000534 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
jS"vf f5ePHiWsKV Esais m—mmmm—mmmmmmmmmamtmmmmmmmmmmmtmtm—am~—mm—mm—mmmmmmmmmmm~immmmm~—mm—mmmmmm
1 iű - _ mJTS+ VÍtJ1'W:tff "E-M- Í WJ'lrí-'- ! HsJtVIWFWiJKftl r jfí J-- W VW1WWi"t Vlw 1Wi-V&ifTiirl4TÍ- £: J rf SWTti'lWai ÍT—í T r-- n~ ÍJ " íf'iV'-Jj:!-!'- ?- t V--- H SHlw P'-UIVTTJ-UaTr
J"T ?' WÜhTX -- ' £!: l WT rt VíCW'L'r'Jl i" í"1!: -- "tV 'VÍÍ1i a aiTJ3iOMtwaGWtTJTi!r- - í OH'rfWWieitWi'i'!1!!-"-- - V1j ia'itn " lt íj-- ju CiIHaiÍEnJjJlXII7"L-- i
--5Kff'i"tfrt fftH1"i:íí '„L!-1- ? e ím "11341 Ii:"f ! h
Aáz 18 színiévadinak első íWri 'MEílIl'Eslr1 L U?ll?Ilr KflMV ügyészt eredményed í '" PÍÁ'iiriiAf ' I i ' "! - B~ HM U'''il ' " '- - --
-í -- ' " BH M - !' darabjául a iranciaBisson
„Madame X'-é- t tűzte mű-sorra
Ezúttal a helyi szín-házi
élet „Jolly Jokeré" és
állandó főrendezője drama
turgként is bemutatkozott
mert — a színlap szerint —
Kerté&z Sándor alkalmazta
„mai színpadra" a darabot:
leporolta a hatásvadász ele-meket
a szentimentális for-dulatokkal
teletűzdelt pári-zsi
„krimi"-rő- l és rövidített
ott ahol esetleg nagyobb
számú statisztériát "követelt
Bisson megfilmesített nép-szerű
műve
A „kegyetlen-kérlelhetetle- n
atya — Rossz útra tért
anya — Hűséges-szeret- ő
fiú" háromszög ultra-érzelm- es
szituációt csakis kellő
mértéktartással és szigorú
színpadi fegyelemmeel lehet-séges
elhihetóvé tenni A
kellő mértéktartás és a szín-mű
kulcs-szereploin- ek olcsó
hatásokat kerülő attitűdje
jelentós sikerré avatta az
eseményt Serfőző Ilona
„Madame X"-- e a darabvégi
astaps-skáláv- al mérve is
bebizonyította hogy ko-moly
felkészültségű színész- -
'IIIMHIIMIlflllllllMIIIIIII'lllilIllliWlllill
- vBB- - M _ § M_ zett Barieza Dezső Tneemz- - ' IWI - U U
no a_kT_i -ké-pes volt — az
személyi hendikepek
(költözés munkahelyválto-zás
betegség) ellenére em-lékezetes
sikerrel megbir-kózni
a bonyolult lélektani
ábrázolást igénylő címsze-reppel
Palotay Istvánra rendkí-vül
nehéz feladatot rótt a
szerzőnek a színmű végéig
konok könyörtelenséget kö-vetelő
jellemábrázolása de a
stentori hangot a rutinos
művész könnyűszerrel vál
totta át szordinóvá legne-- J
hezebb drámai pillanatban
Markáns alakítás volt
Bogáthy Mihály vendégsze-replése
maradéktalan közön-ségsiker
jegyében zajlott le:
Toronto hűséges színházlá-togató
publikuma bármikor
szívesen látja a kitűnő meg-jelenésű
szép dikciójú szí-nészt
Jó benyomást tett a
biztos fellépésű Kosát y
Vilmos aki csiszolt techni-kával
oldotta meg Perissard
intrikus szerepét
Szécsi Katót ezt a „tempe-ramentum-
dinamót" a sze--
hiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiüiiniiiiüiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiEi
reposztás sokszor a passzív
együttérzés ritkán hálás kré-takörébe
szorította Tehetsé-gére
jellemző hogy rendkí-vüli
emberi vonásokkal gaz-dagította
a dramaturgiai
funkciót betöltő Rose szere-pét
Tarján András ugyan-csak
a humánum vonzó jel-lemvonásait
emelte ki a „sí-rig
hűbarát" Noéi szerepé
RIVERA
VISSZATÉRT
1974-be- n a 31 éves Ri-ve- ra
a Milán AC világhírű
labdarúgója visszaonult az
aktív játéktól A klub csil-laga
azóta lehanyatlott: az
Európa Kupában kikapott
a keletnémet Madeburg
csapatától és az olasz baj
nokságban is lecsúszott az
élvonalból Ez a leromlás
anyagi vonalon is megmu-tatkozott:
10 millió dollá-ros
deficittel zárták a tava-lyi
évet Milano a labda-rúgásért
rajongói iparbárói
most hatalmas kölcsönt
nyújtottak Riverának aki
MARINA GYULA: Ruténsors - Kárpátalja végzete
NAGYROMANIA
Hol voltam tehát és mi lettem cn ezek után? Szüleim háza és
földbirtokainak kisebb része a román oldalon rekedt másik két
házunk és az ottmaradt földek a házi állatokkal valamint a cse-lédség
ós családjaik a cseh oldalon maradtak Nagy fejetlenség és
összevisszaság lett úrrá a lakosság körében Tanácstalanság és re-ménytelenségbe
süllyedt káosz lett a mi hazánk!
