYVOSZTÁLYUNK HIRDETÉSEIT LAPUNK KÖNYVOSZTÁLYÁN KAPHATÓK : Babits Mihály: Hatholdas rózsakert $050 BarthaKálmán : Trianoni átok Versek $1-5- 0 Béla deák: Hulló vércseppek - $1-5- 0 Dr Bernolák Imre: Angol-magy- ar magyar-ango- l szótá r $5 80 Csaba István: Az elsüllyesztett háború $1-5- 0 Csighy Sándor: Hangok a romok alól - $200 Csighy Sándor: Mozaik kockák $150 Doma István: Nagybotu Lőrinc $240 Fáy Ferenc: Az irást egyszer megtalálják 1-5- 0 _ _ _ cn i -:- ~- x ii iuiy Lajus: Mrva magyar jianos „ $t--i iuon Füry Lajos: Az út vége $350 Füry Lajos: Forgószél „ „: $350 Kempis Tamás: Krisztus követése $0-5- 0 Kenderessy Lajos: Harc az örökségért -- $200 Kenderessy Lajos : Házasság négyesben $1 -- 25 Kenései F László: Járhatatlan utakon Kerecsenv János A Vilánmpnuálfó Fmp I— II $500 Kerecseny János : Vigyázat Kisjokai Erzsébet : A gyertyáknak égi kell iiwrsai crseDei: Aiaott bilincs Kisiókai Erzséhel- - Feri 7cnln7cm3 I - ~- -l faVIWIIIU -- "— Kisiokai Erzsébet: Fénykép Kisiókai PrrcáKof líí következő US$ US$ US$1260 1-6- 269 $500 $0:60 Spadina $200 Kisjokai Erzsébet : Tulipános láda $060 Kcstya Sándor: Édes anyanyelvünk „$1-0- 0 Dr Kostya S Magyar ABC és Olvasókönyv $280 £ "Lehullott a rezgőnyárfa" 44 magyar nóta ének- - zongorára hegedűre harmonikára $220 £ Dr I Nádassy: Hotel Canada $1-9- 0 t Orbán Frigyes: Görbe Tükör S100 % Dr Padányi Viktor: Vérbúlcsú $0-3- 0 Dr Padányi Viktor: Vászoly $180 Rába Margit : A rettenet évei $2-5- 0 Z-- M Saint Clair: Ella néni meséi J $'-0- 0 £ Szabó Dezső: Feltámadás Makucskán $0-5- 0 4 Dr Sulyok Dezső: A magyar tragédia $5-0- 0 Wass Albert: Tizenhárom almafa $2-4- 0 1 Zilahi Farnos Eszter: Zeng még a dal $l-°- ° t j v~"iyunK oeszerez bármilyen magvar Könyve Minden könyv árához 10 cent portókSltséget számítunk Utánvéttel könyveket nem szállítunk ►♦♦♦$♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ ffl a Ül g m n íji" Mk ra: na m te m ha te ba ne ba mi ke 9V ke el ül bi mi he re an ve fe m gs ss ti 9c G i m m er b-k-c rr m ec a: fc rr re "V a: a'-- h í a a o-- P Vc c |
Tags
Comments
Post a Comment for 000206a
