000139 |
Previous | 5 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
mmvmm
íMW ? !í
s -- 5STÍ-£T rrr
A''"'ffj&A9''rtl
Babanecz Balázs:
'&
- -"--
„s't-tív
Tr''- -
Igazi §zpp sétákra - ebben a nagyyárosbanwak
gondolatban lehet menni es_ hova is -- menne az ember
mint vissza' a múltjába a távolban délibábként ragyo-gó
gyermekkorába a nagy magyar Alföldre" "ahol ahp--
mokvilág kpzepén születtem amely vjlág szegény ugyan
de mégis gazdagi Bár nincsenek: csodálatos üvegpalotái
és nyolcszalagós express országútjai de yannak csöndes
homokos dülöútjai ahol nyáron olyan forró a homok
hogy akj idegö'n ernbör az csak cipőbe bír ott járkál
ni mert nincsen neki olyarirgttenetos vastagra kérgese-dett
talpa meg sarka mint például a Józsa Imre bá-csinak
aki' a" kovácsműhely be álldogálj beszélgetve 'a
kalapáló kováccsal s repültek az' i'zzö -- vasszikrák és
nem vette észre hogy a sarka 7jlá került fegy darab
amíg á kWács- - rá nem szólt- - hogy 'Imre bácsi lépjön
mán kend arrább mert nem kedvelőm a bűre szaga}
yárb§ünk egyetlen bőrszedő iparosát Majsünák hív-itá- k
a)u fóliát és bőrt gyűjtött kalapot sose y'iselt'(meg-előzv- e'
korát) és boglyas feje mindig -- tele volt' tollal A
toll üzlet az qclYarókon bonyolódott le"1 az" eladó zsák-jából
a Majsli zsákjába A szájádt lótóröket :meg [tehén-bőröke- t'
meg csak úgy húzta maga jíttáu azúton s é-zekn-eíc'
a zörgése a nyavalyával töretté az utca összes
kutyáit Nadrágja korcába a billenős mérleg volt bea-kasztvaés
így zörgöt{-csörgö- tt végig az utcákon és az
asszonyok már kint állattak a kjskapukb'aj akinek ela-dó
tolla" volt Hol lehet ma mar egy ilyen muzeális érr
tékü Majslit tanálni? Sárgaréz kiipakos' garasos pipájá-ba
magafaragta-- rövid csutora volt beleillesztve és es-küszöm
hogyha nem is volt éppen üzembe a pipa de
olyan éktelenül büdös volt hogy ha csak közéi állt is
hozzá az emberije pár attól ig köhögést lehetett kap-ni
Télen aztán amikor fagyos lyólt az út mégjobban
zörgött a száraz lóbŐr és' talán Majsli' nyomán szüle- -
tett a közmondás hogy mifelénk a horkoló emberre
azt mondják hogy na ez is „húzza a lóbőrt- - a ha-von"
'
Ki meri azt állítani hogy egy magyar alföldi falu
avagy város' unalmas? Teíe van -- mindegyik ragyogó szí-nekkel
eseményekkel'' karakterékkel Csak le kell ülni
egy sarokba és lecsukni a szememet s máris jönnek vég-telen
sorokban a szebbnél szebb emlékek: Urak parasz- -
tok telekj 'nyarak "-sz-erelmekj
jiapíenienték ' skz alföldi
nép szeret'mindént dalban elmesélni ' '
„Nem kivágok ögyébb átkot akasztófán :j ár d el a
táncot ív':' ':'
" '''?: '" ''
„Fújja a szél a bokád
' ' szé'gyön ögye a pofád amir'
-- engömagyjál ') -
mmmmmmmmmmmmmmmmmmmtmmmmwimmammmimM
' rÍÍGIüSl:üTiíA#LÖ'
--
' ws- - jRTA: IVANI ZOLTÁN "71"
A 'bolpsésség: kérékkptőx '' --'"' t'5'- -
''-
- --
'
'f- -
--Mindenre int:' érdemes" '- i „nem - -- ''
Észre se vetted ésv már holnap rr-- v rádszór az'ólet: féiré'7h'ess!" "'
- 'Vk: --'i - v'-- :
' ' ' 7 7 '' ' ' '" ís :- -' 1
faM
pjjÁJiiy- - igiíLi luiuutm auoiuujtK ' f
K ixcveuuvaio a ouzgaiom - - i -- - ' -- - -- {
De'-'lám'ialetnek'nin-cs
is-útjá-'"-----
'''
'
--
-":'
'wrakárbm'o'S' ' '''' i-y-''-
-i
'
'"!- -
'- -" - í' " '''VI'-- " " ' ''-'b&?-
-rt- - ---
V t'--Y -- 'vi"
Ha:rügyypl'tod'cslekyésbof$épdítii: ?% '
megáll 'a 'Jbölcs j ajkán íimosóy ylt'
"' ' i '- -'
'
Mint "csóköíózo 'páríelŐttíháv7' -- i --
' '
s
'
az elmúlt évekért níás okol
:-
- 'TTf: -- REr-I:pEJL'JEtMEG :
: '-- Aj
tó uniiTr u Any nMiCMWIIö- -
IMárina-Gyula-
:
+1 :L5Atíí-X%ÍKv-ciműikön'vvét-
U
-- - L v llinVAfll T?TPJ1T A-Aí¥S-TIArFA¥
A
: 'Va'HöiAlbménueSj :
Vl --
í! TörohtóOntarló M6G 2É8 -- Canada
-- - :v--f4V-M'ííí-
-„íí 'v 4' - T-- - ' -
txn-'':- - $mz#mmf %'
fsip
csakíegy:
zrHxh1
