000138 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
G oldal MAGYAR ÉLET 1981 március -- 21:
„Gyönyörű ez a nagyvilág!"
A fenti cím alatt adta ki válogatott útleírásait Lajos-s-y
Sándor — Maga a szerző „Előszavában" így vall:
Jelen kötelem közrebocsátásával gyönyörködtetni aka-rok
s feledtetni az élet ezernyi gondját és baját "
ízelítőül közöljük a kötet egyik írását amelynek cí-me:
„A sázarcii Toronto"
— Sok régi es érdekes városban megfordultam felfe-dező
útjaim alkalmából de olyan várost mint Torontót
keveset találtam Toronto hogy úgy mondjam egy csa-pásra
megismerhető és mégis száz arcával fordul a fi-gyelmes
látogató felé
S hogy legalább száz arca van Torontónak rövidesen
megérkezésem után állapítottam meg Az azt követő na-pok
igazolták is feltevésemet Bármennyire egyszeríí a
tájékozódás itt nem lehet megismerni Ha földalattin
közlekedik az ember nem lát semmit ha busszal robog
végig az utcákon ugyanannyit lát Gyalogosan pedig ne-hezen
birkózik meg a távolságokkal
Az óriási kiterjedésű „kertváros" szíve a mamrnut
bástyás Parlament Robusztus alakjánál fogva nem szép
de feltűnő erősség mint egy középkori vár Áld azonban
belep megszemléli a nagy termeket és a nagyvonalúan
megépített földszintet a külső varázs nélkül is hatalmá-ba
keríti Ez sem szép különösebben és mégis nagyon
impozáns! Bizonyára minden torontói büszke rá Amikor
megkérdeztem egy igen tisztes parlamenti tagot aki sze-rencsémre
kalauzolt az óriási épületben hogy miért ilyen
„érdekes"? Első szava az volt hozzám hogy — kanadai
Akkor nem eriettem világosan hetyke kijelentését de ma
már osztozom vele
A Parlament közvetlen szomszédságából integet felénk
csipketornyos kápolnájával az Egyetemi-negye- d Nem-csak
város a városban hanem romantikus épületei udva-rai
és sportpályái között elvész az ismeretlen!
A központtól alig egy nagy ugrásnyira a Spadina
Road végén egy színes várkastély áll és szépen fásítoü
dombtetőről csalogat közelebb magához Oasa Loma Az
első látásra Bagolyvárának kereszteltem el Semmikép-pen
nem 'az alakja után hanem ahogy leles a nagyvá-rosra
adta az ötletet becenevéhez Alakját tekintve ki-ugró
vörös kúpos tornyával sok dúcos kéményével és
csipkés bástyáival ha történetesen szigeten állna akár
elvarázsolt kastély is lehetne Ezt a különös benyomást
csak megerősíti bennem a luxus kényelem a termeiben
a gazdag díszlet a feljárókon és az emeletekei A kilátás
pedig festői szép a magasból! Innen Nagy-Toront- o majd-nem
áttekinthető
Ugyancsak a központban de öregebb városrészben áll
egymáshoz alig messzebb mint egy kődobásnyira két su-garas
tornyú nagy templom: a St Michael és St James
katedrálisok Az előbbi katholikus az utóbbi anglikán
templom A katholikusnak szentélye modern ahogy ezüst-kupolás
tornya azt sejteti Az anglikán nagytemplom ősi
példája a misztikus templom-csendéletne- k S amíg amaz
szárnyaló énekekre serkent ez az önmagunkba tekintést
szorgalmazza
Alig két utcával tovább messziről vonz bennünket To-ronto
legújabb U-ala- kú kétszárnyas Városházának épület-tömbje
mely kecsesen- - úgy hat mintha egy nagy dobo-gón
állna Kis torzítással félköralakúnak is mondhatjuk
Belül a hivatalok elrendezése a reprezentatív tanácste
&
EGÉSZ ÉVES
rem a hősök csarnoka és a széles körfolyosók mind össz-hangban
vannak páratlan külsejével A vezető röviden
utal a híres filmtervező Viljo Revell gigantikus alkotá-sára
Valóban oly impozáns és egyedülálló a kivitelezése
hogy lehetetlen fel nem figyelni rá! Annyira merész és
újszerű építés-művész- et ez hogy eddigi útjaimon sehol
sem találkoztam hasonlóval
A múzeumok közül a Hoyal Ontario jMuseum régiség-tárlata-i
és a Fort York negyed Marine Museum gazdag
tengerész-történe- ti kiállítása nyújtott újat és érdekessé-get
számomra A földrész ősiségei és a tájak bizarr szép-ségei
megragadták figyelmemet