S mi lettem én? egy hazáját vesztett 18 éves diákember
aki immár elég idős volt ahhoz hogy a nyár folyamán a járás
székhelyéről a főszolgabírói hivataltól felszólítást kapjon a so-rozásra
Az idézésen még az állott hogy ha a sorozás katonai
szolgálatra alkalmasnak minősít akkor az azt követő hat héten
belül vonuljak be a sorozáson kapott nyilt parancs" szerint a ká-dernek"
nevezett kiképző állomásra
Felkerekedtem tehát Pjotr kíséretében és a főbíróhoz men-tem
felvilágosításért Tivadar főbíró úr azonfelül hogy tetőtol
talpig úri ember volt egyúttal okos és gyakorlati ember volt —
Hogy mi legyen a sorozásoddal? — mondotta — Hát először is
gratulálok a 18 évedhez de ugyanakkor fogadd mély részvétemet
hogy ezzel a te ifjú koroddal sikerült neked egy ilyen kilátást-alan'
felfordult világba belecsöppenned amelyben most már sen-ki
sem tudhatja mi legyen a teendőd? De azt az egyet biztosan
tudom és ígérem neked hogy tőlem ezután se te se senki más
nem fog idézést kapni sorozásra ama egyszerű oknál fogva hogy
én most rögtön ahogy kimegyünk innen becsapom magam mö-gött
hivatalom ajtaját és azt ki nem nyitom többé! Mert ahogy
a helyzet fest sem én nem kellek itt senkinek sem nekem nem
kell senki ezekből a jöttmentekből Azonban — folytatta a főbí-ró
úr — menj be Szigetre a piaristákhoz vizsgázz le aztán lesz
még egy éved az érettségiig Addig talán ez a megkergült világ
is megszilárdul valamilyen elfogadható formában Szerencsés
vagy fiam mert derék szüléidet jól ismerem és azt is tudom hogy
most már két országra terjedő birtokuk és házaik ide kötik őket
és az ö védelmük és tanácsuk alapján meg fogod találni a jövőd
útját
Hazatérve a főbírótól cs előadva szüleimnek az ott hallotta-kat
jó atyám mindjárt másnap Pjotr gondjaira bízott és jól fel-szerelten
útnak indított A mindössze 13 km-e- s útra azonban egy
egész nap ráment A legtöbb késlekedést a hidakon való átkelések
okozták Lonkáról Szigetig kétszer kellett hídon átmenni azaz
kétszer kellett egyik országból a másikba átmenni Szigetnek
nemcsak a nevét románosították el Sigcthul Maramurcsrc ha-nem
alig ismertem rá a sok változás miatt amin ez a csinos kis
város pár hónap alatt átesett
Pjotr valóban derekasan megállta a helyét a ránk leselkedő
cszélyekkcl szemben Első „útonállónk" a román vámos volt a
híd ezen oldalán Ez az alak tökéletesen rászolgált az útonálló
névre Töpörödött görbehátú borvirágos orrú borotválatlan (ta-lán
mosdatlan is) csúnya emberke volt Torzonborz szemöldökei
és egy nagyonis lapos homlok alól két vészjóslóan villogó szem
meredt ránk Fclsőbbséges karlandítéssel „stojt" parancsolt úgy
hogy akármelyik ókori császár megirigyelte Volna A „stoj" nem
román szó de hát az ipse Bcsszarábiából származott ide En
ugjan addig még a nevét se hallottam Besszarábiának le Pjotr
tudott róla-Tudt- a hogy ott túlnyomóan oroszok laknak így is
volt! A vámos zengő oroszul válaszolt Pjotr eredeti orosz megszó-lítására
hogy „ty csto za csórt" (hát te micsoda ördögfajhoz tar-tozol?)
A vámos barátságtalanul valami „Nvicscvo tovaris"-sa-l
felelt ami magyarul annyit jelent hogy „fogd be a szád!" Aztán
ránk parancsolt hogy szálljunk le a szekérről mert meg akarja
vizsgálni a rakományt
Pjotr még kevésbé volt barátságos vállon ragadta a vámost
és kikapta kezéből azt a 6 láb hosszú pipaszurkálóra emlékeztető
vasrudat mely neki a zsákok tartalmának megállapítására szol-gált
majd így szólt: Ne félj bátyuska nem akarlak bántani de
meg ne próbálj ezzel a csúnya szerszámoddal a zsákjaimba bök-dösni
és kilyukasztani! Erre semmi szükség nincs Ez a fiatal úr
diákember aki Szigetre megy a gimnáziumba Beláthatod hogy
mi nem tudunk toda repülni! Az egyetlen mód ami rendelkezé-sünkre
áll az hogy ezen a hídon átmegyünk a másik oldalra ahol
a cseh város áll és ha az is elenged akkor 3 km-- t megyünk az or-szágúton
a nagybocskói hídig Ott á cseh megint betuszkol ben-nünket
a párizsi politikus gazemberek által kifundált Romániád-ba
Tchat ezek a zsákok és minden más csomag ahogy azt te itt
latod vissza Fog kerülni ugyanabba a te országodba Hogy mi A-- an
a zsákokban? Hát látod ezt a két szép lovat? Azokat kell ott etetni
napokon keresztül Aztán pedig én cs a diák mi sem várhatjuk
hogy ebben a szép és most pocsékul elkeresztelt városban teritett
asztallal várjon ránk a kis tyúkeszeddcl is beláthatod hogy nem-csak
azt váróin hogy-- ssurJálóiok: nélkül engedj "át laanenj hogy
Mllllll
ben: a közönség a beskatu
lyázott komikust várta —
és kapott egy mélyen átér-zett
alakítást
Kertész Kati velesszule-te- tt
(vagy örökölt?) ízes
humora remekül érvényesült
és Felicie szerepét „szöve-gen
túl" új színekkel tol-mácsolta
Takács György jól
időzített szép szövegmon--
mrnn!rimg™[m:i:wiTinmmjm:jnmmajrjcn:nifrai!