--í?i t --r- -u & fett ~m?t&- - íx 'ni-'---"
v
'
--
'
Ván Béni református papja Haíashak "találta gyezni: A Balázst marta meg a macska "mégis
sírkereszt feliratot egy igen öreg kopott düledező fej
fán: Itti nyugszik a Kovács' Pista csinálta á köröszt-a'pj- a
az anyjának barátságbul ezt a 'fejfát akácfábul"
Kis surbánkó'kölyökvollam és" ott volt egy Fai ku-tyám
Elyálhatatlanok voltunk minden utamon á
kama volt Vitéz márakodós Foxi volt nag)-oníne-m
kedvelte a macskákat Egy nyári reggélen elküldtek a
pékhez egy a szakajtóban szundikáló cipóval Leadtam
á cipót a Foxival útban voltunk hazafelé s ért
a meglepetés Szembe jött velünk egy nagy tarka macs-ka
különös járással mintha részeg lett volna 'Meg-látta'
a Fokit és villámgyors ugrással már' a kutyán
volt marta ahol érte s'amit akkor még' nem ér-tettem
a kutya rémülten szabadulni akart Én meg fog-tam
a vekni szákajtót elkezdtem csépelni a macskát
ahol értem mire nekem ugrott s megmarta á bokámat
elszaladt Egy óra múlva már puskás rendőrök ke-Test- ek
a kerületben mert a délelőtt folyamán még "tizet
mart meg a veszett' macska amelyik sokkal veszedelmé- -
MI--l!lllyiuWLJU-ljiUM:g[TRJJ-M'JllUg
s"
és te
sar
és
és itt
de
és én
s'
és
között tsr értéke
meg]elené5efllixáinItott hé--
en-bel- ül t
leyél a hét oejfejtö
re részt a sorsoUsbu
I 2' 3 ' 14 la [ii JÍ2[ÍJ
ít~~ 21 T~ HB22
2i 27 28~J2£f S3T i2 laj
" 35 "Tgl6 J7~" H"
_ _ _j
53 54 ' B ' ~~HiS6 "' 59 W
__ ___ _j __
--Vízszintes:
S5 JiHajítsd a labdát
ö!' Pajtásom - -J-Q-
Ország
v-
-
jfellendít'a --
'
(14jEzéviv--i :i - - " -- 3
lS'Márjóelőrerv- - -r-t- :-:
lóMata kériinő
17 Részeg orra ilyen- -
19 Ügető színhelye :
20" Ázsiai
21 Apró "
Régi' komikus család
Tiszta --— angolul -
Babát tömnek vele- -
Támadva a királynő
Le'si hegyek(' '
2i: Híres író (Lajos)
3Í''Thoma's Ma'nn' fia
p Postes"
Canada
"fifiS-- i
r-ifr- nt v
"- -'
- !' --
' n '- -3' vvt -- = :v'?'t) _i_jllHL_B----------B--BHlv- " l'H
-- N-íe ygJKKi?!'gsgrM':rr-ift'-- "" w -
pjppamrfttyii- - uw-w- m
J6 [9
Béyan rúgva
folyó
híres regénye
pőinév -
13(Mátyás" meghalt:
44-Fordtáma'szkodna:-
rá8
45' repülő tudós
volt (fon)
leniumi ünnepség '
49 'Német' virágtartó
Nem másutt
'
51 Hóhérok
Ez így fest
55' Egy fél pagoda
Híres" futballsztár'
fii Hírhedt tanácselnök
Bosz'orkánysújtótta' (?)
Híres festőművész- -
65'Hiszek' —"latin --'szóval
Operarészlet "t
67' Vigyázat! Robban '
68 Tört szám"
69 Francia folyó (fon)
Függőleges:
4 Iráni isahné (Farali -- '):
-- '2 ősrégi 4
i
-- Lili színésznő
Indiai tartomány
Román másképpen :(fon)
7:Alaposan elintézték
[ !t 8 Francia segédigé(ékfe])l
10 Híres futóbajnokvolt' -
'- : v -'"'
--:U-í'''-
í'jv
j-':'7$jí$-
)n- y í''f" Vftft'píy-- V '
i--v-Kí-yfe'
35?i
iC"''-%feJ-í'!!':i- -
s iéiv " "
i-'Mfc-
'fliTíI-r-í :í_
:trt&iH'?ÍIV'''- -
1 'yí4pvi%" "
# -- llEliSiosxíalyúfleYelekríJ-ozrigJ'esikeDeslapok'Canadaba í- - :!x
ít !- - -- w i§ tót UgyanakkorJadezaitIudvo2okartyqklip4enref „ ?fff dH# '&„ - t C - l MfJMemelkedíekMTmasldiis2abassereketik :
IU-#'&a-í'P-nI
postahivatalában:-- ' HelyiesiportujpluKJavPostala V '
I %%'3
t -ss-f-j-T-? rf ÍVC4 ír-%Viíiíi::?&'5STrt-s!"--!B?-
wir:i vr:"r:i#r:i'íir:-í'iirtífmn#jíi'tjiiíss'2ii- 'a r?-- s- füc-SvV- í' r-- - ♦! ? fc'v%i'tí3?-üiíac-y4M'rfT-v'r- --í ii?zivtt7i-'z—ji?riT—z7zrr~£iii?- : tv- - - -- -! ív
1 h%T&$}?lV 'a-4-ÍTyr'W"íiRafcViK-fq-&a?-
savi
-- 'iKtó' iít'Sií'-J:ií- MfcítóiafralafPostaiil r
ÍÍplg
riiifiSi'%MsiiíiMi A"w% -
fí&jfsy-~- 0' ' — r - -- - ~-- -
' -
~
"
-'-
-'
sebb mint veszett kutya Két hétig" üdültem
' jártam oltásokra a Pasteur Intézetbe amig többi
' ck otthon számtan dolgozatok felett izzadtak Meg cve--
kig Kristóf tanár amatemptjká-apostglun- k valaki
nem jól felélt a táblánál sose 'mulásztQttacél 'mégje i
eme
egy
vagy megveszve?
