000434a |
Previous | 34 of 64 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
lHIMiillffl sisipf ' '' W 5 & 1 wi mm va HWt_ i' 1 MWj: ! i :?ł a --i W!"y i i m ' - 7r a_ ' fa Jj 2 it: :i K911J' £% i i!t i i I- - --luf S I7"=fc' f { aj _ _i---vi W - - £& 3 S 4 8 al % ł vvił - - W 8? K3&S&r 8 :" vftTv ' WnSOLYCII ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA i SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU ' ' życzy swym klientom i Polonii Peacock - Boyd Insurance Ud 22£ King Si E — Tel 723-466- 7 WESOŁYCH ŚWIĄT I POMYŚLNOŚCI W NOWYM ROKU xyi7yswym członkom z rodzinami i Polonii LOCAL 1817 United Sieelworkers of America K 115 Alberi Si ' Oshawa Oni Moc serdecznych życzeń ~ świątecznych i noworocznych składają wwiwgwgf!Wfr ' 'Wł'1 m tumu Manning F Swarłz Ronald L Swarlz " w&tWłjJfcAilwokad — Obrońcy — Notariusze el V& 26'2 King Sł E Tel 723-469- 7 Oshawa Onł ' NAJLEPSZE ŻYCZENIA "WESOŁYCH ŚWIAT" I NOWEGO' ROKU składa swej Klienteli i całej Polonii I vKINLOGH'S MENS WEĄR % t Bt 10 King SU W " Tol 725 0233 Oshawa Onł Z OKAZJI ŚWIAT BOŻEGO NARODZENIA I NOWEGO ROKU nnjlepsc życzenia szczęścia i powodzenia zasyła 3 I-- i' '?VrA2 SCHOFIELD- - AKER LIMITED REG AKER — DON ELLISON JACK FEATHERSTONE Sprzedajemy wszystkie asekuracje i nieruchomości Dla uważnych soferow nioemy zaoszczędzić od SliO do 'iO na i ocznej asekuracji 360 King St W — Oshawa -r- - Tel 723-226- 5 yjtub l kZ OKAZJI ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA U yfr ' 'I NOWEGO ROKU & tór serdecznei żPyoclzoenniiia Ośslahawswskyimej Klientom yup Creighlon Drynan Murdoch & Vicior S Adwokaci — obrońcy vV?- - 5 Simcoe St North Tel 723-344- 6 Oshawa Ont I "it - i£= 2 tiiP3 &? v --i? iiS 1i ?vr 8ffig$BsE r- - r 1 "- - J"!"T jf) rt' - 'i1 -- CK iiM"-J-f- - TJ i'-_-S-J_ " ' rj 8 ? ?!'£ -- v S1 -- — -- _ - „TT ™-twrł-Łł--- V--~-ir JftL~4 -- Ł J" __ _ Si"1 V ' C' " l -- HMp3 - ł " ? o i 3 V 1 J STR 34 "ZVv'IĄZKOWIEC — BOŻE NARODZENIE (Xmas) 1964 R JOANNA PRZYBOROWSKA Wiele by pisać o Kaszubach Że spokojnie i swojsko że pię-knie aź żal odjeżdżać Jeziora ryby Las zwierzyna A ile tam grzybów jagód Jlowa polska ta nasza dzisiejsza i ta stara za-chowana od pięciu pokoleń Spo-tkania z przyrodą dźwiękami no i może najciekawsze spotkania z ludźmi Nie te -- zwykłe spotkania na ulicy w kawiarni czy u zna-jomych Spotkania dziwne z ludźmi których pamięć sięga da-leko w przeszłość Kiedy dróg jeszcze nie było kolej żelazna dochodziła tylko do Renfrew wilki chodziły po lesie i niedź-wiedzie Było to lat temu sto Legenda głosi że trzy statki wyruszyły z Polski w kierunku Ameryki Burza je ponoć roz-dzieliła Jeden powiadają dotarł aż do Ameryki Południowej dru-gi do Stanów Zjednoczonych a trzeci wpłynął rzeką św Waw-rzyńca do portu Quebec #J&'f}W'f38&'yi rKK&f %L&L&32&l7iJ& L Mocni i