000383a |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Jli§lIKlI L™H5?£wS3Sćf3
iI rlf nlMilllilHMI'lHmATi1Al„im„ a- -- 1mi- -mm— mmmF--m- ''' r T~n——- — '""-- -' -- - ~
sW3PSj #%?#?
7
i 1 (
r
A--I-
-iŁ
5 II
1 K--"
f zytelnicy piszą
Artykuły I korespondencie zamleneione w dziale "Crytelnlcy Pitia" przed stawiaj osobiste opinie Ich autorów
nie bierze odpowiedzialności za wyrażone w tym dziale poglądy
k6w Redakcia zastrzega sobie prawo poczynienia skrótów i tkreilenij
ublitjicych zwrotów
odpowiedzi pani Irenie
Droga Pani Ireno!
Pozwoli Pani że na lamach
"Związkowca" odpowiem kilka
słów na Pani list do mnie któ-ry
żywo dotknął pewnej struny
moich uczuć
Wszystkich "Wieści z Expo"
nie czytałam — lecz z tego co
pamiętam wywnioskowałam że
jest Pani bez wątpienia gorącą
entuzjastką Expo
Niektóre felietony czytałam
wręcz z przyjemnością Były
szczere naturalne i pisane z
artystyczną swadą Niestety fe-lieton
poświęcony nic
izny
Szanowny Panic Redaktorze!
Listy i prośby kierowane do
Pana do których Pan Redaktor
tak przychylnie się ustosunko-wuje
nasunęły mi poprostu
mjśl aby również zwrócić się
z uprzejmą prośbą
Otóż gdyby tak ktoś z licznych
czytelniczek i czytelników tego
interesującego i popularnego
pisma polskiego jakim jest
"Związkowiec" zechciał kores-pondować
z polskim b lotni-kiem
ofic ze słynnego dywizjo-nu
303 RAF--u
Jestem architektem pracuję
w miejskim Biurze Projektów
Przed pamiętnym wrześniem
1939 r pracowałem w Państwo-wych
Zakładach Inżynierii w
Warszawie
Przykre wspomnienia lat ubić
głych bolesne wstrząśnięcia tra
gedią osobistą i narodową czy
poprostu samotność i rozważa-nia
nad marnością świata —
wytwarza czasem ten stan we-wnętrzny
uwrażliwienie i być
może czulsza wibracja nerwów
Człowiek wprawdzie ma zdol-ności
zapomnienia o tym co
było udręką własną krzywdą i
piekłem zaliczając tamto do
ponurych czarnych snów ale
nigdy nie ucieknie od przesz-łości
Nic ulegam wątpliwości że
między rozpacza a szczęściem
istnieje wiele rzeczy i' że śą
nam dostępne Odpowiedzial-ność
przed sobą i Bogiem mu-si
być wystarczającym powo-dem
żeby się uleczyć W uzdro-wienie
wierzyć trzeba Czas koi
wszystkie rany — jednak bli-zny
zostają
Jeśli danym mi będzie tą
drogą zbudować most między
tamtejszą Polonią to okaże się
że nie tylko jestem dobrym ar-chitektem
ale i doskonałym in-żynierem
który umie stawiać
konstrukcje nie z żelaza i be-tonu
bo to jest znacznie łat-wiej
— ale z myśli serc i woli
W przekonaniu głębokim że
krzyk mej duszy odbije się
echem również i w uśpionych
sercach i napiszą do mnie jesz-cze
dziś
Każdy otrzymany list będzie
mi strawą duchową i rekompen-satą
moralną
Mam nadzieję że Szanowna
--J
syHdyt-yte-ć- - o ""!r„t
a nie redakcji "Związkowca" Mirt
czytelni
sztuce
im u jiihi" za
udał się przez pomieszanie pe-wnych
określeń pojęć itp teo-rii
w
Sprawa sztuki bardzo mnie
osobiście obchodzi więc poczu-wałam
się do obowiązku "otwo-rzyć
buzię — pro publico bono"
Bardzo się cieszę że nie wzięła
Pani tej krytyki zbyt osobiście
Sprawy "Związkowca" leżą mi
zawsze blisko serca jak zresztą
i innych polskich pism wyda-wanych
na emigracji Jestem
wieloletnią prenumeratorką
"Związkowca" i czytając go czę-sto
przeżywam różne "ups and
downs" związane z poziomem
Z0S10Q
Redakcja zrozumie moje po-budki
i zamieści łaskawie mój
apel skierowany do najgłęb-szych
uczuć człowieka
Z góry najuprzejmiej d7ieku-j- ę
i łączę wyrazy prawdziwego
szacunku i powania
Mój adres: (w
Casilla Correo Central 550
Bs Aires — Cap Argenina
Z B
Zamoyski Bogdan
Panie Redaktorze
Prosimy o umieszczenie
Polskiego Stowarzyszenia
waliśmy je Polskiego" jako odpowiedź
na Polonusa Nr z 14
śnia br„ którym autor
miejscową Polonię
Redakcja Polskiego" opublikowania
oświadczenia zaznaczając że
więc prośbą opublikowanie w "Związkow-cu"
obronę
imienia miejscowej Polonii
Z należnym szacunkiem
Tygodnik "Głos Polski" w
ói numerze z dnia Hixl967 r
umieścił artykuł niejakiego Po-lanus- a
który wszczął niby to
polemikę o treść artykułu p S
uprzednio umieszczo-nymi'
w tym piśmie by dalej z
furia i sarkazmem napaść na
47-mi-o letnią czynna wielce za-służoną
i poważaną przez miej-scowe
społeczeństwo — organi-zację
Polskie Stowarzyszenie
Narodowe (PSN) jak również
całą Polonię w London Ont
Dlatego Zarząd PSN w
imieniu swej organizacji Kola
Polek i Koła Młodzieży jak ró-wnież
całej Polonii pragnie
zdjąć maskę intruza (którego
nazwisko organ PSN żąda od
redakcji "Głosu Polskiego") i
rzucić mu w twarz na większą
hańbę jego krecią robotę z
mącenia współpracy i
współżycia miedzyorganizacyj-neg- o
oraz sianie nienawiści i
skłócenia i niezgody w życiu
polonijnym swym artykułem
pod ironiczną nazwą "Prawda
o udziale Polonii w obchodach
Stulecia Kanady w London"
Czytając poprzednio umiesz- -
&mu:tct Wlnes
teat gyU
zrobraienniliiezajn&nje
obrego
aarl uważa
ze 3§© lail
Priatwrvyti! stoi 2xa kaidq buelk wina stołowego
win Paarl J icdao z picciu w'bitn
8tLK§?3H?friijdineEi acn2ceknTieonKohmmżaesjzS2beoCgaatbeerni ectiężkiewiwnaincho t£ rT??' SCK?yste wino Riesling i
uniwersalne PVamatrąlgKe osIęoczywiście dobre na każdą okazję '
Wina stołowe Paarl to luksus na który możesz sobie
z PmlPdka° Sprobuj edługo Wina importowane
XnŁi&?l'ŁŁŁli-lrtJJi-tri3'ftjag- ł AruuwTrta'?'" —??$'
"ZWtĄŻKOWtC" LISTOPAD (Morcmber)
niektórych artykułów Jest on
przecież wykładnikiem naszej
(Polonii) kultury i intelektu
Tak już bywa laury jest
trudniej a pełno na na-szych
ścieżkach życia
Mobilizujemy energię krzy-ku
jak coś bardzo boli
radość przeżywamy raczej łako-mie
sami
Nie mniej należy się Pani
uznanie za wytrwałość i
swoich felietonach oraz
sposób jaki obrała
Pani przekazywania Czytel-nikom
"Związkowca"
po
redakcji "Głosu
artykuł umieszczony dnia wrze
"Głosu odmówiła
Szanowna Pani Ireno
licz to tysięcy spośród
nie miało możności zwiedzenia
Expo 67 Ileż to tysięcy z za
granicy zwiedziło Expo --
Wiele A ja i inni nie by
liśmy Ale tak jak byśmy tam
byli — dlaczego?