Ezt követve pedig a Kiállítási Park nyüzsgő színes
forgataga tárult elém Mint megtudtam az őszi nagy vá-sárra
készülődtek két hónappal a nyitás előtt
Mert parkváros is Toronto így néhány igen
parkját is megtekintettem Gyönyörködtem a
James-ker-t különleges szépségű virágaiban bebarangol-tam
a vadregényes High Parkot és süttettem magam az
áldott torontói nappal a Grenadiern tó partján Majd ki-sétáltam
a Riverdale Parkba is iiogy egy kanadai nagy
állatkert látnivalóival gazdagodjam
Csak futólag említem meg a patinás öreg Városházái
amely most törvényszék Torontóban Elölte kimagasló
obeliszk hirdeti Toronto I világháborúban elesett t hősi
halottainak a nevét A Dominion Centre üzlet negyed égre-tör- ő
palotáit és az az érzésem támadt
(Canadian Scene) —
Művészektől üzletemberek-től
és a dolgokat szívükön
viselő magánemberektől
egyaránt javaslatokat kér
és vár a Federal Cultural
Policy Review Commit-te-e
amelyet azért hoztak
létre hogy vizsgálja ki a
szövetségi kormány
és tegyen javas-latokat
a jövőre vonatkozó-lag
A tájékoztató ismerteti
a jelenlegi helyzetet A cé-lokról
szólva azt mondja pl
„utat kell nyitni az alkotó
elképzelésnek számításba
véve nemcsak "a kétnyelvű-séget
és az ország regioná-lis
és etnikai jellegét ha-nem
a kultúrpolitika nem-zetközi
vonatkozásait is"
A bizottság külön gon-dot
visel az alapvetően fon-tos
kullúr-tevékenység- re az
operától a festészeten ke- -
BUDAPEST EXPRESS TOURS SZERVEZÉSÉBEN
CSOPORTOS UTAZÁSOK
Az első és az egyetlen computerizált magyar utazási iroda
ahol az idén is 2000 megelégedett honfitársunk utazott a
— BUDAPEST EXPRESS-e- l
UTAZZON ÖN IS VELÜNK!
PROGRAM
Budapestről Budapestre
nagyki-terjedésű
megcsodáltam
kultúr-politikáját
Hirdessen ÉLET-be- n!
rokomÍhoza1a1l haaTáT:5gatás
1 $573 $841
ÜTLEVELEK VÍZUMOK MEGHÍVÓLEVELEK ELKÉSZÍTÉSE
AUTÓBÉRLÉS: BUDAPESTEN már heti $21000
HOTELFOGLALÁS: BUDAPESTÉN és egész EURÓPÁBAN
GYÓGYFÜRDŐ: HÉVÍZ TERMÁL HOTEL HAJDÚSZOBOSZLÓ
BALATON: KESZTHELY SIÓFOK BALATONFÜRED
Tövise a lelet a tengerparton!
Jegyek már: $16900-tó- l
IKKA KÜLDÉS MAGYARORSZÁGRA
COMTURIST ROMÁNIÁBA
TUZEX CSEHSZLOVÁKIÁBA
AP0LL0 TRAVEL £2
1500 Bathurst St Toronto Ont MSP 3H3
Mindenféle nyomdai munkát vállal
a MAGYAR ÉLET nyomdavállalata
6 Alcina Avenue - Telefon: 654-255-1 o
Kullúrpoli javaslatokra
volna szükség
tévé szerepét a könyvtá-rak
múzeumok történelmi
parkok és fontos-ságát
sem Választ keres a
bizottság pl erre a kérdés-re:
Hogyan lehetne kozos
nevezőre helyezni helyi
a regionális 'ós országos
kultúrpolitikát? Vajon kell-- e
helyet adni amatőröknek
nemzetközi jellegű kullúr-vállalkozásokba- n?
Mi le-gyen
a rádiók kultúr-politi-kaja- ?
Vajon hivatásos
művészekre előadókra szo-rítkozzék?
A nemzetiségi csoportok
sokan elegedettek a
jelenlegi helyzettel mások
a MAGYAR
napsütötte
aocao: 30I
mintha New York Rockefeller központjába léptem volna
Esti kivilágításban ragyogó fény-eldorád- ót mutat!
Talán legszebb élményein az utolsó kirándulásomhoz
fűződik Ez alkalommal az Ontario ló-sziget- eit látogat-tam
meg „Toronto Szigetek"-ne- k hívják és a nagyváros
kedvenc kiránduló helye Torontótól látóhatárnyi távolság-ban
igen alkalmas arra hogy nyugalmat és sokféle szóra-kozási
nyújtson a pihenni vágyó embereknek Főleg a
„Gyermek Paradicsom" néven ismert játszóparkja A
nagy szigetet hosszában kisvonat futja végig és az apró
kis szigeteket hidak kötik össze egymással Említésre mél-tó
hogy ez olyan szigetcsoport melynek nagyforgalmú
repülőtere is van
Sok érdekességről kellene még szólnom de egy ilyen
beszámoló keretében lehetetlenség Viszont magammal
hoztam a kis utcák ligetes bájosságát az ukrán templo-mok
ekés keleti dómjainak ritkaságait egy katholikus
templom ultramodern sokszögű épületének furcsaságát
a St Clair Avenue és környékének eleganciáját Nem
utolsó sorban őrzöm azt a boldog tudatot hogy Toronto
büszke a magyarokra!