uparci byli ci pierwsi osadnicy Ustępował las pod ich naporemt wyrastały długie mu-- - ry i kamieni wyrywanych go-łymi rękami z ziemi' Na miejscu dawnych borów kamienistych nieużytków pojawiły się małe pólka ziemi uprawnej Dużo by pisać o tych począt-kach Powstanie pierwszego ko-ścioła w Wilnie potem w Bar ry' Bay Dziś oba te kościoły już' nie istnieją Ale zostały sta-re cmentarze na których odczy-tać można nazwiska pierwszych pionierów daty Na bocznej ulicy w Barry's Bay mieszka ksiądz Retza Ks Retza emerytowany pułkownik były kapelan żywo się interesu-je wszystkim co go otacza Dla każdego ma uśmiech zawsze u-czyn- ny gościnny Cenię u lu-dzi poczucie humorn A ksiądz Retza poczucie humoru ma i to jakie! Krąży o nim anegdota ze korespondował niegdyś z księ-dzem polskim na Zachodzie Ka-nady używając pisma obrazko wego Potomek pierwszych osad-- J ników polskich "Big Padre" po- - j zdrawiał "Littlc Padre" Ponoć1 rok czasu 'upłynął zanim "Littlei Padre" odkrył że duży ksiądz1 nie jest potomkiem wielkiego! wodza indiańskiego Ksiądz Retza interesuic sic również pochodzeniem Kaszub Pokazywał mi książkę na temat kultury kaszubskiej wydana przez uniwersytet w Cambridge" Anglia: Pewne ciekawsze ustę-py w książce podkreślone za- kreślone Widać że książka czy- tana uważnie a nie od parady tylka na półce leży Mam wra-żenie że dużą pomoc będzie miał ze stronv księdza nowou-tworzony komitet organizacyjny budowy muzeum na Kaszubach Matka księdza Retzy z domu Coulas doskonale stare czasy pamięta Pamietaia ją też ludzie' okoliczni I uic dziwnego Wiele lat temu gdy nie bjło jeszcze szpitala ani lekarza samaprzv-ieł- a 1500 dzieci Nie każdy le- karz taką praktyką może sic po-szczycić — Inni byli dawniel ludzie mu a droga bjła iść trzeba było pieszo W ciąży by-ła w ostatnim miesiącu Przeby-ła już pół drogi gdy poczuła że czas jej się zbliża Cóż zatrzy-mała się przy pod drze-wem dziecko urodziła chwilę odpoczęła i wróciła z nowonaro-dzonym dzieciątkiem do kościoła żeby czasu i drogi zaoszczę-dzić wTÓciła by dziecko o-chrz- cić Przed nocą tego samego dnia była już w domu ze zdro-wym i ochrzczonym dzieckiem Tak inne to były czasy i inni ludzie Mocni byli bo też tylko mocni mogli podołać ciężkiej pionierce Pojechaliśmy potem na stary cmentarz w Barry's Bay Groby zaniedbane zapadłe napisy na krzyżach pozacierane Tu i ow-dzie udaje się nam odcyfrować: "Tu leży 82 lata stara pro-sie o Zdrowaś" Stare nazwiska stara pisownia Szkoda że tak to zaniedbane Na małych kopczy-- '4'' Ks płk Retza kach trawą obrośniętych wyra- stają grzyby — Czy jadalne? — pyta ksiądz Retza — Tak — odpowiadam ale nie zrywam Nie mogłabym jeść grzybów na cmentarzu zbiera-nych — tłumaczę księdzu — Dlaczego? — dziwi się ksiądz Nie wiem jak wytłumaczyć Śmierć nieboszczyk cmentarz Inaczej patrzymy na "te