5 millió dollárral megvá-sárolta
a klub részvétei-nek
57 százalékát és ezzel
a társaság elnöke lett Meg-kezdte
a tréninget is: újra
játszani akar
tiiisaninciinciisiiiENBiniiciaittTuTjsiiiEKiiraajiíHB
EB-SELEJTEZ- Ö
Nagy meglepetés szüle-tett
Rómában az EB selej-tezőjének
V csoportjában
60 ezer néző előtt Olaszor-szág—
Finnország 0:0 arány-ban
végződött Az olasz kö-zönség
kifütyülte csapatát
amely ezzel az eredménnyel
valószínűleg elvesztette cso-portelsőségét
illetve tovább-jutását
'merielenésé rokon- -
szenves
is-mert
hatóan látta el a bíró ugyan-csak
funkcionális szerepét
Kertész Sándor hármas
munkakörében (szövegírás
rendezés és Laroque) egy-maga
triumvirátust alko-tott
ezzel is talán azt bizo-nyítva
hogy a diktatúra el-lensége
vagy talán azt
hogy munkabírása áltozat-lanu- l
ifjonti Párizsi apacs-legény
ábrázolása annyira
színesnek bizonyult hogy a
közönség több ízben nyílt-színi
tapssal köszöntötte
Laroque hiper-egyé- ni
„striptcase"-é- t Az ezredik
előadáson túl léó ezerarcú
Direktor Ur újabb oldaláról
mutatkozott be: az ezer-egyedikr- ől
„Ezredes" úr gratulálunk
Önnek és a külföld legjobb
magyar színházi együttesé-nek!
Es ez nem kevés
ha jól utána gondolunk ak-kor
a Művész Színház négy
kontinensen bizonyul párat-lannak
(Csak lenne egy pat-rónus
aki a földkörüli tur-nét
finanszírozná )
ABA
ii iiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiimiiiiiiii miiiiiiiiu miiiiimiiiiiiui i iii'in mim mim mi iniiiimiiiiiniiiii m iimimimirmniiiiiiiiiii
kapj fel ide a bakkra mellém cs magyarázd meg ezt odaát a cseh-nek
A vámos fel bár felkapasz-kodott
erre — nem a legkészségesebben —
a kocsira de nyomban meg is ijedt a Pjotr zsebéből kikan-dikáló
irdatlan nagy boxertől és máris cihelődött le a kocsiról
Pjotr vasmarka azonban ott marasztotta: Atyuska ne ess hasra
mindjárt mert ez nem fegyver hanem nélkülözhetetlen önvédelmi
szerszám melyre nagy szükség van ebben a ti új világotokbán
A cseh oldalon nem sokat kellett magyarázkodni a kapu mel-lett
sétálgató szőke nyúlánk értelmes arcú és szép szál ruhájú
fináncnak aki nem sokat teketóriázott hanem kivett a zsebéből
egy nyomtatványt majd minden vizsgálat nélkül megszámolta a
csomagokat és miután biztosítottuk hogy se fegyver se robbanó
anyag nincs a zsákokban kezünkbe nyomta a cédulát Indulás
előtt azonban figyelmeztetett hogy a bbcskói hídnál álló kollega
ját most mindjárt felhívja telefonon és informálja a zsákok szá-máról
és elhelyezéséről és ha az nem úgy találná azokat akkot
az a csempészés bűnügyét képezné Ezt a szót akkor hallottam elő-ször
de nem utoljára A tragikomikus határ következménye ugjan-i- s
azt lett hogy a földmívelő és fakitermelő lakosság mindkét ke-reseti
lorrásától megfosztva 'a csempészés mesterségéhez folya-modott
A további két vámvizsgálaton is átvergődtünk de a hosszú
úton Sziget felé még több feltartóztatásban volt részünk Ezek
már nem hivatalos személyek voltak liánom alkalmi kereskedők
és üzérek akik meg akarták vásárolni az egész szekeret lovastól
vagy legalábbis egy-k- ét zsákot a rakományból Pjotr tőle szokat-lanul
türelmesen elmondogatta mindenkinek aki megállított min-kethogy
mindezeknek iskolai célja van tehát semmi sem eladó
Nagyobb zökkenő csak egyetlen egyszer adódott amikor három
megtermett alak egyszerűen le akart emelni a szekérről egy zsá-kot
de Pjotr elővette ménkű nagy boxerét mire azok elillantak
Ezek után az intermezzok után meg sem álltunk Szigeten a
Szent Mihály internátusig ahol az udvar közepén egy rendkívül
magas hatalmas testalkatú férfit találtunk Sziget és környékének
híres nevezetes matematika és fizika tanárát és egyben az interná-tus
igazgatóját Szilvássy Jánost A professzor rámnézett és mo-solyogva
mondotta: Neked fiam olyan Marina-képe- d van! Majd a
háta mögött settenkedő árnyékszerű kis hölgyre mutatott: Ez
meg az Anna néni aki az internátus gondját viseli Aztán az iro-dájába
vitt Anna néni pedig szedegette le a zsákokat A fötanár
úr aki ezt a címet robusztus megjelenésének köszönhette meg-mondta
hogy éppen idejében érkeztem mert másnap reggel kez-dődnek
a vizsgák
Másnap reggel 8 órakor a piarista atyák főgimnáziumának
szép új épületében voltam A földszinten egyik-mási- k tanterem-ben
már ott üldögéltek a vizsgáztató bizottságok amik késő estig
foglalkoztak a vizsgákkal így ment ez 2—3 napon keresztül és
negyedik nap került sor az eredmény kihirdetésére és a bizonyít-vány
kiosztására Én „jó közepes" osztályzatot kaptam és nagyon
meg voltam elc elégedve Szerencsémre ínagántanulóknál a ma-gavisclc- ti
rovatot nem töltötték ki!
