000086 |
Previous | 3 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
'JXi4¥rVl12 ™:~ íKvfv!íi-S5?iSi'W- i '': 1987: február 21 MAGYAR ÉLET 3 oldal Ha az ünnepi alkalom nemes cél szolgálatába sze-gődik olyankor — talán minden 30 évben — szüle-tik oly gyönyörű est mint a Helikon Bál Valóban csodálatos élményben volt része annak aki részvételé-vel tüntetett egyrészt az új hazánk iránti lojalitás másrészt a nemes magyar történelmi és társadalmi hagyományaink ápolása mellett A rekordverő 30 elsőbálo-zó az ifjúság utánpótló ere-jét volt hivatott bizonyíta-ni mig az ugyancsak Í30% mmmmmmmmmmB&imo' ''' £HmmmmmmmBmmmmBBmmmmmmmmmmmmI V'f -- 'kIbBwIdBUBI est „reledhetetlen" díszvendége: The Hon aki 1956-ba- n tágra nyitotta kapuit magyar menekültek széles áradata előtt csúcsnak számító 760 részt-vevő vendég élénken cáfol-ta a külföldi magyarság vi-talitása lefelé görbülő gra-fikonjának nem egyszer hangoztatott vádját A három évtized távlalá-ból ' szemlélt 56-o- s forradal- - Gál kulcs-esemén- y követ-kezménye az volt hogy a oroszlánrésze hazát nyert a Kanada területén E kulcs-esemény kulcsembereként --i legjobb időben a leg-jobb a legjobb em-ber Jack Pickersgill akkori bevándorlásügyi mi-niszter az egyszemélyes hogy lélek-ben személycsen eny-nyie- n megjelenhettünk s a 30 Bált ily patinás fénnyel rendezhettük meg s ily példamutató eszmei formai tartalommal „Köszönet és hála!" — volt a bál jelszava — es talán a legjellemzőbben Múlroney miniszterelnök levelének megható passzusa idézte amikor a PM így fogalmazott: „Különös öröm tölt el díszvendégnek oly választottak akinek neve jóleső emléke-két vált a kana-dai magyar savéból Számos magyar talált me-nedéket és új életkezdési alkalmat határainkon be-lül o hitt a magyarok-ban Hitét szilárd ala-pokra helyezte mert a ma-gyarok a kanadai társadal-om gazdasági és kulturális Az Jack Pi-ckersgill Kanada a a gazdagításához való érté-kes hozzájárulása nemcsak anyagiakban hanem erköl-csiekben is megmutatko-zott a szabadságot oly szenvedélyesen szerető nép esetében mint a magyar A mai bál ifjúsága egy Helikon sor sor: Andrea mi új és és fel ezt fel ki olyan merőben új generáció mely az anyák reményeit és álmait testesíti meg " Szem nem szára-zon amikor Jack idézte a hősi időket amikor szélesre tárta a magyar menekülök áradata előtt Érzel-mekre ható beszédét szám-talanszor szakította meg a vastaps „Az 56-o- s Me-nekültek Befogadó Apját" a végén felállva — hosszú percekig n hálás a korszakot a lcgve-lösebbe- n Mr Felkai Q C fogla meg így szólalt fel: „Köszönet és hála Mr Pickersgill 30 ezelőtt én ma mint a teremben egyike voltam az ön menekültjeinek Vég&ó elkeseredettségünk ben e-- - kudarcunkban ön adott reményt sziaunkx Minden eddigi rekordot megdöntött A 30 HELIKON BÁL ön csillantotta meg az örö-met a gyász napjaiban a reménytelenségből cso-daszép új hazába vezetett Példátlanul áll amikor ön az aktatologatást félrelökve — személyesen utazott Bécsbe hogy mi ide jöhes-sünk Köszönet azért hogy mindannyiunkat hoz-zásegített ahhoz hogy ma itt lehessünk!" Rédly Gyula elnök hang-súlyozta hogy az előnyös változások ellenére az óha-zában még mindig totalitá-rius rezsim van uralmon majd rátért költői ha-sonlatra miszerint „Min-den lelhön átragyog az ezüstös visszfény" Ma-gyarul „Nincsen öröm ürüm nélkül" avagy „Borúra derű!" A borús ég a történelem szél-viharát hozta min-ket ily távol repített A az új hazánk által nyújtott korlátlan lehetősé-gek jelentik" — mondotta Mr Rédly „melyért újó-lag köszönet és hála illeti Mr John Pickersgillt!" — — A díszvendégek közül The Hon Lincoln M Alexander Ontario