sprawy my przeciętni i świeccy śmier-telnicy Inaczej księża Ale nie tylko iak się później tym przekonałam j żyje jeszcze w Barry's Bay kilku weteranów Błękitnej Ar-mii Hallera Wyruszyło ich w r 1918 z Wilna i Barry's Bay 16 Wszyscy wrócili calu do Kanady Zostało ich do lej pory 7 Wylicza ich na palcach wete ran Stanisław Ostrowski: — Dwóch braci Trzebińskich Antoni i Jan Antoni nic żyje spotyksłam w różnej pisowni) — Antoni i Wójt Antoni też nie żyje Walenty Czapieskie Jan Gołka Wiktor Kujak John Norloch — A kto was werbował do wojska? — pytam — Przyjechało ofice- - siln5oici nin f JSA lu" huismuii lUcrjAi a i Ki mim panV Reła M X amb°ny' Paulina Coulas z kościoła do do-- '' daleka i drodze księża o cerów był Andrzej Małkowski — myślę w duchu — On to był w tym czasie w Kanadzie — I dokąd pojechaliście? Gdzie was szkolili? — zapytuję ' — Pojechaliśmy do Niagara-on-the-Lak- e Ale nas oficerowie oszukali mówili że tylko na 3 tygodnie Niektórzy z pracy się pozwalniali na parę-- tygodni — Sam pan wie jak to na wo-jence — uśmiecham się do swe- - go rozmówcy Mówią dwa tygo- - ' dnie a potem przeciąga się w dwa lata Ale wracając do pań- - skiego opowiadania Dokąd po-- wieźli was z Niagara-on-the-L- a- ' ke? 1 — Przewieźli nas do Nowego Jorku i popłynęliśmy do Frań- - cji Tam nas przemundurowali l we francuskie mundury i do Pol-- ' ski — ciągnie dalej swą opo- - j wieść Stanisław Ostrowski — Był to już 1919 rok — pod- - ) chwytuję A w jakich Bitwach i braliście udział Jaką ' pamięta J pan największą stoczoną' bitwę? i - Nowa Osika — odpowiada } Ostrowski f j —Jak to było wygraliście te bitwę? ' — Szliśmy do Nowej Osiki ca- - t łą noc i cały dzień Odpoczywać J wolno było tylko 15 minut Kto narzekał że nie może iść zaraz _ ] go lekarz' badał by sprawdzić ( czy nie udaje — wspominał nasz C weteran Niosłem karabin mń-- szynowy W końcu nie mogłem 5 już iść Przysiadłem się na fur-- J kę — A Bolszewicy dużo ich by-- V ło? — pytam dalej — Bolszewicy szli jak żylóf y Aleśmy ich zbili — uśmiecha j S'C :-- } — A potem? ' — Z Nowej Osiki powieźli nas S pociągiem do Nowego 'Dworu V pod Modlin tam długo czeka- - liśmy lv ij — A jak wróciliście 3o Kana- - i dy? J — Wysłali nas przez Niemcy J do Francji Ale nas rozmundu- - ft rowali Niemcy nie' chcieli prze- - y puścić wojska to wracaliśmy jak cywile Potem to już małymi by- - S dlęcymi statkami wracaliśmy do i Kanady — z goryczą w głosie ciągnął dalej V Przykro mi się zrobiło słucha jąc tych wspomnień Jechali do Kraju którego nie znali Bili się za tę daleką Ojczyznę i biedni zapomniani wrócili — A ma pan jakieś papiery odznaczenia? — spytałam chcąc zmienić temat rozmowy Stanisław Ostrowski przyniósł swoje pamiątki Był tam dowód osobisty książeczka wojskowa krzyż nadawany żołnierzom armii Hallera dyplom Krzyża i Nr 17 który