000348a |
Previous | 2 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
VIII 88 :zán 1958 tltfiocr 18 czomlst
mmm vKANmADAI wA
991 Dovercourt Road Toronto OnU Canada
Telefon : LE 6-03- 33
Főszerkesztő: KENÉSEI F LÁSZLÓ
Megjelenik minden szerdin és szombaton
Merkesztöseg é kiadóhivatal 996 Dovercourt Rd Toronto
Hivatalos érik: reggel 91ŐI délután 6-i- g
Előfizetési árak : egész é vre $1000 fél érre $600
egyet szám ira: 10 cent
Amerikában : egész érre $1200 fél érre $700
VlliUljr kttkfil ifktittt Ulkft nm vilulnkl
WVKi ittIHI WkBMtt HilriUktt ktp " tntnk m( n HlWOdk
tam m4g ktltn flkli vtfy pnk(h4f iIUkUt (Mti Mm A klslMt U
WaitMik Ulltt Miirttek McUton Ii UíioUrtk mtgwnkntk et kgy kk
kltviteiik UrívUlHik gj mcptoWJMk ki arra tiCktif mvUtktilk
Cuk ritkin jjH WiIrtUt hgWvnk !
Mi4fl kítmI aliirt dkkirt ftylbtkcMtirt t iitnl !! CANADIAN HUNGARIANS
Editor in Chlef: LASZLO F KENÉSEI
Fublithed tvery Wednesday and Saturday by the
HUNGÁRIÁN PRESS LIMITED
996 Dovercourt Rd Toronto Ont y y yr yr yr r rrrrvrrva'rr
Film-Szinház-Miiv- észet
Kétség és öröm
TORONTÓI MAGYAR SZÍNHÁZ HÍREI
Amikor szeptemberben a KANADAI MAGYARSÁG először
hozta a hírt hogy a Torontói Magyar Szfnház kapunyitásra készül
már városszerte érdeklődtek a színházbajárók hogy mikor kezd
a Torontói Magyar Színház milyen darabbal nyitják az új évadot?
Szinte nem múlt el nap hogy az érdeklődők ne szegezték volna
ezt a kérdést a színházi berkekben jártas egyéneknek Az emig-rációs
magyar sajtó kivétel nélkül foglalkozott a Torontói Magyar
Színház új évadjának jelentőségével örültünk hogy ez a szép
magyar kulturlétesítmény folytatja a tavaly lefektetett sikersoroza-ttól
A közönség előtt láthatatlanul de hosszú hónapok megfeszi
tett munkája előzte meg az első sajtóhíreket
Annál nagyobb volt a meglepetésem amikor a lapokból ol
valtam hogy Magyar Művész Színház néven új színházi vállalko-zás
indul Torontóban a meglévő Torontói Magyar Színház mellett
Hosszú éveken keresztül egy színháza sem volt a magyar
emigrációnak Kanadában és most egyszerre kettő is van Amikor
az USAbé--1 évenkint 1 —2szer meglátogattak bennünket' Zilahyék
és a Magyar Házban magyar színészek ajkán hallottuk a magyar
szót ét dalt ünnepnapja volt Toronto magyarságának Elévülhetet
len érdemeket szerzett Zilahy Sándor lelkes társulata és mi szí-vünkbe
zártuk őket öreg- - és középkanadások együtt sírtunk-n- e
vettünk
A Szabadtágharc véres eltipráta után a százezernyi menekült-tel
együtt egy pár tehetséges színészt is Kanadába sodort a vég
zet Valaki kézbe fogta az ügyet és megteremtette a Torontói Ma
gyár Színházat legyen ezért hála ét elismerés az illetőnek és szj
nétzeinknek Nevüket bizonyára feljegyezték az emigráció törté
nelmébe
A Kanadai Magyarság október 8- -i számában pedig olvastam
Sllík Endre kitűnő újságíró — aki nyilván bejáratos a színházi
berkekbe — megrázó Írását A Torontói Magyar Színház egyelőre
búcsúzik és átadja a magyar színház játszási sorsát a Magyar Mű
vész Színháznak E cikk minden sorát nemes érzés fennkölt lelkü-let
és a magyar ügy szeretete diktálta Fájó de jóleső gondolatok
ébredtek bennem: Ime valaki vagy valakik nem akarják meg- bontani a magyarságot Az évek során már már hozzászoktunk
hogy minden egészséges magyar kezdeményezés zátonyra fut
rossz vagy jó vagy akár a legjobbszándéku ellenakció következté-ben
Mint ahogy a fizikában tanultuk : Minden akciót egy reakció
követ Ennek elbírálása nem tartozik e cikk keretébe A tényeket
azonban letagadni az eseményeket megnemtörténtekké tenni
nem lehet A Torontói Magyar Színház minden esetre erkölcsi
emelkedettségről tett tanúbizonyságot
Mint állandó színházlátogató és a magyar kérdéseket évek
óta figyelő sok száz magyarral együtt most már engemet is érdé
kelt a Magyar Színház további sorsa
A véletlen összehozott a Spadinán régi kedves ismerősömmel
Juhisx József a Magyar Nemzeti Színház kitűnő művészével A
második mondatnál már a#színházról beszélgettünk mondhatom
épülésemre és igen nagy vigasztalásomra
Juhász József elmondotta hogy közel félesztendeig Északon
dolgozott Két napja érkezet Torontóba és érdeklődött a maavar
winnai ugye iram tárgyán lovizy Irénnel a Budapesti Opera
ház kitünőhangu volt tagjával az egyetlen Torontóban élő ma
gyár operaénekesnövel (ö alapította és ő volt a szellemi irányi
tója a Torontói Magyar Színháznak Szerk)
Elmondotta Juhász József hogy nem tud végigmenni az ut- -
nncinwi nwyy umciujci aoua ne nozza azonnal a magyar