Hazatérve az internátusba nagy meglepetésemre nem talál-tam
ott Pjotr--t mintahogy mindennap hosszabb-rövideb- b időre
eltűnt Azt hittem hogy arra használja fel az alkalmat hogy Szi-get
jelenlegi helyzetét felderítse De azon az éjszakán kivételesen
későn jött haza és szokatlanul leverten Kérdéseimre nagyon kur-tán
--válaszolt és mindössze annyit hogy csak most jöhetett haza a
Kabola Csárdából
Hazafelé menet azonban elmesélte hogy azért ment ki Kabo-la
Csárdára hogy atyám kívánsága szerint meglátogassa Grigássy
Sándor földbirtokost aki apámnak nagybátyja volt Sándor bácsi
nábobszerü gazdag ember volt és olyan megjelenésű mint a régi
jó világban a táblabírák Lajos fia Szigeten volt törvényszéki bíró
egyetlen leánygyermekét pedig egy debreceni intézetben neveltet-te
Pjotr előadása szerint Sándor bácsi ezekben a napokban tudta
meg hogy a Csárdát mely Hosszúmezöhöz tartozott azzal együtt
Romániához csatolták Erre az öreg úr még Pjotr távozása előtt
előszedte kabátja zsbéből a díszes dohányzacskót és kedvenc taj-tékpipá- iát
és azt Bódi nevű breg inasának adta mondván: Nesze
én itt többé nem pipázom! Majd gazdag pincéje borait is szétosz-totta
cselédjei között (még Pjotr-na-k is jutott belőle elég) előhív-ta
az ispánt és annak kezelésére bízta az egész birtokot Majd le--
etette rámás csizmáját csizmanadrágját és Fcrcncjóskáját azo-kat
gondosan elpakoltatta hogy ezután csak a régi háziszőttcsé-be- n
fog ténferegni a háza táján mindaddig míg fiával és leányá-val
együtt a debreceni nagyerdő körül elterülő másik birtokára
költözne tik át
(Folytatjuk)
'iSm
MEGJÖTTEK! MEGTEKINTHETŐK! VEZETHETŐK!
AZ 1976
minden képzeletet felülmúló igazán gxdmóiu
es a legnagyobb igénvt is kielégítő
FORD-MERCUR- Y AUTÓK
ilMgs ifH mlli mü & _ fii
Ec&KIH9Hnln3SB&maéfenm2£E2 - v ?3?5?OKSÉrl x hitt ¥s m %%
1976 ÉVI MERCURY MONARCH
Cégünk elnöke és szeméhrzete meghívja önt és kedcs ismerőseit
hogv töltsön velünk egy kellemes estét az ünnepek es autóbenuiinton
A bemutatás alatt a kepén latható autón knül megtekintheti eb ezcthcti a:
o
o
- IV - - - -
- - -
összes autójait
-
3Y
a
6 -
1
l ! !
I I t I I I ! I Llll Hl) ! ! Ili Ilin n 1) U 11 i 1111 i ii iii iii iiiiimiii iinwi— mm iiiiiiiiii i i iiiiliHwiiiiiií'iiiTiinnmii
A
4 4
!
{ ÉS
= 294
!
I
!
! ¥¥'
a
hegedül
EVi
iONTimiAL ÜARK
LINCOLN 0ONTMTAL iOUARCH
ARQUIS iETEOR i§MTE@@ -C-OUGAR
COMET GAPRI 1PM&
Terrace ME
SALES
814 GUELP lim BOX 640
BURLINGTON ONTARIO L7R
vállal
ÉLET
Alcina
ÉS ÓRAKOR
E
budapesti
hangszeren játszik nyclTcn énekel
HAZAI BOROK
LEGFINOMABB RÖVID ITALOK
KANADAI KÁVÉ
COLLEGE STREET TORONTO
VASÁRNAP NYITVA
BÉRES GÁBOR manager
TELEFON: 925-138- 2
iJÖJJÖN
'MAGYAR
Tavernbe
Nyitva vagyunk déli 12-t- ől éjjel 1 óráig
vasárnap este 10 óráig
TÁNC
ÉS
TEUES
Egy jó pesti hangulatért
érdemes a WOODEN-PLATE-b- e bemenni
'IH VAN JÁNOS
'a közkedvelt
Magyarországról
Vili
St W
'MINDEN NAP
I töltölt borjú és kacsa
adas marhahús
halászlé — rántotthal
Lcsprcsso
fcs sok más finom ételek
legújabb
LIMITED
TELEPHONÉ: 637-82- 36
10 1130
régi
—
MERCURY
Mindenféle nyomdai munkát
MAGYAR nyomdavállalata
Avenue Telefon: 654-255- 1
BUDAPEST
ESTÉNKÉNT
héten!!