alkormányzója II Erzsébet királynő közjogi helyetleseként örömmel vállalta hogy az apák elősétáló elsőbálozó és á la Buckingham" puk-kedliz- ö lányokat bemutas-sák neki A díszvendégek az alkormányzó mellett többek között Mr Dennis Flynn Metropolitan Toronto elnöke Hon An-thon- y Ruprecht az állam-polgársági és kulturális ügyek minisztere Dick társmi-niszter Philip M P P képviselője Endes László a Ház és neje Erika foglalt helyet (aki az elsóbálozók előkészítésé-nek is „magiszternője" volt) Christina Jennings az Ontario Heritage Foun-dation elnöke és Mr John White előző elnök — akik örömmel nyugtázták hogy a 30 Helikon Bál jövedel-mét a Heritage javára fordítják — — A műsort Susan M Papp ceremóniamester ízes ma-gyarsággal vezette le melynek első látványos táncszáma az évente elő-adott Palotás volt — Az követő akikből egy induló osztrák hanem Strauss ügyeit bállal évente alatt" IjHlHji lqéiw VMflHEP vHBHMbm £ 4 5 VVrL'riWHr 'V BBTi VV fii í vb" --- V PH PíbBéé— JLii' - - íP"W' táncosok névsora: Mónika Baricza Erika Zsuzsa Dobos Eva Erika Horváth Krisztina Horváth Mónika Kö-vér Csilla Labbancz Lendvay Erica Eszter Mó-nika Szendi Cecília Török János Baricz Csirik László Farkas Eddy Gál Richárd Gergely Henry Halapy András Kmccz Bcrnártl Kövér Róbert Kövér Pál Péter Ticzcr Török jobboldalon legfelül Witkowsky idén Witkowsky Gizella a Canadian Ballet Company szólótáncosa tervezte ko-reográfiát melyet Maxine Tömöry tanított be György által hang-szerelt zenére A 32 fiatal A a Bécs-ből két-fejű Palotás Palotás vendég Bfll"" o x'1 re sm ív -i-wsi- wuiiammmmsBxmmmwmwm A 30 leányai balról jobbra: Krisztina Baricza Karén Lovrics Camilla Paimli Magdi Eva Koszonits Victoria Jurctic Majer Középső Cynthia Ürmös Suzannc Ticfcnbcck Johanna Tzoun-touri- s Zvdron Kennedy Mcszcsán Laura Szeghalmi Adriáim Glória Kovács Hátsó sor: Andrea Juhász Kolnliofcr Judy Kovács Kryslina Inokai Lipcsei Laura Lipcsei Raffaclla Sylvia Hargittay Moulson Ildikó Jurina menekültek patrónus helyen felelős Helikon ru-házhattuk egy hogy ki-Vá- ló férfiút legtöbb kanadai apák maradt vissza Kanada ka-pu- il széles és ünnepelte közönség Frank amikor annyian ebben in-kább mely kar-jain asztalánál honvédelmi Ed Etobi-cok- e Magyar Elnöke egyben Foundation Dobos Zadu-bá- n magyar palotását TV állomás és a Krónika Magyar TV meg-örökítette — hasz-nos útmutatóul az számára' (A palotás tánco-sok névsorát az mtttminum1ttmnwnnmmtviuimiwtmivittTWtt Hangverseny Erdélyért Baseli Magyar Nyelvű Protestáns Gyülekezet hang-versenyt rendezett az erdélyi magyarok megsegítésére A bascli Szt Mártin templomban (Martinskirche) szép-számú mintegy 400 fős előtt bemutatásra ke-rült G A Rossini: Messe Solonnelle miivé A hiva-tásos művészek — akiknek túlnyomó többsége svájci volt — a fellépést minden ellenszolgáltatás nélkül vál-lalták közönség hosszú percekig tapssal jutal-mazta a művészek magas színvonalú előadását Nemcsak a művészek a közönség nagyobb is svájciakból tevődött számmal voltak jelen és környékén élö magyarok erre az alkalomra azonban sokkal többnek kellett volna meg-jelennie hiszen lehetett magyar akinek az al-kalomról ne lett volna tudomása! voltak olyanok is nem tudtak jelen lenni de adományukkal hozzá-járultak a gyűjtés sikeréhez illeti őket és azo-kat hangversenyre eljöttek utolsó svájciakat és mindenekelőtt művészeket — kezöt-- tüi két magyar cs japán szólósoekesaöt képünk alatt közöljük) második spektakuláris tánc-számot az elsőbálozók be-mutatását keringő jelentette melyet boldog apáik karjaiban lejtettek szebbnél-szeb- b fehér toalet-tekben felvonuló debütán-so- k újabb