Annák1 idején még amikor kis gyerek voltam Kis-kunhalas
városnak még volt fűbér legelője és hatalmas
tehéncsorda ment végig reggelenkint útban a legelőre
A csordapásztor1 a Viola "Gyuri bácsi volt aki minderi
ház előtt hatalmasat cserdített a karikás ostorral s
tehenek szép egymásutánba jelentek meg a kiskapukba
beleolvadva a menetelő gulyába Viszont olyan vadvi-rág
gyűjteménye senkinek 'se volt mint a Gyuri bácsi--
--lol- l-íIf-Jol--
K-r-ítl f 1-tiIi-
Ot- InVir-F- ' --í í t r oTníl-o- f actAct nnn'
szorgalmasan' szedegetett hogy este hazafélé menet 'meg-- y ffgj
aujon uai-K- ui menenr anoi a íanyoK leraKva Kanná-ikat
várták a Gyuri bácsit virágért s mind leszedték
a kalapjáról boldoggá téve az öreget '
És így tovább jönnek az emlékek az aranyszínű"
naplementén emlékezve arra időkre amikor még meg:
adatott a tisztelet az öregebbeknek és szembejövő kis-lányok
kisgyerekek Dicsértessék a Jézus Krisztussal' kö-szöntek
l-ül'M'--
-llB"--"ffl----
il Finom tésztafélescg
12 Vértanúk városa
A "helyes megfejtők' könyret sorsolunk B P-tncK- es maaarKa
IEGFÉJTÉSI HATABIDO: A-- l egf U Z-v- cl dunántúli apátság
kell küldeni a' megíeltéseket h a mefftojtést tartalmaid 24 Pesti shampoo márka
postabélyeg- - napnál többet tUnUtíftJ atn 25 Földművelő szerszám
IgjBp n !0
17 Ii 19
nj3i
lí
főváros
22
23
25
26
30
'"
36
38 Osztrák:
39Márai
42E-ve- I
igaíság'
'Sztratoszféra
47
50
53
--
56'
62
64 (Lászlój
66
y
Primadonna
6- -
i 9Angolmise
u'-- '
'A- -
fviiü
--'''
I
a Pesten
a
ha
a
itaI
a
az
ft
26 Indiánok vadásztak rá
v
27 Sziyarral tesz!
28 Szovjet tagállam
29 la Lumpur (Malaysia)
31 Méhlakás
32 Híres nótaszerzö volt (Laci)
23 Fiúgyermek — németül
35 Elhintett
37 Shakespeare: Ahogy te
40 Ne sajnájd tőle
A québeci szakadárok
Nemzeti Tanácsának ülése
tavaszi képyiselőházi 1 ismertetni aínyélyről szóló
ülésszak anyagának megyi- -
íatása céljából február 19i
es 20-á- n 'Montreálban ülé-sezett
a szakadár 'kormány-párt
a1 ''Parti Quebecois
Nemzeti Tanácsa A zárt'aj-tó- k
mögül kiszivárgott lií-re- k
'szerint' az- - ülésén "hatá-rozatot
hozták a szepara-tizmust
élőkészítő -- bizottság
megalakításáról az az
besztbányák részleges álla
mosításáról valamint a
nyelvtörvény módosítása1
ról Mivel a két első hala-rp'za- ti
aktualitása tcsalc egy
későbbi időpontban- - várha-tó
fordítsuk figyelmünkét
3~'liarmadik-- a nyelvtörvény
módosításáról szóló hatá-rozatra
mely ez év tava-szán
már a képviselőház
elé kerül és töryény 'lesz be
Jőlé sőt ez évben már ha-tályba"
is lép- -
Mipt már korábban is-mertettük
á québeci nyelvi
politika két főtárgya az is-kola
és a munka nyelve He-tekkel
a Nemzeti Tanács
ülése "előtt 'iriár előkészüle-tek
folytak a nyelvi prób-lémái- ki
megvitatására" me-lyek
során az --jthnic
groups" razaz a nemzetisé-gi
csoportok véleményétis
kérték bár a- - jelek szerint
nem nagyon méltányolták
A riagy előkészületek elle
nére aNeinzeti Tahács'ülé- -
sének előestéjén & minlsz-- -
tertanács még nern értett1
' egyet anyelvipolitikátiille- -
'tően"rírjaiamontreali Le
Presse" francig üjság~febV
i ruás 19- -i számának 2 olda--
iláh majd így folytatja: tjA
javaslatot dn CamilleLaÚ7
rin a kulturális fejlesztés'
mmisztfréjé terjesztette
fílöl yeleszembenáz}elIenT
zéket a gazdásági tárcát
'yiselő miniszterek1 jcépyir
scl ték 1 Egyébként íá'miinka
nyeíyét érintő + irányzatok
váltották ki a legtöbb ellen--
íétet"1 tíyen"" előkészítés
után-ne- m csodálható-h- a a
munka nyelvet :enntJcer-- :
désbén a Nemzeti Tanács
nénV hozott határozatot i
J'Ami'az iskolázás tnyelvét'H
ijiefí' többé-kevésb- é t sike-rült
'közös 'áHáspöntót Ici-alakítan-iulc
„thetJGazette'i
montreali 'angörújság'fébr
rr:21%számánakélsq ól-- áÍc4%QfazOTthaf
tározatáthogy-niáTnusfo- -'
Mramán a" Kormány i'Tehérí
üonyv rormajaoan grogja ÍM - ' =
" 't -
_
-- -- " „ A
41 Aljas " támadás
46 Isten ostora yolt
4S Tolvaj gyakran teszi
51 Irányjelzés
52 min — tang (Kína)
53 Görög-kele- ti pap'
54 Ez'a kis ház
55 Balszerencse --
57 Ne szól
53 Kérdés adatfelvetélné]
59 Aktát küld máshová
60 Pan 'partnere volt
'
63 T-- D O
v
A legutóbbi -- "rkeresztrejtvé
nyünk győztese: Ábrahám Ma
riann Hamllton
A
törvényjavaslatot melyet
még a tavasz folyamán a
képviselőház eíé"óhájt ler--jeszteni- A"
javaslat lényé--
gét illetően a Gázérte közli
Levesque 'miniszterelnök '
kijelentését mely szerint
„a kormány úgy véli hogy
az angolnyelvüíállami isko-lákban
a v íelvételt azon --
gyermekekre kell korlátoz-ni
kiknek szülei Québec
tartományban angolnyelyü
oktatásban részesültek"
Az újság' keserű-tehetéüen-- '
seggel hozzáfűzi „Előzőleg
minden québeci szülő bé--
írathatta gyermeketfoz an
golnyelvű iskolákba"-"E- z
csakugyan így- - van mert) 'a J
?l sz Bilicsupán a sikeres'
nyelvvizsgához íkoti á-tanu-
-'
ló felvételét az angoínyel-v- ű
iskolába A szülők anyá-'nyelv- en
vagy nyelvismerete
nem 'korlátozta á tanulók
iskoláztatását r
1 '!'