SZECSŐD
LÉP FEL
KE 00Ó
ESPRESSZÓ
ASZTALFOGLALÁS
CIGÁNYZENE
ITALMÉRÉSSEL
zongorista
ASzuroSaás: g23~S533
200 Bloor
Gundclpalacsinla
£5SS£££SS
OPERAÉNEKESNÖ
PÉNTEK: halászlé rántott hal
túrós csusza
iÍrJUÍ'ÁWM2éh'm
FORD
RQJRYCD
++irk+++++1rk+++ic+-k+it+-k++++-kir- £ TAVERN
SCHWEiTZER-BA- LÓ
SZOMBAT-VASÁRN- AP: töltött kacsa
borjú vadas marha gombóccal SÓLET)
MINDEN NAP: rántott borjúláb
Házi sütemények rétes pogácsa
gesztenyepüré
IKJH(1H()U)UE4SKÜUVÖKMREND'IEZ'V¥ÉNY'EK
aodetfelate
Budapestről
KÁRPÁTI ÉVA
magyarnóta énekesnő
augusztus 30-t- ól lép fel minden este
if ##4JBH
~r£Sgpt i&sB3SSl$B®Mmm
ZJ& ?£?v&i j-3-
fwfl
tu
Mindenkit szeretettel vár LADÁNYI ARTHURi
és családja
Parkoláshoz bejárat a Bedford Road-ró- l
(City Parking)
t
N?íl asaSfcEí i
j#t# iK I MSal
iSÁ-í- l
Mi í
ÍSSSSSS&
n'ich'iUjuilrL''ud'Ji'l'Wi áis
JwiT"rt n ST-VÍ'- C jJC-U-rt
„"
~ - st
—
í
' I
'
--"% W- „ í _á
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, October 25, 1975 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1975-10-25 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000302 |
Description
| Title | 000534 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | jS"vf f5ePHiWsKV Esais m—mmmm—mmmmmmmmmamtmmmmmmmmmmmtmtm—am~—mm—mm—mmmmmmmmmmm~immmmm~—mm—mmmmmm 1 iű - _ mJTS+ VÍtJ1'W:tff "E-M- Í WJ'lrí-'- ! HsJtVIWFWiJKftl r jfí J-- W VW1WWi"t Vlw 1Wi-V&ifTiirl4TÍ- £: J rf SWTti'lWai ÍT—í T r-- n~ ÍJ " íf'iV'-Jj:!-!'- ?- t V--- H SHlw P'-UIVTTJ-UaTr J"T ?' WÜhTX -- ' £!: l WT rt VíCW'L'r'Jl i" í"1!: -- "tV 'VÍÍ1i a aiTJ3iOMtwaGWtTJTi!r- - í OH'rfWWieitWi'i'!1!!-"-- - V1j ia'itn " lt íj-- ju CiIHaiÍEnJjJlXII7"L-- i --5Kff'i"tfrt fftH1"i:íí '„L!-1- ? e ím "11341 Ii:"f ! h Aáz 18 színiévadinak első íWri 'MEílIl'Eslr1 L U?ll?Ilr KflMV ügyészt eredményed í '" PÍÁ'iiriiAf ' I i ' "! - B~ HM U'''il ' " '- - -- -í -- ' " BH M - !' darabjául a iranciaBisson „Madame X'-é- t tűzte mű-sorra Ezúttal a helyi szín-házi élet „Jolly Jokeré" és állandó főrendezője drama turgként is bemutatkozott mert — a színlap szerint — Kerté&z Sándor alkalmazta „mai színpadra" a darabot: leporolta a hatásvadász ele-meket a szentimentális for-dulatokkal teletűzdelt pári-zsi „krimi"-rő- l és rövidített ott ahol esetleg nagyobb számú statisztériát "követelt Bisson megfilmesített nép-szerű műve A „kegyetlen-kérlelhetetle- n atya — Rossz útra tért anya — Hűséges-szeret- ő fiú" háromszög ultra-érzelm- es szituációt csakis kellő mértéktartással és szigorú színpadi fegyelemmeel lehet-séges elhihetóvé tenni A kellő mértéktartás és a szín-mű kulcs-szereploin- ek olcsó hatásokat kerülő attitűdje jelentós sikerré avatta az eseményt Serfőző Ilona „Madame X"-- e a darabvégi astaps-skáláv- al mérve is bebizonyította hogy ko-moly felkészültségű színész- - 'IIIMHIIMIlflllllllMIIIIIII'lllilIllliWlllill - vBB- - M _ § M_ zett Barieza Dezső Tneemz- - ' IWI - U U no a_kT_i -ké-pes volt — az személyi hendikepek (költözés munkahelyválto-zás betegség) ellenére em-lékezetes sikerrel megbir-kózni a bonyolult lélektani ábrázolást igénylő címsze-reppel Palotay Istvánra rendkí-vül nehéz feladatot rótt a szerzőnek a színmű végéig konok könyörtelenséget kö-vetelő jellemábrázolása de a stentori hangot a rutinos művész könnyűszerrel vál totta át szordinóvá legne-- J hezebb drámai pillanatban Markáns alakítás volt Bogáthy Mihály vendégsze-replése maradéktalan közön-ségsiker jegyében zajlott le: Toronto hűséges színházlá-togató publikuma bármikor szívesen látja a kitűnő meg-jelenésű szép dikciójú szí-nészt Jó benyomást tett a biztos fellépésű Kosát y Vilmos aki csiszolt techni-kával oldotta meg Perissard intrikus szerepét Szécsi Katót ezt a „tempe-ramentum- dinamót" a sze-- hiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiüiiniiiiüiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiEi reposztás sokszor a passzív együttérzés ritkán hálás kré-takörébe szorította Tehetsé-gére jellemző hogy rendkí-vüli emberi vonásokkal gaz-dagította a dramaturgiai funkciót betöltő Rose szere-pét Tarján András ugyan-csak a humánum vonzó jel-lemvonásait emelte ki a „sí-rig hűbarát" Noéi szerepé RIVERA VISSZATÉRT 1974-be- n a 31 éves Ri-ve- ra a Milán AC világhírű labdarúgója visszaonult az aktív játéktól A klub csil-laga azóta lehanyatlott: az Európa Kupában kikapott a keletnémet Madeburg csapatától és az olasz baj nokságban is lecsúszott az élvonalból Ez a leromlás anyagi vonalon is megmu-tatkozott: 10 millió dollá-ros deficittel zárták a tava-lyi évet Milano a labda-rúgásért rajongói iparbárói most hatalmas kölcsönt nyújtottak Riverának aki MARINA GYULA: Ruténsors - Kárpátalja végzete NAGYROMANIA Hol voltam tehát és mi lettem cn ezek után? Szüleim háza és földbirtokainak kisebb része a román oldalon rekedt másik két házunk és az ottmaradt földek a házi állatokkal valamint a cse-lédség ós családjaik a cseh oldalon maradtak Nagy fejetlenség és összevisszaság lett úrrá a lakosság körében Tanácstalanság és re-ménytelenségbe süllyedt káosz lett a mi hazánk! S mi lettem én? egy hazáját vesztett 18 éves diákember aki immár elég idős volt ahhoz hogy a nyár folyamán a járás székhelyéről a főszolgabírói hivataltól felszólítást kapjon a so-rozásra Az idézésen még az állott hogy ha a sorozás katonai szolgálatra alkalmasnak minősít akkor az azt követő hat héten belül vonuljak be a sorozáson kapott nyilt parancs" szerint a ká-dernek" nevezett kiképző állomásra Felkerekedtem tehát Pjotr kíséretében és a főbíróhoz men-tem felvilágosításért Tivadar főbíró úr azonfelül hogy tetőtol talpig úri ember volt egyúttal okos és gyakorlati ember volt — Hogy mi legyen a sorozásoddal? — mondotta — Hát először is gratulálok a 18 évedhez de ugyanakkor fogadd mély részvétemet hogy ezzel a te ifjú koroddal sikerült neked egy ilyen kilátást-alan' felfordult világba belecsöppenned amelyben most már sen-ki sem tudhatja mi legyen a teendőd? De azt az egyet biztosan tudom és ígérem neked hogy tőlem ezután se te se senki más nem fog idézést kapni sorozásra ama egyszerű oknál fogva hogy én most rögtön ahogy kimegyünk innen becsapom magam mö-gött hivatalom ajtaját és azt ki nem nyitom többé! Mert ahogy a helyzet fest sem én nem kellek itt senkinek sem nekem nem kell senki ezekből a jöttmentekből Azonban — folytatta a főbí-ró úr — menj be Szigetre a piaristákhoz vizsgázz le aztán lesz még egy éved az érettségiig Addig talán ez a megkergült világ is megszilárdul valamilyen elfogadható formában Szerencsés vagy fiam mert derék szüléidet jól ismerem és azt is tudom hogy most már két országra terjedő birtokuk és házaik ide kötik őket és az ö védelmük és tanácsuk alapján meg fogod találni a jövőd útját Hazatérve a főbírótól cs előadva szüleimnek az ott hallotta-kat jó atyám mindjárt másnap Pjotr gondjaira bízott és jól fel-szerelten útnak indított A mindössze 13 km-e- s útra azonban egy egész nap ráment A legtöbb késlekedést a hidakon való átkelések okozták Lonkáról Szigetig kétszer kellett hídon átmenni azaz kétszer kellett egyik országból a másikba átmenni Szigetnek nemcsak a nevét románosították el Sigcthul Maramurcsrc ha-nem alig ismertem rá a sok változás miatt amin ez a csinos kis város pár hónap alatt átesett Pjotr valóban derekasan megállta a helyét a ránk leselkedő cszélyekkcl szemben Első „útonállónk" a román vámos volt a híd ezen oldalán Ez az alak tökéletesen rászolgált az útonálló névre Töpörödött görbehátú borvirágos orrú borotválatlan (ta-lán mosdatlan is) csúnya emberke volt Torzonborz szemöldökei és egy nagyonis lapos homlok alól két vészjóslóan villogó szem meredt ránk Fclsőbbséges karlandítéssel „stojt" parancsolt úgy hogy akármelyik ókori császár megirigyelte Volna A „stoj" nem román szó de hát az ipse Bcsszarábiából származott ide En ugjan addig még a nevét se hallottam Besszarábiának le Pjotr tudott róla-Tudt- a hogy ott túlnyomóan oroszok laknak így is volt! A vámos zengő oroszul válaszolt Pjotr eredeti orosz megszó-lítására hogy „ty csto za csórt" (hát te micsoda ördögfajhoz tar-tozol?) A vámos barátságtalanul valami „Nvicscvo tovaris"-sa-l felelt ami magyarul annyit jelent hogy „fogd be a szád!" Aztán ránk parancsolt hogy szálljunk le a szekérről mert meg akarja vizsgálni a rakományt Pjotr még kevésbé volt barátságos vállon ragadta a vámost és kikapta kezéből azt a 6 láb hosszú pipaszurkálóra emlékeztető vasrudat mely neki a zsákok tartalmának megállapítására szol-gált majd így szólt: Ne félj bátyuska nem akarlak bántani de meg ne próbálj ezzel a csúnya szerszámoddal a zsákjaimba bök-dösni és kilyukasztani! Erre semmi szükség nincs Ez a fiatal úr diákember aki Szigetre megy a gimnáziumba Beláthatod hogy mi nem tudunk toda repülni! Az egyetlen mód ami rendelkezé-sünkre áll az hogy ezen a hídon átmegyünk a másik oldalra ahol a cseh város áll és ha az is elenged akkor 3 km-- t megyünk az or-szágúton a nagybocskói hídig Ott á cseh megint betuszkol ben-nünket a párizsi politikus gazemberek által kifundált Romániád-ba Tchat ezek a zsákok és minden más csomag ahogy azt te itt latod vissza Fog kerülni ugyanabba a te országodba Hogy mi A-- an a zsákokban? Hát látod ezt a két szép lovat? Azokat kell ott etetni napokon keresztül Aztán pedig én cs a diák mi sem várhatjuk hogy ebben a szép és most pocsékul elkeresztelt városban teritett asztallal várjon ránk a kis tyúkeszeddcl is beláthatod hogy nem-csak azt váróin hogy-- ssurJálóiok: nélkül engedj "át laanenj hogy Mllllll ben: a közönség a beskatu lyázott komikust várta — és kapott egy mélyen átér-zett alakítást Kertész Kati velesszule-te- tt (vagy örökölt?) ízes humora remekül érvényesült és Felicie szerepét „szöve-gen túl" új színekkel tol-mácsolta Takács György jól időzített szép szövegmon-- mrnn!rimg™[m:i:wiTinmmjm:jnmmajrjcn:nifrai! 