000261 |
Previous | 9 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
197Í) június 2 Dr Riesz Lajos: Móra r ereec a Az első világháború és az azt követő forradalmi megmozdulások okozta szenvedések megpróbáltatások írói körökben is éreztették hatásukat Befolyással vol-tak ugyanis a tekintetben hogy a korszellem megköve-telte írói-embe- ri magatartásukat aggodalommentesen vál-lalhassák Ez a magatartás volt tapasztalható a magyar próza egyik erősen egyéni hangú művelőjének a száz evvel ezelőtt született Móra Ferencnek irodalmi műkö-dése terén is aki úgy érezte hogy nem tud teljes é-letmü-vet alkotni 1879-be- n született Kiskunfélegyházán Apja szűcs-mester volt és mint hajdani 48-a- s honvéd őrizte saját személyében a magyar szabadságharc nemes emlékét Érdekes kedves alakja sokszor kapott szerepet fia i-rás-aiban Az anya pedig végkimerülésig dolgozó ke-nyérsütő asszony volt aki fiát mellesleg még az i-rá-sra és olvasásra is tanítgatta A fiatal Móra pedig tanulnivágyó szorgalmas sok minden iránt érdeklődő fiú volt aki azonban csak ke-servcsen jutott gimnáziumi tanulmányainak elvégzése érdekében az akkoiiban nehezen elnyerhető tandíjmen-tességhez Gimnáziumi tanulmányai után a budapesti egyetemen tanári oklevelet szerzett de csak rövid ide-ig tanított Szegedre került és újságíró lett a Szegedi Naplónál 1917-be- n pedig a szegedi Városi Múzeum i-gaz-gatója lett Az ö kezdeményezésére indultak meg a Tisza- - és a Maros-ment- i népvándorláskori sírok feltárá-sát célzó ásatások írásaiban érdekesen keveredett az európai műveltség az egyszerű paraszti hanggal a tu-datos nyclvmüvész ízes árnyalata érződött bennük Mun-káit a nép szeretete a szegény parasztság a halászok és a tanyai nép igen nehéz sora ihlette meg írásai-ban saját tapasztalatából arra tanított miként lehet a liuiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiin Iváni Zoltán: MÁJUSI szegények Nincs idegenben való felolvadás s ezzel együtt já-ró magunk egyéniségét elvesztő veszedelem De még leküzdhetetlen honvágy fájdalma se ha néha engedünk az emlékezés mesterségesen elzárt bilincsein Lám amint most is a felhőkarcolók alján a tava-szi pompában viruló parkban Kázmér és Benjámin is teszik Magyar mivoltuknak szabad utat engedve Séta közben vagy éppen a padon csücsülés köz-ben úgy fekszik rájuk most ez a szó hogy: május — mint amihez illik valami megjegyzést is szólani Különben mit is érne ez a barátságukban fogant mai nap Hogy éppen kibuggyanjanak rejtett érzéseik-ből olyan dolgok szavak események amelyek egyene-sen vesztüket okozták volna idekint eltöltölt munka és kcnyérkeiesö éveikben De most mindezen túl nincs ennek akadálya Nyugdíjas idejükben És ök ki is használják ezt az alkalmat Most pe-dig le sem tudnák nyelni magukban hang megjegyzés nélkül ismétlem: a májust! Különösen így hátuk mögött az anyáknapi ünnepséget érezve amelyen múlt vasár-nap részt vettek A tavasz a fiatalság a szerelem fogalma - s benn az anyák napja egyfelől az önzés másfelől a hálát so-ha nem várható önfeláldozás érzete már akkor elfog-ta őket És most mintegy önvallomásként beszélgetnek Mintha a lényegre téres előtt egymást vizsgálgat-nák kérdezik ejtik a szól maguk elé — Bizony ha elgondolom — szól az egyik — szere-lem ide vagy oda de mégis csúnya dolog volt tőlem hogy soha nem voltam mellette Napokon estéken át egyedül hagytam Mindig csak a lányos házaknál tölt-ve időmet ö pedig megmaradt és félrelett vacsorá-mat melegitgetle ha nem tovább lefekvésig Most már tudom: kár volt! Minden szava beteljesült Hogy nem szabad úgy ráadjam magamat egyetlen ér-zésre Mégha százszor is május van ö pedig lám ezt is tudomásul vette A bennem feltámadt örömet