srzéitnnneakz enggyedetve TKóevriezsyne Iréensneal kéislátaásbsazínhheázlyheozzettkötázemláollgóatótekini-tgélyée- s személyiségekkel történt tárgyalás után Juhász József
mint a legidősebb és színészi múltjánál fogva a legilletékesebb
művész átvette a Torontói Magyar Szinház művészeti vezetését A
gazdasági vezetésre egy igen tekintélyes és köztiszteletben álló
középkanadás urat kért fel aki azt el is vállalta
A Torontói Magyar Színház tehit folytatja megkezdett mun- - kiit amit mi színházlátogató magyarok támogatunk is
Az eddigi hírekkel e'tentétben a végleges színházi kapunyit'ás
november 7-i- n pénteken este 8 órakor lesz a 191 Lippincott St
alatti színházteremben Herczeg Ferenc: KÉK RÓKA c immár
klasszikus számba menő darabéval kitűnő szereposztásban
Továbbiakban elmondotta Juhász József hogy az évad folya
mán Seribe: Egy pohár víz vígiátékát a Csárdás királynőt a már
előzőleg tervbevett Tőrök Rxi5i Magdaléna vidéki történetet és
a legnagyobb magyar színpadi mövet kis szinpidra alkalmazva
Madách: Az ember tragédiája kerül Torontóban bemutatásra
Nyári szabadtéri színpadon a Csongor és Tünde és a Sxentivinéii
Kért hogy hozzam ezt nyilvánosságra
Juhász József művészi garancia mindnváiunk számára ét Wtr
snzaűkk nyhúojgtyanai régi vezetővel Tóvizy Irénnel egyűt! sek szépet feg--
Koppány Gábor
Nem siwkiégei angol lapokit elvárnia
Kanadai Mipyanig anyanyelvén klili a vilig híreit
ORVOSSZEMMEL
IRÓGÖRCS
Ennek a betegségnek a leírásával együtt
egyúttal ismertetjük mindazon zaarokat
illetve görcsös állapotokat amelyek bizonyos
foglalkozásokkal függnek össze Az írógörcs
is tulajdonképpen a foglalkozásbeli ártal-mak
közé sorolható Mindegyikre közös jel-lemző
izomgörcsöknek a fellépése azonnal
amint az izmoknak hozzá kellene látni egy
bizonyos megszokott muika vépzéeéhez
Míg például az írógőrcsbcn szenvedő egyé-nek
egyébként teljesen szabadon tudják
mozgatni és használni a jobbkarjukat és
jobbkezüket addig ezek az izmok azonnal
felmondják a szolgálatot mihelyt az illető
elkezd frni Amint ugyanis az ilyen beteg
írni próbál rángások és görcsös összehúzó
dások lépnek fel a karban és az ujjakban
A tollat görcsösen a papírhoz szorítják vagy
egész nagy kilengéseket végeznek vele más-kor
pedig az írás megkísérlésekor heves re
megés keletkezik a kézben úgyhogy a betűk
teljesen olvashatatlanná válnak Más eset-ben
ismét bénuláshoz hasonló tünetek lép-nek
fel a karban jelentkező fáradUágérzés-se- l
és fájdalmakkal egybekötve
Más foglalkozásbe'i görcsös állapotok a
zongoraművészek játsiógörcse amely külö-nösen
fiatal zenészeknél fordul elő továbbá
szabóknál Hasonló görcsök aztán azok
amelyek például cigarettasodrásnál jelent-keznek
a varrónők lábain fellépő görcsök
valamint földművesek lábainak görcse a fá-rasztó
mezei munka után
Leginkább ideges emberek kerülnek ebbe
Idegrendszerünket ért hirtelen erős meg-rázkódtatás
hevesebb fájdalom ijedtség
stb egész idegrendszerünket a legerősebb
feszültség állapotába helyezi Ennek az el-lenhatása
következménye nem marad ki
Csakhamar bekövetkezik az „idegösszeom-lás"
lelki erőinknek teljes megbénulása Te-kintve
hogy a lelki erők szoros összefüggés-ben
állnak a testiekkel különböző testi bé- -
nulásos jelenségek Is támadhatnak sőt sú-lyosabb
esetben érbénulás légzésszünet és
hirtelen szívbénulás állhat be Ez követke-zik
be például nagyfokú testi megrázkódta-tások
balesetek alkalmával Sokkhatással
lehet egybekötve minden műtét is
Gjógyitás: Az esetlejres sérülések kezelé-sén
kívül az a feladatunk hogy a beteget
umiiiiiniuimmiiiiiitimiimiiiiiniiiiiiiimimmimimuiiimimmiiiim
EMHECHT MIKLÓS:
Az I dijjal jutalmazva
az Uj Hungária irodalmi pályázatán
MOZAIK
I
Bécs 1956 december Kétségbeesetten bolyon
gok ötödmagammal az utcákon Nem tudjuk se
hogysem megtalálni az Idegen Rendőrséget Pe-dig
nagyon nagy szükségünk lenne rá
Egy középkorú bécsi férfi aki már ugylátszik
hosszabb ideje figyelhetett minket végül rájön
arra hogy eltévedtünk Odajön hozzánk Kérdez
felelünk Mosolyogva int hogy szálljunk fel vele
a "Strassenbahn"-r- a — Egy pillanatra számolni
kezdünk összeadjuk a meglevő Schillingjeink
számát de a bécsi tréfás erőszakoskodással fel-tuszkol
bennünket és már meg is veszi a jegye
ket Mikor tiltakozunk hogy van pénzünk ő
csak legyint azzal az igazi nyugodt és közvetlen
bécsi mosollyal
— Már rendben vanl
Atkocsikázunk a város másik felébe és a férfi
magyaráz Magyarázza az épületeket Magyaráz-za
hogy mióta kimentek az oroszok mennvive!