Bo czytaliśmy cały okres bar-dzo
ciekawe i interesujące opi-sy
Pani z Expo C7 I teraz ma
my jakie takie pojęcie jak i co
tam było Kto patrzy oczyma
wyobraźni — kto ma dobrą pa
mięć to tak jakby przeczytał
książkę o Expo 67 i zachowa
pamięci to co Pani ukazała
nam przez łamy "Związkowca"
Można Pani jedynie zazdrościć
dodatnim znaczeniu) że mia-ła
Pani tyle chęci i sposobności
zwiedzać Expo 67 i przekazać
Czytelnikom swe najżywsze wra-żenia
tekstu oświadczenia Zarządu
Narodowego w London Skiero
oczernił Pol Stów Nar i całą
nie nadaje sie druku Zwra
pozostaję
Rumas sekr prof r r '
czony artykuł S Gruchała
należy stwierdzić z całym
faniem podaną chociaż krot
ce prawdę o udziale organiza-cji
a tym samym i miejscowej
Polonii w obchodach Stulecia
Kanady o których dotychczas
nitu polonijnej prasie
wspomniał I w tym artykule
nikogo nie pominięto i niczym
nie obrażono co milczeniem
stwierdza sam Polonus A jeśli
chodzi jemu takowy artykuł
rowinicn wyjsc z organizacji
polonijnych to wcale nie wina
p S takiego nie
było Uwaga Polonusa au-torka
o dużo rzeczach obawiała
się lub nie pamiętała napisać
— juai niuzyuuna z prawdą: z
jakiej racji ktoś mówić za
Kogoś i wtrącać się niepotrzeb
w wewnętrzne sprawy in
nych organizacji? Nie wiemy
też z jakiej racji Polonus wtrą
ca się publicznie w sprawy
lonijne i organizacyjne i staje
się lałszywym sędzią dobrowol
nej bezpłatnej a społecznej
pracy ludzkiej
Zarząd PSN zdaje sobie do-kładnie
sprawę z potrzeby
ca my sie z o go
by umożliwić nam naszej organizacji i dobrego
Gruchała
też
za-miarem
£i
I
BfSwyą P ' j 13 L I "" - ' jw irŁ_iv-~- Z r
U- - --''""tTT: A~ ? y-- ry-rataTga- rftaJ
-- " ™ i ~r-- i' ir iV ll I 'nr #t&X2Z&&£& KBlW[łr
-- J „ „ 1
i ni i ni ni im ii iin i iiiiiMiiiimii " 1 1 „fi BimAiMAMiiiitiiilNiia '' IT?iły'l!łiiiiłl"ł''"'"'"ll"r'' ~ - - Jfc'b'"irtaWlJfiiłJiyaił- - " __ lika- -
NR 90
1967 -- ródV8 —
że o
ostów
do
nas ale
ciągłość
nie-formalny
do
swoich
do
w 37
w
W
nas
G7
my
w
do
W
p
zau
po
w nie
że
Gruchała że
że
ma
nie
po
M~
wrażeń z Expo Jestem przeko
nana że dla wielu były one
źródłem przyjemności A ci Czy-telnicy
którzy z takich czy in-nych
powodów nie mogli tej
wystawy oglądać osobiście zo-baczyli
ją joczyma Pani przeży-wając
razem z Nią drobne pro-blemy
humor i atmosferę przy
gody jaką dla każdego była wy-cieczka
do Montrealu i na
Espo
Przesyłam tą drogą serdeczne
pozdrowienia i życzę pomyślno
ści
Genowefa Staroń
Tpronto
Serdeczne podziękowanie Pani
Ireno a Panu Redaktorowi za
aprobatę Potwierdzam w pełni
słuszność obrony Pani przez
S L w "Związkowcu" No 36 z
dn 25X67
Piękne pozdrowienia od
wdzięcznej
Ewy L (z prowincji)
Zaoczna wędrówka EXP0
obronie
He
wina
Jsm$B&
Historia w
Canadian Scenę — 27
października w Narodowej
Galerii w Ottawie otwarta zo
staia wystawa pn "Pageant
of Canada" która trwać bę-dzie
do 6 stycznia 1968 roku
Obrazy wypożyczone z tak da-leka
jak Pałac Wersalski oraz
obrazy miejscowe stworzą
wspaniałą kolekcję ilustru-jąca
historię Kanady
Królowa Elżbieta wypoży- - iiiiiiiiini
dzy-organizacyj- nej w sprawach
współżycia i współpracy mię-ogóln- o
polonijnych i społecz
nych I w tym celu organ PSN
powołała do życia i pracy zebra-nia
między-organizacyjn- e jesz-cze
w 1961 r z tą silną wiarą
że przyszłość i dobre chęci bar-dziej
nas zbliżą i wzmocnią na-sze
podstawy do ogólnych spraw
polonijnych i należytego współ
życia i współpracy między-org- a
nizacyjnej Więc organ PSN
nie ignoruje powziętych uchwał
na tych zebraniach
Jeżeli chodzi ruiunusowi o
świadczenia społeczne i chary-tatywne
to nie wiemy ile dają
inne organizacje wiemy tylko
że nasza organizacja daje tyle
ile może bo nie wyobrażamy
sobie społecznej pracy organi-zacyjnej
która by nic popiera-ła
instytucji dobroczynnych i
naukowych tak polonijnych jak
i społecznych A robimy to bez
reklamy i nie wymagamy od ni-kogo
ani pochwał ani nagan
Jak wspomnieliśmy już od
lat sześciu wszelkie sprawy
ogólno-polonijn- c i organizacyjne
omawia się na zebraniach mię
dzy-organizacyjny- ch I należy
stwierdzić że są one pożyteczne
i dały poważne rezultaty Nale-ży
tu jeszcze dodać że do ze-brań
między-organizacyjny- ch na-leży
i bierze czynny udział miej-scowa
polska parafia Matki Bo-skiej
Częstochowskiej Dzięki
tym zebraniom wspólnie objęto
opieką i finansowym poparciem:
polską szkółkę harcerstwo
młodzieżowy zespół taneczny i
obecnie omawia się zorganizo-wanie
polskiej drużyny piłki
nożnej jak również uzgodniono
sprawę urządzania imprez ogól-no
polonijnych i organizacyj-nych
To nie farsa Polonusie
ale fakty czynu współpracy w
zgodzie i zrozumieniu istotnych
potrzeb polonijnych
Dalej Polonus pisze w swym
artykule że żaden oficjalny ko-respondent
nic opisał przebie-gu
Roku Milenijnego i obecne-go
roku Stulecia Kanady To
nie jest prawda Milenijny ban-kiet
jaki urządziła w zeszłym
roku organ PSN był opisany
przez zaw odowego korespon-denta
w "Związkowcu" z dnia
29 listopada 1966 r i od orga-nizacji
w "Głosie Polskim"
Następnie Polonus w swym
mętnym artykule wysuwa bar-dzo
naiwne przypuszczenia ude-rzające
w całą Polonię że ja-kiś
miejscowy korespondent nic
nie pisze bo nic nie widzi do
brego w tutejszej Polonii a o
ciemniejszych stronach jej ży-cia
nie chce pisać żeby nie na
razie siebie na reakcję całego
miejscowego społeczeństwa
Jest to publiczne oczernianie
miejscowej Polonii i pracy tu
tejszych Organizacji My wiemy
że tygodnik "Głos Polski" czy-tają
nie tylko Polacy ale i ci
którzy interesują się sprawami
polskiej grupy etnicznej w Ka-nadzie
W tej sprawie i we wła
snej obronie dobrego imienia
polskiego i uczciwej pracy spo
łecznej miejscowych organiza-cji
artykuł ten powinien potę-pić
wszystkie miejscowej orga-nizacje
i żądać od redakcji
"Głosu Polskiego" wydania na-zwiska
autora tego artykułu
W sprawie udziału Polonii w
paradzie w dniu 1 lipca br to
brało czynny udział i PSN
A szczególnie obaj prezesi SPK
i PSN wraz z aktywniejszymi
członkami i członkiniami 'ufor
Z Zl&mi 'Kanadtf}ókiQ}
Co będzie z ą ważną autostradą?