s a ráhulló csalódást is Szó nélkül később Mint az ember általában tudomásul veszi a harang szavát minden esle ugyanabban az iödben S aminek hangját — ezért soha nem felejti el Se ott-hon se idekint száműzetésben ö már akkor tudta ezt Egy szóvcl — hidd el nekem Benjámin — mondta Kázmér — „rosszacska" voltam Hogy enyhén fejezzem ki magamat Hiába volt a házunk a szép kertünk a pompázó liliomokkal túja-fcnyökk- el amiket még apám ültelett — és bennük édesanyámnak mindig jöttömet váró tekintetével — a Mariskáék rigói — ha még csak képzeletben is — elöntötte ifjú napjaimat Amíg még alkalmas volt közelségében lenni Aztán egyszer? — Nos mi történt? — vágott szavába a másik ha-sonló vajúdásokon billenő emlékezésében — Hát igen amikor még később még messzebbre vetett a sors tőle és éppen amikor legjobban meg kel-lett volna állanom helyemet hivatásomban a főpróba alatt — mert színész voltam — leborultam a zongorá-ra Ugy zokogtam tovább az éneket akármilyen ro-mantikusan is hangzik: „Az én anyám nem hordott bubifrizúrát ncni hordott párizsi ruhát és mégis szép volt" Nem adlak akkor útlevelet hogy láthassam öt Meri ne felejtsd el magyar sors volt ez is hú-szadik századunkban Pedig még akkor csak Euró-pában voltam Kázmér után Benjámin következelt Ugy a hallot-takat minden izében átérezve És ezekből különösen azt a „rosszacska voltam" szót Amely így dédelgetett szó-formájáb- an minden fiatal útját jelentheti És a tavaszi csendben a májusi szépségben előho-zakodott saját bejáratú vallomásával folytatta az ö mon-danivalóját — Valahányszor hazautaztam hozzá — igen anyám hoz — csak az eljövetellel visszautazással volt baj Ö ki akart kisérni az állomásra — én nem engedtem Nehogy pipogya fráternek tartsanak a nagy Ők" a Mancikák a Jucikák Akkoris az utolsó találkozásunknál igy volt így történt gyámok nép gyermekének íróvá népi íróvá emelkednie Ez a meghatározás pedig sok mindent jelentett Nemcsak népi származást de népi célokat is olyasva-lakit tehát aki a nép sorából a hajdani legszegényeb-ből lett igazi íróvá Nos Móra Ferenc ebből a leg-földhözragadott- abb szegénységből emelkedett naggyá A félegybázi foltozó szűcs fiából akinek a templom kö-véhez fagyott kis mezítelen lába aki gyertyavilágná) és fűtetlen szobában kezdte működését saját embersé-géből nehéz küzdelmek árán lett tudós régész az or-szág művelt férfia és neves írója Számos kötetre tehetők novellái tárcái amelyeken kívül még több regény is kiegészíti gazdag irodalmi te-vékenységét Négy apának egy leánya című regénye ked-ves cselekményével bemutalja egy kis város életét: a Hanibál Feltámasztása című két világháború között írt regénye pedig egy szegény tanár küzdelmes életét mu-tatja be Ebből a regényből Hannibál Tanár úr címen film is készült Az Aranykoporsó című történeti regé-nye pedig az antik és keresztény kultúra harcát ismer-teti Diocletianus császár korában Legkedvesebb témája azonban a paraszti szegénység ábrázolása volt Idevágó tárcasorozatának címe: Földhöz-ragadt Jánosok és Földnélküli Jánosék Szívbemarkoló együttérzéssel ír a szegény gyermekekről akiknek sorsá-ban egykor ő maga is osztozott önéletrajzi kötetében amely halála évében: 1934-be- n jelent meg meghatóan írja le hogy már kisfiú korában miként járult hozzá a család megélhetéséhez: „Akkorra lehettem —írja — mint most az unokám s már ilyen fiatal életkorban komoly tényezője voltam a Daru utca gazdasági életének Hol Oroszi Takácsoknál ringattam a bölcsöt hol Zsíros Palkó szamarát legel-tettem hol Galló szabónak segítettem fércet fejteni s VALLOMÁS Én hősi mozdulattal fogtam a podgyászomat fe-ltettem a bérelt kocsira és már rohantam is az állo-másra ahol a „nagyok" vártak