iood neiy mennyivel nagyobb tisztaság és sza bad levegő van ebben a gyönyörű városban
Leszállunk és egészen az épület kapujáig ve
zet bennünket Hálásan megköszönjük és még
megkérdezem
— Bizonyára erre vezetett az útja?
— Nem egészen — feleli és a város mi
sik felében lévő kerületet nevez meg (Utólaa
megnéztük a térképen)
Mikor azt mondjuk hogy nem lett volna w mbaodndenanryainyoidsőt törerát nkmagpyazaarrsoálgngiaal csak ennyit
— Eljten Madjarorrszáagg 1
Sírva fakadtunk a rendőrség kapujában
II
Bécsben egy hatalmas épületben szállásoltak
el bennünket Két napig voltunk Itt A fűtés bi-ze-ny
nem éppen kiválóan möködStt és néha
nagyon hideg volt a szobáktan Bármennyire is sokan voltunk összezsúfolva eaveav kit hl
íegoe nraeg von es lefeVödni nem naaycn le hetett egy kiadós megfázás veszélye nélkül
banEmeeolveteksözáéapvkaokrúvaoslstazkonya üteldreömgébletnaz Aáoysarsozék- lén két rettenetesen álmos gyermekével De mneemofámzneartke őMkeestélltefenketkeiktni iámtíerrotttatvtóellükfélt deheov Iá!-sze- tt hogy már ő is nagyon fáradt lehet
Némn fcove'K'k a küzd-'m- et Az ecv'k k$ ány vo't kb 5 éves a más'k iu Yti 7 éves
az állapotba A zavar foka tisztán lelki be-folyásoktól
függ Izgalmak és aggodalmas-kodáso- k
után rosszabbodás állhat be Ez
néha iskoíásgyermekeken is megfigyelhető
A gyermek amint valaki odanéz a legna-gyobb
erőlködés ellenére sem tud írni míg
ha magára hagyjuk nyomát sem mutatja
az írógörcsnek Hasonló jelenséget észle-lhetünk
a beszédben is Vannak olyan tanulók
akik rögtön dadogni kezdenek lia a tanító
felszólítja őket míg nyugalomban pajtá
saik között nyoma sincs beszédzavarnak
Gyógyítás: Mindenekelőtt egy időre fel
kell hagyni azzal a munkával mely a görcsöt
kiváltja Aki ezt teheti és különben is kíméli
magát csakhamar meg fog szabadulni az
ilyen görcsöktől Kitűnő hatásúak a gyógy-tornagyakorlatok
és a masszázs A gyakor-latokat
egyszerű írómozgásokkal kezdjük
ezeket azonban lassan" és-- pontosan kell
végezni Fokozatosan megyünk azután át
nehezebb betűk megrajzolásához Ajánlatos
a galvánárammal való kezelés is továbbá a
görcsösen összehúzott részeknek szapora
váltakozású árammal való 'kezelése regeel
és este 5—5 percig ezenkívül a kar- - és váll--
izmoknak az árammal való átjáratása na-ponta
2—2 percig Végül nagy súlyt kell he-lveznü- nk
az általános testi erősítésre és az
idegesség megszüntetésére A masszázsnak
és villanyozásnak néha orvosi ellen javaslatai
vannak: ilyenkor melegvizes borogatásokat
és gyógyszeres bcdörzsöléseket alkalmaz
zunk " "
rökben
Bernát?
aljegyző
VACSORA:
FRPn
megnyugtassuk hűvös Aml(
szobába fejére hideg WArsnpa
gondoskodjunk hogy galuskával
J-kln-lll1
Itt kell megemlítenünk bizonyos hirtelen "? Metél"eves Marhahús
tünetei
nélkül fel a gégét ° A ászáfhu$ Gyumo
hasat tompa
ilyen hirtelen halált halálok a nzzse
has felső mellett Suteme-- v
usrvanis vannak Péntek:
Rántott
iárhat hasonló Sült vanai iárhat válthat
vagy sérülése EBÉD: papnkas "i"ix
Apjuk volt velük Nem kérdeztük Ál-talában
kérdezett semmit a másiktól
az egyik ágyról felkelt
alföldi kinézésC
nagy és szó nélkül
a gyerek vállára őket az ágy
betakarta őket és némán kiment az ajtón
egész olyan gyorsan le hogy
magunkhoz térhettünk már is a
szobában
A gyerek még a
is elfért a hatalmas kabát alatt és pár perc múlva
mind a hárman jóizüen aludtak
egy óra múlva a fűtés és már
meleg kezdett a teremben
a
alvó gyerekekre és az asszonyra majd is
az alsó ágyon — három sorral arrább
hozzá
— Maga nagyon rendes ember
lehetett ahogy kiejtéséből
szinte válaszolt
— Nem tösz semmit Magas a
S©m — csak azért is
III
TENGERI
Hajóval jöttem
Mikor sápadt lettem
Eszembe Jutott mikor hintára
uttem rögten mindent az
tortént éppen a baj mert volt (De talál
ját-szetta- m igy éreztem a "áldott
"o ' 'rték korlát mel
le L6 "él
férfi "clcrrac veiz9eyt alacsony
mikor egyszerre a a áhlulóllámféorkfi jáftuérkcá$t8' ÍJ?'