A folyton épülő ősi város utolsó 50 évében annyi jeles
magyar tüntette ki magát jó munkájával építész
tanár orvos üzletemberek stb hogy egy kicsit magyar
városnak tekinthetjük vagy legalább is második Cleve-land
ahol magyar üzletek ós vendéglők vannak és ma-gyar
újságok jelennek meg
Toronto — mely indián név és találkozóhelyei je-lent
— úgy él bennem mintha mindezt a sok tarkaságot
egy pajkos angyal rajzolta volna emlékezetembe
Valóság! Felejthetetlen!
likai
resztül népművészetig iszonl elégedetlenek
népi táncig Nem hagyja bizottság ezért szeretné
gyeimen kívül rádió és hallani véleményüket
emlékek
csak
közül
mint
Emlék?
i
a I A
li- - is
a a
a
Március és június kö-zött
kihallgatásokat tart a
j:-rniT-iir
Lü'Jiüii'iiütiiüüunní ririíürnijririTürrii ri:iíij:n[:r!rsr!:inKrirr:[ru[r:rKr::niífErrí iciiinüuiíüijrrirniíiiirjnííiiríüürimnniiniin
HALLGASSUK MEG!
A CDC-Sterc- o 941 FM
rádióállomás a követ keő
magyar vonatkozisú hang-versenyeket
tűzte műsorra
a napok es az órák megjelö-lésével:
Március 25 este !( órakor:
A „IJARTÓK 100" év-forduló
kereteben Barbara
Colüer Péter Millard és
Chnslopher Britton Bartók
Héla a világhírű magyar
zeneszerző levelezéséből vá-logat:
vélemények kritikák
és idézetek hangzanak cl
Bartók kortársainak tollá-ból
utána zenei szemelve- -
„Nem élhetek muzsikaszó
n
aoi ao
A torontói Magyar KnIttirköpont Műkedvelő Ifjúsá-gi
Köre március 8-á- n előadta Móricz Zsigmond Nem
élhetek muzsikaszó nélkül" c színdarabját
Merész és igényes vállalkozás voltj Móricz-drám- át
színre hozni fiatal műkedvelőknek A feladatnak eleget
tettek: megértették 'á nagy író intencióit és — a legjobb
tehetségükhöz mérten — megformálták a különböző jel-lemeket
— ami nem kis teljesítmény
Egy darab magyar törtenelem elevenedett meg a szín-padon
— Móricz mesteri korképe nyomán A magyar fa-lusi
értelmiségi osztály tragédiája az-elm- úlí évtizedek-ben
amely kiélte magát-- a „dzsentri" üres utánzásában:
korhelykedésben mulatozásban cigányozásban Pedig ez
a magyar értelmiség nem vott züllött — csak gyerme-kien
könnyelmű Belátta hibáját és vágyott — jelen eset-ben
— egy okos vezető női kéz után — Egy darab ma-gyar
történelmet ismertek meg fiataljaink amikor ezt
a Móricz-darab- ot betanulták amiből a ma történései is
— részben — fakadnak
Nagy feladat volt megformálni a móriezi jellemeket
hiszen ezek a fiatalok már itt születtek Kanadában leg-följebb
olvasmányaik alapján hallhattak az elmúlt évti-zedek
magyar életéről a falusi értelmiség szellemiségé-ről
— És a fiatalok beleélték magukat szerepükbe olyan
jellemeket elevenítettek meg a színpadon amilyeneket
Móricz megálmodott
Dobos Edvánl „Balázsa" igazi magyar értelmiségi
férfi volt: típusának minden hibájával és erényével Cse-g- e
Rozcmary úgy alakította „Pólikál" hogy megeleve-nedett
előttünk a még alakulóban levő magyar feleség
alakja — Szemű Lenke Zsani nénije" Tancsa Judit
„Pepi nénije" hűen mintázták a pártában mai'adt öreg-lányok
tragédiáját de egyúttal humorát — Külön élmény
volt Radványi Laci „Mina néni" alakítása: Laci — fiú
létére — úgy formálta meg a süket nénit hogy az be-csülelére
vált volna bármely jellemszínésznek is — A
darab síkeréhez nagyban hozzájárultak a többi ' szerep-lők
is: Kékesi Gyuri Pusztai Antal Szcndi Kinga Tö- -
möry Maxinc Horváth Dénes Sólymos Péter Tóth Er-zsi
Gödi Krisztina és Tóth Etelka
Az előkészületekben nem vettünk részt de — úgy
érezzük — hogy a sikerben „oroszlánrésze" van a ren-dezőnek:
Orinay Józscfnénak Ügy gondoljuk ő tárta fel
a darab történelmi és lársadaüni atmoszféráját a móri-ezi
jellemek sajátosságait a fiatalok előtt Az ő érdeme
hogy a fiatalok visszanézhetlek az elmúlt évtizedek ma-gyar
történelembe és megérthették honnan született mieg
a mai magyar valóság
Köszönjük a rendezőnek és a fiataloknak ezt az él-ményt