szépségverseny-re jónéhány „esélyes" A magyarok elér-zékenyednek amikor szerencsére nem a sasos Kama-rill- a Johann mmmmmmv 1V Zita Kim a a tánc (Az elsőbálozók névsorát alatt) díszvacsora ételsora — udvariasságból a ren-geteg és ide-gen — a nem- - JLM vvcngfty'vai&MJVjiafüKj6uow&flwcy Bál clsöbálozó Első Oszgyányi Julié Tóth Gruber Éva Hári Andrea Koszo Kalhcrinc Lisa állt: volt azért maga Pi-ckersgill azo-kat Ezt gam egy de-rűt Paul számos talán illető fény- - tarló része össze Már szép alig erről Igaz akik akik ném kitelt volna való lásd miatt Anita erőleves után „Rock Cornish llen wilh követte hogy dobostortával zárják le jóféle Grand Marnier likőrükkel megön-tözve Rendkívül igazságtalan-nak tartjuk amikor egy teljes esztendő szívós szer-vezömunkáját körültekin-tő tervezését ágas-boga- s protokoll a kapcsolatos rengeteg apró és nagyobb szabású mun-kát az újságcikkek „egy kalap a nevek puszta felsorolásával pró-bálják honorálni Ezúttal részünkről felsoroljuk a He-likon elnökeit: Dr Fiore Pédery-Hun- t Dóra O és Rédly Gyula ne-vét újólag megköszönve áldozatos munkát amit az évek során kifejtettek Ugyanez talán fokozottab-ban vonatkozik a Helikon ifjúsági elnökeire: Görgé-ny- i Évára Lovrics István-ra Regasz-Réth- y György-re és Tömöry Jenőre ilyen fiatalokra számítha- - M 'lyBHHf v A Berndt Görgcnyi (Miss Helikon) Aurelia Lovrics Mező Kadvánszky Anna Szakály Kinga Tömöry Teca Baranyai László Alex István Lajos Kovács Mező Kadvánszky Matt András a Gisclla a koreográfusa a fényképezte közönség c A hanem Köszönet a sorban a a tempóját fényképünk A talán magasrangú m mtv vtttvi Kmccz Francinc Veronika Katc Anna évvel utókor A Baselben a zctközi Paprika Sauce" aztán Mester C az Amíg lünk addig a hagyomány-ápoló Helikon-eszm- e soha-sem fog kiöregedni hanem ifjonti szépségében fog min-den évben kivirágozni va-lahányszor a nyomda le-szállítja a következő év meghívóját (Apropos a 30 meghívót az idén a RO-NAL- DS PRINT1NG ajándé-kizl- a ami komoly megta-karítást jelentett a Rende-zőségnek) — — Múlt nélkül nincs jelen és az hogy a Helikon je-lcnid- eje töretlenül megőriz-te immáron csaknem köte-lező társadalmi fényét az a múltbeli szakszerű Ren-dezőség érdeme is íme a valóban dicsömúllú első-számú magyar társadalmi intézmény megjeleni bálel-nökcinek neve: Mrs Bar-bara Bodnár-Kenncd- y Mr Hencz György Dr Lovrics András Rédly Gyula és Inokai Bea Az idei Miss Helikon címet megérdemel-ten Görgényi Eva kapta aki megfeszített munkával sajálmaga „sokszorosításá-val" járult hozzá a bál fé-nyének emeléséhez Az északamerikai konti-nens bálnaplója egyik leg-kimagaslóbb eseményének fényét nyilvánvalóan a ma-gyar nők legendás szépsége is emelte az évek hosszú során — és ha a Helikon elsőbálozók válogatott v-irágcsokrára gondolunk ak- - I kor az utánpótlás esztéli- - A hangverseny bevételéből és egyéb gyűjtésből igy is 50—60 élelmiszercsomagot tudunk rászoruló erdélyi testvéreink számára küldeni Ez kétszer annyi mint amit már tavaly küldtünk de bár tudnánk még többetl Ennek az akciónak az anyagi értékét jóval meghaladja annak erkölcsi értéke mert az erdélyi magyarság érzi azt hogy gondolunk rájuk nincsenek elfelejtve Ezért szükség volna annak minél nagyobb méretű kibővítésére Erdélyen kívül küldünk Hl küldtünk már csomagot szlovákiai azaz felvidéki cimekre is Ezeknek a csomagoknak a küldését a Palatínus nevű svájci cégen keresztül bonyolítjuk le amely azoknak a címzettekhez való kikézbesítéséért kezeskedik így nem fordulhat elő — ami korábban postán való szállítással megtörtént — hogy a csomag tartalmának kisebb-nagyob- b része eltűnik vagy hogy esetenként