-- w ''" icie ieu szóval
a kcrtathcz szaladni
netté magát amint ez meg is látszott sze7gyÜei- -
l2en -- ""
' csendese legyin
I
Szállított egyetmást Egyszer
tómtól
HITEL
'A—t —nr-n l~lllmsnn wCiTioímuy!i dDernat
Hallja UHmann
állott a bécsi va'ar " a negyv nekik tl
tékj
— az ön fiával
:a
kínos benyomást i
az ő t1
— én fiam? — kérdé az öreg UHmann
A vu"t
— a Bernát
Szitányi akkor volt Hontban és viM
hoz Ullmsnn fejcsóválva távozott a maasi
Ifitől menintefto hiiUrUrun kü_
:
morzsa
Igen
" ' " ei Otth0"l(
—is félneroksszul állhathitaelebzéceskieknekdikolgtoabhha mir lz '
U
Hétfő: HETI ÉTLAP
tuc: -- "í_ii baran
Varira hn
vagyunk
tartozott
Rántott saláiívai
a ici burgonyapürével f
IDEGSÜKK """'
7allU i Lehetőleg helyezzük w
V Csd
Marhanyel pm
elsötétített tegyünk a
borogatást és róla felvert Sa
Mi'nXI s1AK1-- t 1 £lí
_ uborkamartassai
haláleseteket amelyek az jdegsokk
léphetnek Mindenekelőtt J Fu$tót tormával a
és a ért ütések okozhatnak ?„?'
Gyakori o- - Zo8teves Paprikás borjuszelet hí
tD s"'- morszáira alkalmazott ütés boxolásnál A -
részében a gerincoszlop Borjumáj burgonyapürével
életfontosságú ideedúcok
amelyekre az erős ütés következményekkel EBÉD Sóskaleves pirított zsemlyével hat Ví!- -
A hasatért ütés is hatással VACSORA: Töltött tojás burgonya Sr
Sokkhatást sőt sokkhalált Sütemény
ki a nagyobb testüregeknek mellüregnek Szombat:
megnyitása Daragaluskafeves Marhahús
Mit láttam Nyugaton?
nem miért
senki nem
Egyszerre egy tipikus
parasztbácsika
levetette szőrméskabátját oda
tette két lenyomta
ra
Az játszódott
sem nem volt
két sőt kistermetű asszonyka
Kb megindult
jó terjengeni kis mi
kor megjelent parasztbácsika az
ő végig-nyúlt
Odamentem és félhangosan megjegyez-tem
Szegedkörnyéki
megállapíthattam
Csendesen szégyenkezve
vérnyomá
Má
AZ ELSŐ UT
Kanadába
felszálltam halálosan
gyermekkoromban
visszaadtam aiiyafóld-ne- k amkiülönösebb gyomrombasnzerencsére nem tam egy pingpongasztalt és reggeftőlestig és nem hullámok
rrngasát
líBL2íwírL "üneteb" "élirányban 7 nézegette
Elgondolkodva figyeltem
mellettem Hní?££ :üMm ballonkabátom" sőt
oin már nem
Rettenetesen 7
tetíem6"6
(Fdyttjuk)
kanadai:
MAGYAR ANEKDOTAKiici
uiii a:
köttetésben kormánnyal
felmenvén bÍL
nem
Nagyon kellemetlen sőt tesz i"?!
ellenzékieskedése
Az
aki ""f
nyezeienen
Hm
Én nem
jftmí süssünk
Mlf-FőZZöN- K
cotfn toiuDorsoieves
"T™
Borluporkolt
hatalmastermetű
Odapislogott
filigránter-metf- l
bjctyij
VACSORA:
Karomval Rakott burgonya tojással
VACSORA: Bécsi szelet rizzsel salátavat Gy„-:- 3
Vasárnap:
CBtU: Barna csontleves rántott borsóvá Bcs beJ
gyümölccsel Töltött káposzta Túrós rétes
AAVACSMORAlNFelAvágovtt vsonka vai retek Sütemény tei
ÍIBStHMM?
ost !?!
A
Ez az uj élesztő gyorsan Ml
Megtartja teljes erejét
Nem tartandó jégszekrényben!
Sármikor süthetünk anélkül hoav fr ss élesztőre
légünk Egy csomag Fleischmann-fél- e Act ve Dry Vétó'
szekrényből és ugyanúgy használtuk
leendőnk a követkor
i
_
'
-
'
"
- '
i i
!
!