Micsoda lendületes és boldog események zajlottak körülöttem Ott amint befutott a vonat Csókolózások közben Ugye hü maradsz ugye írsz fogadkozásokkal Honnan sejthettem volna hogy ennyi izgalom köz-pontjában — úgy igazában még sem törődik senki ve-lem Csak az az egy asszony aki — tisztes vagy in-kább engem vádolható tiszteletlen távolból a mázsa-há- z mellett egyre néz egyre követ pillantásával a gő-zölgő vonatra felszállás közben Hogy meg ne zavarjon jelenlétével — Igazad van Kázmér — én is „rosszacska" vol-tam Csend támadt közöttük Hosszan nagyon hosszan Aztán a nagy idegenségben egy percre mégis ott-hont lényegei találva a tavaszi sétában egymásra ka-cagtak felszabadultan: — Igen valamiféle „kiskakasok" voltunk Mert ilyen az élet ilyen a május Otthon vagy idegenben Mózsi Ferenc költői estje Washingtonban 1979 április 29-é- n bensőséges költői est zajlott le Washingtonban a Magyar Szabadságharcos Szövetség amerikai társelnökének Gereben Istvánnak otthonában A külföldön élő fiatal magyar költök egyik legtehetsé-gesebb képviselője Mózsi Ferenc látogatott el a fő-városba hogy a helyieknek egy kis ízlelitöt adjon mü-veiből Az előadás annál is érdekesebb volt mivel az jú tollforgató vetített képekkel és a hangulatnak meg felelő zenével szemléltette verseit Az illusztrációkat Juhász István fiatal magyar rajzolómüvész készítette aki Los Angelesben él Mózsi Ferenc élvezetes és kötetlen előadásban is-mertette egyrészt életének fontosabb mozzanatait más-részt költészetének inditórugóit tárgyát és körülménye-it A szavak fiatal mestere talán inkább müvein ke-resztül férkőzött hallgatóságának szívéhez amelyeket egyszerű közvetlenséggel és átérzéssel tolmácsolt hall-gatóinak A versmondásban barátja és költőtársa Má-rc- r György segédkezett Mózsi Ferenc a hatvanas évek elejétől számítja köl-tői pályafutásának kezdetét Magyarországon — egészen furcsa módon — eszperantó versekkel indult útjára Ez-zel egyidejűleg magyar táncdalszövegeket ültetett át er-re a világszerte használt nyelvre Ezt követően prózá-val foglalkozott majd később hirtelen fordulattal át-tért a költészetre Talán éppen az idegen szó térített vissza anyanyelvéhez és késztette versírásra anyanyel-vén Első versei 1972-be- n jelentek meg emigrációs ma-gyar lapokban A fordulópont 1974-be- n állt be életé-ben Ez volt Európából Amerikába érkezésének idő-pontja is Igen sok támogatást kapott Szörényi Évától aki-nek otthonában szülelett meg A képzelet kertjeiben" című első kötetének kiadási terve A könyv meg is je lent és az ezer példány tíz hónap alatt elfogyott „Földközelben" című második kötele 1977-be- n látott napvilágot Jelenleg harmadik könyvén dolgozik amely nck címe „Idegkötélen" A mű már készen áll a kiadásra és néhány hónapon belül minden bizonnyal meg is jelenik A Magyar Élet azért küzd hogy Magyarországon ismét magyar élet legyen! MAGYAR ÉLET 9 oldal © 0 o if az mind hozott valamit a konyhára Az egyik háznál csicsókával rakták tele ingem derekát a másiknál pat-togatott kukoricával honoráltak a harmadiknál pálin-kás kenyeret kaptam Készpénzzel csak Pelyva Lázár a vak koldus fizetett akit én kalauzoltam végig az ut-cánkban házról-házr- a Ezért elvileg egy krajcár járt ne-kem" Szeptemberi emlék címen egyik legszebb novellája gimnáziumi élményeiről szól Amikor harmadikos lett volna a jég elverte a szőlőjüket nem jutott pénz a be-iratkozásra tandíjra Szegénységi bizonyítványt pedig nem kaplak mert telkes gazdának" minősültek „Hát bizony olyan birtokunk volt — írta — hogy tíz bukfenccel át lehetett érni de a tizediknél már a szomszéd földjére huppant az ember lába!" Végül mégis bekerült a gimnáziumba Kezdetben a-zonb- an csak titokban