odczytany był przed frontem powracających 'do Ameryki oddziałów Rozkaz pod-pisany był przez gen Roję Przepisałam sobie treść dy plomu Krzyża: Dyplom Krzyża żołnierzy polskich z Ameryki dla szere gowca Stanisława Ostrowskiego Wars7ava dnia 4 12 1920 ' ' Podpisano ( ' Naczelnik Państwa i Wódz Naczelny J Piłsudski (Okrągła pieczęć) --' Rzeczpospolita Polska 1 Naczelnik Państwa ' Spojrzałam uważnie na pod-pis Wyglądał mi na autentyczny podpis Marszałka Ten dyplom z podpisem Marszałka Józefa Piłsudskiego to wielka pamiątka Nie każdy lww m mm Pamiątkowe dokumenty S Ostrowskiego Dwóch Burharlów (to nazwisko może się poszczycić że ma do-- dwóch WracabJ?!™1 Roz-kaz Kumem własnoręcznie przez —NaczzaeulwniakżayłaPmaństwa podpisany ' V$v1 Przyjrzałam się dokładnie ftj Krzyżowi Na ramionach napis: yS "Swoim żołnierzom Ameryki ir oswobodzona Polska" Pośrodku w Orzeł Polski W wieńcu otacza- - jącym Krzyż: "Szampania Lwów $ Wołj-- ń Pomorze" Wypisałam sobie jeszcze dane iŚ z książeczki --wojskowej: 12 ?J mrmmmmmSM Z OKAZJI ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA i NOWEGO ROKU najlepsze życzenia składa lllillllp Oshawa Sand & Gravel Supply Piasek szuter kamienie — Obsługa przez cały rok V B77 King St E Oshawa Tel 725-023- 2 fi MOC SERDECZNYCH ŻYCZEŃ ŚWIĄTECZNYCH J[ i NOWOROCZNYCH S śle iI Henderson Concreie Producis Lid C Fabrykanci artykułów betonowych i cementowych IJ 1089 Nelson St — Oshawa — Tel 723-222- 6 NAJSERDECZNIEJSZE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU składa ii I FL0RIST - RB REED & SONS' il 28 Simcoe North Tel 728-738- 6 Oshawa Oni 163 Bloor St W Tel 728-738- 9 Oshawa Oni ' PRZYJEMNYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA DUŻO SZCZĘŚCIA" W NOWYM ROKU SKŁADA POLONII" - - W oshawie -- Dr A E JOHNSON OPTOMETRIST :-1- 4'2 King East — Oshawa Ońl NAJSERDECZNIEJSZEŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT I SZCZĘSLIWEGOOWEGO ROKU składa swym 'Klientom" i- - całej Polonii t - t- - e— - imfirWfS-i - fi tóv TSViiO m i Scutioo Cleaners & Shiri Launderers tt sr~: „_:: _„ j-1ucnu-wuja reperują przeraoiaja i ia-"i- - w I!ezi)latnv transnnrl —1 Rnhnln w 24 ffodzinacli i[ Warsitat: 524 Cromwell Ave J 723-115- 9 — 225-083- 3 ] Sklepy: 64 King Street West — 181 Bond Street Wesl j 304 Stevenson Rd North — 980 Simcoe non-OSHA- WA ONT 723-115- 0 Z OKAZH ŚWTAT Pn'FGD NARODZENIA UL 1 $ ' I NOWEGOaROKU najlepsze życzenia szczęścia 1 'powodzenia zasjla sT-- S s O — B lf£--="-nJŁv-3iS5- M"l V — ™ W BW McINTOSH ANDERSON jj HOME LTD )j 152 King St E „© H M 8- - " Oshawa Oni- - U rU+ ftft Czyżby jednym z tych ofi- - (Dalszy cia na str 35) %& [ISfeŁiisA atty I I FUNERAL I ' ' -'- i! — - - _-- !l
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, December 23, 1964 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1964-12-23 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | ZwilaD3000253 |