Kanady obrazach
W okresie minionei woinv
tak Stany Zjednoczone jak i
Kanada poważnie liczyły się z
możliwością inwazji japoń-skiej
od północy na kontynent
amerj kański i w związku z
tym wy budowały Alaska
Highway by mieć w razie ko-nieczności
możliwość szybkie-go
dowozu wojska i zaopatrze-nia
na zagrożone tereny
Realizacja tego projektu
wykonana została w prawdzi-wie
rekordowym tempie bez
oglądania się na koszty po-nieważ
zagrożenie atakiem ja-pońskim
mogło nastąpić lada
chwila
Przypuszczenia te nie
sprawdziły się i inwazja nie
nastąpiła W wyniku tego ta
arteria komunikacyjna straci-ła
swe militarne znaczenie
pozostając jednak ważną dro-gą
łącząc północne obszary
Kanady z amerykańską Ala- -
czyła jedenaście obrazów z
królewskiej kolekcji Począw-szy
od widoku na Quebec ma-lowanego
w początkach XVIII
wieku do portretu hrabiny
Devonshire żony Gubernato-ra
Generalnego w latach
1 01 fil 091 tll-cton-- o iiflm vfl
ła doskonae bogactwo ku tu- -
dziedzictwo angielskie
mowali polskie grupy i ustawili
w odpowiednie miejsca a jeśli
Polonus naliczył tylko kilku
członków z PSN to nie wie o
tym że wielu członków biorą-cych
udział w tej paradzie na-leży
do obu organizacji
Krytyka Polonusa jeszcze się
na tym nie kończy Oto wy-myślił
jakieś fiasko z przyjęcia
i występów grup etnicznych z
okazji otwarcia miejskiej hali
Stulecia w której brała udział
miejscowa Polonia Imprezę tą
urządził Folks Art Council któ-ry
zaprosił przedstawicieli
państw obcych w tym i amba-sadora
PRL To nie była spra-wa
miejscowej Polonii i decy-zje
Folks Art Council należałoi
przyjąć na równi z innymi gru-pami
etnicznymi
Jeśli Polonus nie wie dokład-nie
czy ktoś z Polonii czy też
z organizacji nie wnosił prote-stu
do miejscowej prasy kana-dyjskiej
za nie umieszczenie w
swym piśmie o występach gru-py
polskiej w tej imprezie to
niech nikomu za to nie zarzuca
W tej sprawie interweniowała
p Z Pokusa i p A Frydrysz- -
czyk w imieniu organizacj
PSN
To są podane w skrócie spro-stowania
nieścisłości napastliwe-go
artykułu Polonusa i miej
scowa Polonia była zaskoczona
tym że "Głos Polski" podał to
do ogólnej wiadomości
zarząd rbN tak w imieniu
swej organizacji jak i w obro
nie dobrego imienia całej miej
scowej Polonu z całą stanow-czością
potępia niepoczytalny
wybryk Polonusa Winimy tu
i redakcję "Głosu Polskiego" za
umieszczenie lekkomyślnego ar-tyłu- łu
w swym piśmie wyrzą-dzającego
znaczną szkodę organ
PSN jak również i całej Po-lonii
londonskiej
Mamy nadzieję że redakcja
"Głosu Polskiego" która już
po raz drugi poparzyła swój
nos v London w przyszłości
będzie bardziej ostrożna
ZARZĄD PSN
esis?
)
ską Dzięki niej turyści byli
i śą w możności odwiedzać
piękne tereny przez które ona
przebiega
Ponieważ władze wojskowe
obu państw straciły zaintere-sowanie
tą autostrada zaczę-ła
ona z roku na rok stawać
się ceraz mniej przydatna do
użytkowności
Stan ten zaniepokoił w vy -
srikim ctnnnin rrarh-- nrowin- -
ej i Alberta i Bntish Colum- -
bia ponieważ groził i grozi co
raz większym spadkiem ruchu
turystycznego a co za tym
idzie zmniejszeniem się wpły-wów
pochodzących z ruchu
turystycznego Wystąpiły więc
cne z wnioskiem by arterie
te otoczyć opieką i przywTocić
do stanu normalnej użytecz-ności
z uwagi na jej doniosłe
znaczenie
W pierwszym rzędzie jak
podkreślono w memoriale
wysłanym do Rządu Federal-nego
i Waszyngtonu musi
ona otrzymać nową nawierz-chnię
ponieważ staTa jest juz
w wysokim stopniu sfatygo-wana
Żądanie to jednak nie spot-kało
się jednak dotychczas z
należytym oddźwiękiem w
Ottawie i Waszvngtome Mi- -
Alberta zaznaczył1!