sohasem ér-kezik meg a címzetthez Tudjuk hogy ez a kezdeményezés csepp a pusztaság-ban de ezek a cseppek különösen ha megsokszorozzuk őket halódó reaénységst tarthatnak életben kai és anatómiai szempont-ból sem fog elmaradni — egy kis lokálpatriotizmus-sal — az átlag világszínvo-naltól Íme az előző Miss Heli kon hölgyek akik megje-lentek — és érdemeik elis-meréséül külön táncot lejt-hettek választott partne-reikkel: Karcn Berndt Lov rics Kathy Bodnár Surina Erika Horváth Endes Má-ria László Erika Lovrics Mónika Sauerwald Zsuzsa Berta Gruder Lenke Szen-d- i Kinga Szendi Szilágyi-Szás- z Marshall Ildikó aki-nek külön köszönet jár azért hogy a felelősségtel jes áldozatos munkát igénylő bálelnöki tisztet maradéktalanul ellátta A Metró Toronto Conven-tio- n Centre Constitutional Hall" hatalmas méretei miatt nem különösen intim termét szorgos különmun-kával a Palotás táncosai tették néhány interieur és világítási effektusokkal han-gulatosabbá Stílszerűen mi is csak így fejezhetjük be az érde-mek méltatását megkísérlő cikkünket: „Thank you Mr Pickersgill for helping us to write about you" Dr Áchim András Román utcanevek Marosvásárhelyen Marosvásárhelyen (Tirgu Mures) megkezdődött i még létező magyar vagy magyar vonatkozású utcane-vek románositása Erre az intézkedésre az 1986 szep-tember 29-é- n kibocsátott 14 számú megyei szintű hatá-rozat értelmében került sor mely a minisztertanács 3861977 dekrétumára hivatkozik A megváltozóit utcanevek pontosított listája a követ-kező: Vörösmarty — Marasti Táncsics — Plevna Kis-templo- m tér — Memorandului Téka — Pades Kriza Já-nos — Bobilna Kossuth — Calarasilor Jíoltmaros — So-lidarit-atii Ady Endre — Rovinari Ritus '— MorcSti ötös — Duzilor Figyelemre méltó továbbá hogy Marosvásárhelyen a Dózsa Györgyről és Kinizsi Pálról elnevezett utcákat már régebben Ghcorghe Dója és Paul Chiinezu utcaként szerepelletik Itt jegyezzük meg hogy az említett utcák lakóit a rendőrség felszólította hogy záros határidőn belül és 300 lej illeiék lefizetése mellett ki kell cseréltessék személy-azonossági irataikat Weinstein gyógyszertár 326 College St Toronto Ont telefon: 922-41- 45 Mindenfajta receptet elkészítünk Gyógyszerküldés bárhová Intercontinental Restaurant 456 BLOOR ST W TORONTO ONT 1 : X Kitűnő konyha figyelmes klszIgáMtiteUesMtalitö&í Nyitva minden nap kedd kivételével 1987 január 7-t-öl ismét itt a közkedvelt BALó-du- ó IKCNKE és JÓZSI December 29-t- ól 1987 február végéig ARADSZKY LÁSZLÓ énekel Telefon: 534-78- 59 A MAGYAR ÉLET AZÉRT KÜZD HOGY MAGYARORSZÁGON ISMÉT MAGYAR ÉLET LEGYEN! Ha igazán jó magyaros ételt akar jöjjön a COUNTRY STYLE RESTAURANT-b- a 450 Bloor St West Toronto Ontario ahol kitűnő ételekkel és házi készítésű rétMakktl szolgaiunk kedves vendégeinknek Figyelmes barátságos kiszolgálás Minden nap nyitva: de 11 — ette lWf Telefon: 537-17- 45 Telefonredeléseket elfogadunk ÜZLETI - ÉLET AUTÓ TÜZ I — — — BETÖRÉS — lopás — betegség — baleset — vagy bármilyen mii BIZTOSÍTÁS DrTelekes L Lajos Alapítva 1955-be- n tiJ CíM: 29 Gervais Dr Sülte 204 Don Mllli Ont M3C 3L9 (Közel az Eglinton Ave E és Don Mills Rd sarokhoz) Telefon: 4467423 HAMILT0N HAMILT0N SEAWAY TRAVEL Limited HAMILTON LEGNAGYOBB MAGYAR UTAZÁSI IRODÁJA UTAZÁSOK MAGYARORSZÁGRA VAGY A VILÁG BÁRMELY RÉSZÉRE ROKONOK KIHOZATALA IKKA TUZEX stb küldés Üicím:249KingStE (King St E & Fergusson sarok) Hamilton Ont L8N1B6 TELEFON: (416) 522-1862—- 63 Hívja bizalommal Poetai Ilonát) Utazik vagy kihozat Ilonára számíthat
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, February 21, 1987 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1987-02-21 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000828 |