Description
Title | 000434a |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | lHIMiillffl sisipf ' '' W 5 & 1 wi mm va HWt_ i' 1 MWj: ! i :?ł a --i W!"y i i m ' - 7r a_ ' fa Jj 2 it: :i K911J' £% i i!t i i I- - --luf S I7"=fc' f { aj _ _i---vi W - - £& 3 S 4 8 al % ł vvił - - W 8? K3&S&r 8 :" vftTv ' WnSOLYCII ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA i SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU ' ' życzy swym klientom i Polonii Peacock - Boyd Insurance Ud 22£ King Si E — Tel 723-466- 7 WESOŁYCH ŚWIĄT I POMYŚLNOŚCI W NOWYM ROKU xyi7yswym członkom z rodzinami i Polonii LOCAL 1817 United Sieelworkers of America K 115 Alberi Si ' Oshawa Oni Moc serdecznych życzeń ~ świątecznych i noworocznych składają wwiwgwgf!Wfr ' 'Wł'1 m tumu Manning F Swarłz Ronald L Swarlz " w&tWłjJfcAilwokad — Obrońcy — Notariusze el V& 26'2 King Sł E Tel 723-469- 7 Oshawa Onł ' NAJLEPSZE ŻYCZENIA "WESOŁYCH ŚWIAT" I NOWEGO' ROKU składa swej Klienteli i całej Polonii I vKINLOGH'S MENS WEĄR % t Bt 10 King SU W " Tol 725 0233 Oshawa Onł Z OKAZJI ŚWIAT BOŻEGO NARODZENIA I NOWEGO ROKU nnjlepsc życzenia szczęścia i powodzenia zasyła 3 I-- i' '?VrA2 SCHOFIELD- - AKER LIMITED REG AKER — DON ELLISON JACK FEATHERSTONE Sprzedajemy wszystkie asekuracje i nieruchomości Dla uważnych soferow nioemy zaoszczędzić od SliO do 'iO na i ocznej asekuracji 360 King St W — Oshawa -r- - Tel 723-226- 5 yjtub l kZ OKAZJI ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA U yfr ' 'I NOWEGO ROKU & tór serdecznei żPyoclzoenniiia Ośslahawswskyimej Klientom yup Creighlon Drynan Murdoch & Vicior S Adwokaci — obrońcy vV?- - 5 Simcoe St North Tel 723-344- 6 Oshawa Ont I "it - i£= 2 tiiP3 &? v --i? iiS 1i ?vr 8ffig$BsE r- - r 1 "- - J"!"T jf) rt' - 'i1 -- CK iiM"-J-f- - TJ i'-_-S-J_ " ' rj 8 ? ?!'£ -- v S1 -- — -- _ - „TT ™-twrł-Łł--- V--~-ir JftL~4 -- Ł J" __ _ Si"1 V ' C' " l -- HMp3 - ł " ? o i 3 V 1 J STR 34 "ZVv'IĄZKOWIEC — BOŻE NARODZENIE (Xmas) 1964 R JOANNA PRZYBOROWSKA Wiele by pisać o Kaszubach Że spokojnie i swojsko że pię-knie aź żal odjeżdżać Jeziora ryby Las zwierzyna A ile tam grzybów jagód Jlowa polska ta nasza dzisiejsza i ta stara za-chowana od pięciu pokoleń Spo-tkania z przyrodą dźwiękami no i może najciekawsze spotkania z ludźmi Nie te -- zwykłe spotkania na ulicy w kawiarni czy u zna-jomych Spotkania dziwne z ludźmi których pamięć sięga da-leko w przeszłość Kiedy dróg jeszcze nie było kolej żelazna dochodziła tylko do Renfrew wilki chodziły po lesie i niedź-wiedzie Było to lat temu sto Legenda głosi że trzy statki wyruszyły z Polski w kierunku Ameryki Burza je ponoć roz-dzieliła Jeden powiadają dotarł aż do Ameryki Południowej dru-gi do Stanów Zjednoczonych a trzeci wpłynął