JÖN!
HriNMK~--wiE''-'Trjrty'- !í '-T!írisa-
"'-"ííS3B' ~~~rj -- - '_ }í -- i ' ífc'ísiwwsiiií-- ! -- -
H
-- J- j& '-
-''
v j: h
H'-V- C ' - ' '
'- -'
ASZTALFOGLALÁS:
5&''5S?Í
j
agyar
a
&4$ö£&£#~r-- -
'j
QT
IRiMPNI
Magyar Múm
Kanadai Magyar
Külfur Központ
840 ST CLAIR AVENITJE WEST
TELEFON' 654-492- 6
Március 20-á- n vasárnap du 3 órakor és este
6 'érakor
március 23-á- n szerdán este 730 ódakor
:'ö&iLul4t"fí
'Vígjáték
- Szerenlök: ''
' Sz'iíassy László Turay Ida Vaszary Piri 7
Csortos Gyula
KÍSÉRŐ FILM! %
Hozzájárulási díj:
felnőtteknek dpllár diákoknak nyug-díjasoknak
1 dollár gyermekeknek 10 éves
korig díjtalan
Sütemények kávé üdítő italok már az elő
"adás kezdete előtt is kaphatók!
ttiAA-----A---fti--M-pVWW- V MffHl ¥0 '
' VV --Magj'ar- Harcosok :Baj társi Közösségének
- ' Torontói Szervezete
L=- -
' '' 1977 március 26-á- ri 'szombaton este
a u -- ' 730 óraii kezdettél"tánccal égybekötött
'
V- - É!
't
hg&
f 1l r
-
']-'- ? í rendez a Szen' Erzsébet r --femplom
halljában (Dundas—--Spadina sarok)
1 mélyre minden Baj tárunkat családtagjajkikial
a- - barátaikkal együtt- - szeretetted meghívja
ési--
várja a Rendezőség -
'
s
Vv f" fivi':sP $: '"'' ' "
' '' ' 1 fellépnek ' ' ' '
r --
' Erdélyi :Rózsa énekesixőj
t zongorán kíséri Juhász Bandi
-
' Kánipfmann Oszkár tárogajóművész
Csorba Andris szavalóművesz -
: kitűnő hangulatot az „Internation'qls"
zenekar biztosítja '"
y belépődíj' vacsorával együtt:
Felnőtte(knékr-$Í20-
0
'
- Fiataloknak 6—18 éyes korig: 6(00
Hűsítő !é§ 'szeszes italok!
Jívíégjeienés hölgyeknek kisestélyi
' 'íérfiakiiak: sötét ruha
vJjgéÓyísí-'fölyíláQsítá- s Graitfze' Oszkár
bajtánaríianál -- iélefonori: 924-7o0- 6
: i'
r'AAyACsv-v!v?T-Fvvsrfvvwv- v
ítÍTTA MHÍ „ANfrF
CSQDALTOSÁN SZÉP J'-- '
' ' 4VIRAG-'- - £S AJÁNDÉKÜZLETÉT?
„"Haríem-jöjjö- n el' mert ezt látni kell!
'Cserepes-é- s vágott virágok naponta 'frissen 'érkeznek
-- v: ' a kertészetből szóbanövények-- "
jKülönlégésen'szép ajándéktárgyak nagy választékban
Esküyői fényképezésre küíön (' terem
R0SEDALE
FLOyERS & GIFTS BOÚTIQUE LTD
887 YONGEST TORONTO ONTÍMfW 2H2
tÉLEFON:921-29pp- : - 964-392- 1
s-- 92i5ÍOO
MARCIÜS2S-Tő- L
W00DENFLAT
DINING ROOMBA
A LEGNÉPSZERŰBB MAGYARíTANCbAtÉNÉKEiSö
arangöfö
%: mií®enkinE'KVegY
a woodénplate-be- n megtalálja! '
-
MINDEN CESTE TÁNC VASÁRNAP IS A
-- niioufli
' - (BALOGH JÉNQ ZONGORAMŰVÉSZ ÉSíDOBOSA)
KITÜNö MAGYAR KONYHA! 7
NYITVA VAGYUNKMINbEN NAP!