5 millió dollárral megvá-sárolta a klub részvétei-nek 57 százalékát és ezzel a társaság elnöke lett Meg-kezdte a tréninget is: újra játszani akar tiiisaninciinciisiiiENBiniiciaittTuTjsiiiEKiiraajiíHB EB-SELEJTEZ- Ö Nagy meglepetés szüle-tett Rómában az EB selej-tezőjének V csoportjában 60 ezer néző előtt Olaszor-szág— Finnország 0:0 arány-ban végződött Az olasz kö-zönség kifütyülte csapatát amely ezzel az eredménnyel valószínűleg elvesztette cso-portelsőségét illetve tovább-jutását 'merielenésé rokon- - szenves is-mert hatóan látta el a bíró ugyan-csak funkcionális szerepét Kertész Sándor hármas munkakörében (szövegírás rendezés és Laroque) egy-maga triumvirátust alko-tott ezzel is talán azt bizo-nyítva hogy a diktatúra el-lensége vagy talán azt hogy munkabírása áltozat-lanu- l ifjonti Párizsi apacs-legény ábrázolása annyira színesnek bizonyult hogy a közönség több ízben nyílt-színi tapssal köszöntötte Laroque hiper-egyé- ni „striptcase"-é- t Az ezredik előadáson túl léó ezerarcú Direktor Ur újabb oldaláról mutatkozott be: az ezer-egyedikr- ől „Ezredes" úr gratulálunk Önnek és a külföld legjobb magyar színházi együttesé-nek! Es ez nem kevés ha jól utána gondolunk ak-kor a Művész Színház négy kontinensen bizonyul párat-lannak (Csak lenne egy pat-rónus aki a földkörüli tur-nét finanszírozná ) ABA ii iiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiimiiiiiiii miiiiiiiiu miiiiimiiiiiiui i iii'in mim mim mi iniiiimiiiiiniiiii m iimimimirmniiiiiiiiiii kapj fel ide a bakkra mellém cs magyarázd meg ezt odaát a cseh-nek A vámos fel bár felkapasz-kodott erre — nem a legkészségesebben — a kocsira de nyomban meg is ijedt a Pjotr zsebéből kikan-dikáló irdatlan nagy boxertől és máris cihelődött le a kocsiról Pjotr vasmarka azonban ott marasztotta: Atyuska ne ess hasra mindjárt mert ez nem fegyver hanem nélkülözhetetlen önvédelmi szerszám melyre nagy szükség van ebben a ti új világotokbán A cseh oldalon nem sokat kellett magyarázkodni a kapu mel-lett sétálgató szőke nyúlánk értelmes arcú és szép szál ruhájú fináncnak aki nem sokat teketóriázott hanem kivett a zsebéből egy nyomtatványt majd minden vizsgálat nélkül megszámolta a csomagokat és miután biztosítottuk hogy se fegyver se robbanó anyag nincs a zsákokban kezünkbe nyomta a cédulát Indulás előtt azonban figyelmeztetett hogy a bbcskói hídnál álló kollega ját most mindjárt felhívja telefonon és informálja a zsákok szá-máról és elhelyezéséről és ha az nem úgy találná azokat akkot az a csempészés bűnügyét képezné Ezt a szót akkor hallottam elő-ször de nem utoljára A tragikomikus határ következménye ugjan-i- s azt lett hogy a földmívelő és fakitermelő lakosság mindkét ke-reseti lorrásától megfosztva 'a csempészés mesterségéhez folya-modott A további két vámvizsgálaton is átvergődtünk de a hosszú úton Sziget felé még több feltartóztatásban volt részünk Ezek már nem hivatalos személyek voltak liánom alkalmi kereskedők és üzérek akik meg akarták vásárolni az egész szekeret lovastól vagy legalábbis egy-k- ét zsákot a rakományból Pjotr tőle szokat-lanul türelmesen elmondogatta mindenkinek aki megállított min-kethogy mindezeknek iskolai célja van tehát semmi sem eladó Nagyobb zökkenő csak egyetlen egyszer adódott amikor három megtermett alak egyszerűen le akart emelni a szekérről egy zsá-kot de Pjotr elővette ménkű nagy boxerét mire azok elillantak Ezek után az intermezzok után meg sem álltunk Szigeten a Szent Mihály internátusig ahol az udvar közepén egy rendkívül magas hatalmas testalkatú férfit találtunk Sziget és környékének híres nevezetes matematika és fizika tanárát és egyben az interná-tus igazgatóját Szilvássy Jánost A professzor rámnézett és mo-solyogva mondotta: Neked fiam olyan Marina-képe- d van! Majd a háta mögött settenkedő árnyékszerű kis hölgyre mutatott: Ez meg az Anna néni aki az internátus gondját viseli Aztán az iro-dájába vitt Anna néni pedig szedegette le a zsákokat A fötanár úr aki ezt a címet robusztus megjelenésének köszönhette meg-mondta hogy éppen idejében érkeztem