a folyosóról hallgathatta a taní-tást Egyszer az osztályban — igy mesélte — senki sem tudott egy latin mondatot helyesen lefordítani nem bírtam akkor tovább a hallgatást és bekiabáltam a tanterembe a helyes szöveget A tanár erre annyira meghatódott hogy ö intézte el az én további tanulá-si lehetőségemet" Sajnálta a szegényeket de elsősorban a gyereke-ket Egy időben inasiskolában tanított és mélységesen együttérzett a fáradt ritkán jóllakó gyerekekkel Egy kis pékinasról kisült hogy minden éjjel háromkor lök-het csak le és már félhatkor fel kell kelnie Megenged-te tehát ennek a gyereknek hogy az órája alatt al-hass- on Németh Ernő: ) Búcsúzás anyámtól Ma is sápadt fonnyadttá érő arcát látom nem volt erő mely visszatartsa hogy győzni tudjon a halálon Megadással viselte sorsát mint a gyümölcs lehull ha érett suttogva szólt inkább csak intett nem győzte már a sok beszédet Bíztatták akik körülállták hogy talpra állhat sose féljen a halál hűvös árnyékában nem hitt már az ilyen mesékben Riadt szeme az órát leste tompán ketyegett szakadozva mintha csak az idejét mérné mely életéből hátra volna Halódó szív melynek üteme ledöntötte már a falakat a lelke olt keringett félve a hunyorgó csillagok alatt S mire a csillagok kihunytak a tört szemekben nem volt élet megdöbbenés ült riadt arcán mint aki idegenbe tévedi Your gift to CARE supplies nourish food day aíter day to rhillions of infants preschool and school-age- d children to pre-ve- nt and overcome the devastating effects of malnutrition At CARE-bui- lt nutrition centres infants and pre-scho- ol children receive nutritious supplementary food im-muniza- tion vitamins and medicines while their mothers learn hygiene sanitation family planning and how to make the best possible use of available foods A szív melegsége az emberismerettel párosult meg-értés a legszebb humánum jellemezte Móra Ferenc i-r-ásait ö maga pedig suját jelentősegét igy értékelte: Nem vagyok csillag csak lösetüz de az ami ég meleget tud adni az egyszerű embereknek!" M-- w % v c"Á C Jofry FUNERAL DIRECTORS LIMITED Establishcd 1874 YORKÉ CI1APEL 2357 BLOOR STREET WEST 767-315- 3 RONCLSVALLES CI1APEL PEEL CHAPEL 436 Konccsvalles Avc 2I8Ü Hurontario Street 533-795- 4 Mississauga 279-766- 3 Minden kápolnánál parkolóhely van Az igényes hölgyek FODRÁSZ SZALONJA 21 ¥aughan ed— 654-0- 1 66 A Bathurst—St Clair-nc- l az egyetlen magyar fodrász szalon Szeretettel várja: Elizabeth ArtandJ K MIÉRT SÜTNE OTTHON?! HÁZI FINOM sütemények torták esküvökre partykra mi pmk ri'á ® oiMrDU miE w -- i-O ífkf BMfiöífH íí OH H --NKL~ TEL: 651-768- 9 732 ST CLAIR AVE W Megnyitottuk második üzletünket! ! ! 848 YONGE ST alatt tel : 060-514- 6 (Yorkville-né- l egy sarok északra a Bloor-tól- ) Süteményeken kívül megtalálhatja a legfinomabb európai felvágottakat sajt-különlegessége- ket — a világ miden tájáról — Ha nincs kedve főzni finom magyaros meleg „laké out service" Tulajdonosok: NAGY LASZLÖ és SZÉCSI KATÓ with a11 your heart Malnutrition in the very young can result in retarded growth and permanent brain damage so CARE provides protein-ric- h supplements which can be combined with local foods in traditional dishes fii "flöL BL L Your dollars help send MEDICO doctors nurses and technicians to train their counterparts in modern medical techniques MEDICO Visiting Volunteer Specialists teach their skills to those who may otherwise have little op-portu-nity for advanced training Send your gift to-da- y to CARE Canada Dept 4 1312 Bank Street Ottawa K1S 5H7 Rcgistercd Trademark ____
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, June 02, 1979 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1979-06-02 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000490 |