923-65- 99
200 BL00R STREET 923-65- 99
a-
- Mindenit ÍKretettdvárllAl)ANYIART
Parkoláshoz bejárat aBedford=Rd-'ró- l (City Parking)
BmBnaBaHBBBBBBBBBBamBBaB
üniht j í--
Í--- 15 4
1 7 ~4 &
2 és
k
:
és
í-'- ' ''
A
!'
SÍ
r
"i
£#
ti--
&?
JÖN !
WEST - TEL:
2
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, March 19, 1977 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1977-03-19 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000375 |
Description
| Title | 000139 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | mmvmm íMW ? !í s -- 5STÍ-£T rrr A''"'ffj&A9''rtl Babanecz Balázs: '& - -"-- „s't-tív Tr''- - Igazi §zpp sétákra - ebben a nagyyárosbanwak gondolatban lehet menni es_ hova is -- menne az ember mint vissza' a múltjába a távolban délibábként ragyo-gó gyermekkorába a nagy magyar Alföldre" "ahol ahp-- mokvilág kpzepén születtem amely vjlág szegény ugyan de mégis gazdagi Bár nincsenek: csodálatos üvegpalotái és nyolcszalagós express országútjai de yannak csöndes homokos dülöútjai ahol nyáron olyan forró a homok hogy akj idegö'n ernbör az csak cipőbe bír ott járkál ni mert nincsen neki olyarirgttenetos vastagra kérgese-dett talpa meg sarka mint például a Józsa Imre bá-csinak aki' a" kovácsműhely be álldogálj beszélgetve 'a kalapáló kováccsal s repültek az' i'zzö -- vasszikrák és nem vette észre hogy a sarka 7jlá került fegy darab amíg á kWács- - rá nem szólt- - hogy 'Imre bácsi lépjön mán kend arrább mert nem kedvelőm a bűre szaga} yárb§ünk egyetlen bőrszedő iparosát Majsünák hív-itá- k a)u fóliát és bőrt gyűjtött kalapot sose y'iselt'(meg-előzv- e' korát) és boglyas feje mindig -- tele volt' tollal A toll üzlet az qclYarókon bonyolódott le"1 az" eladó zsák-jából a Majsli zsákjába A szájádt lótóröket :meg [tehén-bőröke- t' meg csak úgy húzta maga jíttáu azúton s é-zekn-eíc' a zörgése a nyavalyával töretté az utca összes kutyáit Nadrágja korcába a billenős mérleg volt bea-kasztvaés így zörgöt{-csörgö- tt végig az utcákon és az asszonyok már kint állattak a kjskapukb'aj akinek ela-dó tolla" volt Hol lehet ma mar egy ilyen muzeális érr tékü Majslit tanálni? Sárgaréz kiipakos' garasos pipájá-ba magafaragta-- rövid csutora volt beleillesztve és es-küszöm hogyha nem is volt éppen üzembe a pipa de olyan éktelenül büdös volt hogy ha csak közéi állt is hozzá az emberije pár attól ig köhögést lehetett kap-ni Télen aztán amikor fagyos lyólt az út mégjobban zörgött a száraz lóbŐr és' talán Majsli' nyomán szüle- - tett a közmondás hogy mifelénk a horkoló emberre azt mondják hogy na ez is „húzza a lóbőrt- - a ha-von" ' Ki meri azt állítani hogy egy magyar alföldi falu avagy város' unalmas? Teíe van -- mindegyik ragyogó szí-nekkel eseményekkel'' karakterékkel Csak le kell ülni egy sarokba és lecsukni a szememet s máris jönnek vég-telen sorokban a szebbnél szebb emlékek: Urak parasz- - tok telekj 'nyarak "-sz-erelmekj jiapíenienték ' skz alföldi nép szeret'mindént dalban elmesélni ' ' „Nem kivágok ögyébb átkot akasztófán :j ár d el a táncot ív':' ':' " '''?: '" '' „Fújja a szél a bokád ' ' szé'gyön ögye a pofád amir' -- engömagyjál ') - mmmmmmmmmmmmmmmmmmmtmmmmwimmammmimM ' rÍÍGIüSl:üTiíA#LÖ' -- ' ws- - jRTA: IVANI ZOLTÁN "71" A 'bolpsésség: kérékkptőx '' --'"' t'5'- - ''- - -- ' 'f- - --Mindenre int:' érdemes" '- i „nem - -- '' Észre se vetted ésv már holnap rr-- v rádszór az'ólet: féiré'7h'ess!" "' - 'Vk: --'i - v'-- : ' ' ' 7 7 '' ' ' '" ís :- -' 1 faM pjjÁJiiy- - igiíLi luiuutm auoiuujtK ' f K ixcveuuvaio a ouzgaiom - - i -- - ' -- - -- { De'-'lám'ialetnek'nin-cs is-útjá-'"----- ''' ' -- -":' 'wrakárbm'o'S' ' '''' i-y-''- -i ' '"!- - '- -" - í' " '''VI'-- " " ' ''-'b&?- -rt- - --- V t'--Y -- 'vi" Ha:rügyypl'tod'cslekyésbof$épdítii: ?