:
r
- -
- a je
' Minden élesztőcsomaohoz kevés lanocs 'J& ?]
f!ftM„L - —i- -i -- n"-L -- —- egy leakanainyi cukrot tieiz:e
PERCIG állni hagyjuk 3 AZUTÁN jól felkeverek (A2
kevert vfz beleszámítandó restben előrt virre"
Olyan gyorsan hat mint a friss élesztő Prdbá a M le "
kenyeret vagy kalácsét süt Nem kell hegy "3rT
frissen tartsa Vegyen egy hónapra való Fleischn '
ury Test-e- t szárazélesztőt fűszeresénél még rra
1 CSOMAG MEGFELEL 1 KOCKA FH$$ tuiirt11
A Kanadai Magyarságba
világ Sfsiet fentosabb MrtH masl
f
2
k
"m
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, October 18, 1958 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1958-10-18 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000139 |
Description
| Title | 000348a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | VIII 88 :zán 1958 tltfiocr 18 czomlst mmm vKANmADAI wA 991 Dovercourt Road Toronto OnU Canada Telefon : LE 6-03- 33 Főszerkesztő: KENÉSEI F LÁSZLÓ Megjelenik minden szerdin és szombaton Merkesztöseg é kiadóhivatal 996 Dovercourt Rd Toronto Hivatalos érik: reggel 91ŐI délután 6-i- g Előfizetési árak : egész é vre $1000 fél érre $600 egyet szám ira: 10 cent Amerikában : egész érre $1200 fél érre $700 VlliUljr kttkfil ifktittt Ulkft nm vilulnkl WVKi ittIHI WkBMtt HilriUktt ktp " tntnk m( n HlWOdk tam m4g ktltn flkli vtfy pnk(h4f iIUkUt (Mti Mm A klslMt U WaitMik Ulltt Miirttek McUton Ii UíioUrtk mtgwnkntk et kgy kk kltviteiik UrívUlHik gj mcptoWJMk ki arra tiCktif mvUtktilk Cuk ritkin jjH WiIrtUt hgWvnk ! Mi4fl kítmI aliirt dkkirt ftylbtkcMtirt t iitnl !! CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chlef: LASZLO F KENÉSEI Fublithed tvery Wednesday and Saturday by the HUNGÁRIÁN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Rd Toronto Ont y y yr yr yr r rrrrvrrva'rr Film-Szinház-Miiv- észet Kétség és öröm TORONTÓI MAGYAR SZÍNHÁZ HÍREI Amikor szeptemberben a KANADAI MAGYARSÁG először hozta a hírt hogy a Torontói Magyar Szfnház kapunyitásra készül már városszerte érdeklődtek a színházbajárók hogy mikor kezd a Torontói Magyar Színház milyen darabbal nyitják az új évadot? Szinte nem múlt el nap hogy az érdeklődők ne szegezték volna ezt a kérdést a színházi berkekben jártas egyéneknek Az emig-rációs magyar sajtó kivétel nélkül foglalkozott a Torontói Magyar Színház új évadjának jelentőségével örültünk hogy ez a szép magyar kulturlétesítmény folytatja a tavaly lefektetett sikersoroza-ttól A közönség előtt láthatatlanul de hosszú hónapok megfeszi tett munkája előzte meg az első sajtóhíreket Annál nagyobb volt a meglepetésem amikor a lapokból ol valtam hogy Magyar Művész Színház néven új színházi vállalko-zás indul Torontóban a meglévő Torontói Magyar Színház mellett Hosszú éveken keresztül egy színháza sem volt a magyar emigrációnak Kanadában és most egyszerre kettő is van Amikor az USAbé--1 évenkint 1 —2szer meglátogattak bennünket' Zilahyék és a Magyar Házban magyar színészek ajkán hallottuk a magyar szót ét dalt ünnepnapja volt Toronto magyarságának Elévülhetet len érdemeket szerzett Zilahy Sándor lelkes társulata és mi szí-vünkbe zártuk őket öreg- - és középkanadások együtt sírtunk-n- e vettünk A Szabadtágharc véres eltipráta után a százezernyi menekült-tel együtt egy pár tehetséges színészt is Kanadába sodort a vég zet Valaki kézbe fogta az ügyet és megteremtette a Torontói Ma gyár Színházat legyen ezért hála ét elismerés az illetőnek és szj nétzeinknek Nevüket bizonyára feljegyezték az emigráció törté nelmébe A Kanadai Magyarság október 8- -i számában pedig olvastam Sllík Endre kitűnő újságíró — aki nyilván bejáratos a színházi berkekbe — megrázó Írását A Torontói Magyar Színház egyelőre búcsúzik és átadja a magyar színház játszási sorsát a Magyar Mű vész Színháznak E cikk minden sorát nemes érzés fennkölt lelkü-let és a magyar ügy szeretete diktálta Fájó de jóleső gondolatok ébredtek bennem: Ime valaki vagy valakik nem akarják meg- bontani a magyarságot Az évek során már már hozzászoktunk hogy minden egészséges magyar kezdeményezés zátonyra fut rossz vagy jó vagy akár a legjobbszándéku ellenakció következté-ben Mint ahogy a fizikában tanultuk : Minden akciót egy reakció követ Ennek elbírálása nem tartozik e cikk keretébe A tényeket azonban letagadni az eseményeket