d0projmcnty
dzenie do normal
nego stanu wymagałoby co
najmniej sumy S242000000
przy rozłożeniu programu
prac konserwatorskich na
20 lat Jest rzeczą zu-pełnie
oczywistą jal' zazna-czył
iż zwlekanie z rozpoczę-ciem
ich koszt ten znacznie
w przyszłości podroży
nnsln fprirralnp Thnmnsnn
leży mieć zbyt wiel-kich
nadziei by Ottawa i
Waszyngton zgodziły sie obec-nie
na sfinansowanie tej waż-nej
inwestycji jeśli chodzi o
utrzymanie na poziomie coraz
to bardziej związanego z tym
wzrostu ruchu turystycznego
na tych obszarach przez które
ta linia komunikacyjna prze-biega
Oczywiście doprowadzenie
do porządku autostrady
kosztowne sądzić jed-nak
należy iż rządy obu tych
państwwinny tę inwestycję
przeprowadzić z uwagi na jej
znaczenie nie tylko turysty-czne
ale i strategiczne Inwa-zja
japońska z całą pewnością
nie będzie już groziła czy
nie ona ze
strony ZSRR czy Chin — nic
nie jest powiedziane i w roz-ważaniach
sztabowych winno
się ten aspekt również brać
pod uwagę
Z tą ewentualnością należy
sie liczyć i lepiej by było
gdyby na wszelki wypadek ta
ważna strategicznie linia ko-munikacyjna
była w razie
do dyspozycji
LCUlma 1 IPnn 7nrn
Hajslarsza wytwórnia wódek
muje Kanadyjczyków w dóbr
Canadian Scenę — Kiedy
widzimy spawacza z palni-kiem
karbidowym z twarzą
zabezpieczona specjalna mas-ka
i patmmy na jasn nie-biesko-zielo- ny
płomień wżera-jący
sie v twardy metal lub
spawający dwie metalowe
czesci — nie zdajem sobie
cprawv że stało się to możli-we
dzięki odkryciu ucznia
szkoły średniej w Hamilton
Ontario
Działo sie to w 1876 roku
kiedv Tom Wilson zaintere
sował sie elektrycznością
J rozpoczął eksperymenty w te)
sobie a fascynują- -
cej dziedzinie Z początku le- -
d n m zrodlem elektryczno- -
ści były dla nieso prymityw- -
przez
on sie
Daiene muic ŁU"""'c)aia n0wy gaz — acetylen
wał W kuzn edzie znalazł ta subslancja była kar-sobi- e miejsce na Dz]eki padkowi
ty ' Tom że można ja wy- brało mu to czteiy lata PracM luarzać łatwo i tanio przy u-p- o godzinach i elektrycznego
szm źródłem energii jego
naukowy geniusz wiodl go do
nowych" osiągnięć Powstała
wkrótce lampa łukowa 0-świetl-iła
miejsce gdzie
— pierwsze światło ?lek-tryczn- e
w mieście Hamilton'
Zauważywszy ze lampa łu-kowa
wydaje ciepło Toni
Wilson postanowił wykorzy-stać
to odkrycie i zbudować
elektryczny piec maiac na-dzieje
ze może wtedy byłby
zdolny sztuczny
diament Zbudował wiec piec
dalsze ekspery--
nie dały one
nister dróg rozpoczął
w obecnej Niestety
autostrady
okres
urzędnika celnego - pieicariem
pm„ c-n- i r"v„r!t „L „„którzy przybyli z Finlandii
jednak
tej
byłoby
jednak nastąpi
czego
SiTV(l
npznanei
praco-wał
Canadian Scenę — W pół-nocno
ontaryjskim mieście
Sudbury mieszka wielu Ka-nadyjczyków
fińskiego po-chodzenia
którzy nigdy nie
zetknęli sie z Arva Leniała z
Helsinek Imię jego jest led
nak ™ne jak również i tym
i
zamieszkali w innych częś-ciach
Ontario czy w Quebec
Kiedy bowiem zasiadają do
posiłku na stole znaiduje się
pieczywo z piekarni Lcinala
Wszystko zaczęło się osiem
lat temu w Helsinkach Leina- -
la pracował w urzędzie cel
n)m żona jego prowadziła
niewielką piekarnie W 1959
roku otrzymała ona list od
duchownego z kościoła ' Fin-nis- h Pentecostal" w Sudbury
z wiadomością że jest w oko-licy
piekarnia do wynajęcia
Przypuszczał on że mogłaby
ona otworzyć przedsiębiorst-wo
i zaprosił ja z mężem do
Kanady
Miejscowe władze imigra-cyjn- e
przeprowadziły badania
nad możliwością rozwoju owe-go
przedsiębiorstwa które
okazały się obiecujące
W lutym 1959 roku oboje
państwo Leinala przybyli do
Sudbury Natychmiast zawar-li
kontrakt z właścicielami
piekarni: dwuletnie odnaję-cie
z możliwością kupna Cię-żka
ich praca opłaciła sie im
stokrotnie W 1961 roku po- siadają już oni przedsiębior-stwo
wartości $35000 Pie- -
nhnio JPJ i:
w Kanadzie Od
ym nastroju
pSruzdebdusrięybiporiestkwaornięze wW woiesileum rodMzinarcohzbundaowtearleiniteakOnswtaonjae i Quebec je się codziennie pieczywo i ciasta ich wypieku
Gooderham-- s produkuje wyborowe kanadyjskie wódki od r
pożądanych rezultatów Pew-nego
dnia kiedy Tom otwó-rz}
ł drzwi pieca znalazł w
mm tylko biała roztopiona
masę "powstałą z mieszanki
wapna i koksu Dokoła pieca
widniały na podłodze kałuże
powstałe z deszczu padające-go
cieknący dach Roz-czarowany
rzucił masę w ka-łuże
Nagle dziwny odór wy-pełnił
kuźnie Odór pocho-dził
z kałuży W przyćmionym
świetle Tom nie mógł się zo-rientować
dlaczego i zapahł
zapatkę Nastąpił niewielki
wybuch a sam znalazł
w' chmurze sadzy Oczywiście
Tom Wilson nie viedział ze
ne om
3ksperymen--b]de- m
wybudował dwiamo 0dknł
szkolnych u a
wytworze
r 1 CAL' P IHI Utl ILUI At? }
poustaia nowa substancja
która w połączeniu z wocla
Bło to welkie odkrycie
gdyż karbid jest niezwykle
wartościowy w dzisiejszym
pizemyśle jako źródło gazu
acetylenowego Jest on rów-nież"
podstawa wielu syntety-cznych
produktów najlepiej
znanym jest guma syntetycz-na
Chociaż było to odkrycie
przypadkowe Tom Wilson
prz czynił się przez nie ogro-mnie
do rozwoju przemysłu
całego świata A odkrycie to
miało miejsce w Kanadzie
John F Hayes
czywo z ich piekarni rozcho-dzi
sie do Toronto Montreal
Port Arthur Fort William
Sault Sto Marie i innych
miast środkowej Kanady Fir-ma
zatrudnia dziesięć osób
Kanadyjczyków pochodzenia
fińskiego
Sudbury jest miastem o-krę- gu górniczego gdzie wy-dobywa
się większość świato-wego
zapotrzebowania niklu
oraz wielka iluść miedzi i pla-tyny
Jest to jedno z najszyb-ciej
rozwijających się miast w
Ontario z siedliskiem sado-wnictwa
handlu i usług roz-dzielczych
na całą okolice W
liczbie 85000 mieszkańców
jest 8500 Finów którzy swa
pracą inicjatywą znacznie
przyczynili się do rozwoju
miasta
A Leinala jest diakonem i
członkiem choru przy koście-le
"Finnish Pentecostal" do
którego należy 120 osób W
tym roku przyjmowali oni
chór z ich starego kościoła w
Helsinkach "Salem Penteco-stal"
6 grudnia społeczność
fińska obchodzić będzie świę-to