% ' megáll 'a 'Jbölcs j ajkán íimosóy ylt' "' ' i '- -' ' Mint "csóköíózo 'páríelŐttíháv7' -- i -- ' ' s ' az elmúlt évekért níás okol :- - 'TTf: -- REr-I:pEJL'JEtMEG : : '-- Aj tó uniiTr u Any nMiCMWIIö- - IMárina-Gyula- : +1 :L5Atíí-X%ÍKv-ciműikön'vvét- U -- - L v llinVAfll T?TPJ1T A-Aí¥S-TIArFA¥ A : 'Va'HöiAlbménueSj : Vl -- í! TörohtóOntarló M6G 2É8 -- Canada -- - :v--f4V-M'ííí- -„íí 'v 4' - T-- - ' - txn-'':- - $mz#mmf %' fsip csakíegy: zrHxh1 --í?i t --r- -u & fett ~m?t&- - íx 'ni-'---" v ' -- ' Ván Béni református papja Haíashak "találta gyezni: A Balázst marta meg a macska "mégis sírkereszt feliratot egy igen öreg kopott düledező fej fán: Itti nyugszik a Kovács' Pista csinálta á köröszt-a'pj- a az anyjának barátságbul ezt a 'fejfát akácfábul" Kis surbánkó'kölyökvollam és" ott volt egy Fai ku-tyám Elyálhatatlanok voltunk minden utamon á kama volt Vitéz márakodós Foxi volt nag)-oníne-m kedvelte a macskákat Egy nyári reggélen elküldtek a pékhez egy a szakajtóban szundikáló cipóval Leadtam á cipót a Foxival útban voltunk hazafelé s ért a meglepetés Szembe jött velünk egy nagy tarka macs-ka különös járással mintha részeg lett volna 'Meg-látta' a Fokit és villámgyors ugrással már' a kutyán volt marta ahol érte s'amit akkor még' nem ér-tettem a kutya rémülten szabadulni akart Én meg fog-tam a vekni szákajtót elkezdtem csépelni a macskát ahol értem mire nekem ugrott s megmarta á bokámat elszaladt Egy óra múlva már puskás rendőrök ke-Test- ek a kerületben mert a délelőtt folyamán még "tizet mart meg a veszett' macska amelyik sokkal veszedelmé- - MI--l!lllyiuWLJU-ljiUM:g[TRJJ-M'JllUg s" és te sar és és itt de és én s' és között tsr értéke meg]elené5efllixáinItott hé-- en-bel- ül t leyél a hét oejfejtö re részt a sorsoUsbu I 2' 3 ' 14 la [ii JÍ2[ÍJ ít~~ 21 T~ HB22 2i 27 28~J2£f S3T i2 laj " 35 "Tgl6 J7~" H" _ _ _j 53 54 ' B ' ~~HiS6 "' 59 W __ ___ _j __ --Vízszintes: S5 JiHajítsd a labdát ö!' Pajtásom - -J-Q- Ország v- - jfellendít'a -- ' (14jEzéviv--i :i - - " -- 3 lS'Márjóelőrerv- - -r-t- :-: lóMata kériinő 17 Részeg orra ilyen- - 19 Ügető színhelye : 20" Ázsiai 21 Apró " Régi' komikus család Tiszta --— angolul - Babát tömnek vele- - Támadva a királynő Le'si hegyek(' ' 2i: Híres író (Lajos) 3Í''Thoma's Ma'nn' fia p Postes" Canada "fifiS-- i r-ifr- nt v "- -' - !' -- ' n '- -3' vvt -- = :v'?'t) _i_jllHL_B----------B--BHlv- " l'H -- N-íe ygJKKi?!'gsgrM':rr-ift'-- "" w - pjppamrfttyii- - uw-w- m J6 [9 Béyan rúgva folyó híres regénye pőinév - 13(Mátyás" meghalt: 44-Fordtáma'szkodna:- rá8 45' repülő tudós volt (fon) leniumi ünnepség ' 49 'Német' virágtartó Nem másutt ' 51 Hóhérok Ez így fest 55' Egy fél pagoda Híres" futballsztár' fii Hírhedt tanácselnök Bosz'orkánysújtótta' (?) Híres festőművész- - 65'Hiszek' —"latin --'szóval Operarészlet "t 67' Vigyázat! Robban ' 68 Tört szám" 69 Francia folyó (fon) Függőleges: 4 Iráni isahné (Farali -- '): -- '2 ősrégi 4 i -- Lili színésznő Indiai tartomány Román másképpen :(fon) 7:Alaposan elintézték [ !t 8 Francia segédigé(ékfe])l 10 Híres futóbajnokvolt' - '- : v -'"' --:U-í'''- í'jv j-':'7$jí$- )n- y í''f" Vftft'píy-- V ' i--v-Kí-yfe' 35?i iC"''-%feJ-í'!!':i- - s iéiv " " i-'Mfc- 'fliTíI-r-í :í_ :trt&iH'?ÍIV'''- - 1 'yí4pvi%" " # -- llEliSiosxíalyúfleYelekríJ-ozrigJ'esikeDeslapok'Canadaba í- - :!x ít !- - -- w i§ tót UgyanakkorJadezaitIudvo2okartyqklip4enref „ ?fff dH# '&„ - t C - l MfJMemelkedíekMTmasldiis2abassereketik : IU-#'&a-í'P-nI postahivatalában:-- ' HelyiesiportujpluKJavPostala V ' I %%'3 t -ss-f-j-T-? rf ÍVC4 ír-%Viíiíi::?&'5STrt-s!"--!B?- wir:i vr:"r:i#r:i'íir:-í'iirtífmn#jíi'tjiiíss'2ii- 'a r?-- s- füc-SvV- í' r-- - ♦! ? fc'v%i'tí3?-üiíac-y4M'rfT-v'r- --í ii?zivtt7i-'z—ji?riT—z7zrr~£iii?- : tv- - - -- -! ív 1 h%T&$}?lV 'a-4-ÍTyr'W"íiRafcViK-fq-&a?