megnemtörténtekké tenni nem lehet A Torontói Magyar Színház minden esetre erkölcsi emelkedettségről tett tanúbizonyságot Mint állandó színházlátogató és a magyar kérdéseket évek óta figyelő sok száz magyarral együtt most már engemet is érdé kelt a Magyar Színház további sorsa A véletlen összehozott a Spadinán régi kedves ismerősömmel Juhisx József a Magyar Nemzeti Színház kitűnő művészével A második mondatnál már a#színházról beszélgettünk mondhatom épülésemre és igen nagy vigasztalásomra Juhász József elmondotta hogy közel félesztendeig Északon dolgozott Két napja érkezet Torontóba és érdeklődött a maavar winnai ugye iram tárgyán lovizy Irénnel a Budapesti Opera ház kitünőhangu volt tagjával az egyetlen Torontóban élő ma gyár operaénekesnövel (ö alapította és ő volt a szellemi irányi tója a Torontói Magyar Színháznak Szerk) Elmondotta Juhász József hogy nem tud végigmenni az ut- - nncinwi nwyy umciujci aoua ne nozza azonnal a magyar srzéitnnneakz enggyedetve TKóevriezsyne Iréensneal kéislátaásbsazínhheázlyheozzettkötázemláollgóatótekini-tgélyée- s személyiségekkel történt tárgyalás után Juhász József mint a legidősebb és színészi múltjánál fogva a legilletékesebb művész átvette a Torontói Magyar Szinház művészeti vezetését A gazdasági vezetésre egy igen tekintélyes és köztiszteletben álló középkanadás urat kért fel aki azt el is vállalta A Torontói Magyar Színház tehit folytatja megkezdett mun- - kiit amit mi színházlátogató magyarok támogatunk is Az eddigi hírekkel e'tentétben a végleges színházi kapunyit'ás november 7-i- n pénteken este 8 órakor lesz a 191 Lippincott St alatti színházteremben Herczeg Ferenc: KÉK RÓKA c immár klasszikus számba menő darabéval kitűnő szereposztásban Továbbiakban elmondotta Juhász József hogy az évad folya mán Seribe: Egy pohár víz vígiátékát a Csárdás királynőt a már előzőleg tervbevett Tőrök Rxi5i Magdaléna vidéki történetet és a legnagyobb magyar színpadi mövet kis szinpidra alkalmazva Madách: Az ember tragédiája kerül Torontóban bemutatásra Nyári szabadtéri színpadon a Csongor és Tünde és a Sxentivinéii Kért hogy hozzam ezt nyilvánosságra Juhász József művészi garancia mindnváiunk számára ét Wtr snzaűkk nyhúojgtyanai régi vezetővel Tóvizy Irénnel egyűt! sek szépet feg-- Koppány Gábor Nem siwkiégei angol lapokit elvárnia Kanadai Mipyanig anyanyelvén klili a vilig híreit ORVOSSZEMMEL IRÓGÖRCS Ennek a betegségnek a leírásával együtt egyúttal ismertetjük mindazon zaarokat illetve görcsös állapotokat amelyek bizonyos foglalkozásokkal függnek össze Az írógörcs is tulajdonképpen a foglalkozásbeli ártal-mak közé sorolható Mindegyikre közös jel-lemző izomgörcsöknek a fellépése azonnal amint az izmoknak hozzá kellene látni egy bizonyos megszokott muika vépzéeéhez Míg például az írógőrcsbcn szenvedő egyé-nek egyébként teljesen szabadon tudják mozgatni és használni a jobbkarjukat és jobbkezüket addig ezek az izmok azonnal felmondják a szolgálatot mihelyt az illető elkezd frni Amint ugyanis az ilyen beteg írni próbál rángások és görcsös összehúzó dások lépnek fel a karban és az ujjakban A tollat görcsösen a papírhoz szorítják vagy egész nagy kilengéseket végeznek vele más-kor pedig az írás megkísérlésekor heves re megés keletkezik a kézben úgyhogy a betűk teljesen olvashatatlanná válnak Más eset-ben ismét bénuláshoz hasonló tünetek lép-nek fel a karban jelentkező fáradUágérzés-se- l és fájdalmakkal egybekötve Más foglalkozásbe'i görcsös állapotok a zongoraművészek játsiógörcse amely külö-nösen fiatal zenészeknél fordul elő továbbá szabóknál Hasonló görcsök aztán azok amelyek például cigarettasodrásnál jelent-keznek a varrónők lábain fellépő görcsök valamint földművesek lábainak görcse a fá-rasztó mezei munka után Leginkább ideges emberek kerülnek ebbe Idegrendszerünket ért hirtelen erős meg-rázkódtatás hevesebb fájdalom ijedtség stb egész idegrendszerünket a legerősebb feszültség állapotába helyezi Ennek az el-lenhatása következménye nem marad ki Csakhamar bekövetkezik az „idegösszeom-lás" lelki erőinknek teljes megbénulása Te-kintve hogy a lelki erők szoros összefüggés-ben állnak a testiekkel különböző testi bé- - nulásos jelenségek Is támadhatnak sőt sú-lyosabb esetben érbénulás légzésszünet és hirtelen szívbénulás állhat be Ez