"Itsenaisyys Paiva" W ra-mach
obchodu odbędą się za-wody
sportowe i konkursy
śpiewacze a wielu zawodni-ków
i uczestników nosiło bę-dzie
narodowe kostiumy fiń-skie
W Sudbury jest kilka
klubów fińskich sportowych
towarzyskicli i kulturalnych
"Życie w Kanadzie jest po-dobne
jak w Finlandii" —
stwierdził pan Leinala Kli-mat
latem i zimą jest podob-ny
a zalesione okolice z jezio-rami
i rzeczkami przypomina-ją
nam Finlandię" Zapytany
o trudności językowe odpo-wiedział:
"Próbujemy uczyć
się po angielsku lecz tylu na-szych
klientów jest Finami
Łatwiej jest dzieciom opano-wać
pęzyk niż nam Bóg nam
pomógł przywożąc nas do
kraju gdzie znaleźliśmy
szczęście nowych przyjaciół
i pomyślność w interesach
Za to i inne błogosławieństwa
jesteśmy prawdziwie wdzięcz-ni"
Płyta I książka
najlepsze upominki
do nabycia w
księgarni "Związkowca"
30 lat utrzy--
1832
frafi ynrllca ltlU 'a''anJtsy lilii sco EHM
ua f j
tTfr'3"" 3 -=- 3T--?r isrtica-fl- rt
g t' s
k
--4
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, November 08, 1967 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1967-11-08 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | ZwilaD3000444 |
Description
| Title | 000383a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | Jli§lIKlI L™H5?£wS3Sćf3 iI rlf nlMilllilHMI'lHmATi1Al„im„ a- -- 1mi- -mm— mmmF--m- ''' r T~n——- — '""-- -' -- - ~ sW3PSj #%?#? 7 i 1 ( r A--I- -iŁ 5 II 1 K--" f zytelnicy piszą Artykuły I korespondencie zamleneione w dziale "Crytelnlcy Pitia" przed stawiaj osobiste opinie Ich autorów nie bierze odpowiedzialności za wyrażone w tym dziale poglądy k6w Redakcia zastrzega sobie prawo poczynienia skrótów i tkreilenij ublitjicych zwrotów odpowiedzi pani Irenie Droga Pani Ireno! Pozwoli Pani że na lamach "Związkowca" odpowiem kilka słów na Pani list do mnie któ-ry żywo dotknął pewnej struny moich uczuć Wszystkich "Wieści z Expo" nie czytałam — lecz z tego co pamiętam wywnioskowałam że jest Pani bez wątpienia gorącą entuzjastką Expo Niektóre felietony czytałam wręcz z przyjemnością Były szczere naturalne i pisane z artystyczną swadą Niestety fe-lieton poświęcony nic izny Szanowny Panic Redaktorze! Listy i prośby kierowane do Pana do których Pan Redaktor tak przychylnie się ustosunko-wuje nasunęły mi poprostu mjśl aby również zwrócić się z uprzejmą prośbą Otóż gdyby tak ktoś z licznych czytelniczek i czytelników tego interesującego i popularnego pisma polskiego jakim jest "Związkowiec" zechciał kores-pondować z polskim b lotni-kiem ofic ze słynnego dywizjo-nu 303 RAF--u Jestem architektem pracuję w miejskim Biurze Projektów Przed pamiętnym wrześniem 1939 r pracowałem w Państwo-wych Zakładach Inżynierii w Warszawie Przykre wspomnienia lat ubić głych bolesne wstrząśnięcia tra gedią osobistą i narodową czy poprostu samotność i rozważa-nia nad marnością świata — wytwarza czasem ten stan we-wnętrzny uwrażliwienie i być może czulsza wibracja nerwów Człowiek wprawdzie ma zdol-ności zapomnienia o tym co było udręką własną krzywdą i piekłem zaliczając tamto do ponurych czarnych snów ale nigdy nie ucieknie od przesz-łości Nic ulegam wątpliwości że między rozpacza a szczęściem istnieje wiele rzeczy i' że śą nam dostępne Odpowiedzial-ność przed sobą i Bogiem mu-si być wystarczającym powo-dem żeby się uleczyć W uzdro-wienie wierzyć trzeba Czas koi wszystkie rany — jednak bli-zny zostają Jeśli danym mi będzie tą drogą zbudować most między tamtejszą Polonią to okaże się że nie tylko jestem dobrym ar-chitektem ale i doskonałym in-żynierem który umie stawiać konstrukcje nie z żelaza i be-tonu bo to jest znacznie łat-wiej — ale z myśli serc i woli W przekonaniu głębokim że krzyk mej duszy odbije się echem również i w uśpionych sercach i napiszą do mnie jesz-cze dziś Każdy otrzymany list będzie mi strawą duchową i rekompen-satą moralną Mam nadzieję że Szanowna --J syHdyt-yte-ć- - o ""!r„t a nie redakcji "Związkowca" Mirt czytelni sztuce im u jiihi" za udał się przez pomieszanie pe-wnych określeń pojęć itp teo-rii w Sprawa sztuki bardzo mnie osobiście obchodzi więc poczu-wałam się do obowiązku "otwo-rzyć buzię — pro publico bono" Bardzo się cieszę że nie wzięła Pani tej krytyki zbyt osobiście Sprawy "Związkowca" leżą mi zawsze blisko serca jak zresztą i innych polskich pism wyda-wanych na emigracji Jestem wieloletnią prenumeratorką "Związkowca" i czytając go czę-sto przeżywam różne "ups and downs" związane z poziomem Z0S10Q Redakcja zrozumie moje po-budki i zamieści łaskawie mój apel skierowany do najgłęb-szych uczuć człowieka Z góry najuprzejmiej d7ieku-j- ę i łączę wyrazy prawdziwego szacunku i powania Mój adres: (w Casilla Correo Central 550 Bs Aires — Cap Argenina Z B Zamoyski Bogdan Panie Redaktorze Prosimy o umieszczenie Polskiego Stowarzyszenia waliśmy je Polskiego" jako odpowiedź na Polonusa Nr z 14 śnia br„ którym autor miejscową Polonię Redakcja Polskiego" opublikowania oświadczenia zaznaczając że więc prośbą opublikowanie w "Związkow-cu" obronę imienia miejscowej Polonii Z należnym szacunkiem Tygodnik "Głos Polski" w ói numerze z dnia Hixl967 r umieścił artykuł niejakiego Po-lanus- a który wszczął niby to polemikę o treść artykułu p S uprzednio umieszczo-nymi' w tym piśmie by dalej z furia i sarkazmem napaść na 47-mi-o letnią czynna wielce za-służoną i poważaną przez miej-scowe społeczeństwo — organi-zację Polskie Stowarzyszenie Narodowe (PSN) jak również całą Polonię w London Ont Dlatego Zarząd PSN w imieniu swej organizacji Kola Polek i Koła Młodzieży jak ró-wnież całej Polonii pragnie zdjąć maskę intruza (którego nazwisko organ PSN żąda od redakcji "Głosu Polskiego") i rzucić mu w twarz na większą hańbę jego krecią robotę z mącenia współpracy i współżycia miedzyorganizacyj-neg- o oraz sianie nienawiści i skłócenia i niezgody w życiu polonijnym swym artykułem pod ironiczną nazwą "Prawda o udziale Polonii w obchodach Stulecia Kanady w London" Czytając poprzednio umiesz- - &mu:tct Wlnes teat gyU zrobraienniliiezajn&nje obrego aarl uważa ze 3§© lail Priatwrvyti! stoi 2xa kaidq buelk wina stołowego win Paarl J icdao z picciu w'bitn 8tLK§?3H?friijdineEi acn2ceknTieonKohmmżaesjzS2beoCgaatbeerni ectiężkiewiwnaincho t£ rT??' SCK?yste wino Riesling i uniwersalne PVamatrąlgKe osIęoczywiście dobre na każdą okazję ' Wina stołowe Paarl to luksus na który możesz sobie z PmlPdka° Sprobuj edługo Wina importowane XnŁi&?l'ŁŁŁli-lrtJJi-tri3'ftjag- ł AruuwTrta'?'" —??