rzeką św Waw-rzyńca do portu Quebec #J&'f}W'f38&'yi rKK&f %L&L&32&l7iJ& L Mocni i uparci byli ci pierwsi osadnicy Ustępował las pod ich naporemt wyrastały długie mu-- - ry i kamieni wyrywanych go-łymi rękami z ziemi' Na miejscu dawnych borów kamienistych nieużytków pojawiły się małe pólka ziemi uprawnej Dużo by pisać o tych począt-kach Powstanie pierwszego ko-ścioła w Wilnie potem w Bar ry' Bay Dziś oba te kościoły już' nie istnieją Ale zostały sta-re cmentarze na których odczy-tać można nazwiska pierwszych pionierów daty Na bocznej ulicy w Barry's Bay mieszka ksiądz Retza Ks Retza emerytowany pułkownik były kapelan żywo się interesu-je wszystkim co go otacza Dla każdego ma uśmiech zawsze u-czyn- ny gościnny Cenię u lu-dzi poczucie humorn A ksiądz Retza poczucie humoru ma i to jakie! Krąży o nim anegdota ze korespondował niegdyś z księ-dzem polskim na Zachodzie Ka-nady używając pisma obrazko wego Potomek pierwszych osad-- J ników polskich "Big Padre" po- - j zdrawiał "Littlc Padre" Ponoć1 rok czasu 'upłynął zanim "Littlei Padre" odkrył że duży ksiądz1 nie jest potomkiem wielkiego! wodza indiańskiego Ksiądz Retza interesuic sic również pochodzeniem Kaszub Pokazywał mi książkę na temat kultury kaszubskiej wydana przez uniwersytet w Cambridge" Anglia: Pewne ciekawsze ustę-py w książce podkreślone za- kreślone Widać że książka czy- tana uważnie a nie od parady tylka na półce leży Mam wra-żenie że dużą pomoc będzie miał ze stronv księdza nowou-tworzony komitet organizacyjny budowy muzeum na Kaszubach Matka księdza Retzy z domu Coulas doskonale stare czasy pamięta Pamietaia ją też ludzie' okoliczni I uic dziwnego Wiele lat temu gdy nie bjło jeszcze szpitala ani lekarza samaprzv-ieł- a 1500 dzieci Nie każdy le- karz taką praktyką może sic po-szczycić — Inni byli dawniel ludzie mu a droga bjła iść trzeba było pieszo W ciąży by-ła w ostatnim miesiącu Przeby-ła już pół drogi gdy poczuła że czas jej się zbliża Cóż zatrzy-mała się przy pod drze-wem dziecko urodziła chwilę odpoczęła i wróciła z nowonaro-dzonym dzieciątkiem do kościoła żeby czasu i drogi zaoszczę-dzić wTÓciła by dziecko o-chrz- cić Przed nocą tego samego dnia była już w domu ze zdro-wym i ochrzczonym dzieckiem Tak inne to były czasy i inni ludzie Mocni byli bo też tylko mocni mogli podołać ciężkiej pionierce Pojechaliśmy potem na stary cmentarz w Barry's Bay Groby zaniedbane zapadłe napisy na krzyżach pozacierane Tu i ow-dzie udaje się nam odcyfrować: "Tu leży 82 lata stara pro-sie o Zdrowaś" Stare nazwiska stara pisownia Szkoda że tak to zaniedbane Na małych kopczy-- '4'' Ks płk Retza kach trawą obrośniętych wyra- stają grzyby — Czy jadalne? — pyta ksiądz Retza — Tak — odpowiadam ale nie zrywam Nie mogłabym jeść grzybów na cmentarzu zbiera-nych — tłumaczę księdzu — Dlaczego? — dziwi się ksiądz