- savi -- 'iKtó' iít'Sií'-J:ií- MfcítóiafralafPostaiil r ÍÍplg riiifiSi'%MsiiíiMi A"w% - fí&jfsy-~- 0' ' — r - -- - ~-- - ' - ~ " -'- -' sebb mint veszett kutya Két hétig" üdültem ' jártam oltásokra a Pasteur Intézetbe amig többi ' ck otthon számtan dolgozatok felett izzadtak Meg cve-- kig Kristóf tanár amatemptjká-apostglun- k valaki nem jól felélt a táblánál sose 'mulásztQttacél 'mégje i eme egy vagy megveszve? Annák1 idején még amikor kis gyerek voltam Kis-kunhalas városnak még volt fűbér legelője és hatalmas tehéncsorda ment végig reggelenkint útban a legelőre A csordapásztor1 a Viola "Gyuri bácsi volt aki minderi ház előtt hatalmasat cserdített a karikás ostorral s tehenek szép egymásutánba jelentek meg a kiskapukba beleolvadva a menetelő gulyába Viszont olyan vadvi-rág gyűjteménye senkinek 'se volt mint a Gyuri bácsi-- --lol- l-íIf-Jol-- K-r-ítl f 1-tiIi- Ot- InVir-F- ' --í í t r oTníl-o- f actAct nnn' szorgalmasan' szedegetett hogy este hazafélé menet 'meg-- y ffgj aujon uai-K- ui menenr anoi a íanyoK leraKva Kanná-ikat várták a Gyuri bácsit virágért s mind leszedték a kalapjáról boldoggá téve az öreget ' És így tovább jönnek az emlékek az aranyszínű" naplementén emlékezve arra időkre amikor még meg: adatott a tisztelet az öregebbeknek és szembejövő kis-lányok kisgyerekek Dicsértessék a Jézus Krisztussal' kö-szöntek l-ül'M'-- -llB"--"ffl---- il Finom tésztafélescg 12 Vértanúk városa A "helyes megfejtők' könyret sorsolunk B P-tncK- es maaarKa IEGFÉJTÉSI HATABIDO: A-- l egf U Z-v- cl dunántúli apátság kell küldeni a' megíeltéseket h a mefftojtést tartalmaid 24 Pesti shampoo márka postabélyeg- - napnál többet tUnUtíftJ atn 25 Földművelő szerszám IgjBp n !0 17 Ii 19 nj3i lí főváros 22 23 25 26 30 '" 36 38 Osztrák: 39Márai 42E-ve- I igaíság' 'Sztratoszféra 47 50 53 -- 56' 62 64 (Lászlój 66 y Primadonna 6- - i 9Angolmise u'-- ' 'A- - fviiü --''' I a Pesten a ha a itaI a az ft 26 Indiánok vadásztak rá v 27 Sziyarral tesz! 28 Szovjet tagállam 29 la Lumpur (Malaysia) 31 Méhlakás 32 Híres nótaszerzö volt (Laci) 23 Fiúgyermek — németül 35 Elhintett 37 Shakespeare: Ahogy te 40 Ne sajnájd tőle A québeci szakadárok Nemzeti Tanácsának ülése tavaszi képyiselőházi 1 ismertetni aínyélyről szóló ülésszak anyagának megyi- - íatása céljából február 19i es 20-á- n 'Montreálban ülé-sezett a szakadár 'kormány-párt a1 ''Parti Quebecois Nemzeti Tanácsa A zárt'aj-tó- k mögül kiszivárgott lií-re- k 'szerint' az- - ülésén "hatá-rozatot hozták a szepara-tizmust élőkészítő -- bizottság megalakításáról az az besztbányák részleges álla mosításáról valamint a nyelvtörvény módosítása1 ról Mivel a két első hala-rp'za- ti aktualitása tcsalc egy későbbi időpontban- - várha-tó fordítsuk figyelmünkét 3~'liarmadik-- a nyelvtörvény módosításáról szóló hatá-rozatra mely ez év tava-szán már a képviselőház elé kerül és töryény 'lesz be Jőlé sőt ez évben már ha-tályba" is lép- - Mipt már korábban is-mertettük á québeci nyelvi politika két főtárgya az is-kola és a munka nyelve He-tekkel a Nemzeti Tanács ülése "előtt 'iriár előkészüle-tek folytak a nyelvi prób-lémái- ki megvitatására" me-lyek során az --jthnic groups" razaz a nemzetisé-gi csoportok véleményétis kérték bár a- - jelek szerint nem nagyon méltányolták A riagy előkészületek elle nére aNeinzeti Tahács'ülé- - sének előestéjén & minlsz-- - tertanács még nern értett1 ' egyet anyelvipolitikátiille- - 'tően"rírjaiamontreali Le Presse" francig üjság~febV i ruás 19- -i számának 2 olda-- iláh majd így folytatja: tjA javaslatot dn CamilleLaÚ7 rin a kulturális fejlesztés' mmisztfréjé terjesztette fílöl yeleszembenáz}elIenT zéket a gazdásági tárcát 'yiselő miniszterek1 jcépyir scl ték 1 Egyébként íá'miinka nyeíyét érintő + irányzatok váltották ki a legtöbb ellen-- íétet"1 tíyen"" előkészítés után-ne- m csodálható-h- a a munka nyelvet :enntJcer-- : désbén a Nemzeti Tanács nénV hozott határozatot i J'Ami'az iskolázás tnyelvét'H ijiefí' többé-kevésb- é t sike-rült 'közös 'áHáspöntót Ici-alakítan-iulc „thetJGazette'i montreali 'angörújság'fébr rr:21%számánakélsq ól-- áÍc4%QfazOTthaf tározatáthogy-niáTnusfo- -' Mramán