jelentő előadást Kívánunk további jó munkát
várjuk az újabb előadást
Zsigmond András
bizottság az egész ország-ban
További tájékoztatá-sért
és (angol vagy fran-cia
nyelvű) Discussion Gui-de-é- rt
erre a címre kell
írni: Federal Cultural Po-licy
Review Commitlee
365 Laurier Avenue West
Ottawa Canacla K1A 0C8
Telephoné: (613) 996-390- 1
nyék következnek
Március 27 dclelöll 10
órakor:
Ezúttal Bartók Béla a
zongoraművész szerepét
elemzi a centennáris rádió-adás
megszólaltatva a nagy
zeneszerző kiemelkedő sze-mélyesen
előadott zongora-darabjait
Este !) órakor: A „BAR-TÓK
100" évforduló kereté-ben
a vancouveri CBC kü-lön
adását hallhatjuk: az
Orford kvartett Bartók 2
szánni vonósnégyeset hall-hatjuk
majd a könyvismer-tetés
után az 1 számú rap-szódia
és egy Bartók szona-tina
csendül fel Staryk he-gedűművész
és Bowkun He-léna
zongoraművésznő tol-mácsolásában
Április 3 délelőtt 0-k-or:
A Bartók centenárium
sorozatának folytatásaként
a "Chicago Symphony" ze-nekar
Claudio Abbado ve-zényletével
Bartók 1 számú
zongoraversenyét adja elő
Este 9:30-ko- r:
A vancouveri CBC Uar-(ó-k
1 számú szonátáját
hallha'juk (Staryk— Bow-kum- )
utána a Tánc Szvitet
Róbert Silvcrman tolmá-csolja
A CBC AM 740 Itacliú
műsorából:
1981 április 2 este 1035
a "Moslly Music" elnevezé-sű
műsor keretében a Bar-tók
vonósnégyes Brahms 1
számú C-M- oll Op 51 és
Schumann 1 számú A-M- oll
Op 41 vonósnégyesre Irt
müveit adja elő
FiíSiíiiíiJiííVít
111 liMfSriNnfllQ
5 technikus az úton
Specialista 15 éve
MEG
TELEVÍZIÓJÁT!
Háznál való javítás !
Minden munka garantált '
48 órán belül visszakapja
- TV-j- ét ha műhelyi javítást
igényel
CBX ELECTRONICS LTD I
647 St Clair Ave W
Telefon: 653-242- 4 I
O g50 iavíás-és-
kuponnal telefonon
I I
ELECTRONICS
kupon
$1000
a coll
Érvényes: 1981-be- n
Ha igazán jó magyaros ételt akar jöjjön a
COUNTRY STYLE RESTÁURANT-b- a
Bloor St West Toronto Ontario
ahol kitűnő ételekkel és házi készítésű rétesekkel
szolgálunk kedves vendégeinknek
Figyelmes barátságos kiszolgálás
Minden nap nyitva: de 11 — este 10-i- g
Telefon: 537-17- 45
Telefonredeléseket elfogadunk
Hirdessen a MAGYAR ÉLET-be- n!
Nóvák József D T
értéke
service
árából
József D T
622-15- M
21 RD (St Clair-Bath- urst)
Toronto
MAAAMMMWMAMMAM
iniKniiiiinnininiiM
Hamilton legújabb és legnagyobb
magyar étterme
európai
fatányéros
Bécsi szelet
és sok más ízletes ételfel áll konyhánk
rendelkezésére
Szórakoztató és tánczene
és bankettekre külön terem
Minden napnyitva
I 87 John St Hamilton Ont
OK FAIR
hentes üzlete
Ha ízű hentesárut akar fogyasztani
keresse üzletünket
TULAJDONOS: LAJOS POCSAI
Az üzlet mögött kényelmes 50 kocsi férőhelyet
új City Parkolóhely
TELEFON: 529-135- 4
Freezer-order- t
237 JAMES NORTH HAMILTON ONT
200 Bloor Stív Wwt kfliel ii Awnie Roatf-ho- z
MÁRCIUS 20-TÓ- L
ZSUZSA
új műsorral
Fellép pénteken szombaton 9 és 1 1
órakor vasárnap Ví9-k- or
Minden nap tánc- - és cigányzene
MARSS0 JÁNOS
zenekarával este 7-t- ől éjjel l-- ig
Asztalfoglalás: 923-659- 9
rántott borjúláb és ponty halászlé
fatányéros kacsa-tá- l hal-tá- l és sok
más finom étel
Parkoláshoz bejárat a Bedford Road-ró- l
10-i- g
4 _ f Tanácsadás
ii
"rlTv
LTD
E
Levonható
($1750)
450
Kohári
FOGSOR KLINIKA
653-53- 69
vagy
VAUGHAN
Ont
HAMILT0N
BUDAPEST RESTAURANT
Hagyományos
ételkülönlegességek
Bográcsgulyás
Csirkepaprikás
Asztalfoglalás: 529-25- 98
South
siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiin
F00D
Hamilton legforgalmasabb
magyaros
fel
vállalunki
ST
PALFY
Mindennap:
Vasárnap este 6-t- ól
NÉZÉSSÉ
Szín'
fókuízbeállítá
Lángoló
Esküvőkre
v r--r xr r? $t &x?m
& jV -- ri iÜBHfcL--
V
irri"ivis
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, March 21, 1981 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1981-03-21 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000582 |