mert másnap reggel kez-dődnek a vizsgák Másnap reggel 8 órakor a piarista atyák főgimnáziumának szép új épületében voltam A földszinten egyik-mási- k tanterem-ben már ott üldögéltek a vizsgáztató bizottságok amik késő estig foglalkoztak a vizsgákkal így ment ez 2—3 napon keresztül és negyedik nap került sor az eredmény kihirdetésére és a bizonyít-vány kiosztására Én „jó közepes" osztályzatot kaptam és nagyon meg voltam elc elégedve Szerencsémre ínagántanulóknál a ma-gavisclc- ti rovatot nem töltötték ki! Hazatérve az internátusba nagy meglepetésemre nem talál-tam ott Pjotr--t mintahogy mindennap hosszabb-rövideb- b időre eltűnt Azt hittem hogy arra használja fel az alkalmat hogy Szi-get jelenlegi helyzetét felderítse De azon az éjszakán kivételesen későn jött haza és szokatlanul leverten Kérdéseimre nagyon kur-tán --válaszolt és mindössze annyit hogy csak most jöhetett haza a Kabola Csárdából Hazafelé menet azonban elmesélte hogy azért ment ki Kabo-la Csárdára hogy atyám kívánsága szerint meglátogassa Grigássy Sándor földbirtokost aki apámnak nagybátyja volt Sándor bácsi nábobszerü gazdag ember volt és olyan megjelenésű mint a régi jó világban a táblabírák Lajos fia Szigeten volt törvényszéki bíró egyetlen leánygyermekét pedig egy debreceni intézetben neveltet-te Pjotr előadása szerint Sándor bácsi ezekben a napokban tudta meg hogy a Csárdát mely Hosszúmezöhöz tartozott azzal együtt Romániához csatolták Erre az öreg úr még Pjotr távozása előtt előszedte kabátja zsbéből a díszes dohányzacskót és kedvenc taj-tékpipá- iát és azt Bódi nevű breg inasának adta mondván: Nesze én itt többé nem pipázom! Majd gazdag pincéje borait is szétosz-totta cselédjei között (még Pjotr-na-k is jutott belőle elég) előhív-ta az ispánt és annak kezelésére bízta az egész birtokot Majd le-- etette rámás csizmáját csizmanadrágját és Fcrcncjóskáját azo-kat gondosan elpakoltatta hogy ezután csak a régi háziszőttcsé-be- n fog ténferegni a háza táján mindaddig míg fiával és leányá-val együtt a debreceni nagyerdő körül elterülő másik birtokára költözne tik át (Folytatjuk) 'iSm MEGJÖTTEK! MEGTEKINTHETŐK! VEZETHETŐK! AZ 1976 minden képzeletet felülmúló igazán gxdmóiu es a legnagyobb igénvt is kielégítő FORD-MERCUR- Y AUTÓK ilMgs ifH mlli mü & _ fii Ec&KIH9Hnln3SB&maéfenm2£E2 - v ?3?5?OKSÉrl x hitt ¥s m %% 1976 ÉVI MERCURY MONARCH Cégünk elnöke és szeméhrzete meghívja önt és kedcs ismerőseit hogv töltsön velünk egy kellemes estét az ünnepek es autóbenuiinton A bemutatás alatt a kepén latható autón knül megtekintheti eb ezcthcti a: o o - IV - - - - - - - összes autójait - 3Y a 6 - 1 l ! ! I I t I I I ! I Llll Hl) ! ! Ili Ilin n 1) U 11 i 1111 i ii iii iii iiiiimiii iinwi— mm iiiiiiiiii i i iiiiliHwiiiiiií'iiiTiinnmii A 4 4 ! { ÉS = 294 ! I ! ! ¥¥' a hegedül EVi iONTimiAL ÜARK LINCOLN 0ONTMTAL iOUARCH ARQUIS iETEOR i§MTE@@ -C-OUGAR COMET GAPRI 1PM& Terrace ME SALES 814 GUELP lim BOX 640 BURLINGTON ONTARIO L7R vállal ÉLET Alcina ÉS ÓRAKOR E budapesti hangszeren játszik nyclTcn énekel HAZAI BOROK LEGFINOMABB RÖVID ITALOK KANADAI KÁVÉ COLLEGE STREET TORONTO VASÁRNAP NYITVA BÉRES GÁBOR manager TELEFON: 925-138- 2 iJÖJJÖN 'MAGYAR Tavernbe Nyitva vagyunk déli 12-t- ől éjjel 1 óráig vasárnap este 10 óráig TÁNC ÉS TEUES Egy jó pesti hangulatért érdemes a WOODEN-PLATE-b- e bemenni 'IH VAN JÁNOS 'a közkedvelt Magyarországról Vili St W 'MINDEN NAP I töltölt borjú és kacsa adas marhahús halászlé — rántotthal Lcsprcsso fcs sok más finom ételek legújabb LIMITED TELEPHONÉ: 637-82- 36 10 1130 régi — MERCURY Mindenféle nyomdai munkát MAGYAR nyomdavállalata Avenue Telefon: 654-255- 1 BUDAPEST ESTÉNKÉNT héten!! SZECSŐD LÉP FEL KE 00Ó ESPRESSZÓ ASZTALFOGLALÁS CIGÁNYZENE ITALMÉRÉSSEL zongorista ASzuroSaás: g23~S533 200 Bloor Gundclpalacsinla £5SS£££SS OPERAÉNEKESNÖ PÉNTEK: halászlé rántott hal túrós csusza iÍrJUÍ'ÁWM2éh'm FORD RQJRYCD ++irk+++++1rk+++ic+-k+it+-k++++-kir- £ TAVERN SCHWEiTZER-BA- LÓ SZOMBAT-VASÁRN- AP: töltött kacsa borjú vadas marha gombóccal SÓLET) MINDEN NAP: rántott borjúláb Házi sütemények rétes pogácsa gesztenyepüré IKJH(1H()U)UE4SKÜUVÖKMREND'IEZ'V¥ÉNY'EK aodetfelate Budapestről KÁRPÁTI ÉVA magyarnóta énekesnő augusztus 30-t- ól lép fel minden este if ##4JBH ~r£Sgpt i&sB3SSl$B®Mmm ZJ& ?£?v&i j-3- fwfl tu Mindenkit szeretettel vár LADÁNYI ARTHURi és családja Parkoláshoz bejárat a Bedford Road-ró- l (City Parking) t N?íl asaSfcEí i j#t# iK I MSal iSÁ-í- l Mi í ÍSSSSSS& n'ich'iUjuilrL''ud'Ji'l'Wi áis JwiT"rt n ST-VÍ'- C jJC-U-rt „" ~ - st — í ' I ' --"% W- „ í _á |
Tags
Comments
Post a Comment for 000534