Description
Title | 000261 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | 197Í) június 2 Dr Riesz Lajos: Móra r ereec a Az első világháború és az azt követő forradalmi megmozdulások okozta szenvedések megpróbáltatások írói körökben is éreztették hatásukat Befolyással vol-tak ugyanis a tekintetben hogy a korszellem megköve-telte írói-embe- ri magatartásukat aggodalommentesen vál-lalhassák Ez a magatartás volt tapasztalható a magyar próza egyik erősen egyéni hangú művelőjének a száz evvel ezelőtt született Móra Ferencnek irodalmi műkö-dése terén is aki úgy érezte hogy nem tud teljes é-letmü-vet alkotni 1879-be- n született Kiskunfélegyházán Apja szűcs-mester volt és mint hajdani 48-a- s honvéd őrizte saját személyében a magyar szabadságharc nemes emlékét Érdekes kedves alakja sokszor kapott szerepet fia i-rás-aiban Az anya pedig végkimerülésig dolgozó ke-nyérsütő asszony volt aki fiát mellesleg még az i-rá-sra és olvasásra is tanítgatta A fiatal Móra pedig tanulnivágyó szorgalmas sok minden iránt érdeklődő fiú volt aki azonban csak ke-servcsen jutott gimnáziumi tanulmányainak elvégzése érdekében az akkoiiban nehezen elnyerhető tandíjmen-tességhez Gimnáziumi tanulmányai után a budapesti egyetemen tanári oklevelet szerzett de csak rövid ide-ig tanított Szegedre került és újságíró lett a Szegedi Naplónál 1917-be- n pedig a szegedi Városi Múzeum i-gaz-gatója lett Az ö kezdeményezésére indultak meg a Tisza- - és a Maros-ment- i népvándorláskori sírok feltárá-sát célzó ásatások írásaiban érdekesen keveredett az európai műveltség az egyszerű paraszti hanggal a tu-datos nyclvmüvész ízes árnyalata érződött bennük Mun-káit a nép szeretete a szegény parasztság a halászok és a tanyai nép igen nehéz sora ihlette meg írásai-ban saját tapasztalatából arra tanított miként lehet a liuiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiin Iváni Zoltán: MÁJUSI szegények Nincs idegenben való felolvadás s ezzel együtt já-ró magunk egyéniségét elvesztő veszedelem De még leküzdhetetlen honvágy fájdalma se ha néha engedünk az emlékezés mesterségesen elzárt bilincsein Lám amint most is a felhőkarcolók alján a tava-szi pompában viruló parkban Kázmér és Benjámin is teszik Magyar mivoltuknak szabad utat engedve Séta közben vagy éppen a padon csücsülés köz-ben úgy fekszik rájuk most ez a szó hogy: május — mint amihez illik valami megjegyzést is szólani Különben mit is érne ez a barátságukban fogant mai nap Hogy éppen kibuggyanjanak rejtett érzéseik-ből olyan dolgok szavak események amelyek egyene-sen vesztüket okozták volna idekint eltöltölt munka és kcnyérkeiesö éveikben De most mindezen túl nincs ennek akadálya Nyugdíjas idejükben És ök ki is használják ezt az alkalmat Most pe-dig le sem tudnák nyelni magukban hang megjegyzés nélkül ismétlem: a májust! Különösen így hátuk mögött az anyáknapi ünnepséget érezve amelyen múlt vasár-nap részt vettek A tavasz a fiatalság a szerelem fogalma - s benn az anyák napja egyfelől az önzés másfelől a hálát so-ha nem várható önfeláldozás érzete már akkor elfog-ta őket És most mintegy önvallomásként beszélgetnek Mintha a lényegre téres előtt egymást vizsgálgat-nák kérdezik ejtik a szól maguk elé — Bizony ha elgondolom — szól az egyik — szere-lem ide vagy oda de mégis csúnya dolog volt tőlem hogy soha nem voltam mellette Napokon estéken át egyedül hagytam Mindig csak a lányos házaknál tölt-ve időmet ö pedig megmaradt és félrelett vacsorá-mat melegitgetle ha nem tovább lefekvésig Most már tudom: kár volt! Minden szava beteljesült Hogy nem szabad úgy ráadjam magamat egyetlen ér-zésre Mégha