Description
| Title | 000138 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | G oldal MAGYAR ÉLET 1981 március -- 21: „Gyönyörű ez a nagyvilág!" A fenti cím alatt adta ki válogatott útleírásait Lajos-s-y Sándor — Maga a szerző „Előszavában" így vall: Jelen kötelem közrebocsátásával gyönyörködtetni aka-rok s feledtetni az élet ezernyi gondját és baját " ízelítőül közöljük a kötet egyik írását amelynek cí-me: „A sázarcii Toronto" — Sok régi es érdekes városban megfordultam felfe-dező útjaim alkalmából de olyan várost mint Torontót keveset találtam Toronto hogy úgy mondjam egy csa-pásra megismerhető és mégis száz arcával fordul a fi-gyelmes látogató felé S hogy legalább száz arca van Torontónak rövidesen megérkezésem után állapítottam meg Az azt követő na-pok igazolták is feltevésemet Bármennyire egyszeríí a tájékozódás itt nem lehet megismerni Ha földalattin közlekedik az ember nem lát semmit ha busszal robog végig az utcákon ugyanannyit lát Gyalogosan pedig ne-hezen birkózik meg a távolságokkal Az óriási kiterjedésű „kertváros" szíve a mamrnut bástyás Parlament Robusztus alakjánál fogva nem szép de feltűnő erősség mint egy középkori vár Áld azonban belep megszemléli a nagy termeket és a nagyvonalúan megépített földszintet a külső varázs nélkül is hatalmá-ba keríti Ez sem szép különösebben és mégis nagyon impozáns! Bizonyára minden torontói büszke rá Amikor megkérdeztem egy igen tisztes parlamenti tagot aki sze-rencsémre kalauzolt az óriási épületben hogy miért ilyen „érdekes"? Első szava az volt hozzám hogy — kanadai Akkor nem eriettem világosan hetyke kijelentését de ma már osztozom vele A Parlament közvetlen szomszédságából integet felénk csipketornyos kápolnájával az Egyetemi-negye- d Nem-csak város a városban hanem romantikus épületei udva-rai és sportpályái között elvész az ismeretlen! A központtól alig egy nagy ugrásnyira a Spadina Road végén egy színes várkastély áll és szépen fásítoü dombtetőről csalogat közelebb magához Oasa Loma Az első látásra Bagolyvárának kereszteltem el Semmikép-pen nem 'az alakja után hanem ahogy leles a nagyvá-rosra adta az ötletet becenevéhez Alakját tekintve ki-ugró vörös kúpos tornyával sok dúcos kéményével és csipkés bástyáival ha történetesen szigeten állna akár elvarázsolt kastély is lehetne Ezt a különös benyomást csak megerősíti bennem a luxus kényelem a termeiben a gazdag díszlet a feljárókon és az emeletekei A kilátás pedig festői szép a magasból! Innen Nagy-Toront- o majd-nem áttekinthető Ugyancsak a központban de öregebb városrészben áll egymáshoz alig messzebb mint egy kődobásnyira két su-garas tornyú nagy templom: a St Michael és St James katedrálisok Az előbbi katholikus az utóbbi anglikán templom A katholikusnak szentélye modern ahogy ezüst-kupolás tornya azt sejteti Az anglikán nagytemplom ősi példája a misztikus templom-csendéletne- k S amíg amaz szárnyaló énekekre serkent ez az önmagunkba tekintést szorgalmazza Alig két utcával tovább messziről vonz bennünket To-ronto legújabb U-ala- kú kétszárnyas Városházának épület-tömbje mely kecsesen- - úgy hat mintha egy nagy dobo-gón állna Kis torzítással félköralakúnak is mondhatjuk Belül a hivatalok elrendezése a reprezentatív tanácste & EGÉSZ ÉVES rem a hősök csarnoka és a széles körfolyosók mind össz-hangban vannak páratlan külsejével A vezető röviden utal a híres filmtervező Viljo Revell gigantikus alkotá-sára Valóban oly impozáns és egyedülálló a kivitelezése hogy lehetetlen fel nem figyelni rá! Annyira merész és újszerű építés-művész- et ez hogy eddigi útjaimon sehol sem találkoztam hasonlóval A múzeumok közül a Hoyal Ontario jMuseum régiség-tárlata-i és a Fort York negyed Marine Museum gazdag tengerész-történe- ti kiállítása nyújtott újat és érdekessé-get számomra A