$' "ZWtĄŻKOWtC" LISTOPAD (Morcmber) niektórych artykułów Jest on przecież wykładnikiem naszej (Polonii) kultury i intelektu Tak już bywa laury jest trudniej a pełno na na-szych ścieżkach życia Mobilizujemy energię krzy-ku jak coś bardzo boli radość przeżywamy raczej łako-mie sami Nie mniej należy się Pani uznanie za wytrwałość i swoich felietonach oraz sposób jaki obrała Pani przekazywania Czytel-nikom "Związkowca" po redakcji "Głosu artykuł umieszczony dnia wrze "Głosu odmówiła Szanowna Pani Ireno licz to tysięcy spośród nie miało możności zwiedzenia Expo 67 Ileż to tysięcy z za granicy zwiedziło Expo -- Wiele A ja i inni nie by liśmy Ale tak jak byśmy tam byli — dlaczego? Bo czytaliśmy cały okres bar-dzo ciekawe i interesujące opi-sy Pani z Expo C7 I teraz ma my jakie takie pojęcie jak i co tam było Kto patrzy oczyma wyobraźni — kto ma dobrą pa mięć to tak jakby przeczytał książkę o Expo 67 i zachowa pamięci to co Pani ukazała nam przez łamy "Związkowca" Można Pani jedynie zazdrościć dodatnim znaczeniu) że mia-ła Pani tyle chęci i sposobności zwiedzać Expo 67 i przekazać Czytelnikom swe najżywsze wra-żenia tekstu oświadczenia Zarządu Narodowego w London Skiero oczernił Pol Stów Nar i całą nie nadaje sie druku Zwra pozostaję Rumas sekr prof r r ' czony artykuł S Gruchała należy stwierdzić z całym faniem podaną chociaż krot ce prawdę o udziale organiza-cji a tym samym i miejscowej Polonii w obchodach Stulecia Kanady o których dotychczas nitu polonijnej prasie wspomniał I w tym artykule nikogo nie pominięto i niczym nie obrażono co milczeniem stwierdza sam Polonus A jeśli chodzi jemu takowy artykuł rowinicn wyjsc z organizacji polonijnych to wcale nie wina p S takiego nie było Uwaga Polonusa au-torka o dużo rzeczach obawiała się lub nie pamiętała napisać — juai niuzyuuna z prawdą: z jakiej racji ktoś mówić za Kogoś i wtrącać się niepotrzeb w wewnętrzne sprawy in nych organizacji? Nie wiemy też z jakiej racji Polonus wtrą ca się publicznie w sprawy lonijne i organizacyjne i staje się lałszywym sędzią dobrowol nej bezpłatnej a społecznej pracy ludzkiej Zarząd PSN zdaje sobie do-kładnie sprawę z potrzeby ca my sie z o go by umożliwić nam naszej organizacji i dobrego Gruchała też za-miarem £i I BfSwyą P ' j 13 L I "" - ' jw irŁ_iv-~- Z r U- - --''""tTT: A~ ? y-- ry-rataTga- rftaJ -- " ™ i ~r-- i' ir iV ll I 'nr #t&X2Z&&£& KBlW[łr -- J „ „ 1 i ni i ni ni im ii iin i iiiiiMiiiimii " 1 1 „fi BimAiMAMiiiitiiilNiia '' IT?iły'l!łiiiiłl"ł''"'"'"ll"r'' ~ - - Jfc'b'"irtaWlJfiiłJiyaił- - " __ lika- - NR 90 1967 -- ródV8 — że o ostów do nas ale ciągłość nie-formalny do swoich do w 37 w W nas G7 my w do W p zau po w nie że Gruchała że że ma nie po M~ wrażeń z Expo Jestem przeko nana że dla wielu były one źródłem przyjemności A ci Czy-telnicy którzy z takich czy in-nych powodów nie mogli tej wystawy oglądać osobiście zo-baczyli ją joczyma Pani przeży-wając razem z Nią drobne pro-blemy humor i atmosferę przy gody jaką dla każdego była wy-cieczka do Montrealu i na Espo Przesyłam tą drogą serdeczne pozdrowienia i życzę pomyślno ści Genowefa Staroń Tpronto Serdeczne podziękowanie Pani Ireno a Panu Redaktorowi za aprobatę Potwierdzam w pełni słuszność obrony Pani przez S L w "Związkowcu" No 36 z dn 25X67 Piękne pozdrowienia od wdzięcznej Ewy L (z prowincji) Zaoczna wędrówka EXP0 obronie He wina Jsm$B& Historia w Canadian Scenę — 27 października w Narodowej Galerii w Ottawie otwarta zo staia wystawa pn "Pageant of Canada" która trwać bę-dzie do 6 stycznia 1968 roku Obrazy wypożyczone z tak da-leka jak Pałac Wersalski oraz obrazy miejscowe stworzą wspaniałą kolekcję ilustru-jąca historię Kanady Królowa Elżbieta wypoży- - iiiiiiiiini dzy-organizacyj- nej w sprawach współżycia i współpracy mię-ogóln- o polonijnych i społecz nych I w tym celu organ PSN powołała do życia i pracy zebra-nia między-organizacyjn- e jesz-cze w 1961 r z tą silną wiarą że przyszłość i dobre chęci bar-dziej nas zbliżą i wzmocnią na-sze podstawy do ogólnych spraw polonijnych i należytego współ życia i współpracy między-org- a nizacyjnej Więc organ PSN nie ignoruje powziętych uchwał na tych zebraniach Jeżeli chodzi ruiunusowi o świadczenia społeczne i chary-tatywne to nie wiemy ile dają inne organizacje wiemy tylko że nasza organizacja daje tyle ile może bo nie wyobrażamy sobie społecznej pracy organi-zacyjnej która by nic popiera-ła instytucji dobroczynnych i naukowych tak polonijnych jak i społecznych A robimy to bez reklamy i nie wymagamy od ni-kogo ani pochwał ani nagan Jak wspomnieliśmy już od lat sześciu wszelkie sprawy ogólno-polonijn- c i organizacyjne omawia się na zebraniach mię dzy-organizacyjny- ch I należy stwierdzić że są one pożyteczne i dały poważne rezultaty Nale-ży tu jeszcze dodać że do ze-brań między-organizacyjny- ch na-leży i bierze czynny udział miej-scowa polska parafia Matki Bo-skiej Częstochowskiej Dzięki tym zebraniom wspólnie objęto opieką i finansowym poparciem: polską szkółkę harcerstwo młodzieżowy zespół taneczny i obecnie omawia się zorganizo-wanie polskiej drużyny piłki nożnej jak również uzgodniono sprawę urządzania imprez ogól-no polonijnych i organizacyj-nych To nie farsa Polonusie ale fakty czynu współpracy w zgodzie i zrozumieniu istotnych potrzeb polonijnych Dalej Polonus pisze w swym artykule że żaden oficjalny ko-respondent nic opisał