Description
Title | 000086 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | 'JXi4¥rVl12 ™:~ íKvfv!íi-S5?iSi'W- i '': 1987: február 21 MAGYAR ÉLET 3 oldal Ha az ünnepi alkalom nemes cél szolgálatába sze-gődik olyankor — talán minden 30 évben — szüle-tik oly gyönyörű est mint a Helikon Bál Valóban csodálatos élményben volt része annak aki részvételé-vel tüntetett egyrészt az új hazánk iránti lojalitás másrészt a nemes magyar történelmi és társadalmi hagyományaink ápolása mellett A rekordverő 30 elsőbálo-zó az ifjúság utánpótló ere-jét volt hivatott bizonyíta-ni mig az ugyancsak Í30% mmmmmmmmmmB&imo' ''' £HmmmmmmmBmmmmBBmmmmmmmmmmmmI V'f -- 'kIbBwIdBUBI est „reledhetetlen" díszvendége: The Hon aki 1956-ba- n tágra nyitotta kapuit magyar menekültek széles áradata előtt csúcsnak számító 760 részt-vevő vendég élénken cáfol-ta a külföldi magyarság vi-talitása lefelé görbülő gra-fikonjának nem egyszer hangoztatott vádját A három évtized távlalá-ból ' szemlélt 56-o- s forradal- - Gál kulcs-esemén- y követ-kezménye az volt hogy a oroszlánrésze hazát nyert a Kanada területén E kulcs-esemény kulcsembereként --i legjobb időben a leg-jobb a legjobb em-ber Jack Pickersgill akkori bevándorlásügyi mi-niszter az egyszemélyes hogy lélek-ben személycsen eny-nyie- n megjelenhettünk s a 30 Bált ily patinás fénnyel rendezhettük meg s ily példamutató eszmei formai tartalommal „Köszönet és hála!" — volt a bál jelszava — es talán a legjellemzőbben Múlroney miniszterelnök levelének megható passzusa idézte amikor a PM így fogalmazott: „Különös öröm tölt el díszvendégnek oly választottak akinek neve jóleső emléke-két vált a kana-dai magyar savéból Számos magyar talált me-nedéket és új életkezdési alkalmat határainkon be-lül o hitt a magyarok-ban Hitét szilárd ala-pokra helyezte mert a ma-gyarok a kanadai társadal-om gazdasági és kulturális Az Jack Pi-ckersgill Kanada a a gazdagításához való érté-kes hozzájárulása nemcsak anyagiakban hanem erköl-csiekben is megmutatko-zott a szabadságot oly szenvedélyesen szerető nép esetében mint a magyar A mai bál ifjúsága egy Helikon sor sor: Andrea mi új és és fel ezt fel ki olyan merőben új generáció mely az anyák reményeit és álmait testesíti meg " Szem nem szára-zon amikor Jack idézte a hősi időket amikor szélesre tárta a magyar menekülök áradata előtt Érzel-mekre ható beszédét szám-talanszor szakította meg a vastaps „Az 56-o- s Me-nekültek Befogadó Apját" a végén felállva — hosszú percekig n hálás a korszakot a lcgve-lösebbe- n Mr Felkai Q C fogla meg így szólalt fel: „Köszönet és hála Mr Pickersgill 30 ezelőtt én ma mint a teremben egyike voltam az ön menekültjeinek Vég&ó elkeseredettségünk ben e-- - kudarcunkban ön adott reményt sziaunkx Minden eddigi rekordot megdöntött A 30 HELIKON BÁL ön csillantotta meg az örö-met a gyász napjaiban a reménytelenségből cso-daszép új hazába vezetett Példátlanul áll amikor ön az aktatologatást félrelökve — személyesen utazott Bécsbe hogy mi ide jöhes-sünk Köszönet azért hogy mindannyiunkat hoz-zásegített ahhoz hogy ma itt lehessünk!" Rédly Gyula elnök hang-súlyozta hogy az előnyös változások ellenére az óha-zában még mindig totalitá-rius rezsim van uralmon majd rátért költői ha-sonlatra miszerint „Min-den lelhön átragyog az ezüstös visszfény" Ma-gyarul „Nincsen öröm ürüm nélkül" avagy „Borúra derű!" A borús ég a történelem szél-viharát hozta min-ket ily távol repített A az új hazánk által nyújtott korlátlan lehetősé-gek jelentik" — mondotta Mr Rédly „melyért újó-lag köszönet és hála illeti Mr