földrész ősiségei és a tájak bizarr szép-ségei megragadták figyelmemet Ezt követve pedig a Kiállítási Park nyüzsgő színes forgataga tárult elém Mint megtudtam az őszi nagy vá-sárra készülődtek két hónappal a nyitás előtt Mert parkváros is Toronto így néhány igen parkját is megtekintettem Gyönyörködtem a James-ker-t különleges szépségű virágaiban bebarangol-tam a vadregényes High Parkot és süttettem magam az áldott torontói nappal a Grenadiern tó partján Majd ki-sétáltam a Riverdale Parkba is iiogy egy kanadai nagy állatkert látnivalóival gazdagodjam Csak futólag említem meg a patinás öreg Városházái amely most törvényszék Torontóban Elölte kimagasló obeliszk hirdeti Toronto I világháborúban elesett t hősi halottainak a nevét A Dominion Centre üzlet negyed égre-tör- ő palotáit és az az érzésem támadt (Canadian Scene) — Művészektől üzletemberek-től és a dolgokat szívükön viselő magánemberektől egyaránt javaslatokat kér és vár a Federal Cultural Policy Review Commit-te-e amelyet azért hoztak létre hogy vizsgálja ki a szövetségi kormány és tegyen javas-latokat a jövőre vonatkozó-lag A tájékoztató ismerteti a jelenlegi helyzetet A cé-lokról szólva azt mondja pl „utat kell nyitni az alkotó elképzelésnek számításba véve nemcsak "a kétnyelvű-séget és az ország regioná-lis és etnikai jellegét ha-nem a kultúrpolitika nem-zetközi vonatkozásait is" A bizottság külön gon-dot visel az alapvetően fon-tos kullúr-tevékenység- re az operától a festészeten ke- - BUDAPEST EXPRESS TOURS SZERVEZÉSÉBEN CSOPORTOS UTAZÁSOK Az első és az egyetlen computerizált magyar utazási iroda ahol az idén is 2000 megelégedett honfitársunk utazott a — BUDAPEST EXPRESS-e- l UTAZZON ÖN IS VELÜNK! PROGRAM Budapestről Budapestre nagyki-terjedésű megcsodáltam kultúr-politikáját Hirdessen ÉLET-be- n! rokomÍhoza1a1l haaTáT:5gatás 1 $573 $841 ÜTLEVELEK VÍZUMOK MEGHÍVÓLEVELEK ELKÉSZÍTÉSE AUTÓBÉRLÉS: BUDAPESTEN már heti $21000 HOTELFOGLALÁS: BUDAPESTÉN és egész EURÓPÁBAN GYÓGYFÜRDŐ: HÉVÍZ TERMÁL HOTEL HAJDÚSZOBOSZLÓ BALATON: KESZTHELY SIÓFOK BALATONFÜRED Tövise a lelet a tengerparton! Jegyek már: $16900-tó- l IKKA KÜLDÉS MAGYARORSZÁGRA COMTURIST ROMÁNIÁBA TUZEX CSEHSZLOVÁKIÁBA AP0LL0 TRAVEL £2 1500 Bathurst St Toronto Ont MSP 3H3 Mindenféle nyomdai munkát vállal a MAGYAR ÉLET nyomdavállalata 6 Alcina Avenue - Telefon: 654-255-1 o Kullúrpoli javaslatokra volna szükség tévé szerepét a könyvtá-rak múzeumok történelmi parkok és fontos-ságát sem Választ keres a bizottság pl erre a kérdés-re: Hogyan lehetne kozos nevezőre helyezni helyi a regionális 'ós országos kultúrpolitikát? Vajon kell-- e helyet adni amatőröknek nemzetközi jellegű kullúr-vállalkozásokba- n? Mi le-gyen a rádiók kultúr-politi-kaja- ? Vajon hivatásos művészekre előadókra szo-rítkozzék? A nemzetiségi csoportok sokan elegedettek a jelenlegi helyzettel mások a MAGYAR napsütötte aocao: 30I mintha New York Rockefeller központjába léptem volna Esti kivilágításban ragyogó fény-eldorád- ót mutat! Talán legszebb élményein az utolsó kirándulásomhoz fűződik Ez alkalommal az Ontario ló-sziget- eit látogat-tam meg „Toronto Szigetek"-ne- k hívják és a nagyváros kedvenc kiránduló helye Torontótól látóhatárnyi távolság-ban igen alkalmas arra hogy nyugalmat és sokféle szóra-kozási nyújtson a pihenni vágyó embereknek Főleg a „Gyermek Paradicsom" néven ismert játszóparkja A nagy szigetet hosszában kisvonat futja végig és az apró kis szigeteket hidak kötik össze egymással Említésre mél-tó hogy ez olyan szigetcsoport melynek nagyforgalmú repülőtere is van Sok érdekességről kellene még szólnom de egy ilyen beszámoló keretében lehetetlenség Viszont magammal hoztam a kis utcák ligetes bájosságát az ukrán templo-mok ekés keleti dómjainak ritkaságait egy katholikus templom ultramodern sokszögű épületének