százszor is május van ö pedig lám ezt is tudomásul vette A bennem feltámadt örömet s a ráhulló csalódást is Szó nélkül később Mint az ember általában tudomásul veszi a harang szavát minden esle ugyanabban az iödben S aminek hangját — ezért soha nem felejti el Se ott-hon se idekint száműzetésben ö már akkor tudta ezt Egy szóvcl — hidd el nekem Benjámin — mondta Kázmér — „rosszacska" voltam Hogy enyhén fejezzem ki magamat Hiába volt a házunk a szép kertünk a pompázó liliomokkal túja-fcnyökk- el amiket még apám ültelett — és bennük édesanyámnak mindig jöttömet váró tekintetével — a Mariskáék rigói — ha még csak képzeletben is — elöntötte ifjú napjaimat Amíg még alkalmas volt közelségében lenni Aztán egyszer? — Nos mi történt? — vágott szavába a másik ha-sonló vajúdásokon billenő emlékezésében — Hát igen amikor még később még messzebbre vetett a sors tőle és éppen amikor legjobban meg kel-lett volna állanom helyemet hivatásomban a főpróba alatt — mert színész voltam — leborultam a zongorá-ra Ugy zokogtam tovább az éneket akármilyen ro-mantikusan is hangzik: „Az én anyám nem hordott bubifrizúrát ncni hordott párizsi ruhát és mégis szép volt" Nem adlak akkor útlevelet hogy láthassam öt Meri ne felejtsd el magyar sors volt ez is hú-szadik századunkban Pedig még akkor csak Euró-pában voltam Kázmér után Benjámin következelt Ugy a hallot-takat minden izében átérezve És ezekből különösen azt a „rosszacska voltam" szót Amely így dédelgetett szó-formájáb- an minden fiatal útját jelentheti És a tavaszi csendben a májusi szépségben előho-zakodott saját bejáratú vallomásával folytatta az ö mon-danivalóját — Valahányszor hazautaztam hozzá — igen anyám hoz — csak az eljövetellel visszautazással volt baj Ö ki akart kisérni az állomásra — én nem engedtem Nehogy pipogya fráternek tartsanak a nagy Ők" a Mancikák a Jucikák Akkoris az utolsó találkozásunknál igy volt így történt gyámok nép gyermekének íróvá népi íróvá emelkednie Ez a meghatározás pedig sok mindent jelentett Nemcsak népi származást de népi célokat is olyasva-lakit tehát aki a nép sorából a hajdani legszegényeb-ből lett igazi íróvá Nos Móra Ferenc ebből a leg-földhözragadott- abb szegénységből emelkedett naggyá A félegybázi foltozó szűcs fiából akinek a templom kö-véhez fagyott kis mezítelen lába aki gyertyavilágná) és fűtetlen szobában kezdte működését saját embersé-géből nehéz küzdelmek árán lett tudós régész az or-szág művelt férfia és neves írója Számos kötetre tehetők novellái tárcái amelyeken kívül még több regény is kiegészíti gazdag irodalmi te-vékenységét Négy apának egy leánya című regénye ked-ves cselekményével bemutalja egy kis város életét: a Hanibál Feltámasztása című két világháború között írt regénye pedig egy szegény tanár küzdelmes életét mu-tatja be Ebből a regényből Hannibál Tanár úr címen film is készült Az Aranykoporsó című történeti regé-nye pedig az antik és keresztény kultúra harcát ismer-teti Diocletianus császár korában Legkedvesebb témája azonban a paraszti szegénység ábrázolása volt Idevágó tárcasorozatának címe: Földhöz-ragadt Jánosok és Földnélküli Jánosék Szívbemarkoló együttérzéssel ír a szegény gyermekekről akiknek sorsá-ban egykor ő maga is osztozott önéletrajzi kötetében amely halála évében: 1934-be- n jelent meg meghatóan írja le hogy már kisfiú korában miként járult hozzá a család megélhetéséhez: „Akkorra lehettem —írja — mint most az unokám s már ilyen fiatal életkorban komoly tényezője voltam a Daru utca gazdasági életének Hol Oroszi Takácsoknál ringattam a bölcsöt hol Zsíros Palkó szamarát legel-tettem hol Galló szabónak segítettem fércet fejteni s VALLOMÁS Én hősi mozdulattal fogtam a podgyászomat