John Pickersgillt!" — — A díszvendégek közül The Hon Lincoln M Alexander Ontario alkormányzója II Erzsébet királynő közjogi helyetleseként örömmel vállalta hogy az apák elősétáló elsőbálozó és á la Buckingham" puk-kedliz- ö lányokat bemutas-sák neki A díszvendégek az alkormányzó mellett többek között Mr Dennis Flynn Metropolitan Toronto elnöke Hon An-thon- y Ruprecht az állam-polgársági és kulturális ügyek minisztere Dick társmi-niszter Philip M P P képviselője Endes László a Ház és neje Erika foglalt helyet (aki az elsóbálozók előkészítésé-nek is „magiszternője" volt) Christina Jennings az Ontario Heritage Foun-dation elnöke és Mr John White előző elnök — akik örömmel nyugtázták hogy a 30 Helikon Bál jövedel-mét a Heritage javára fordítják — — A műsort Susan M Papp ceremóniamester ízes ma-gyarsággal vezette le melynek első látványos táncszáma az évente elő-adott Palotás volt — Az követő akikből egy induló osztrák hanem Strauss ügyeit bállal évente alatt" IjHlHji lqéiw VMflHEP vHBHMbm £ 4 5 VVrL'riWHr 'V BBTi VV fii í vb" --- V PH PíbBéé— JLii' - - íP"W' táncosok névsora: Mónika Baricza Erika Zsuzsa Dobos Eva Erika Horváth Krisztina Horváth Mónika Kö-vér Csilla Labbancz Lendvay Erica Eszter Mó-nika Szendi Cecília Török János Baricz Csirik László Farkas Eddy Gál Richárd Gergely Henry Halapy András Kmccz Bcrnártl Kövér Róbert Kövér Pál Péter Ticzcr Török jobboldalon legfelül Witkowsky idén Witkowsky Gizella a Canadian Ballet Company szólótáncosa tervezte ko-reográfiát melyet Maxine Tömöry tanított be György által hang-szerelt zenére A 32 fiatal A a Bécs-ből két-fejű Palotás Palotás vendég Bfll"" o x'1 re sm ív -i-wsi- wuiiammmmsBxmmmwmwm A 30 leányai balról jobbra: Krisztina Baricza Karén Lovrics Camilla Paimli Magdi Eva Koszonits Victoria Jurctic Majer Középső Cynthia Ürmös Suzannc Ticfcnbcck Johanna Tzoun-touri- s Zvdron Kennedy Mcszcsán Laura Szeghalmi Adriáim Glória Kovács Hátsó sor: Andrea Juhász Kolnliofcr Judy Kovács Kryslina Inokai Lipcsei Laura Lipcsei Raffaclla Sylvia Hargittay Moulson Ildikó Jurina menekültek patrónus helyen felelős Helikon ru-házhattuk egy hogy ki-Vá- ló férfiút legtöbb kanadai apák maradt vissza Kanada ka-pu- il széles és ünnepelte közönség Frank amikor annyian ebben in-kább mely kar-jain asztalánál honvédelmi Ed Etobi-cok- e Magyar Elnöke egyben Foundation Dobos Zadu-bá- n magyar palotását TV állomás és a Krónika Magyar TV meg-örökítette — hasz-nos útmutatóul az számára' (A palotás tánco-sok névsorát az mtttminum1ttmnwnnmmtviuimiwtmivittTWtt Hangverseny Erdélyért Baseli Magyar Nyelvű Protestáns Gyülekezet hang-versenyt rendezett az erdélyi magyarok megsegítésére A bascli Szt Mártin templomban (Martinskirche) szép-számú mintegy 400 fős előtt bemutatásra ke-rült G A Rossini: Messe Solonnelle miivé A hiva-tásos művészek — akiknek túlnyomó többsége svájci volt — a fellépést minden ellenszolgáltatás nélkül vál-lalták közönség hosszú percekig tapssal jutal-mazta a művészek magas színvonalú előadását Nemcsak a művészek a közönség nagyobb is svájciakból tevődött számmal voltak jelen és környékén élö magyarok erre az alkalomra azonban sokkal többnek kellett volna meg-jelennie hiszen lehetett magyar akinek az al-kalomról ne lett volna tudomása! voltak olyanok is nem tudtak jelen lenni de adományukkal hozzá-járultak a gyűjtés sikeréhez illeti őket és azo-kat hangversenyre eljöttek utolsó svájciakat és mindenekelőtt művészeket — kezöt-- tüi két magyar cs japán szólósoekesaöt képünk alatt közöljük) második spektakuláris tánc-számot az elsőbálozók be-mutatását keringő jelentette melyet boldog apáik karjaiban