furcsaságát a St Clair Avenue és környékének eleganciáját Nem utolsó sorban őrzöm azt a boldog tudatot hogy Toronto büszke a magyarokra! A folyton épülő ősi város utolsó 50 évében annyi jeles magyar tüntette ki magát jó munkájával építész tanár orvos üzletemberek stb hogy egy kicsit magyar városnak tekinthetjük vagy legalább is második Cleve-land ahol magyar üzletek ós vendéglők vannak és ma-gyar újságok jelennek meg Toronto — mely indián név és találkozóhelyei je-lent — úgy él bennem mintha mindezt a sok tarkaságot egy pajkos angyal rajzolta volna emlékezetembe Valóság! Felejthetetlen! likai resztül népművészetig iszonl elégedetlenek népi táncig Nem hagyja bizottság ezért szeretné gyeimen kívül rádió és hallani véleményüket emlékek csak közül mint Emlék? i a I A li- - is a a a Március és június kö-zött kihallgatásokat tart a j:-rniT-iir Lü'Jiüii'iiütiiüüunní ririíürnijririTürrii ri:iíij:n[:r!rsr!:inKrirr:[ru[r:rKr::niífErrí iciiinüuiíüijrrirniíiiirjnííiiríüürimnniiniin HALLGASSUK MEG! A CDC-Sterc- o 941 FM rádióállomás a követ keő magyar vonatkozisú hang-versenyeket tűzte műsorra a napok es az órák megjelö-lésével: Március 25 este !( órakor: A „IJARTÓK 100" év-forduló kereteben Barbara Colüer Péter Millard és Chnslopher Britton Bartók Héla a világhírű magyar zeneszerző levelezéséből vá-logat: vélemények kritikák és idézetek hangzanak cl Bartók kortársainak tollá-ból utána zenei szemelve- - „Nem élhetek muzsikaszó n aoi ao A torontói Magyar KnIttirköpont Műkedvelő Ifjúsá-gi Köre március 8-á- n előadta Móricz Zsigmond Nem élhetek muzsikaszó nélkül" c színdarabját Merész és igényes vállalkozás voltj Móricz-drám- át színre hozni fiatal műkedvelőknek A feladatnak eleget tettek: megértették 'á nagy író intencióit és — a legjobb tehetségükhöz mérten — megformálták a különböző jel-lemeket — ami nem kis teljesítmény Egy darab magyar törtenelem elevenedett meg a szín-padon — Móricz mesteri korképe nyomán A magyar fa-lusi értelmiségi osztály tragédiája az-elm- úlí évtizedek-ben amely kiélte magát-- a „dzsentri" üres utánzásában: korhelykedésben mulatozásban cigányozásban Pedig ez a magyar értelmiség nem vott züllött — csak gyerme-kien könnyelmű Belátta hibáját és vágyott — jelen eset-ben — egy okos vezető női kéz után — Egy darab ma-gyar történelmet ismertek meg fiataljaink amikor ezt a Móricz-darab- ot betanulták amiből a ma történései is — részben — fakadnak Nagy feladat volt megformálni a móriezi jellemeket hiszen ezek a fiatalok már itt születtek Kanadában leg-följebb olvasmányaik alapján hallhattak az elmúlt évti-zedek magyar életéről a falusi értelmiség szellemiségé-ről — És a fiatalok beleélték magukat szerepükbe olyan jellemeket elevenítettek meg a színpadon amilyeneket Móricz megálmodott Dobos Edvánl „Balázsa" igazi magyar értelmiségi férfi volt: típusának minden hibájával és erényével Cse-g- e Rozcmary úgy alakította „Pólikál" hogy megeleve-nedett előttünk a még alakulóban levő magyar feleség alakja — Szemű Lenke Zsani nénije" Tancsa Judit „Pepi nénije" hűen mintázták a pártában mai'adt öreg-lányok tragédiáját de egyúttal humorát — Külön élmény volt Radványi Laci „Mina néni" alakítása: Laci — fiú létére — úgy formálta meg a süket nénit hogy az be-csülelére vált volna bármely jellemszínésznek is — A darab síkeréhez nagyban hozzájárultak a többi ' szerep-lők is: Kékesi Gyuri Pusztai Antal Szcndi Kinga Tö- - möry Maxinc Horváth Dénes Sólymos Péter Tóth Er-zsi Gödi Krisztina és Tóth Etelka Az előkészületekben nem vettünk részt de — úgy érezzük — hogy a sikerben „oroszlánrésze" van a ren-dezőnek: Orinay Józscfnénak Ügy gondoljuk ő tárta fel a darab történelmi és lársadaüni atmoszféráját a móri-ezi jellemek sajátosságait a fiatalok előtt Az ő érdeme hogy a fiatalok visszanézhetlek az elmúlt