przebie-gu Roku Milenijnego i obecne-go roku Stulecia Kanady To nie jest prawda Milenijny ban-kiet jaki urządziła w zeszłym roku organ PSN był opisany przez zaw odowego korespon-denta w "Związkowcu" z dnia 29 listopada 1966 r i od orga-nizacji w "Głosie Polskim" Następnie Polonus w swym mętnym artykule wysuwa bar-dzo naiwne przypuszczenia ude-rzające w całą Polonię że ja-kiś miejscowy korespondent nic nie pisze bo nic nie widzi do brego w tutejszej Polonii a o ciemniejszych stronach jej ży-cia nie chce pisać żeby nie na razie siebie na reakcję całego miejscowego społeczeństwa Jest to publiczne oczernianie miejscowej Polonii i pracy tu tejszych Organizacji My wiemy że tygodnik "Głos Polski" czy-tają nie tylko Polacy ale i ci którzy interesują się sprawami polskiej grupy etnicznej w Ka-nadzie W tej sprawie i we wła snej obronie dobrego imienia polskiego i uczciwej pracy spo łecznej miejscowych organiza-cji artykuł ten powinien potę-pić wszystkie miejscowej orga-nizacje i żądać od redakcji "Głosu Polskiego" wydania na-zwiska autora tego artykułu W sprawie udziału Polonii w paradzie w dniu 1 lipca br to brało czynny udział i PSN A szczególnie obaj prezesi SPK i PSN wraz z aktywniejszymi członkami i członkiniami 'ufor Z Zl&mi 'Kanadtf}ókiQ} Co będzie z ą ważną autostradą? Kanady obrazach W okresie minionei woinv tak Stany Zjednoczone jak i Kanada poważnie liczyły się z możliwością inwazji japoń-skiej od północy na kontynent amerj kański i w związku z tym wy budowały Alaska Highway by mieć w razie ko-nieczności możliwość szybkie-go dowozu wojska i zaopatrze-nia na zagrożone tereny Realizacja tego projektu wykonana została w prawdzi-wie rekordowym tempie bez oglądania się na koszty po-nieważ zagrożenie atakiem ja-pońskim mogło nastąpić lada chwila Przypuszczenia te nie sprawdziły się i inwazja nie nastąpiła W wyniku tego ta arteria komunikacyjna straci-ła swe militarne znaczenie pozostając jednak ważną dro-gą łącząc północne obszary Kanady z amerykańską Ala- - czyła jedenaście obrazów z królewskiej kolekcji Począw-szy od widoku na Quebec ma-lowanego w początkach XVIII wieku do portretu hrabiny Devonshire żony Gubernato-ra Generalnego w latach 1 01 fil 091 tll-cton-- o iiflm vfl ła doskonae bogactwo ku tu- - dziedzictwo angielskie mowali polskie grupy i ustawili w odpowiednie miejsca a jeśli Polonus naliczył tylko kilku członków z PSN to nie wie o tym że wielu członków biorą-cych udział w tej paradzie na-leży do obu organizacji Krytyka Polonusa jeszcze się na tym nie kończy Oto wy-myślił jakieś fiasko z przyjęcia i występów grup etnicznych z okazji otwarcia miejskiej hali Stulecia w której brała udział miejscowa Polonia Imprezę tą urządził Folks Art Council któ-ry zaprosił przedstawicieli państw obcych w tym i amba-sadora PRL To nie była spra-wa miejscowej Polonii i decy-zje Folks Art Council należałoi przyjąć na równi z innymi gru-pami etnicznymi Jeśli Polonus nie wie dokład-nie czy ktoś z Polonii czy też z organizacji nie wnosił prote-stu do miejscowej prasy kana-dyjskiej za nie umieszczenie w swym piśmie o występach gru-py polskiej w tej imprezie to niech nikomu za to nie zarzuca W tej sprawie interweniowała p Z Pokusa i p A Frydrysz- - czyk w imieniu organizacj PSN To są podane w skrócie spro-stowania nieścisłości napastliwe-go artykułu Polonusa i miej scowa Polonia była zaskoczona tym że "Głos Polski" podał to do ogólnej wiadomości zarząd rbN tak w imieniu swej organizacji jak i w obro nie dobrego imienia całej miej scowej Polonu z całą stanow-czością potępia niepoczytalny wybryk Polonusa Winimy tu i redakcję "Głosu Polskiego" za umieszczenie lekkomyślnego ar-tyłu- łu w swym piśmie wyrzą-dzającego znaczną szkodę organ PSN jak również i całej Po-lonii londonskiej Mamy nadzieję że redakcja "Głosu Polskiego" która już po raz drugi poparzyła swój nos v London w przyszłości będzie bardziej ostrożna ZARZĄD PSN esis? ) ską Dzięki niej turyści byli i śą w możności odwiedzać piękne tereny przez które ona przebiega Ponieważ władze wojskowe obu państw straciły zaintere-sowanie tą autostrada zaczę-ła ona z roku na rok stawać się ceraz mniej przydatna do użytkowności Stan ten zaniepokoił w vy - srikim ctnnnin rrarh-- nrowin- - ej i Alberta i Bntish Colum- - bia ponieważ groził i grozi co raz większym spadkiem ruchu turystycznego a co za tym idzie zmniejszeniem się wpły-wów pochodzących z ruchu turystycznego Wystąpiły więc cne z wnioskiem by arterie te otoczyć opieką i przywTocić do stanu normalnej użytecz-ności z uwagi na jej doniosłe znaczenie W pierwszym rzędzie jak podkreślono w memoriale wysłanym do Rządu Federal-nego i Waszyngtonu musi ona otrzymać nową nawierz-chnię ponieważ staTa jest juz w wysokim stopniu sfatygo-wana Żądanie to jednak nie spot-kało się jednak dotychczas z należytym oddźwiękiem w Ottawie i Waszvngtome Mi- - Alberta zaznaczył1! d0projmcnty dzenie do normal nego stanu wymagałoby co najmniej sumy S242000000 przy rozłożeniu programu prac konserwatorskich na 20 lat Jest rzeczą zu-pełnie oczywistą jal' zazna-czył iż zwlekanie z rozpoczę-ciem ich koszt ten znacznie w przyszłości podroży nnsln fprirralnp Thnmnsnn leży mieć zbyt wiel-kich nadziei by Ottawa i Waszyngton zgodziły sie obec-nie na sfinansowanie tej waż-nej inwestycji jeśli chodzi o utrzymanie na poziomie coraz to bardziej związanego z tym wzrostu ruchu turystycznego na tych obszarach przez które ta linia komunikacyjna prze-biega Oczywiście doprowadzenie do porządku autostrady kosztowne sądzić jed-nak należy iż rządy obu tych państwwinny tę inwestycję przeprowadzić z uwagi na jej znaczenie nie tylko turysty-czne ale i strategiczne Inwa-zja japońska z całą pewnością nie będzie już groziła czy nie ona ze strony ZSRR czy Chin — nic nie jest powiedziane i w roz-ważaniach sztabowych winno się ten aspekt również brać pod uwagę Z tą ewentualnością należy sie liczyć i lepiej by było