lejtettek szebbnél-szeb- b fehér toalet-tekben felvonuló debütán-so- k újabb szépségverseny-re jónéhány „esélyes" A magyarok elér-zékenyednek amikor szerencsére nem a sasos Kama-rill- a Johann mmmmmmv 1V Zita Kim a a tánc (Az elsőbálozók névsorát alatt) díszvacsora ételsora — udvariasságból a ren-geteg és ide-gen — a nem- - JLM vvcngfty'vai&MJVjiafüKj6uow&flwcy Bál clsöbálozó Első Oszgyányi Julié Tóth Gruber Éva Hári Andrea Koszo Kalhcrinc Lisa állt: volt azért maga Pi-ckersgill azo-kat Ezt gam egy de-rűt Paul számos talán illető fény- - tarló része össze Már szép alig erről Igaz akik akik ném kitelt volna való lásd miatt Anita erőleves után „Rock Cornish llen wilh követte hogy dobostortával zárják le jóféle Grand Marnier likőrükkel megön-tözve Rendkívül igazságtalan-nak tartjuk amikor egy teljes esztendő szívós szer-vezömunkáját körültekin-tő tervezését ágas-boga- s protokoll a kapcsolatos rengeteg apró és nagyobb szabású mun-kát az újságcikkek „egy kalap a nevek puszta felsorolásával pró-bálják honorálni Ezúttal részünkről felsoroljuk a He-likon elnökeit: Dr Fiore Pédery-Hun- t Dóra O és Rédly Gyula ne-vét újólag megköszönve áldozatos munkát amit az évek során kifejtettek Ugyanez talán fokozottab-ban vonatkozik a Helikon ifjúsági elnökeire: Görgé-ny- i Évára Lovrics István-ra Regasz-Réth- y György-re és Tömöry Jenőre ilyen fiatalokra számítha- - M 'lyBHHf v A Berndt Görgcnyi (Miss Helikon) Aurelia Lovrics Mező Kadvánszky Anna Szakály Kinga Tömöry Teca Baranyai László Alex István Lajos Kovács Mező Kadvánszky Matt András a Gisclla a koreográfusa a fényképezte közönség c A hanem Köszönet a sorban a a tempóját fényképünk A talán magasrangú m mtv vtttvi Kmccz Francinc Veronika Katc Anna évvel utókor A Baselben a zctközi Paprika Sauce" aztán Mester C az Amíg lünk addig a hagyomány-ápoló Helikon-eszm- e soha-sem fog kiöregedni hanem ifjonti szépségében fog min-den évben kivirágozni va-lahányszor a nyomda le-szállítja a következő év meghívóját (Apropos a 30 meghívót az idén a RO-NAL- DS PRINT1NG ajándé-kizl- a ami komoly megta-karítást jelentett a Rende-zőségnek) — — Múlt nélkül nincs jelen és az hogy a Helikon je-lcnid- eje töretlenül megőriz-te immáron csaknem köte-lező társadalmi fényét az a múltbeli szakszerű Ren-dezőség érdeme is íme a valóban dicsömúllú első-számú magyar társadalmi intézmény megjeleni bálel-nökcinek neve: Mrs Bar-bara Bodnár-Kenncd- y Mr Hencz György Dr Lovrics András Rédly Gyula és Inokai Bea Az idei Miss Helikon címet megérdemel-ten Görgényi Eva kapta aki megfeszített munkával sajálmaga „sokszorosításá-val" járult hozzá a bál fé-nyének emeléséhez Az északamerikai konti-nens bálnaplója egyik leg-kimagaslóbb eseményének fényét nyilvánvalóan a ma-gyar nők legendás szépsége is emelte az évek hosszú során — és ha a Helikon elsőbálozók válogatott v-irágcsokrára gondolunk ak- - I kor az utánpótlás esztéli- - A hangverseny bevételéből és egyéb gyűjtésből igy is 50—60 élelmiszercsomagot tudunk rászoruló erdélyi testvéreink számára küldeni Ez kétszer annyi mint amit már tavaly küldtünk de bár tudnánk még többetl Ennek az akciónak az anyagi értékét jóval meghaladja annak erkölcsi értéke mert az erdélyi magyarság érzi azt hogy gondolunk rájuk nincsenek elfelejtve Ezért szükség volna annak minél nagyobb méretű kibővítésére Erdélyen kívül küldünk Hl küldtünk már csomagot szlovákiai azaz felvidéki cimekre is Ezeknek a csomagoknak a küldését a Palatínus nevű svájci cégen keresztül bonyolítjuk le amely azoknak a címzettekhez való kikézbesítéséért kezeskedik így nem fordulhat elő — ami korábban postán való szállítással megtörtént — hogy a csomag tartalmának kisebb-nagyob- b része eltűnik vagy hogy esetenként sohasem ér-kezik meg a címzetthez Tudjuk hogy ez a kezdeményezés csepp a pusztaság-ban de ezek a cseppek különösen ha megsokszorozzuk őket halódó reaénységst tarthatnak életben kai és anatómiai szempont-ból sem fog elmaradni — egy kis lokálpatriotizmus-sal — az átlag világszínvo-naltól Íme az előző Miss Heli kon hölgyek akik megje-lentek — és érdemeik elis-meréséül külön táncot lejt-hettek választott partne-reikkel: Karcn Berndt Lov rics Kathy Bodnár Surina Erika Horváth Endes Má-ria László Erika Lovrics Mónika Sauerwald Zsuzsa Berta Gruder Lenke Szen-d- i Kinga Szendi Szilágyi-Szás- z Marshall Ildikó aki-nek külön köszönet jár azért hogy a felelősségtel jes áldozatos munkát igénylő bálelnöki tisztet maradéktalanul ellátta A Metró Toronto Conven-tio- n Centre Constitutional Hall" hatalmas méretei miatt nem különösen intim termét szorgos különmun-kával a Palotás táncosai tették néhány interieur és világítási effektusokkal han-gulatosabbá Stílszerűen mi is csak így fejezhetjük be az érde-mek méltatását megkísérlő cikkünket: „Thank you Mr Pickersgill for helping us to write about you" Dr Áchim András Román utcanevek Marosvásárhelyen Marosvásárhelyen (Tirgu Mures) megkezdődött i még létező magyar vagy magyar vonatkozású utcane-vek románositása Erre az intézkedésre az 1986 szep-tember 29-é- n kibocsátott 14 számú megyei szintű hatá-rozat értelmében került sor mely a minisztertanács 3861977 dekrétumára hivatkozik A megváltozóit utcanevek pontosított listája a követ-kező: Vörösmarty — Marasti Táncsics — Plevna Kis-templo- m tér — Memorandului Téka — Pades Kriza Já-nos — Bobilna Kossuth — Calarasilor Jíoltmaros — So-lidarit-atii Ady Endre — Rovinari Ritus '— MorcSti ötös — Duzilor Figyelemre méltó továbbá hogy Marosvásárhelyen a Dózsa Györgyről és Kinizsi Pálról elnevezett utcákat már régebben Ghcorghe Dója és Paul Chiinezu utcaként szerepelletik Itt jegyezzük meg hogy az említett utcák lakóit a rendőrség felszólította hogy záros határidőn belül és 300 lej illeiék lefizetése mellett ki kell cseréltessék személy-azonossági irataikat Weinstein gyógyszertár 326 College St Toronto Ont telefon: 922-41- 45 Mindenfajta receptet elkészítünk Gyógyszerküldés bárhová Intercontinental Restaurant 456 BLOOR ST W TORONTO ONT 1 : X Kitűnő konyha figyelmes klszIgáMtiteUesMtalitö&í Nyitva minden nap kedd kivételével 1987 január 7-t-öl ismét itt a közkedvelt BALó-du- ó IKCNKE és JÓZSI December 29-t- ól 1987 február végéig ARADSZKY LÁSZLÓ énekel Telefon: 534-78- 59 A MAGYAR ÉLET AZÉRT KÜZD HOGY MAGYARORSZÁGON ISMÉT MAGYAR ÉLET LEGYEN! Ha igazán jó magyaros ételt akar jöjjön a COUNTRY STYLE RESTAURANT-b- a 450 Bloor St West Toronto Ontario ahol kitűnő ételekkel és házi készítésű rétMakktl szolgaiunk kedves vendégeinknek Figyelmes barátságos kiszolgálás Minden nap nyitva: de 11 — ette lWf Telefon: 537-17- 45 Telefonredeléseket elfogadunk ÜZLETI - ÉLET AUTÓ TÜZ I — — — BETÖRÉS — lopás — betegség — baleset — vagy bármilyen mii BIZTOSÍTÁS DrTelekes L Lajos Alapítva 1955-be- n tiJ CíM: 29 Gervais Dr Sülte 204 Don Mllli Ont M3C 3L9 (Közel az Eglinton Ave E és Don Mills Rd sarokhoz) Telefon: 4467423 HAMILT0N HAMILT0N SEAWAY TRAVEL Limited HAMILTON LEGNAGYOBB MAGYAR UTAZÁSI IRODÁJA UTAZÁSOK MAGYARORSZÁGRA VAGY A VILÁG BÁRMELY RÉSZÉRE ROKONOK KIHOZATALA IKKA TUZEX stb küldés Üicím:249KingStE (King St E & Fergusson sarok) Hamilton Ont L8N1B6 TELEFON: (416) 522-1862—- 63 Hívja bizalommal Poetai Ilonát) Utazik vagy kihozat Ilonára számíthat |
Tags
Comments
Post a Comment for 000086