évtizedek ma-gyar történelembe és megérthették honnan született mieg a mai magyar valóság Köszönjük a rendezőnek és a fiataloknak ezt az él-ményt jelentő előadást Kívánunk további jó munkát várjuk az újabb előadást Zsigmond András bizottság az egész ország-ban További tájékoztatá-sért és (angol vagy fran-cia nyelvű) Discussion Gui-de-é- rt erre a címre kell írni: Federal Cultural Po-licy Review Commitlee 365 Laurier Avenue West Ottawa Canacla K1A 0C8 Telephoné: (613) 996-390- 1 nyék következnek Március 27 dclelöll 10 órakor: Ezúttal Bartók Béla a zongoraművész szerepét elemzi a centennáris rádió-adás megszólaltatva a nagy zeneszerző kiemelkedő sze-mélyesen előadott zongora-darabjait Este !) órakor: A „BAR-TÓK 100" évforduló kereté-ben a vancouveri CBC kü-lön adását hallhatjuk: az Orford kvartett Bartók 2 szánni vonósnégyeset hall-hatjuk majd a könyvismer-tetés után az 1 számú rap-szódia és egy Bartók szona-tina csendül fel Staryk he-gedűművész és Bowkun He-léna zongoraművésznő tol-mácsolásában Április 3 délelőtt 0-k-or: A Bartók centenárium sorozatának folytatásaként a "Chicago Symphony" ze-nekar Claudio Abbado ve-zényletével Bartók 1 számú zongoraversenyét adja elő Este 9:30-ko- r: A vancouveri CBC Uar-(ó-k 1 számú szonátáját hallha'juk (Staryk— Bow-kum- ) utána a Tánc Szvitet Róbert Silvcrman tolmá-csolja A CBC AM 740 Itacliú műsorából: 1981 április 2 este 1035 a "Moslly Music" elnevezé-sű műsor keretében a Bar-tók vonósnégyes Brahms 1 számú C-M- oll Op 51 és Schumann 1 számú A-M- oll Op 41 vonósnégyesre Irt müveit adja elő FiíSiíiiíiJiííVít 111 liMfSriNnfllQ 5 technikus az úton Specialista 15 éve MEG TELEVÍZIÓJÁT! Háznál való javítás ! Minden munka garantált ' 48 órán belül visszakapja - TV-j- ét ha műhelyi javítást igényel CBX ELECTRONICS LTD I 647 St Clair Ave W Telefon: 653-242- 4 I O g50 iavíás-és- kuponnal telefonon I I ELECTRONICS kupon $1000 a coll Érvényes: 1981-be- n Ha igazán jó magyaros ételt akar jöjjön a COUNTRY STYLE RESTÁURANT-b- a Bloor St West Toronto Ontario ahol kitűnő ételekkel és házi készítésű rétesekkel szolgálunk kedves vendégeinknek Figyelmes barátságos kiszolgálás Minden nap nyitva: de 11 — este 10-i- g Telefon: 537-17- 45 Telefonredeléseket elfogadunk Hirdessen a MAGYAR ÉLET-be- n! Nóvák József D T értéke service árából József D T 622-15- M 21 RD (St Clair-Bath- urst) Toronto MAAAMMMWMAMMAM iniKniiiiinnininiiM Hamilton legújabb és legnagyobb magyar étterme európai fatányéros Bécsi szelet és sok más ízletes ételfel áll konyhánk rendelkezésére Szórakoztató és tánczene és bankettekre külön terem Minden napnyitva I 87 John St Hamilton Ont OK FAIR hentes üzlete Ha ízű hentesárut akar fogyasztani keresse üzletünket TULAJDONOS: LAJOS POCSAI Az üzlet mögött kényelmes 50 kocsi férőhelyet új City Parkolóhely TELEFON: 529-135- 4 Freezer-order- t 237 JAMES NORTH HAMILTON ONT 200 Bloor Stív Wwt kfliel ii Awnie Roatf-ho- z MÁRCIUS 20-TÓ- L ZSUZSA új műsorral Fellép pénteken szombaton 9 és 1 1 órakor vasárnap Ví9-k- or Minden nap tánc- - és cigányzene MARSS0 JÁNOS zenekarával este 7-t- ől éjjel l-- ig Asztalfoglalás: 923-659- 9 rántott borjúláb és ponty halászlé fatányéros kacsa-tá- l hal-tá- l és sok más finom étel Parkoláshoz bejárat a Bedford Road-ró- l 10-i- g 4 _ f Tanácsadás ii "rlTv LTD E Levonható ($1750) 450 Kohári FOGSOR KLINIKA 653-53- 69 vagy VAUGHAN Ont HAMILT0N BUDAPEST RESTAURANT Hagyományos ételkülönlegességek Bográcsgulyás Csirkepaprikás Asztalfoglalás: 529-25- 98 South siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiin F00D Hamilton legforgalmasabb magyaros fel vállalunki ST PALFY Mindennap: Vasárnap este 6-t- ól NÉZÉSSÉ Szín' fókuízbeállítá Lángoló Esküvőkre v r--r xr r? $t &x?m & jV -- ri iÜBHfcL-- V irri"ivis |
Tags
Comments
Post a Comment for 000138