követke-zik be például nagyfokú testi megrázkódta-tások balesetek alkalmával Sokkhatással lehet egybekötve minden műtét is Gjógyitás: Az esetlejres sérülések kezelé-sén kívül az a feladatunk hogy a beteget umiiiiiniuimmiiiiiitimiimiiiiiniiiiiiiimimmimimuiiimimmiiiim EMHECHT MIKLÓS: Az I dijjal jutalmazva az Uj Hungária irodalmi pályázatán MOZAIK I Bécs 1956 december Kétségbeesetten bolyon gok ötödmagammal az utcákon Nem tudjuk se hogysem megtalálni az Idegen Rendőrséget Pe-dig nagyon nagy szükségünk lenne rá Egy középkorú bécsi férfi aki már ugylátszik hosszabb ideje figyelhetett minket végül rájön arra hogy eltévedtünk Odajön hozzánk Kérdez felelünk Mosolyogva int hogy szálljunk fel vele a "Strassenbahn"-r- a — Egy pillanatra számolni kezdünk összeadjuk a meglevő Schillingjeink számát de a bécsi tréfás erőszakoskodással fel-tuszkol bennünket és már meg is veszi a jegye ket Mikor tiltakozunk hogy van pénzünk ő csak legyint azzal az igazi nyugodt és közvetlen bécsi mosollyal — Már rendben vanl Atkocsikázunk a város másik felébe és a férfi magyaráz Magyarázza az épületeket Magyaráz-za hogy mióta kimentek az oroszok mennvive! iood neiy mennyivel nagyobb tisztaság és sza bad levegő van ebben a gyönyörű városban Leszállunk és egészen az épület kapujáig ve zet bennünket Hálásan megköszönjük és még megkérdezem — Bizonyára erre vezetett az útja? — Nem egészen — feleli és a város mi sik felében lévő kerületet nevez meg (Utólaa megnéztük a térképen) Mikor azt mondjuk hogy nem lett volna w mbaodndenanryainyoidsőt törerát nkmagpyazaarrsoálgngiaal csak ennyit — Eljten Madjarorrszáagg 1 Sírva fakadtunk a rendőrség kapujában II Bécsben egy hatalmas épületben szállásoltak el bennünket Két napig voltunk Itt A fűtés bi-ze-ny nem éppen kiválóan möködStt és néha nagyon hideg volt a szobáktan Bármennyire is sokan voltunk összezsúfolva eaveav kit hl íegoe nraeg von es lefeVödni nem naaycn le hetett egy kiadós megfázás veszélye nélkül banEmeeolveteksözáéapvkaokrúvaoslstazkonya üteldreömgébletnaz Aáoysarsozék- lén két rettenetesen álmos gyermekével De mneemofámzneartke őMkeestélltefenketkeiktni iámtíerrotttatvtóellükfélt deheov Iá!-sze- tt hogy már ő is nagyon fáradt lehet Némn fcove'K'k a küzd-'m- et Az ecv'k k$ ány vo't kb 5 éves a más'k iu Yti 7 éves az állapotba A zavar foka tisztán lelki be-folyásoktól függ Izgalmak és aggodalmas-kodáso- k után rosszabbodás állhat be Ez néha iskoíásgyermekeken is megfigyelhető A gyermek amint valaki odanéz a legna-gyobb erőlködés ellenére sem tud írni míg ha magára hagyjuk nyomát sem mutatja az írógörcsnek Hasonló jelenséget észle-lhetünk a beszédben is Vannak olyan tanulók akik rögtön dadogni kezdenek lia a tanító felszólítja őket míg nyugalomban pajtá saik között nyoma sincs beszédzavarnak Gyógyítás: Mindenekelőtt egy időre fel kell hagyni azzal a munkával mely a görcsöt kiváltja Aki ezt teheti és különben is kíméli magát csakhamar meg fog szabadulni az ilyen görcsöktől Kitűnő hatásúak a gyógy-tornagyakorlatok és a masszázs A gyakor-latokat egyszerű írómozgásokkal kezdjük ezeket azonban lassan" és-- pontosan kell végezni Fokozatosan megyünk azután át nehezebb betűk megrajzolásához Ajánlatos a galvánárammal való kezelés is továbbá a görcsösen összehúzott részeknek szapora váltakozású árammal való 'kezelése regeel és este 5—5 percig ezenkívül a kar- - és váll-- izmoknak az árammal való átjáratása na-ponta 2—2 percig Végül nagy súlyt kell he-lveznü- nk az általános testi erősítésre és az idegesség megszüntetésére A masszázsnak és villanyozásnak néha orvosi ellen javaslatai vannak: ilyenkor melegvizes borogatásokat és gyógyszeres bcdörzsöléseket alkalmaz zunk " " rökben Bernát? aljegyző VACSORA: FRPn megnyugtassuk hűvös Aml( szobába fejére hideg WArsnpa gondoskodjunk hogy galuskával J-kln-lll1 Itt kell megemlítenünk bizonyos hirtelen "? Metél"eves Marhahús tünetei nélkül fel a gégét ° A ászáfhu$ Gyumo hasat tompa ilyen hirtelen halált halálok a nzzse has felső mellett Suteme-- v usrvanis vannak Péntek: Rántott iárhat hasonló Sült vanai iárhat válthat vagy sérülése EBÉD: papnkas "i"ix Apjuk volt velük Nem kérdeztük Ál-talában kérdezett semmit a másiktól az egyik ágyról felkelt alföldi kinézésC nagy és szó nélkül a gyerek vállára őket az ágy betakarta