a" Kormány i'Tehérí üonyv rormajaoan grogja ÍM - ' = " 't - _ -- -- " „ A 41 Aljas " támadás 46 Isten ostora yolt 4S Tolvaj gyakran teszi 51 Irányjelzés 52 min — tang (Kína) 53 Görög-kele- ti pap' 54 Ez'a kis ház 55 Balszerencse -- 57 Ne szól 53 Kérdés adatfelvetélné] 59 Aktát küld máshová 60 Pan 'partnere volt ' 63 T-- D O v A legutóbbi -- "rkeresztrejtvé nyünk győztese: Ábrahám Ma riann Hamllton A törvényjavaslatot melyet még a tavasz folyamán a képviselőház eíé"óhájt ler--jeszteni- A" javaslat lényé-- gét illetően a Gázérte közli Levesque 'miniszterelnök ' kijelentését mely szerint „a kormány úgy véli hogy az angolnyelvüíállami isko-lákban a v íelvételt azon -- gyermekekre kell korlátoz-ni kiknek szülei Québec tartományban angolnyelyü oktatásban részesültek" Az újság' keserű-tehetéüen-- ' seggel hozzáfűzi „Előzőleg minden québeci szülő bé-- írathatta gyermeketfoz an golnyelvű iskolákba"-"E- z csakugyan így- - van mert) 'a J ?l sz Bilicsupán a sikeres' nyelvvizsgához íkoti á-tanu- -' ló felvételét az angoínyel-v- ű iskolába A szülők anyá-'nyelv- en vagy nyelvismerete nem 'korlátozta á tanulók iskoláztatását r 1 '!' JÖN! HriNMK~--wiE''-'Trjrty'- !í '-T!írisa- "'-"ííS3B' ~~~rj -- - '_ }í -- i ' ífc'ísiwwsiiií-- ! -- - H -- J- j& '- -'' v j: h H'-V- C ' - ' ' '- -' ASZTALFOGLALÁS: 5&''5S?Í j agyar a &4$ö£&£#~r-- - 'j QT IRiMPNI Magyar Múm Kanadai Magyar Külfur Központ 840 ST CLAIR AVENITJE WEST TELEFON' 654-492- 6 Március 20-á- n vasárnap du 3 órakor és este 6 'érakor március 23-á- n szerdán este 730 ódakor :'ö&iLul4t"fí 'Vígjáték - Szerenlök: '' ' Sz'iíassy László Turay Ida Vaszary Piri 7 Csortos Gyula KÍSÉRŐ FILM! % Hozzájárulási díj: felnőtteknek dpllár diákoknak nyug-díjasoknak 1 dollár gyermekeknek 10 éves korig díjtalan Sütemények kávé üdítő italok már az elő "adás kezdete előtt is kaphatók! ttiAA-----A---fti--M-pVWW- V MffHl ¥0 ' ' VV --Magj'ar- Harcosok :Baj társi Közösségének - ' Torontói Szervezete L=- - ' '' 1977 március 26-á- ri 'szombaton este a u -- ' 730 óraii kezdettél"tánccal égybekötött ' V- - É! 't hg& f 1l r - ']-'- ? í rendez a Szen' Erzsébet r --femplom halljában (Dundas—--Spadina sarok) 1 mélyre minden Baj tárunkat családtagjajkikial a- - barátaikkal együtt- - szeretetted meghívja ési-- várja a Rendezőség - ' s Vv f" fivi':sP $: '"'' ' " ' '' ' 1 fellépnek ' ' ' ' r -- ' Erdélyi :Rózsa énekesixőj t zongorán kíséri Juhász Bandi - ' Kánipfmann Oszkár tárogajóművész Csorba Andris szavalóművesz - : kitűnő hangulatot az „Internation'qls" zenekar biztosítja '" y belépődíj' vacsorával együtt: Felnőtte(knékr-$Í20- 0 ' - Fiataloknak 6—18 éyes korig: 6(00 Hűsítő !é§ 'szeszes italok! Jívíégjeienés hölgyeknek kisestélyi ' 'íérfiakiiak: sötét ruha vJjgéÓyísí-'fölyíláQsítá- s Graitfze' Oszkár bajtánaríianál -- iélefonori: 924-7o0- 6 : i' r'AAyACsv-v!v?T-Fvvsrfvvwv- v ítÍTTA MHÍ „ANfrF CSQDALTOSÁN SZÉP J'-- ' ' ' 4VIRAG-'- - £S AJÁNDÉKÜZLETÉT? „"Haríem-jöjjö- n el' mert ezt látni kell! 'Cserepes-é- s vágott virágok naponta 'frissen 'érkeznek -- v: ' a kertészetből szóbanövények-- " jKülönlégésen'szép ajándéktárgyak nagy választékban Esküyői fényképezésre küíön (' terem R0SEDALE FLOyERS & GIFTS BOÚTIQUE LTD 887 YONGEST TORONTO ONTÍMfW 2H2 tÉLEFON:921-29pp- : - 964-392- 1 s-- 92i5ÍOO MARCIÜS2S-Tő- L W00DENFLAT DINING ROOMBA A LEGNÉPSZERŰBB MAGYARíTANCbAtÉNÉKEiSö arangöfö %: mií®enkinE'KVegY a woodénplate-be- n megtalálja! ' - MINDEN CESTE TÁNC VASÁRNAP IS A -- niioufli ' - (BALOGH JÉNQ ZONGORAMŰVÉSZ ÉSíDOBOSA) KITÜNö MAGYAR KONYHA! 7 NYITVA VAGYUNKMINbEN NAP! 923-65- 99 200 BL00R STREET 923-65- 99 a- - Mindenit ÍKretettdvárllAl)ANYIART Parkoláshoz bejárat aBedford=Rd-'ró- l (City Parking) BmBnaBaHBBBBBBBBBBamBBaB üniht j í-- Í--- 15 4 1 7 ~4 & 2 és k : és í-'- ' '' A !' SÍ r "i £# ti-- &? JÖN ! WEST - TEL: 2 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000139