fe-ltettem a bérelt kocsira és már rohantam is az állo-másra ahol a „nagyok" vártak Micsoda lendületes és boldog események zajlottak körülöttem Ott amint befutott a vonat Csókolózások közben Ugye hü maradsz ugye írsz fogadkozásokkal Honnan sejthettem volna hogy ennyi izgalom köz-pontjában — úgy igazában még sem törődik senki ve-lem Csak az az egy asszony aki — tisztes vagy in-kább engem vádolható tiszteletlen távolból a mázsa-há- z mellett egyre néz egyre követ pillantásával a gő-zölgő vonatra felszállás közben Hogy meg ne zavarjon jelenlétével — Igazad van Kázmér — én is „rosszacska" vol-tam Csend támadt közöttük Hosszan nagyon hosszan Aztán a nagy idegenségben egy percre mégis ott-hont lényegei találva a tavaszi sétában egymásra ka-cagtak felszabadultan: — Igen valamiféle „kiskakasok" voltunk Mert ilyen az élet ilyen a május Otthon vagy idegenben Mózsi Ferenc költői estje Washingtonban 1979 április 29-é- n bensőséges költői est zajlott le Washingtonban a Magyar Szabadságharcos Szövetség amerikai társelnökének Gereben Istvánnak otthonában A külföldön élő fiatal magyar költök egyik legtehetsé-gesebb képviselője Mózsi Ferenc látogatott el a fő-városba hogy a helyieknek egy kis ízlelitöt adjon mü-veiből Az előadás annál is érdekesebb volt mivel az jú tollforgató vetített képekkel és a hangulatnak meg felelő zenével szemléltette verseit Az illusztrációkat Juhász István fiatal magyar rajzolómüvész készítette aki Los Angelesben él Mózsi Ferenc élvezetes és kötetlen előadásban is-mertette egyrészt életének fontosabb mozzanatait más-részt költészetének inditórugóit tárgyát és körülménye-it A szavak fiatal mestere talán inkább müvein ke-resztül férkőzött hallgatóságának szívéhez amelyeket egyszerű közvetlenséggel és átérzéssel tolmácsolt hall-gatóinak A versmondásban barátja és költőtársa Má-rc- r György segédkezett Mózsi Ferenc a hatvanas évek elejétől számítja köl-tői pályafutásának kezdetét Magyarországon — egészen furcsa módon — eszperantó versekkel indult útjára Ez-zel egyidejűleg magyar táncdalszövegeket ültetett át er-re a világszerte használt nyelvre Ezt követően prózá-val foglalkozott majd később hirtelen fordulattal át-tért a költészetre Talán éppen az idegen szó térített vissza anyanyelvéhez és késztette versírásra anyanyel-vén Első versei 1972-be- n jelentek meg emigrációs ma-gyar lapokban A fordulópont 1974-be- n állt be életé-ben Ez volt Európából Amerikába érkezésének idő-pontja is Igen sok támogatást kapott Szörényi Évától aki-nek otthonában szülelett meg A képzelet kertjeiben" című első kötetének kiadási terve A könyv meg is je lent és az ezer példány tíz hónap alatt elfogyott „Földközelben" című második kötele 1977-be- n látott napvilágot Jelenleg harmadik könyvén dolgozik amely nck címe „Idegkötélen" A mű már készen áll a kiadásra és néhány hónapon belül minden bizonnyal meg is jelenik A Magyar Élet azért küzd hogy Magyarországon ismét magyar élet legyen! MAGYAR ÉLET 9 oldal © 0 o if az mind hozott valamit a konyhára Az egyik háznál csicsókával rakták tele ingem derekát a másiknál pat-togatott kukoricával honoráltak a harmadiknál pálin-kás kenyeret kaptam Készpénzzel csak Pelyva Lázár a vak koldus fizetett akit én kalauzoltam végig az ut-cánkban házról-házr- a Ezért elvileg egy krajcár járt ne-kem" Szeptemberi emlék címen egyik legszebb novellája gimnáziumi élményeiről szól Amikor harmadikos lett volna a jég elverte a szőlőjüket nem jutott pénz a be-iratkozásra tandíjra Szegénységi bizonyítványt pedig nem kaplak mert telkes gazdának" minősültek „Hát bizony olyan birtokunk volt — írta — hogy tíz bukfenccel át lehetett érni de a tizediknél már a szomszéd földjére huppant az