Nie wiem jak wytłumaczyć Śmierć nieboszczyk cmentarz Inaczej patrzymy na "te sprawy my przeciętni i świeccy śmier-telnicy Inaczej księża Ale nie tylko iak się później tym przekonałam j żyje jeszcze w Barry's Bay kilku weteranów Błękitnej Ar-mii Hallera Wyruszyło ich w r 1918 z Wilna i Barry's Bay 16 Wszyscy wrócili calu do Kanady Zostało ich do lej pory 7 Wylicza ich na palcach wete ran Stanisław Ostrowski: — Dwóch braci Trzebińskich Antoni i Jan Antoni nic żyje spotyksłam w różnej pisowni) — Antoni i Wójt Antoni też nie żyje Walenty Czapieskie Jan Gołka Wiktor Kujak John Norloch — A kto was werbował do wojska? — pytam — Przyjechało ofice- - siln5oici nin f JSA lu" huismuii lUcrjAi a i Ki mim panV Reła M X amb°ny' Paulina Coulas z kościoła do do-- '' daleka i drodze księża o cerów był Andrzej Małkowski — myślę w duchu — On to był w tym czasie w Kanadzie — I dokąd pojechaliście? Gdzie was szkolili? — zapytuję ' — Pojechaliśmy do Niagara-on-the-Lak- e Ale nas oficerowie oszukali mówili że tylko na 3 tygodnie Niektórzy z pracy się pozwalniali na parę-- tygodni — Sam pan wie jak to na wo-jence — uśmiecham się do swe- - go rozmówcy Mówią dwa tygo- - ' dnie a potem przeciąga się w dwa lata Ale wracając do pań- - skiego opowiadania Dokąd po-- wieźli was z Niagara-on-the-L- a- ' ke? 1 — Przewieźli nas do Nowego Jorku i popłynęliśmy do Frań- - cji Tam nas przemundurowali l we francuskie mundury i do Pol-- ' ski — ciągnie dalej swą opo- - j wieść Stanisław Ostrowski — Był to już 1919 rok — pod- - ) chwytuję A w jakich Bitwach i braliście udział Jaką ' pamięta J pan największą stoczoną' bitwę? i - Nowa Osika — odpowiada } Ostrowski f j —Jak to było wygraliście te bitwę? ' — Szliśmy do Nowej Osiki ca- - t łą noc i cały dzień Odpoczywać J wolno było tylko 15 minut Kto narzekał że nie może iść zaraz _ ] go lekarz' badał by sprawdzić ( czy nie udaje — wspominał nasz C weteran Niosłem karabin mń-- szynowy W końcu nie mogłem 5 już iść Przysiadłem się na fur-- J kę — A Bolszewicy dużo ich by-- V ło? — pytam dalej — Bolszewicy szli jak żylóf y Aleśmy ich zbili — uśmiecha j S'C :-- } — A potem? ' — Z Nowej Osiki powieźli nas S pociągiem do Nowego 'Dworu V pod Modlin tam długo czeka- - liśmy lv ij — A jak wróciliście 3o Kana- - i dy? J — Wysłali nas przez Niemcy J do Francji Ale nas rozmundu- - ft rowali Niemcy nie' chcieli prze- - y puścić wojska to wracaliśmy jak cywile Potem to już małymi by- - S dlęcymi statkami wracaliśmy do i Kanady — z goryczą w głosie ciągnął dalej V Przykro mi się zrobiło słucha jąc tych wspomnień Jechali do Kraju którego nie znali Bili się za tę daleką Ojczyznę i biedni zapomniani wrócili — A ma pan jakieś papiery odznaczenia? — spytałam chcąc zmienić temat rozmowy Stanisław Ostrowski przyniósł swoje pamiątki Był tam dowód osobisty