őket és némán kiment az ajtón egész olyan gyorsan le hogy magunkhoz térhettünk már is a szobában A gyerek még a is elfért a hatalmas kabát alatt és pár perc múlva mind a hárman jóizüen aludtak egy óra múlva a fűtés és már meleg kezdett a teremben a alvó gyerekekre és az asszonyra majd is az alsó ágyon — három sorral arrább hozzá — Maga nagyon rendes ember lehetett ahogy kiejtéséből szinte válaszolt — Nem tösz semmit Magas a S©m — csak azért is III TENGERI Hajóval jöttem Mikor sápadt lettem Eszembe Jutott mikor hintára uttem rögten mindent az tortént éppen a baj mert volt (De talál ját-szetta- m igy éreztem a "áldott "o ' 'rték korlát mel le L6 "él férfi "clcrrac veiz9eyt alacsony mikor egyszerre a a áhlulóllámféorkfi jáftuérkcá$t8' ÍJ?' -- w ''" icie ieu szóval a kcrtathcz szaladni netté magát amint ez meg is látszott sze7gyÜei- - l2en -- "" ' csendese legyin I Szállított egyetmást Egyszer tómtól HITEL 'A—t —nr-n l~lllmsnn wCiTioímuy!i dDernat Hallja UHmann állott a bécsi va'ar " a negyv nekik tl tékj — az ön fiával :a kínos benyomást i az ő t1 — én fiam? — kérdé az öreg UHmann A vu"t — a Bernát Szitányi akkor volt Hontban és viM hoz Ullmsnn fejcsóválva távozott a maasi Ifitől menintefto hiiUrUrun kü_ : morzsa Igen " ' " ei Otth0"l( —is félneroksszul állhathitaelebzéceskieknekdikolgtoabhha mir lz ' U Hétfő: HETI ÉTLAP tuc: -- "í_ii baran Varira hn vagyunk tartozott Rántott saláiívai a ici burgonyapürével f IDEGSÜKK """' 7allU i Lehetőleg helyezzük w V Csd Marhanyel pm elsötétített tegyünk a borogatást és róla felvert Sa Mi'nXI s1AK1-- t 1 £lí _ uborkamartassai haláleseteket amelyek az jdegsokk léphetnek Mindenekelőtt J Fu$tót tormával a és a ért ütések okozhatnak ?„?' Gyakori o- - Zo8teves Paprikás borjuszelet hí tD s"'- morszáira alkalmazott ütés boxolásnál A - részében a gerincoszlop Borjumáj burgonyapürével életfontosságú ideedúcok amelyekre az erős ütés következményekkel EBÉD Sóskaleves pirított zsemlyével hat Ví!- - A hasatért ütés is hatással VACSORA: Töltött tojás burgonya Sr Sokkhatást sőt sokkhalált Sütemény ki a nagyobb testüregeknek mellüregnek Szombat: megnyitása Daragaluskafeves Marhahús Mit láttam Nyugaton? nem miért senki nem Egyszerre egy tipikus parasztbácsika levetette szőrméskabátját oda tette két lenyomta ra Az játszódott sem nem volt két sőt kistermetű asszonyka Kb megindult jó terjengeni kis mi kor megjelent parasztbácsika az ő végig-nyúlt Odamentem és félhangosan megjegyez-tem Szegedkörnyéki megállapíthattam Csendesen szégyenkezve vérnyomá Má AZ ELSŐ UT Kanadába felszálltam halálosan gyermekkoromban visszaadtam aiiyafóld-ne- k amkiülönösebb gyomrombasnzerencsére nem tam egy pingpongasztalt és reggeftőlestig és nem hullámok rrngasát líBL2íwírL "üneteb" "élirányban 7 nézegette Elgondolkodva figyeltem mellettem Hní?££ :üMm ballonkabátom" sőt oin már nem Rettenetesen 7 tetíem6"6 (Fdyttjuk) kanadai: MAGYAR ANEKDOTAKiici uiii a: köttetésben kormánnyal felmenvén bÍL nem Nagyon kellemetlen sőt tesz i"?! ellenzékieskedése Az aki ""f nyezeienen Hm Én nem jftmí süssünk Mlf-FőZZöN- K cotfn toiuDorsoieves "T™ Borluporkolt hatalmastermetű Odapislogott filigránter-metf- l bjctyij VACSORA: Karomval Rakott burgonya tojással VACSORA: Bécsi szelet rizzsel salátavat Gy„-:- 3 Vasárnap: CBtU: Barna csontleves rántott borsóvá Bcs beJ gyümölccsel Töltött káposzta Túrós rétes AAVACSMORAlNFelAvágovtt vsonka vai retek Sütemény tei ÍIBStHMM? ost !?! A Ez az uj élesztő gyorsan Ml Megtartja teljes erejét Nem tartandó jégszekrényben! Sármikor süthetünk anélkül hoav fr ss élesztőre légünk Egy csomag Fleischmann-fél- e Act ve Dry Vétó' szekrényből és ugyanúgy használtuk leendőnk a követkor i _ ' - ' " - ' i i ! ! : r - - - a je ' Minden élesztőcsomaohoz kevés lanocs 'J& ?] f!ftM„L - —i- -i -- n"-L -- —- egy leakanainyi cukrot tieiz:e PERCIG állni hagyjuk 3 AZUTÁN jól felkeverek (A2 kevert vfz beleszámítandó restben előrt virre" Olyan gyorsan hat mint a friss élesztő Prdbá a M le " kenyeret vagy kalácsét süt Nem kell hegy "3rT frissen tartsa Vegyen egy hónapra való Fleischn ' ury Test-e- t szárazélesztőt fűszeresénél még rra 1 CSOMAG MEGFELEL 1 KOCKA FH$$ tuiirt11 A Kanadai Magyarságba világ Sfsiet fentosabb MrtH masl f 2 k "m |
Tags
Comments
Post a Comment for 000348a