gdyby na wszelki wypadek ta ważna strategicznie linia ko-munikacyjna była w razie do dyspozycji LCUlma 1 IPnn 7nrn Hajslarsza wytwórnia wódek muje Kanadyjczyków w dóbr Canadian Scenę — Kiedy widzimy spawacza z palni-kiem karbidowym z twarzą zabezpieczona specjalna mas-ka i patmmy na jasn nie-biesko-zielo- ny płomień wżera-jący sie v twardy metal lub spawający dwie metalowe czesci — nie zdajem sobie cprawv że stało się to możli-we dzięki odkryciu ucznia szkoły średniej w Hamilton Ontario Działo sie to w 1876 roku kiedv Tom Wilson zaintere sował sie elektrycznością J rozpoczął eksperymenty w te) sobie a fascynują- - cej dziedzinie Z początku le- - d n m zrodlem elektryczno- - ści były dla nieso prymityw- - przez on sie Daiene muic ŁU"""'c)aia n0wy gaz — acetylen wał W kuzn edzie znalazł ta subslancja była kar-sobi- e miejsce na Dz]eki padkowi ty ' Tom że można ja wy- brało mu to czteiy lata PracM luarzać łatwo i tanio przy u-p- o godzinach i elektrycznego szm źródłem energii jego naukowy geniusz wiodl go do nowych" osiągnięć Powstała wkrótce lampa łukowa 0-świetl-iła miejsce gdzie — pierwsze światło ?lek-tryczn- e w mieście Hamilton' Zauważywszy ze lampa łu-kowa wydaje ciepło Toni Wilson postanowił wykorzy-stać to odkrycie i zbudować elektryczny piec maiac na-dzieje ze może wtedy byłby zdolny sztuczny diament Zbudował wiec piec dalsze ekspery-- nie dały one nister dróg rozpoczął w obecnej Niestety autostrady okres urzędnika celnego - pieicariem pm„ c-n- i r"v„r!t „L „„którzy przybyli z Finlandii jednak tej byłoby jednak nastąpi czego SiTV(l npznanei praco-wał Canadian Scenę — W pół-nocno ontaryjskim mieście Sudbury mieszka wielu Ka-nadyjczyków fińskiego po-chodzenia którzy nigdy nie zetknęli sie z Arva Leniała z Helsinek Imię jego jest led nak ™ne jak również i tym i zamieszkali w innych częś-ciach Ontario czy w Quebec Kiedy bowiem zasiadają do posiłku na stole znaiduje się pieczywo z piekarni Lcinala Wszystko zaczęło się osiem lat temu w Helsinkach Leina- - la pracował w urzędzie cel n)m żona jego prowadziła niewielką piekarnie W 1959 roku otrzymała ona list od duchownego z kościoła ' Fin-nis- h Pentecostal" w Sudbury z wiadomością że jest w oko-licy piekarnia do wynajęcia Przypuszczał on że mogłaby ona otworzyć przedsiębiorst-wo i zaprosił ja z mężem do Kanady Miejscowe władze imigra-cyjn- e przeprowadziły badania nad możliwością rozwoju owe-go przedsiębiorstwa które okazały się obiecujące W lutym 1959 roku oboje państwo Leinala przybyli do Sudbury Natychmiast zawar-li kontrakt z właścicielami piekarni: dwuletnie odnaję-cie z możliwością kupna Cię-żka ich praca opłaciła sie im stokrotnie W 1961 roku po- siadają już oni przedsiębior-stwo wartości $35000 Pie- - nhnio JPJ i: w Kanadzie Od ym nastroju pSruzdebdusrięybiporiestkwaornięze wW woiesileum rodMzinarcohzbundaowtearleiniteakOnswtaonjae i Quebec je się codziennie pieczywo i ciasta ich wypieku Gooderham-- s produkuje wyborowe kanadyjskie wódki od r pożądanych rezultatów Pew-nego dnia kiedy Tom otwó-rz} ł drzwi pieca znalazł w mm tylko biała roztopiona masę "powstałą z mieszanki wapna i koksu Dokoła pieca widniały na podłodze kałuże powstałe z deszczu padające-go cieknący dach Roz-czarowany rzucił masę w ka-łuże Nagle dziwny odór wy-pełnił kuźnie Odór pocho-dził z kałuży W przyćmionym świetle Tom nie mógł się zo-rientować dlaczego i zapahł zapatkę Nastąpił niewielki wybuch a sam znalazł w' chmurze sadzy Oczywiście Tom Wilson nie viedział ze ne om 3ksperymen--b]de- m wybudował dwiamo 0dknł szkolnych u a wytworze r 1 CAL' P IHI Utl ILUI At? } poustaia nowa substancja która w połączeniu z wocla Bło to welkie odkrycie gdyż karbid jest niezwykle wartościowy w dzisiejszym pizemyśle jako źródło gazu acetylenowego Jest on rów-nież" podstawa wielu syntety-cznych produktów najlepiej znanym jest guma syntetycz-na Chociaż było to odkrycie przypadkowe Tom Wilson prz czynił się przez nie ogro-mnie do rozwoju przemysłu całego świata A odkrycie to miało miejsce w Kanadzie John F Hayes czywo z ich piekarni rozcho-dzi sie do Toronto Montreal Port Arthur Fort William Sault Sto Marie i innych miast środkowej Kanady Fir-ma zatrudnia dziesięć osób Kanadyjczyków pochodzenia fińskiego Sudbury jest miastem o-krę- gu górniczego gdzie wy-dobywa się większość świato-wego zapotrzebowania niklu oraz wielka iluść miedzi i pla-tyny Jest to jedno z najszyb-ciej rozwijających się miast w Ontario z siedliskiem sado-wnictwa handlu i usług roz-dzielczych na całą okolice W liczbie 85000 mieszkańców jest 8500 Finów którzy swa pracą inicjatywą znacznie przyczynili się do rozwoju miasta A Leinala jest diakonem i członkiem choru przy koście-le "Finnish Pentecostal" do którego należy 120 osób W tym roku przyjmowali oni chór z ich starego kościoła w Helsinkach "Salem Penteco-stal" 6 grudnia społeczność fińska obchodzić będzie świę-to "Itsenaisyys Paiva" W ra-mach obchodu odbędą się za-wody sportowe i konkursy śpiewacze a wielu zawodni-ków i uczestników nosiło bę-dzie narodowe kostiumy fiń-skie W Sudbury jest kilka klubów fińskich sportowych towarzyskicli i kulturalnych "Życie w Kanadzie jest po-dobne jak w Finlandii" — stwierdził pan Leinala Kli-mat latem i zimą jest podob-ny a zalesione okolice z jezio-rami i rzeczkami przypomina-ją nam Finlandię" Zapytany o trudności językowe odpo-wiedział: "Próbujemy uczyć się po angielsku lecz tylu na-szych klientów jest Finami Łatwiej jest dzieciom opano-wać pęzyk niż nam Bóg nam pomógł przywożąc nas do kraju gdzie znaleźliśmy szczęście nowych przyjaciół i pomyślność w interesach Za to i inne błogosławieństwa jesteśmy prawdziwie wdzięcz-ni" Płyta I książka najlepsze upominki do nabycia w księgarni "Związkowca" 30 lat utrzy-- 1832 frafi ynrllca ltlU 'a''anJtsy lilii sco EHM ua f j tTfr'3"" 3 -=- 3T--?r isrtica-fl- rt g t' s k --4 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000383a