książeczka wojskowa krzyż nadawany żołnierzom armii Hallera dyplom Krzyża i Nr 17 który odczytany był przed frontem powracających 'do Ameryki oddziałów Rozkaz pod-pisany był przez gen Roję Przepisałam sobie treść dy plomu Krzyża: Dyplom Krzyża żołnierzy polskich z Ameryki dla szere gowca Stanisława Ostrowskiego Wars7ava dnia 4 12 1920 ' ' Podpisano ( ' Naczelnik Państwa i Wódz Naczelny J Piłsudski (Okrągła pieczęć) --' Rzeczpospolita Polska 1 Naczelnik Państwa ' Spojrzałam uważnie na pod-pis Wyglądał mi na autentyczny podpis Marszałka Ten dyplom z podpisem Marszałka Józefa Piłsudskiego to wielka pamiątka Nie każdy lww m mm Pamiątkowe dokumenty S Ostrowskiego Dwóch Burharlów (to nazwisko może się poszczycić że ma do-- dwóch WracabJ?!™1 Roz-kaz Kumem własnoręcznie przez —NaczzaeulwniakżayłaPmaństwa podpisany ' V$v1 Przyjrzałam się dokładnie ftj Krzyżowi Na ramionach napis: yS "Swoim żołnierzom Ameryki ir oswobodzona Polska" Pośrodku w Orzeł Polski W wieńcu otacza- - jącym Krzyż: "Szampania Lwów $ Wołj-- ń Pomorze" Wypisałam sobie jeszcze dane iŚ z książeczki --wojskowej: 12 ?J mrmmmmmSM Z OKAZJI ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA i NOWEGO ROKU najlepsze życzenia składa lllillllp Oshawa Sand & Gravel Supply Piasek szuter kamienie — Obsługa przez cały rok V B77 King St E Oshawa Tel 725-023- 2 fi MOC SERDECZNYCH ŻYCZEŃ ŚWIĄTECZNYCH J[ i NOWOROCZNYCH S śle iI Henderson Concreie Producis Lid C Fabrykanci artykułów betonowych i cementowych IJ 1089 Nelson St — Oshawa — Tel 723-222- 6 NAJSERDECZNIEJSZE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU składa ii I FL0RIST - RB REED & SONS' il 28 Simcoe North Tel 728-738- 6 Oshawa Oni 163 Bloor St W Tel 728-738- 9 Oshawa Oni ' PRZYJEMNYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA DUŻO SZCZĘŚCIA" W NOWYM ROKU SKŁADA POLONII" - - W oshawie -- Dr A E JOHNSON OPTOMETRIST :-1- 4'2 King East — Oshawa Ońl NAJSERDECZNIEJSZEŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT I SZCZĘSLIWEGOOWEGO ROKU składa swym 'Klientom" i- - całej Polonii t - t- - e— - imfirWfS-i - fi tóv TSViiO m i Scutioo Cleaners & Shiri Launderers tt sr~: „_:: _„ j-1ucnu-wuja reperują przeraoiaja i ia-"i- - w I!ezi)latnv transnnrl —1 Rnhnln w 24 ffodzinacli i[ Warsitat: 524 Cromwell Ave J 723-115- 9 — 225-083- 3 ] Sklepy: 64 King Street West — 181 Bond Street Wesl j 304 Stevenson Rd North — 980 Simcoe non-OSHA- WA ONT 723-115- 0 Z OKAZH ŚWTAT Pn'FGD NARODZENIA UL 1 $ ' I NOWEGOaROKU najlepsze życzenia szczęścia 1 'powodzenia zasjla sT-- S s O — B lf£--="-nJŁv-3iS5- M"l V — ™ W BW McINTOSH ANDERSON jj HOME LTD )j 152 King St E „© H M 8- - " Oshawa Oni- - U rU+ ftft Czyżby jednym z tych ofi- - (Dalszy cia na str 35) %& [ISfeŁiisA atty I I FUNERAL I ' ' -'- i! — - - _-- !l |
Tags
Comments
Post a Comment for 000434a