ember lába!" Végül mégis bekerült a gimnáziumba Kezdetben a-zonb- an csak titokban a folyosóról hallgathatta a taní-tást Egyszer az osztályban — igy mesélte — senki sem tudott egy latin mondatot helyesen lefordítani nem bírtam akkor tovább a hallgatást és bekiabáltam a tanterembe a helyes szöveget A tanár erre annyira meghatódott hogy ö intézte el az én további tanulá-si lehetőségemet" Sajnálta a szegényeket de elsősorban a gyereke-ket Egy időben inasiskolában tanított és mélységesen együttérzett a fáradt ritkán jóllakó gyerekekkel Egy kis pékinasról kisült hogy minden éjjel háromkor lök-het csak le és már félhatkor fel kell kelnie Megenged-te tehát ennek a gyereknek hogy az órája alatt al-hass- on Németh Ernő: ) Búcsúzás anyámtól Ma is sápadt fonnyadttá érő arcát látom nem volt erő mely visszatartsa hogy győzni tudjon a halálon Megadással viselte sorsát mint a gyümölcs lehull ha érett suttogva szólt inkább csak intett nem győzte már a sok beszédet Bíztatták akik körülállták hogy talpra állhat sose féljen a halál hűvös árnyékában nem hitt már az ilyen mesékben Riadt szeme az órát leste tompán ketyegett szakadozva mintha csak az idejét mérné mely életéből hátra volna Halódó szív melynek üteme ledöntötte már a falakat a lelke olt keringett félve a hunyorgó csillagok alatt S mire a csillagok kihunytak a tört szemekben nem volt élet megdöbbenés ült riadt arcán mint aki idegenbe tévedi Your gift to CARE supplies nourish food day aíter day to rhillions of infants preschool and school-age- d children to pre-ve- nt and overcome the devastating effects of malnutrition At CARE-bui- lt nutrition centres infants and pre-scho- ol children receive nutritious supplementary food im-muniza- tion vitamins and medicines while their mothers learn hygiene sanitation family planning and how to make the best possible use of available foods A szív melegsége az emberismerettel párosult meg-értés a legszebb humánum jellemezte Móra Ferenc i-r-ásait ö maga pedig suját jelentősegét igy értékelte: Nem vagyok csillag csak lösetüz de az ami ég meleget tud adni az egyszerű embereknek!" M-- w % v c"Á C Jofry FUNERAL DIRECTORS LIMITED Establishcd 1874 YORKÉ CI1APEL 2357 BLOOR STREET WEST 767-315- 3 RONCLSVALLES CI1APEL PEEL CHAPEL 436 Konccsvalles Avc 2I8Ü Hurontario Street 533-795- 4 Mississauga 279-766- 3 Minden kápolnánál parkolóhely van Az igényes hölgyek FODRÁSZ SZALONJA 21 ¥aughan ed— 654-0- 1 66 A Bathurst—St Clair-nc- l az egyetlen magyar fodrász szalon Szeretettel várja: Elizabeth ArtandJ K MIÉRT SÜTNE OTTHON?! HÁZI FINOM sütemények torták esküvökre partykra mi pmk ri'á ® oiMrDU miE w -- i-O ífkf BMfiöífH íí OH H --NKL~ TEL: 651-768- 9 732 ST CLAIR AVE W Megnyitottuk második üzletünket! ! ! 848 YONGE ST alatt tel : 060-514- 6 (Yorkville-né- l egy sarok északra a Bloor-tól- ) Süteményeken kívül megtalálhatja a legfinomabb európai felvágottakat sajt-különlegessége- ket — a világ miden tájáról — Ha nincs kedve főzni finom magyaros meleg „laké out service" Tulajdonosok: NAGY LASZLÖ és SZÉCSI KATÓ with a11 your heart Malnutrition in the very young can result in retarded growth and permanent brain damage so CARE provides protein-ric- h supplements which can be combined with local foods in traditional dishes fii "flöL BL L Your dollars help send MEDICO doctors nurses and technicians to train their counterparts in modern medical techniques MEDICO Visiting Volunteer Specialists teach their skills to those who may otherwise have little op-portu-nity for advanced training Send your gift to-da- y to CARE Canada Dept 4 1312 Bank Street Ottawa K1S 5H7 Rcgistercd Trademark ____ |
Tags
Comments
Post a Comment for 000261